background image

– 3

Illustration 
Le flexible d'aspiration est doté d'un sys-
tème à clip. Il est possible de raccorder 
tous les accessoires C-35/C-DN-35.

Brancher la fiche secteur.

Mettre l'appareil en service au niveau 
de l'interrupteur principal.

L'appareil est équipé d'un nouveau type de 
nettoyage de filtre particulièrement efficace 
pour les poussières fines. Avec ce procé-
dé, le filtre à plis plats est automatiquement 
nettoyé par un souffle (bruit pulsant) toutes 
les 15 secondes.

Remarque :

 le nettoyage automatique du 

filtre est mis en service en usine.

Remarque :

 la mise en ou hors service du 

nettoyage de filtre automatique n'est pos-
sible que si l'appareil est en service.

Mettre le nettoyage automatique de 
filtre hors service :

Actionner le commutateur. La lampe té-
moin s'éteint dans le commutateur.

Mettre le nettoyage automatique de 
filtre en service :

Actionner de nouveau le commutateur. 
La lampe témoin dans le commutateur 
s'allume en vert.

Mettre l'appareil hors service au niveau 
de l'interrupteur principal.

Retirer le connecteur de la prise. 

Vider le réservoir.

Nettoyer la partie intérieure et exté-
rieure de l'appareil en l'aspirant et en 
l'essuyant avec un chiffon humide.

Illustration 

Conserver le flexible d'aspiration et le 
câble d'alimentation de la manière re-
présentée.

Entreposer l’appareil dans un endroit 
sec et le sécuriser contre toute utilisa-
tion non autorisée.

Attention

Risque de blessure et d'endommagement ! 
Respecter le poids de l'appareil lors du 
transport.

Retirer le tube d'aspiration avec la buse 
de sol du support. Pour transporter l'ap-
pareil, le saisir au niveau de la poitnée 
et du tube d'aspiration.

Sécuriser l'appareil contre les glisse-
ments ou les basculements selon les di-
rectives en vigueur lors du transport 
dans des véhicules.

Attention

Risque de blessure et d'endommagement ! 
Prendre en compte le poids de l'appareil à 
l'entreposage.

Cet appareil doit uniquement être entrepo-
sé en intérieur.

Danger

Avant d'effectuer tout type de travaux sur 
l'appareil, le mettre hors service et débran-
cher la fiche électrique.

Ouvrir le recouvrement du filtre.

Remplacer le filtre à plis plats.

Fermer le recouvrement du filtre, il faut 
l'entendre s'enclencher.

Clip de fixation

Utilisation

Mettre l'appareil en marche

Nettoyage automatique du filtre

Mise hors service de l'appareil

Après chaque mise en service

Ranger l’appareil

Transport

Entreposage

Entretien et maintenance

Remplacement du filtre à plis plats

16

FR

Содержание NT 35/1 Eco

Страница 1: ...R egister and w in w w w kaercher com NT 35 1 Eco 59659410 03 13 English 5 Fran ais 12 Espa ol 20...

Страница 2: ...20 19 17 18 24 23 23 22 21 1 2 3 14 15 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 16 25 2...

Страница 3: ...1 2 1 1 2 Click Click 1 3 2 1 4 2x Click 5 6 7 3...

Страница 4: ...A B 1 2 D E 4...

Страница 5: ...only be replaced by an authorized serv ice center representative DO NOT AT TEMPT TO REPAIR POWER CORD 11 TO AVOID SHOCK do not expose to rain Store indoors 12 USE ONLY AS RECOMMENDED BY THIS MANUAL Us...

Страница 6: ...grounding No grounding means is provid ed on a double insulated machine nor should a means for grounding be added to the machine Servicing a double insulated machine requires extreme care and knowl e...

Страница 7: ...ng dust which endangers health The machine is meant for dry and wet cleaning of floors and walls This appliance is suited for the commer cial use e g in hotels schools hospi tals factories shops offic...

Страница 8: ...ed to vacuum wet dirt the paper filter bag the fleece filter bag option or the membrane filter op tion must always be removed It is recommended to use a special filter bag wet see Filter systems If we...

Страница 9: ...t from unauthorized use Caution Risk of injury and damage Observe the weight of the appliance when you transport it Remove the suction pipe with the floor nozzle from the holder Hold the appli ance at...

Страница 10: ...ales company are applicable in each country We will repair potential failures of your appliance within the warranty period free of charge provided that such failure is caused by faulty material or def...

Страница 11: ...kPa 2250 22 1 Type of protection IPX4 Protective class II Suction hose connection C DN C ID in mm 1 38 35 Length x width x height in mm 20 5 x 15 0 x 23 0 520 x 380 x 580 Typical operating weight lbs...

Страница 12: ...NCHER l appareil Tirer sur la prise 9 NE PAS SAISIR LA PRISE AVEC DES MAINS MOUILL ES 10 SI LE CORDON OU LA PRISE EST AB M le faire remplacer par un agent d un centre de service agr unique ment NE PAS...

Страница 13: ...ou apr s avoir pris de la drogue de l alcool ou des m dicaments Dans un appareil double isolation deux isolations distinctes remplacement la mise la terre L appareil double isolation n est pourvu d au...

Страница 14: ...con u pour aspirer des poussi res nocives Cet aspirateur est destin au nettoyage sec et au nettoyage par voie humide des sol et murs Cet appareil convient un usage indus triel par exemple dans le cad...

Страница 15: ...s de brosse Monter les l vres en caoutchouc Remarque la face structur e des l vres en caoutchouc doit tre dirig e vers l ext rieur Pour aspirer des salet s humides il faut toujours retirer le sachet f...

Страница 16: ...l aspirant et en l essuyant avec un chiffon humide Illustration Conserver le flexible d aspiration et le c ble d alimentation de la mani re re pr sent e Entreposer l appareil dans un endroit sec et le...

Страница 17: ...plats Nettoyer les lectrodes ainsi que l es pace libre entre les lectrodes l aide d une brosse Contr ler en permanence le niveau de remplissage en cas de liquides non conducteurs Le flexible d aspirat...

Страница 18: ...de rechange d origine garan tissent un fonctionnement s r et parfait de l appareil Une s lection des pi ces de rechange utilis es le plus se trouve la fin du mode d emploi Plus information sur les pi...

Страница 19: ...ction IPX4 Classe de protection II Raccord du flexible d aspiration C DN C ID in mm 1 38 35 Longueur x largeur x hauteur in mm 20 5 x 15 0 x 23 0 520 x 380 x 580 Poids de fonctionnement typique lbs kg...

Страница 20: ...o o desperfecto antes de usar el aparato 4 NO TIRE Jale O LLEVE LA ASPIRA DORA POR EL CABLE ELECTRICO Tampoco debe pellizcarlo con una puerta o estirarlo por ning n canto bor de agudo 5 NO EXPONGA EL...

Страница 21: ...mo verifique su funcio namiento 23 SIEMPRE USE PROTECCION PARA LOS OJOS cuando opere la Aspirado ra 24 USE EXTREMA PRECAUCION al lim piar escaleras 25 MANTENGASE ALERTA No use la Aspiradora cuando est...

Страница 22: ...limpieza de pisos y superficies murales Este aparato es apto para el uso en aplicaciones industriales como en ho teles escuelas hospitales f bricas tiendas oficinas y negocios de alquiler ndice de co...

Страница 23: ...Colocar y bloquear el cabezal de aspi raci n Figura Desmontar la tira de cerdas Montar los labios de goma Nota El lateral estructurado del borde de goma tiene que estar para afuera Para aspirar sucie...

Страница 24: ...ble de acuerdo con la ilustraci n Coloque el aparato en un cuarto seco y prot jalo frente a un uso no autorizado Precauci n Peligro de lesiones y da os Respetar el peso del aparato para el transporte...

Страница 25: ...pacio en tre los electrodos con un cepillo Controlar el nivel del l quido no conduc tor de electricidad permanentemente La manguera de aspiraci n no est no conectada Avisar al servicio t cnico Avisar...

Страница 26: ...esto originales garanti zan el funcionamiento seguro y sin ave r as del aparato Podr encontrar una selecci n de las piezas de repuesto usadas con m s frecuencia al final de las instrucciones de uso En...

Страница 27: ...Clase de protecci n II Toma de tubo flexible de aspiraci n C DN C ID in mm 1 38 35 Longitud x anchura x altura in mm 20 5 x 15 0 x 23 0 520 x 380 x 580 Peso de funcionamiento t pico lbs kg 25 4 11 5 T...

Страница 28: ...r bag wet Sachet filtre sp cial mouill Flachfalten filter PES Flat pleated filter PES Filtre plat plis PES Vliesfilter t te 3 lagig Fleece filter bag triple layered Sachet filtre en tissu non tiss 3 p...

Страница 29: ...4 0 4 0 6 906 237 6 906 277 6 906 344 C 35 C 35 EL C 40 Verl ngerung extension rallonge 2 5 2 5 2 5 2 639 483 DN 35 0 45 2 639 484 2 639 485 DN 35 27 DN 35 27 EL 3 5 3 5 5 453 042 5 453 052 5 407 112...

Страница 30: ...dig oil resistant r sistant l huile ES Edelstahl rostfrei Stainless steel Acier inoxydable Zubeh r Accessories Accessoires 6 906 513 6 906 384 6 906 554 6 903 018 6 906 383 DN 35 DN 35 M DN 40 DN 40 M...

Страница 31: ...NT 35 1 Eco 31...

Страница 32: ...http www kaercher com dealersearch...

Отзывы: