Karibu 26663 Скачать руководство пользователя страница 39

151

i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di
rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero
del servizio assistenza sotto indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:

1. Queste condizioni di garanzia regolano ulteriori prestazioni di garanzia. La presente garanzia non tocca I vostri diritti al ricorso di garanzia

previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.

2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente le anomalie riconducibili a difetti del materiale o di produzione ed è limitata all’eliminazione

di queste anomalie o alla sostituzione dell’apparecchio. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l’impiego
professionale, artigianale o industriale. Un contratto di garanzia non viene concluso quando l’apparecchio viene usato in imprese commerciali,
artigianali o industriali, o con attività equivalenti. Dalla nostra garanzia sono escluse inoltre le prestazioni di risarcimento per danni dovuti al
trasporto o danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni per il montaggio o per installazione non corretta, dalla mancata osservanza
delle istruzioni per l’uso (come per es. collegamento a tensione di rete o tipo di corrente non corretto), dall’uso improprio o illecito (come per
es. sovraccarico dell’apparecchio o utilizzo di utensili o accessori non consentiti), dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di
manutenzione, dalla penetrazione di corpi estranei nell’apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere), dall’impiego della forza o
dall’influsso esterno (come per es. danni dovuti a caduta) e dall’usura normale e dovuta all’impiego. Ciò vale particolarmente per batterie, per
esse concediamo tuttavia 12 mesi di garanzia Il diritti di garanzia decadono quando sono già effettuati interventi sull’apparecchio.

3. Il periodo di garanzia è 2 anni e inizia alla data d’acquisto dell’apparecchio. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza

del periodo di garanzia, entro due settimane dopo avere accertato il difetto. È esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza
del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell’apparecchio non comporta una proroga del periodo di garanzia e con questa
prestazione per l’apparecchio o per pezzi di ricambio eventualmente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Questo vale anche nel
caso si ricorra ad un servizio sul posto.

4. Per la rivendicazione dei vostri diritti di garanzia inviate l’apparecchio difettoso franco di porto all’indirizzo sotto indicato. Allegate lo scontrino

di cassa in originale o un’altra prova d’acquisto che riporti la data. Conservate bene perciò lo scontrino di cassa come prova! Indicate il motivo
di reclamo nel modo più dettagliato possibile. Se il difetto dell’apparecchio rientra nella nostra prestazione di garanzia, ricevete l’apparecchio
riparato o un apparecchio nuovo a stretto giro di posta.

Naturalmente effettuiamo a pagamento anche riparazioni sull’apparecchio che non rientrano o non rientrano più nella garanzia. A tale scopo inviate l’apparecchio

all’indirizzo del servizio assistenza.

Anleitung_ Saunaofen_37.468.25.indd   27

25.02.15   10:29

Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal
caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atenciónal cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho
gusto leatenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuación. Para hacer válido elderecho de garantía, proceda de la
siguiente forma:

1. Estas condiciones de garantía regulan prestaciones de la garantía adicionales. Sus derechos legales a prestación de garantía no se ven

afectados por la presente garantía. Nuestra prestación de garantía es gratuita para usted.

2. La prestación de garantía se extiende exclusivamente a defectos ocasionados por fallos de material o de producción y está limitada a la

reparación de los mismos o al cambio del aparato. Tenga en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, en
taller o industrial. Por lo tanto, no procederá un contrato de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres,
así como actividades similares. De nuestra garantía se excluye cualquier otro tipo de prestación adicional por daños ocasionados por el
transporte, daños ocasionados por la no observancia de las instrucciones de montaje o por una instalación no profesional, no observancia de
las instrucciones de uso (como, p. ej., conexión a una tensión de red o corriente no indicada), aplicaciones impropias o indebidas (como, p.
ej., sobrecarga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), no observancia de las disposiciones de mantenimiento y
seg

uridad, introducción de cuerpos extraños en el aparato (como, p. ej., arena, piedras o polvo), uso violento o influencias externa  (como, p.

ej., daños por caídas), así como por el desgaste habitual por el uso. Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos
un plazo de garantía de 12 meses. El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado intervenciones en el aparato.

3. El periodo de garantía es de 2 años y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho de garantía debe hacerse válido, antes de

finalizado el plazo de garantía dentro de un periodo de dos semanas una vez detectado el defecto. El derecho de garantía vence una vez
transcurrido el plazo de garantía. La reparación o cambio del aparato no conllevará ni una prolongación del plazo de garantía ni un nuevo
plazo de garantía ni para el aparato ni para las piezas de repuesto montadas. Esto también se aplica en el caso de un servicio in situ.

4. Para hacer efectivo su derecho a garantía, envíe gratuitamente el aparato defectuoso a la dirección indicada a continuación. Adjunte el original

del ticket de compra u otro tipo de comprobante de compra con fecha. ¡A tal efecto, guarde en lugar seguro el ticket de compra como
comprobante! Describa con la mayor precisión posible el motivo de la reclamación. Si nuestra prestación de garantía incluye el defecto
aparecido en el aparato, recibirá de inmediato un aparato reparado o nuevo de vuelta.

Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no estén incluidos en la garantía o ya no se incluyan. En este caso, 
envíe el aparato a la dirección del servicio de asistencia. 

s

Anleitung_ Saunaofen_37.468.25.indd   27

25.02.15   10:29

Содержание 26663

Страница 1: ...tung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcci n Istruzioni per il montaggio Mont n n vod Karibu Holztechnik GmbH Eduard Suling Str 17 28...

Страница 2: ...ergelijk eerst de lijst van materialen met de inhoud van uw pakket Reclamaties kunnen alleen in behandeling worden genomen zolang de onderdelen nog niet zijn gemonteerd Start med at kontrollere materi...

Страница 3: ...28mm ID 26372 3 x B17 1874 x 52 x 52mm ID 26165 2 x E1 1920 x 97 x 12mm ID 22863 2 x G1 1980 x 95 x 17mm ID 48540 1 x K1 1874 x 64 x 64mm ID 24725 1 x K2 855 x 95 x 72mm ID 43555 1 x M1 2189 x 349 x 5...

Страница 4: ...W 2 K 1 B 17 B 17 B 17 E 1 L 2 L 2 Einbau T r Installation door Installation door Porte d installation Installatie deur Installatie deur Installationsd r Puerta de instalaci n Puerta de instalaci n P...

Страница 5: ...2270 mm 2 2 7 0 m m B 15 B 15 B 16 B 16 90 01 1 01 3 01 4 01 2 01 2x 01 4 01 3 01 2 4x70 3mm 01 1 4x70 3mm 4x70 3mm 4x70 3mm 02 02 1 3mm 4 5x80 4mm W 2 W 2 B 1 K 1 4 5x80 02 1 W 1 B 1...

Страница 6: ...4mm B 17 04 W 5 W 6 W 5 B 1 B 1 4mm 4 5x80 5x 03 1 4 5x80 03 1 03 B 1 03 1...

Страница 7: ...en verre Installation of glass door Installation of glass door Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Installazione porte...

Страница 8: ...08 10 4x B 2 08 1 B 15 B 16 B 15 B 16 4mm 4 5x40 B 3 B 3 A 4x 4x 09 A B 3 B 3 11 4mm 4 5x40 B 2 A B 2 A 3x B 2 A B 2 A 3x 12 08 1 4x50 3mm B 13 B 14 B 14 B 13 4x 4x...

Страница 9: ...13 13 1 13 1 14 15 1 8x 4x70 M 2 B 16 15 B 14 3mm B 1 M 2 4x 15 1 4x70 B 1 M 1 M 2 3mm...

Страница 10: ...16 16 1 4 5x40 B 4 G 1 G 1 B 4 B 4 B 4 B 4 16 2 4mm 4 5x40 4mm 16 1 16 2 17 4mm 4 5x40 B 9 B 9 18 S 3 4mm 4 5x40 B 4...

Страница 11: ...es Hier is de werking van het plankje afgebeeld Regel daarmee de luchtafvoer naar eigen wens Aqu est representada la forma de funcionamiento de la tabla Regule con ello el aire de salida seg n sus pro...

Страница 12: ...20 1 1 20 B 11 L 2 L 1 20 1 1 10mm 5mm 6x60 20 1 4x30 8mm 21 4x30 4x30 800mm S 2 S 2 S 2 L 2 L 2 L 1 21 1 21 1 1 21 1 2 21 1 3...

Страница 13: ...22 23 2x 24 B 6 4 30 B 6 200mm 3mm B 6 B 6 3mm 4 50 22 2 22 1 K 2 B 7 4x50 B 7 B 8 B 8 3mm...

Страница 14: ...e en verre Installation of glass door Installation of glass door Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Installazione por...

Страница 15: ...itung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcci n Istruzioni per il montaggio Mont n n vod Karibu Holztechnik GmbH Eduard Suling Str 17 2...

Страница 16: ...andles for materialer som ikke er blevet bearbejdet En primer lugar compare la lista de material con el contenido del paquete Rogamos entienda que las reclamaciones s lo pueden ser tramitadas antes de...

Страница 17: ...ichten Center the glass in the wooden frame Bien aligner le verre vitre Lijn het glas uit in het deurframe Juster saunaens d rglas i d rkarmen Alinee el vidrio en el marco de la puerta Allineare il ve...

Страница 18: ...te en verre Montage porte en verre Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Installationsglasd r Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Installazione portello di...

Страница 19: ...All adjustable eccentrics must have the same basic adjustment in the glass panel Tous les excentreurs de positionnement doivent avoir la m me position de base dans la vitre Alle excentrische verstelel...

Страница 20: ...ntage porte en verre Montage porte en verre Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Installationsglasd r Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Installazione por...

Страница 21: ...n All adjustable eccentrics must have the same basic adjustment in the glass panel Tous les excentreurs de positionnement doivent avoir la m me position de base dans la vitre Alle excentrische verstel...

Страница 22: ...08 1 2 3...

Страница 23: ...68 23 19011 4 5 kW Saunaofen externe Steuerung 59319 37 468 25 11011 9 0 kW Saunaofen externe Steuerung 26981 37 468 26 21011 Saunaofen 9 0 kW FIN Anleitung_ Saunaofen_37 468 25 indd 1 Anleitung_ Saun...

Страница 24: ...136 D 13 0 Explosionszeichnung Sauna Control FIN STG 2100 F Art Nr 37 470 01 I Nr 18012 Sauna Control FIN Art Nr 37 470 01 I Nr 18012...

Страница 25: ...137 D 13 1 St ckliste Sauna Control FIN Sauna Control FIN Artikelnummer 37 470 01 I Nr 18012...

Страница 26: ...138 D STG 2100 FH Art Nr 37 470 11 I Nr 18012 13 2 Explosionszeichnung Sauna Control BIO Sauna Control BIO Art Nr 37 470 11 I Nr 18012...

Страница 27: ...139 D 13 3 St ckliste Sauna Control BIO Sauna Control BIO Artikelnummer 37 470 11 I Nr 18012...

Страница 28: ...140 13 4 Explosionszeichnung Sauna Control FIN P P Sauna Control FIN P P Art Nr 37 470 02 I Nr 19011...

Страница 29: ...086 50 010 30 Schraube 4 x 25 mm Screw 4 x 25 mm 3 9 086 50 010 32 Verbindungskabel Platine Cable for PCB connection 1 10 086 50 010 33 Temperaturf hler RAL Punkt Sensor RAL Point 1 11 086 50 010 34 T...

Страница 30: ...142 13 6 Explosionszeichnung Sauna Control BIO P P Sauna Control BIO P P Art Nr 37 470 12 I Nr 19011...

Страница 31: ...086 50 010 30 Schraube 4 x 25 mm Screw 4 x 25 mm 3 9 086 50 010 32 Verbindungskabel Platine Cable for PCB connection 1 10 086 50 010 41 Temperaturf hler BIO RAL Sensor Temperature Humidity 1 11 086 50...

Страница 32: ...144 D Steuerger te Sauna Control FIN Sauna Control BIO Steuerger te Sauna Control FIN P P Sauna Control BIO P P Landau Isar den 01 03 2019...

Страница 33: ...zul ssig Technische nderungen vorbehalten For EU countries only Never place any electric tools in your household refuse To comply with European Directive 2002 96 EC concerning old electric and electr...

Страница 34: ...es et les d chets Ne sont pas concern s les accessoires et ressources fournies sans composants lectroniques Solo per paesi membri dell UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici Secon...

Страница 35: ...nden Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afge...

Страница 36: ...148 CZ...

Страница 37: ...in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Der Garantieanspr...

Страница 38: ...UqV VWULFW 6L FHW DSSDUHLO GHYDLW WRXWHIRLV QH SDV IRQFWLRQQHU LPSHFFDEOHPHQW QRXV HQ VHULRQV GpVROpV DQV XQ WHO FDV QRXV YRXV SULRQV GH ELHQ YRXORLU SUHQGUH FRQWDFW DYHF QRWUH VHUYLFH DSUqV YHQWH j O...

Страница 39: ...o o non rientrano pi nella garanzia A tale scopo inviate l apparecchio all indirizzo del servizio assistenza Anleitung_ Saunaofen_37 468 25 indd 27 25 02 15 10 29 Nuestros productos est n sometidos a...

Страница 40: ...e nedodr ov n n vodu k pou it jako nap p ipojen na chybn s ov nap t nebo druh proudu nedovolen ho nebo neodborn ho pou v n jako nap p et en p stroje nebo pou it neschv len ch vlo n ch n stroj nebo p s...

Страница 41: ...t Nr udn I Nr angeben Garantiefall JA NEIN ankreuzen sowie Kaufbeleg Nr und Datum angeben und eine Kopie de Kaufbeleges beilegen Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde bitte beschreiben Sie uns die v...

Страница 42: ...154 D Stand 03 2019...

Отзывы: