background image

– 1

Αγαπητέ

 

πελάτη

,

Πριν

 

από

 

την

 

πρώτη

 

χρήση

 

της

 

συσκευής

 

διαβάστε

 

τις

 

οδηγίες

 

λειτουργίας

 

και

 

ενεργήστε

 

βάσει

 

αυτών

Φυλάξτε

 

τις

 

παρούσες

 

οδηγίες

 

λει

-

τουργίας

 

για

 

μελλοντική

 

χρήση

 

ή

 

για

 

τον

 

επόμενο

 

κάτοχο

 

της

 

συσκευής

.

Η

 

παρούσα

 

συσκευή

 

σχεδιάστηκε

 

ειδικά

 

για

 

ιδιωτική

 

χρήση

 

και

 

δεν

 

είναι

 

σε

 

θέση

 

να

 

ανταποκριθεί

 

στις

 

καταπονήσεις

 

που

 

συνε

-

πάγεται

 

μία

 

ενδεχόμενη

 

επαγγελματική

 

της

 

χρήση

.

Ο

 

κατασκευαστής

 

δεν

 

ευθύνεται

 

για

 

ενδε

-

χόμενες

 

ζημιές

που

 

οφείλονται

 

σε

 

μη

 

ενδε

-

δειγμένη

 

χρήση

 

ή

 

σε

 

λάθος

 

χειρισμό

.

Η

 

συσκευή

 

προορίζεται

 

κατά

 

κύριο

 

λόγο

 

για

 

την

 

αποστράγγιση

 

σε

 

περίπτωση

 

πλημμυ

-

ρών

τη

 

μεταφορά

 

υγρών

 

και

 

το

 

άδειασμα

 

δοχείων

 

με

 

άντληση

την

 

αφαίρεση

 

νερού

 

από

 

πηγές

 

και

 

φρεάτια

καθώς

 

και

 

για

 

την

 

αποστράγγιση

 

σκαφών

 

και

 

γιοτ

εφόσον

 

πρόκειται

 

για

 

γλυκό

 

νερό

.

SCP 6000 / 7000 (

Αντλία

 

καθαρού

 

νερού

)

Βρώμικο

 

νερό

 

με

 

μέγεθος

 

ρύπων

 

έως

 

5mm

Νερό

 

πισίνας

 (

προϋποτίθεται

 

η

 

ανάμει

-

ξη

 

με

 

πρόσθετα

 

σύμφωνα

 

με

 

τους

 

κα

-

νονισμούς

)

Σαπουνόνερο

SDP 7000 (

αντλία

 

βρώμικου

 

νερού

)

Βρώμικο

 

νερό

 

με

 

μέγεθος

 

ρύπων

 

έως

 

20mm

όλα

 

τα

 

υγρά

 

άντλησης

 

όπως

 

και

 

στην

 

αντλία

 SCP 6000 / 7000

Προσοχή

Το

 

μηχάνημα

 

ενδείκνυται

 

για

 

συνεχή

 

άντληση

 (

π

.

χ

συνεχή

 

ανακύκλωση

 

νε

-

ρού

 

σε

 

λίμνη

ή

 

ως

 

μόνιμη

 

εγκατάσταση

 

(

π

.

χ

μονάδα

 

ανύψωσης

).

Δεν

 

επιτρέπεται

 

η

 

άντληση

 

διαβρωτι

-

κών

,

πολύ

 

εύφλεκτων

 

ή

 

εκρηκτικών

 

υλι

-

κών

 (

π

.

χ

βενζίνη

πετρέλαιο

νιτρικά

 

διαλύματα

), 

λιπών

ελαίων

άρμης

λυ

-

μάτων

 

τουαλέτας

 

και

 

λασπωδών

 

υδά

-

των

με

 

πολύ

 

περιορισμένη

 

ρευστότητα

Η

 

θερμοκρασία

 

του

 

αντλούμενου

 

υγρού

 

δεν

 

πρέπει

 

να

 

υπερβαίνει

 

τους

 35°C.

Τα

 

υλικά

 

συσκευασίας

 

είναι

 

ανακυ

-

κλώσιμα

Μην

 

πετάτε

 

τη

 

συσκευασία

 

στα

 

οικιακά

 

απορρίμματα

αλλά

 

παραδώ

-

στε

 

την

 

προς

 

ανακύκλωση

.

Οι

 

παλιές

 

συσκευές

 

περιέχουν

 

ανα

-

κυκλώσιμα

 

υλικά

τα

 

οποία

 

θα

 

πρέ

-

πει

 

να

 

παραδίδονται

 

προς

 

επαναχρησιμοποίηση

Για

 

το

 

λόγο

 

αυτό

 

αποσύρετε

 

τις

 

παλιές

 

συσκευές

 

με

 

κατάλ

-

ληλες

 

διαδικασίες

 

συγκέντρωσης

 

αποβλή

-

των

.

Υποδείξεις

 

για

 

τα

 

συστατικά

 (REACH)

Ενημερωμένες

 

πληροφορίες

 

για

 

τα

 

συστα

-

τικά

 

μπορείτε

 

να

 

βρείτε

 

στη

 

διεύθυνση

www.kaercher.com/REACH

Σε

 

κάθε

 

χώρα

 

ισχύουν

 

οι

 

όροι

 

εγγύησης

 

που

 

εκδόθηκαν

 

από

 

την

 

αρμόδια

 

εταιρία

 

μας

 

προώθησης

 

πωλήσεων

Αναλαμβά

-

νουμε

 

τη

 

δωρεάν

 

αποκατάσταση

 

οποιασ

-

δήποτε

 

βλάβης

 

στη

 

συσκευή

 

σας

εφόσον

 

οφείλεται

 

σε

 

αστοχία

 

υλικού

 

ή

 

κατασκευα

-

στικό

 

σφάλμα

εντός

 

της

 

προθεσμίας

 

που

 

ορίζεται

 

στην

 

εγγύηση

Σε

 

περίπτωση

 

που

 

επιθυμείτε

 

να

 

κάνετε

 

χρήση

 

της

 

εγγύησης

παρακαλούμε

 

απευθυνθείτε

 

με

 

την

 

απόδει

-

Πίνακας

 

περιεχομένων

Πίνακας

 

περιεχομένων

. . . . 

EL . . .1

Γενικές

 

υποδείξεις

 . . . . . . . 

EL . . .1

Υποδείξεις

 

ασφαλείας

. . . . . 

EL . . .2

Έναρξη

 

λειτουργίας

 . . . . . . 

EL . . .3

Λειτουργία

 . . . . . . . . . . . . . 

EL . . .3

Τερματισμός

 

λειτουργίας

 . . 

EL . . .4

Φροντίδα

Συντήρηση

. . . . . 

EL . . .4

Μεταφορά

. . . . . . . . . . . . . . 

EL . . .4

Αποθήκευση

. . . . . . . . . . . . 

EL . . .4

Πρόσθετα

 

εξαρτήματα

 . . . . 

EL . . .4

Αντιμετώπιση

 

βλαβών

 . . . . 

EL . . .5

Τεχνικά

 

χαρακτηριστικά

 . . . 

EL . . .6

Γενικές

 

υποδείξεις

Αρμόζουσα

 

χρήση

Επιτρεπόμενα

 

υγρά

 

άντλησης

:

Προστασία

 

περιβάλλοντος

Εγγύηση

47

EL

Содержание SCP 6000

Страница 1: ...R egister and w in w w w kaercher com SCP 6000 SCP 7000 SDP 7000 59620600 10 12 Deutsch 5 English 11 Fran ais 17 Italiano 23 Nederlands 29 Espa ol 35 Portugu s 41 47 53...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...6 997 347 0 6 997 346 0 6 997 359 0 4...

Страница 5: ...e Stoffe z B Benzin Petroleum Nitroverd n nung Fette le Salzwasser und Ab wasser aus Toilettenanlagen und verschlammtes Wasser das eine gerin gere Flie f higkeit als Wasser hat Die Temperatur der gef...

Страница 6: ...pannung der Stromquelle bereinstimmen Um Gef hrdungen zu vermeiden d rfen Reparaturen und der Einbau von Ersatz teilen nur vom autorisierten Kunden dienst durchgef hrt werden Elektrische Schutzeinrich...

Страница 7: ...aufstellen oder durch ein am Tragegriff befestig tes Seil eintauchen Der Ansaugbereich darf nicht durch Verunreinigungen ganz oder teilweise blockiert werden Damit die Pumpe selbstst ndig ansaugt muss...

Страница 8: ...er t aufbewahren Sonderzubeh r Die Abbildungen der nachfolgend aufgef hrten Sonderzubeh re finden Sie auf Seite 4 dieser Anleitung 6 997 346 0 Saugschlauch Me terware 1 25 4 mm 25 m Vakuumfester Spira...

Страница 9: ...t nicht an oder bleibt w hrend des Betriebs pl tzlich stehen Stromversorgung unterbro chen Sicherungen und elektri sche Verbindungen pr fen Thermoschutzschalter im Motor hat die Pumpe wegen berhitzung...

Страница 10: ...e m 5 6 6 Max Eintauchtiefe m 8 8 8 Max Korngr e der f rderbaren Schmutzpartikel mm 5 5 20 Max Feststoffgehalt im Wasser kg m3 2 0 2 0 10 0 Gewicht kg 4 4 2 4 3 Schallleistungspegel EN 60704 1 dB A 49...

Страница 11: ...water and waste water from toilets as well as sludgy water that has a slower flow capacity than water should not be transported using the pump The temperature of the trans ported fluids should not ex...

Страница 12: ...ustomer service personnel Follow the rules for electrical safety of equipment Immersion pumps should be operated in swimming pools garden ponds and fountains only using a earth leakage circuit breaker...

Страница 13: ...ked fully or partially through the impurities The liquid level must at least be 3 cm SCP 6000 7000 and 8 cm SDP 7000 for the pump to suck in liquids independently Insert the mains plug into the socket...

Страница 14: ...n transporting in vehicles Storage Storing the Appliance Special accessories The figures of the following special accessories can be found on page 4 of these instruc tions 6 997 346 0 Suction hose by...

Страница 15: ...operation Pump does not run or sud denly comes to a standstill during operations Power supply interrupted Check fuses and electrical connections Thermal protection switch in the motor has switched off...

Страница 16: ...Max flow height m 5 6 6 Max immersion depth m 8 8 8 Max grain size of the dirt particles that can be transported mm 5 5 20 Max solid content in the water kg m3 2 0 2 0 10 0 Weight kg 4 4 2 4 3 Sound l...

Страница 17: ...ce d eau ou en installation stationnaire par ex installa tion de levage Il est interdit de transporter des subs tances corrosives facilement inflam mables ou explosives par ex essence p trole diluant...

Страница 18: ...et les raccords des c bles de rallonge utilis s doivent tre prot g s contre les claboussures Ne pas utiliser le c ble de raccorde ment au secteur et le c ble du commu tation de niveau pour transporte...

Страница 19: ...ommutation souhait e en serrant le c ble du commutateur de niveau dans le blocage Illustration En fonctionnement manuel mettre le commutateur de niveau en position le v e c ble vers le bas Conseil Fai...

Страница 20: ...s un lieu l abri du gel Fin de l utilisation Entretien maintenance Maintenance Transport Transport manuel Transport dans des v hicules Stockage Ranger l appareil Accessoires en option Les illustration...

Страница 21: ...s de fonctionnement Alimentation lectrique coup e Contr ler les fusibles et les connexions lectriques Le disjoncteur thermique dans le moteur a mis la pompe hors service en raison d une sur chauffe du...

Страница 22: ...ur d immersion max m 8 8 8 Granulom trie max des particules d impu ret s transportables mm 5 5 20 Teneur en particules maximale dans l eau kg m3 2 0 2 0 10 0 Poids kg 4 4 2 4 3 Niveau de puissance aco...

Страница 23: ...ammabili o esplosivi ad es benzina petrolio nitrodiluente grassi oli acqua salata e acque di sca rico delle toilette ed acqua fango con una fluidit inferiore all acqua La tempe ratura del liquido tras...

Страница 24: ...ndere a quella della sorgente di corrente Per escludere qualsiasi rischio gli inter venti di riparazione e il montaggio dei pezzi di ricambio vanno effettuati esclu sivamente dal servizio assistenza a...

Страница 25: ...uido trasporta bile o immergerla utilizzando una fune fissata alla maniglia di trasporto La zona di aspirazione non deve essere bloccata del tutto o parzialmente da im purit In modo che la pompa aspir...

Страница 26: ...chio Accessori optional Le illustrazioni relative agli accessori speciali riportate di seguito si trovano a pagina 4 del le presenti istruzioni 6 997 346 0 Tubo flessibile di aspirazione a metro 1 25...

Страница 27: ...unzionamento Interruzione dell alimenta zione di corrente Controllare i fusibili e i colle gamenti elettrici Il termointerruttore di prote zione nel motore ha spento la pompa per motivi di surri scald...

Страница 28: ...rsione m 8 8 8 Grandezza granulare max delle particelle di sporco trasportabili mm 5 5 20 Contenuto massimo di particelle solide nell acqua kg m3 2 0 2 0 10 0 Peso kg 4 4 2 4 3 Pressione acustica EN 6...

Страница 29: ...lwater uit toiletinstallaties en modderwater met een lagere vloeibaar heid dan water mogen niet getranspor teerd worden De temperatuur van de getransporteerde vloeistof mag niet ho ger zijn dan 35 C H...

Страница 30: ...tje aangegeven spanning moet met de spanning van de stroombron overeenkomen Om risico s te vermijden mogen repa raties en het vervangen van onderdelen aan het apparaat alleen worden uitge voerd door e...

Страница 31: ...door een aan de greep bevestigde kabel Het zuigbereik mag niet volledig of ge deeltelijk geblokkeerd worden door ver ontreinigingen Opdat de pomp zelfstandig zou aanzuigen moet het vloeistofpeil mini...

Страница 32: ...n voertuigen Opslag Apparaat opslaan Bijzondere toebehoren De afbeeldingen van de hierna vermelde accessoires vindt u op pagina 4 van deze hand leiding 6 997 346 0 Zuigslang aan de lo pende meter 1 25...

Страница 33: ...e werking Pomp draait niet of valt tij dens de werking plots stil Stroomtoevoer onderbro ken Zekeringen en elektrische verbindingen controleren Thermoveiligheidsschake laar in de motor heeft de pomp w...

Страница 34: ...m 5 6 6 Max indompeldiepte m 8 8 8 Max korrelgrootte van de aan te zuigen vuildeeltjes mm 5 5 20 Max gehalte aan vaste stoffen in het water kg m3 2 0 2 0 10 0 Gewicht kg 4 4 2 4 3 Geluidsniveau EN 60...

Страница 35: ...o sivas como gasolina petr leo disolvente de nitroglicerina grasas aceites agua salada y agua residual de aseos y agua con barro que tenga una fluidez menor que el agua La tempera tura del l quido que...

Страница 36: ...vija de enchu fe Evitar que el cable quede tirante en las esquinas o quede aplastado La tensi n de la fuente de corriente tiene que coincidir con la indicada en la placa de caracter sticas Para evitar...

Страница 37: ...o introducir sujet ndola por el asa con una cuerda El rea de aspiraci n no se debe blo quear con suciedad total ni parcialmente Para que la bomba aspire autom ticamen te el nivel de l quido debe ser d...

Страница 38: ...ato Accesorios especiales Las figuras de los accesorios especiales indicados a continuaci n se pueden ver en la p gina 4 del manual de instrucciones 6 997 346 0 Manguera de aspi raci n por metrose 1 2...

Страница 39: ...uministro de corriente inte rrumpido Comprobar los fusibles y conexiones el ctricas El interruptor t rmico de protecci n del motor ha desconectado la bomba por sobrecalentamiento del mo tor Desenchufa...

Страница 40: ...5 6 6 Profundidad m x de inmersi n m 8 8 8 Tama o m ximo de grano de las part culas de suciedad a transportar mm 5 5 20 Contenido m x de s lidos en agua kg m3 2 0 2 0 10 0 Peso kg 4 4 2 4 3 Nivel de p...

Страница 41: ...corrosivos facilmente inflam veis ou explosivos p ex gasolina petr leo ni tro dilu do massas lubrificantes leos gua salgada e efluentes de lavados e gua enlamada que apresenta menor capacidade de flu...

Страница 42: ...el ctrica De modo a evitar riscos as repara es e a montagem de pe as sobressalen tes s podem ser efectuadas pelo ser vi o de assist ncia autorizado Ter aten o aos dispositivos de protec o el ctricos A...

Страница 43: ...a dentro do l quido que pretende transportar ou mergulhar a mesma com um cabo ou corda presa no man pulo de suporte A zona de aspira o n o pode ser par cial ou totalmente bloqueada por suji dade Para...

Страница 44: ...m quina Acess rios especiais As figuras dos acess rios especiais mencionados a seguir s o indicadas na p gina 4 destas instru es 6 997 346 0 Mangueira de aspi ra o a metro 1 25 4mm 25m Mangueira em es...

Страница 45: ...mento ou p ra inad vertidamente Interrup o da alimenta o el ctrica Controlar os fus veis e as li ga es el ctricas O interruptor t rmico no mo tor desligou a bomba devido ao sobreaquecimento do motor P...

Страница 46: ...M x profundidade de imers o m 8 8 8 M x dimens o granular das part culas de sujidade transport veis mm 5 5 20 Teor m x de subst ncias s lidas na gua kg m3 2 0 2 0 10 0 Peso kg 4 4 2 4 3 N vel de pot...

Страница 47: ...1 SCP 6000 7000 5mm SDP 7000 20mm SCP 6000 7000 35 C REACH www kaercher com REACH EL 1 EL 1 EL 2 EL 3 EL 3 EL 4 EL 4 EL 4 EL 4 EL 4 EL 5 EL 6 47 EL...

Страница 48: ...2 30mA 30mA VE VE B EN 60555 1 3 230V 48 EL...

Страница 49: ...3 1 2 3 4 5 1 25 4mm 3 SCP 6000 7000 8 SDP 7000 3 49 EL...

Страница 50: ...4 4 6 997 346 0 1 25 4mm 25m 6 997 347 0 3 4 19mm 25m 6 997 359 0 G1 33 3mm 3 4 19 mm 1 25 4 mm G1 33 3 mm 50 EL...

Страница 51: ...5 51 EL...

Страница 52: ...CP 7000 SDP 7000 V 230 240 230 240 230 240 Hz 50 50 50 P W 250 280 320 l h 6000 7000 7000 MPa bar 0 05 0 5 0 06 0 6 0 06 0 6 m 5 6 6 m 8 8 8 mm 5 5 20 kg m3 2 0 2 0 10 0 kg 4 4 2 4 3 EN 60704 1 dB A 4...

Страница 53: ...1 SCP 6000 7000 5 SDP 7000 20 SCP 6000 7000 35 C REACH www kaercher com REACH UK 1 UK 1 UK 2 UK 3 UK 3 UK 4 UK 4 UK 4 UK 4 UK 4 UK 5 UK 6 53 UK...

Страница 54: ...2 30 f 30 OVE B EN 60555 1 3 VE 230 54 UK...

Страница 55: ...3 1 2 3 4 5 1 25 4 3 SCP 6000 7000 8 SDP 7000 3 55 UK...

Страница 56: ...4 4 6 997 346 0 1 25 4 25 6 997 347 0 3 4 19 25 6 997 359 0 G1 33 3 3 4 19 1 25 4 G1 33 3 56 UK...

Страница 57: ...5 57 UK...

Страница 58: ...CP 7000 SDP 7000 V 230 240 230 240 230 240 Hz 50 50 50 P W 250 280 320 l h 6000 7000 7000 MPa bar 0 05 0 5 0 06 0 6 0 06 0 6 m 5 6 6 m 8 8 8 mm 5 5 20 kg m3 2 0 2 0 10 0 kg 4 4 2 4 3 EN 60704 1 dB A 4...

Страница 59: ......

Страница 60: ...http www kaercher com dealersearch...

Отзывы: