background image

Français

33

Utilisation conforme

Utiliser l'appareil uniquement pour un 

usage ménager privé.

L’appareil est destiné à être utilisé 

comme aspirateur d’humidité et de 

poussières conformément aux des-

criptions données dans le présent ma-

nuel d’utilisation et aux consignes de 

sécurité. 

Les cendres froides ne peuvent être 

aspirées qu’avec des accessoires ap-

propriés.

Protéger l’appareil de la pluie et ne pas 

le stocker à l’extérieur.

Remarque

Le fabricant décline toute responsabilité 

pour des dommages éventuels provo-

qués par une utilisation non-conforme 

ou une mauvaise commande. 

Responsabilité propriétaire/

utilisateur

Vous devez avoir lu et compris le mode 

d'emploi et les consignes de sécurité 

avant d'utiliser l'appareil.

Veillez à ce qu'un utilisateur qui ne 

parle pas couramment anglais reçoive 

des explications concernant le mode 

d'emploi et les consignes de sécurité 

dans sa langue maternelle et qu'il les 

comprenne.

Veillez à ce que le mode d'emploi et les 

consignes de sécurité puissent être 

consultées à tout moment.

Service à la clientèle

Enregistrement

Pour obtenir une réponse à toute ques-

tion ou de l’aide pour tout problème, 

votre appareil doit être enregistré. 

Vous pouvez enregistrer votre appareil 

sur 

www.karcher-register.com

 s’il est 

situé aux États-Unis, 

sur www.karcher/ca

 s’il est situé au 

Canada, ou sur 

www.karcher.com/mx

 s’il est situé au 

Mexique.

Garantie

Dans le cas d’une réclamation sous ga-

rantie, vous pouvez contacter le service 

à la clientèle. Veuillez utiliser les coor-

données ci-dessous pour les États-Unis, 

le Canada ou le Mexique. Vous DEVEZ 

fournir votre preuve d’achat pour dépo-

ser une réclamation sous garantie par 

courriel, téléphone ou fax.

Service à la clientèle — États-

Unis

Vous pouvez contacter notre service à 

la clientèle par téléphone, au 

1-800-537-4129

, ou par l’intermédiaire

du site web, sous

www.karcher-help.com

Service à la clientèle — Mexique

Vous pouvez contacter notre service à 

la clientèle par téléphone, au 

01-800-

024-13-13

, ou par l’intermédiaire du

site web, sous 

www.karcher.com/mx

.

Service à la clientèle — Canada

Vous pouvez contacter notre service à 

la clientèle par téléphone, au 

1-800-

465-4980

, ou par l’intermédiaire du site

web, sous 

www.karcher.com/ca

.

Étendue de la livraison

L’étendue de la livraison de l’appareil 

est indiquée sur l’emballage. Lors du 

déballage, vérifiez le contenu pour 

s’assurer qu’il ne manque rien. Si un 

accessoire est manquant ou en cas de 

dommage pendant l’expédition, veuil-

lez en aviser le service à la clientèle 

aux coordonnées susmentionnées, par 

téléphone ou par l’intermédiaire du site 

Web.

Содержание WD 5 P

Страница 1: ...WD 5 P 59510440 22 02 Register your product www kaercher com welcome English 2 Espa ol 15 Fran ais 30...

Страница 2: ...ra tures above 32 F 0 C Protect the device from moisture Store the device in closed rooms Store the device in a suitable loca tion after use to avoid tripping acci dents Do not use the device outdoors...

Страница 3: ...loose clothing fingers and body parts away from openings and mov ing parts in the device Do not vacuum poisonous substanc es e g chlorine bleach ammonia drain cleaner Connect to a properly grounded ou...

Страница 4: ...ntially dangerous situation that may lead to damage to property Intended use Only use the device in private house holds The device is intended for use as a wet and dry vacuum cleaner in accordance wit...

Страница 5: ...phone at 01 800 024 13 13 or via the website at www karcher com mx Canada Customer Service You can contact our Customer Service department by phone at 1 800 465 4980 or via the website at www karcher...

Страница 6: ...tion of the unit Depending on the model selected there are differences in the equipment The specific equipment is described on the device packaging 17 1 2 4 6 5 7 3 11 13 12 9 10 14 15 14 16 19 18 20...

Страница 7: ...ower socket 3 Power socket 4 Blower function 5 Filter cleaning button 6 Handle parking position 7 Carrying handle 8 Recessed grip 9 Storage area 10 Filter box and unlocking button 11 Cable hook 12 Suc...

Страница 8: ...the protective cover before us ing for the first time Initial startup Fitting the filter bag 1 Unfold the filter bag completely 2 Attach the filter bag to the device connection and press it on firmly...

Страница 9: ...ion The suction is activated automatically when a power tool is connected Position 0 OFF The device is switched off Note As long as the device is supplied with power the device socket can be used as a...

Страница 10: ...sure the device works absorbent again set up the de vice switch it off wait 5 seconds and then switch it on again Working with power tools only for devices with a built in socket CAUTION Unintentiona...

Страница 11: ...the soiled flat pleated filter to be cleaned at the push of a button and the suction perfor mance to be increased again Place the handle of the suction hose in the designated parking position on the...

Страница 12: ...ach the floor nozzle in the parking position Finishing operation 1 Set the power switch to 0 OFF The device is switched off 2 Pull out the power plug 3 Remove the device head 4 Empty the container 5 S...

Страница 13: ...Empty the filter cartridge into a waste container In the case of heavy soiling tap the filter cartridge against the edge of the waste con tainer The flat pleated filter does not have to be removed fr...

Страница 14: ...e accessories suction hose or suc tion pipes are clogged Remove the blockage with a suit able tool The filter bag is full Replace the filter bag The flat pleated filter is dirty Clean the flat pleated...

Страница 15: ...te Use y almacene el equipo nica mente en espacios interiores secos con temperaturas ambientes de m s de 32 F 0 C Proteja el equi po de la humedad Almacene el equipo solo en salas cerradas Para evitar...

Страница 16: ...e de que el equipo est desconectado antes de elevarlo o transportarlo Tenga cuidado al utilizar el equipo en escaleras No obstruya los orificios del equipo con objetos No utilice el equipo si los orif...

Страница 17: ...PUESTA A TIERRA CORREC TAMENTE NO RETIRAR EN NING N CASO LA CLAVIJA DE TIERRA DEL CONEC TOR DE RED CABLE DE PROLONGACI N Si es absolutamente necesario un alar gador debe usarse un cable clasifica do c...

Страница 18: ...ar su dispositivo en www karcher register com si se en cuentra en los EE UU www karcher ca si se encuentra en Canad o www karcher com mx si se encuen tra en M xico Garant a Si tiene una reclamaci n de...

Страница 19: ...e A 10 Potencia m x de cone xi n al enchufe A 6 N del cable de red 3xAWG14SJTW Datos de potencia del equipo Contenido del recipien te gal l 6 6 25 Toma de agua con asa gal l 4 2 16 Toma de agua con bo...

Страница 20: ...ci n del equipo Seg n el modelo seleccionado existen diferencias en el equipamiento El equipamiento espec fico se describe en el embalaje del equipo 17 1 2 4 6 5 7 3 11 13 12 9 10 14 15 14 16 19 18 20...

Страница 21: ...i n de soplado 5 Tecla de limpieza de filtros 6 Asa de posici n de estacionamiento 7 Asa de transporte 8 Retr ctil 9 Compartimentos 10 Cartucho filtrante y tecla de desblo queo 11 Gancho para cables 1...

Страница 22: ...tora an tes de la primera puesta en funciona miento Puesta en funcionamiento Colocaci n de la bolsa de filtro 1 Desplegar la bolsa de filtro por com pleto 2 Colocar la bolsa de filtro en la cone xi n...

Страница 23: ...equipo 1 Conectarelconectorderedaunenchufe 2 Colocar el interruptor del equipo en la posici n deseada Posici n MAX Se activa la fun ci n de soplado aspiraci n Posici n MAX Cuando la he rramienta el c...

Страница 24: ...IDADO Operaci n con el recipiente lleno Cuando el recipiente est lleno un in terruptor de flotador cierra la boca de aspiraci n y el dispositivo funciona a mayor velocidad Apague el dispositivo de inm...

Страница 25: ...Tenga en cuenta la potencia conecta da m xima v ase la informaci n en el conector del equipo Nota En cuanto se enciende la herramienta el ctrica la turbina de aspiraci n se pone en marcha con un retra...

Страница 26: ...salir cuando se abra el recipiente Funci n de soplado La funci n de soplado se puede utilizar para limpiar reas poco accesibles o donde no es posible aspirar p ej ho jas en gravilla Inserte la mangue...

Страница 27: ...y fijarse al cabezal del equipo con la ayuda del manguito de la manguera 6 Almacenar el equipo en una sala se ca y protegida contra heladas Cuidado y mantenimiento Instrucciones generales de cuidado...

Страница 28: ...el filtro plega do plano del cartucho filtrante Si es necesario limpiar el filtro plegado plano por separado 4 Para ello retirar el filtro plegado pla no del cartucho filtrante 5 Limpiar el filtro ple...

Страница 29: ...otencia de aspiraci n decreciente El accesorio la manguera de aspira ci n y el tubo de aspiraci n est n obs truidos Eliminar la obstrucci n con un ele mento adecuado La bolsa de filtro est llena Cambi...

Страница 30: ...nformit de la tension r seau avec celle indiqu e sur la plaque signal tique N utilisez que les accessoires re command s par le fabricant Utiliser et stocker l appareil unique ment des temp ratures amb...

Страница 31: ...pr vu L appareil n est pas un jouet Une prudence particuli re est de mise lorsque vous utilisez l appareil en pr sence d enfants Evitez d aspirer des objets durs et tranchants avec l appareil Vous ri...

Страница 32: ...e configuration que la fiche Aucun adaptateur ne doit tre utilis avec cet appareil NE PAS TENTER DE REPARER LE CABLE DE BRANCHEMENT AU SECTEUR S ASSURER DANS TOUS LES CAS QUE LA PRISE DE COURANT COR R...

Страница 33: ...enregistrer votre appareil sur www karcher register com s il est situ aux tats Unis sur www karcher ca s il est situ au Canada ou sur www karcher com mx s il est situ au Mexique Garantie Dans le cas d...

Страница 34: ...nce de raccor dement max de la prise A 6 Type de c ble secteur 3xAWG14SJTW Caract ristiques de puissance de l appareil Contenu du r servoir gal l 6 6 25 Absorption d eau avec poign e gal l 4 2 16 Abso...

Страница 35: ...ription de l appareil Selon le mod le choisi il existe des diff rences d quipement L quipement sp cifique est d crit sur l emballage de l appareil 17 1 2 4 6 5 7 3 11 13 12 9 10 14 15 14 16 19 18 20 2...

Страница 36: ...4 Fonction soufflage 5 Touche de nettoyage de filtre 6 Position de rangement poign e 7 Poign e de transport 8 Poign e encastr e 9 Surface de d pose 10 Cassette filtrante et touche de d verrouillage 11...

Страница 37: ...dable retirer le capuchon de pro tection avant la premi re mise en ser vice Mise en service Insertion du sac filtrant 1 D plier compl tement le sac filtrant 2 Placer le sac filtrant sur le raccord de...

Страница 38: ...position avec les bandes de brosse sorties pour aspirer la salet s che Utiliser la position avec les l vres en caoutchouc sorties pour aspi rer la salet humide l eau Mise en service de l appareil 1 Br...

Страница 39: ...iltrant d pend des salissures aspir es Pour la poussi re fine le sable etc le sac filtrant doit tre remplac plus souvent Aspiration humide ATTENTION Aspiration humide avec sac filtrant Dommages de l a...

Страница 40: ...branch e directement l outil lectrique 4 Brancher la fiche secteur de l outil lectrique dans la prise de l appareil 5 R gler l interrupteur principal sur MAX La puissance peut tre r gl e l aide du bou...

Страница 41: ...appareil fonctionne attendre 4 secondes entre chaque actionnement Remarque Apr s avoir actionn plusieurs fois la touche de nettoyage de filtre v rifier le volume de remplissage du r servoir Sinon de...

Страница 42: ...D brancher la fiche secteur 3 Retirer la t te de l appareil 4 Vider le r servoir 5 Possibilit de stockage Remarque Le tuyau d aspiration peut tre enrou l autour de la t te de l appareil et fix la t t...

Страница 43: ...n Nettoyage de la cassette filtrante du filtre plat pliss 1 D verrouiller et sortir la cassette fil trante 2 Retirer la cassette filtrante 3 Vider la cassette filtrante dans une poubelle En cas de for...

Страница 44: ...l aper u suivant En cas de doute ou en absence de men tion des d fauts veuillez vous adres ser au service apr s vente autoris Puissance d aspiration diminu e Les accessoires le tuyau d aspiration ou...

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...et donner votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome DUFKHU 1RUWK PHULFD QF 6398 N Karcher Way Aurora CO 80019 Tel 1 800 537 4129 lUFKHU DQDGD QF 275 Pendant Drive...

Отзывы: