background image

NT 14/1 Classic

59635300

0

9

/10

Deutsch

    6

English

  12

Français

  17

Italiano

  23

Nederlands

  29

Español

  35

Português

  41

Dansk

  47

Norsk

  52

Svenska

  57

Suomi

  62

Ελληνικά

  67

Türkçe

  73

Русский

  79

Magyar

  85

Čeština

  91

Slovenščina

  97

Polski

102

Româneşte

108

Slovenčina

114

Hrvatski

120

Srpski

125

Български

130

Eesti

136

Latviešu

141

Lietuviškai

147

Українська

152

Содержание NT 14/1 Classic

Страница 1: ... Nederlands 29 Español 35 Português 41 Dansk 47 Norsk 52 Svenska 57 Suomi 62 Ελληνικά 67 Türkçe 73 Русский 79 Magyar 85 Čeština 91 Slovenščina 97 Polski 102 Româneşte 108 Slovenčina 114 Hrvatski 120 Srpski 125 Български 130 Eesti 136 Latviešu 141 Lietuviškai 147 Українська 152 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...17 20 12 1 2 3 4 5 8 7 6 9 10 13 22 14 23 19 19 21 11 18 16 15 15 16 X 3 ...

Страница 4: ...1 1 2x Click 2 1 2 1 3 4 4 ...

Страница 5: ...A B 1 2 C D 5 ...

Страница 6: ...a tion die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen könnte Vorsicht Für eine möglicherweise gefährliche Situa tion die zu leichten Verletzungen oder zu Sachschäden führen kann Inhaltsverzeichnis Umweltschutz DE 1 Symbole in der Betriebsanlei tung DE 1 Bestimmungsgemäße Ver wendung DE 2 Geräteelemente DE 2 Inbetriebnahme DE 2 Bedienung DE 3 Transport DE 3 Lagerung DE 3 Pflege und Wartung ...

Страница 7: ... oder Vliesfilter tüte verwendet werden Abbildung Saugkopf entriegeln und abnehmen Papier oder Vliesfiltertüte aufstecken Saugkopf aufsetzen und verriegeln Abbildung Bürstenstreifen ausbauen Gummilippen einbauen Hinweis Die strukturierte Seite der Gum milippen muss nach außen zeigen Beim Aufsaugen von Nassschmutz muss immer die Papier oder Vliesfilter tüte entfernt werden Vorsicht Beim Saugen darf...

Страница 8: ... nur in Innenräumen gela gert werden Gefahr Vor allen Arbeiten am Gerät Gerät aus schalten und Netzstecker ziehen Filterabdeckung öffnen Flachfaltenfilter wechseln Filterabdeckung schließen muss hör bar einrasten Saugkopf entriegeln und abnehmen Saugkopf um 180 drehen und ablegen Filterrahmen entriegeln und heraus nehmen Abluftfilter aus Filterrahmen heraus nehmen Neuen Abluftfilter in Filterrahme...

Страница 9: ...trocknen In jedem Land gelten die von unserer zu ständigen Vertriebsgesellschaft herausge gebenen Garantiebedingungen Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos so fern ein Material oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ih ren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle Es dürfe...

Страница 10: ...5 Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht der Geschäftsführung Dokumentationsbevollmächtigter S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 CE Erklärung Produkt Nass und Trockensauger Typ 1 510 xxx Einschlägige EG Richtlinien 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG Angewandte harmonisierte Normen EN 55014 1 200...

Страница 11: ...3 0 230 Schutzklasse II Saugschlauchanschluss C DN C ID mm 35 Länge x Breite x Höhe mm 480 x 400 x 365 Gewicht kg 9 8 Umgebungstemperatur max C 40 Ermittelte Werte gemäß EN 60335 2 69 Schalldruckpegel LpA dB A 70 Unsicherheit KpA dB A 1 Hand Arm Vibrationswert m s2 2 5 Unsicherheit K m s2 0 2 Netzkabel H05VV F 2x1 0 mm2 Teile Nr Kabellänge EUR 6 649 676 0 7 5 m GB 6 649 736 0 7 5 m CH 6 649 735 0 ...

Страница 12: ... 몇 Warning The appliance is not suitable for vacuuming dust which endangers health The machine is meant for dry and wet cleaning of floors and walls This appliance is suited for the commer cial use e g for handymen on con struction sites for carpenters and for interior remodeling Contents Environmental protection EN 1 Symbols in the operating in structions EN 1 Proper use EN 1 Device elements EN 2...

Страница 13: ...a per or fleece filter bag Caution The flat pleated filter must must always be in place while vacuuming If the maximum liquid level is reached the appliance will turn off automatically In case of non conductive liquids such as emulsion drilling fluids oils and greases the appliance is not turned off when the container is full The filling level must be continu ously monitored and the container must...

Страница 14: ...lter into filter frame as per appliance overview Insert the filter frame so that the X is pointing toward the outside Let the filter frame lock in Insert and lock the suction head Release and remove the suction head Clean the electrodes with a brush Insert and lock the suction head Danger First pull out the plug from the mains before carrying out any tasks on the machine Check cables plugs fuse so...

Страница 15: ...nd of the operating instructions you will find a selected list of spare parts that are often required For additional information about spare parts please go to the Service section at www kaercher com We hereby declare that the machine de scribed below complies with the relevant basic safety and health requirements of the EU Directives both in its basic design and construction as well as in the ver...

Страница 16: ...a mbar 23 0 230 Protective class II Suction hose connection C DN C ID mm 35 Length x width x height mm 480 x 400 x 365 Weight kg 9 8 Max ambient temperature C 40 Values determined to EN 60335 2 69 Sound pressure level LpA dB A 70 Uncertainty KpA dB A 1 Hand arm vibration value m s2 2 5 Uncertainty K m s2 0 2 Power cord H05VV F 2x1 0 mm2 Part no Cable length EUR 6 649 676 0 7 5 m GB 6 649 736 0 7 5...

Страница 17: ...ir pour conséquence des blessures corporelles graves ou la mort Attention Pour une situation potentiellement dangereuse quipeutavoirpourconséquencedesblessures légères ou des dommages matériels Table des matières Protection de l environnement FR 1 Symboles utilisés dans le mode d emploi FR 1 Utilisation conforme FR 2 Éléments de l appareil FR 2 Mise en service FR 2 Utilisation FR 3 Transport FR 3 ...

Страница 18: ... Poser le sachet filtre en papier ou en voile Positionner la tête d aspiration et la ver rouiller Illustration Démonter les bandes de brosse Monter les lèvres en caoutchouc Remarque la face structurée des lèvres en caoutchouc doit être dirigée vers l extérieur En cas d aspiration de saletés humides il convient de toujours démonter le sachet fil tre en papier ou en voile Attention Le filtre à plis ...

Страница 19: ...re entrepo sé en intérieur Danger Avant d effectuer tout type de travaux sur l appareil le mettre hors service et débran cher la fiche électrique Ouvrir le recouvrement du filtre Remplacer le filtre à plis plats Fermer le recouvrement du filtre il faut l entendre s enclencher Déverrouiller et retirer la tête d aspiration Faire tourner la tête d aspiration de 180 et la déposer Déverrouiller et sort...

Страница 20: ...n conducteurs Sécher le filtre à plis plat Sécher le filtre d air d échappement Dans chaque pays les conditions de ga rantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable Les éventuelles pannes sur l appareil sont réparées gratuitement dans le délai de va lidité de la garantie dans la mesure où cel les ci relèvent d un défaut matériel ou d un vice de fabrication En ...

Страница 21: ...45 Les soussignés agissent sur ordre et sur procuration de la Direction commerciale Responsable de la documentation S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Téléphone 49 7195 14 0 Télécopieur 49 7195 14 2212 Déclaration CE Produit Aspirateur à sec et par voie humide Type 1 510 xxx Directives européennes en vigueur 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE Normes...

Страница 22: ...de protection II Raccord du flexible d aspiration C DN C ID mm 35 Longueur x largeur x hauteur mm 480 x 400 x 365 Poids kg 9 8 Température ambiante maxi C 40 Valeurs définies selon EN 60335 2 69 Niveau de pression sonore LpA dB A 70 Incertitude KpA dB A 1 Valeur de vibrations bras main m s2 2 5 Incertitude K m s2 0 2 Câble d ali mentation H05VV F 2x1 0 mm2 Référence Longueur de câble EUR 6 649 676...

Страница 23: ...r sone o cose 몇 Attenzione L apparecchio non si adatta all aspirazione di polveri dannose alla salute Questo aspiratore è destinato alla puli zia a secco umido di pavimenti o pareti Questo apparecchio si adatta all uso professionale ad esempio per artigiani su cantieri falegnami e arredamenti di interni Indice Protezione dell ambiente IT 1 Simboli riportati nel manuale d uso IT 1 Uso conforme a de...

Страница 24: ... lato dei labbri in gomma con la trama deve essere rivolto verso l esterno Per l aspirazione di liquidi occorre ri muovere sempre il sacchetto filtro di carta o il sacchetto filtro plissettato Attenzione Non rimuovere mai il filtro plissettato piatto durante l aspirazione Appena raggiunto il livello massimo di liquido l apparecchio si disinserisce au tomaticamente In caso di liquidi non conduttori...

Страница 25: ...tro Sostituire il filtro plissettato piatto Chiudere il coperchio del filtro bisogna sentire lo scatto Sbloccare e staccare la testa aspirante Ruotare la testa aspirante di 180 e de positarla Sbloccare ed estrarre il telaio del filtro Estrarre il filtro dell aria di scarico dal telaio Introdurre un nuovo filtro dell aria di scarico nel telaio secondo la panorami ca dell apparecchio Introdurre il t...

Страница 26: ... il filtro piatto Asciugare il filtro dell aria di scarico Le condizioni di garanzia valgono nel ri spettivo paese di pubblicazione da parte della nostra società di vendita competente Entro il termine di garanzia eliminiamo gra tuitamente eventuali guasti all apparecchio se causati da difetto di materiale o di produ zione Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivendito...

Страница 27: ...7 945 I firmatari agiscono su incarico e con la pro cura dell amministrazione Responsabile della documentazione S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Dichiarazione CE Prodotto Aspiratore solidi liquidi Modelo 1 510 xxx Direttive CE pertinenti 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE Norme armonizzate applicate EN 55014 1 ...

Страница 28: ...do di protezione II Attacco per tubo di aspirazione C DN C ID mm 35 Lunghezza x larghezza x Altezza mm 480 x 400 x 365 Peso kg 9 8 Temperatura ambiente max C 40 Valori rilevati secondo EN 60335 2 69 Pressione acustica LpA dB A 70 Dubbio KpA dB A 1 Valore di vibrazione mano braccio m s2 2 5 Dubbio K m s2 0 2 Cavo di ali mentazione H05VV F 2x1 0 mm2 Codice com ponente Lunghezza cavo EUR 6 649 676 0 ...

Страница 29: ...n tot ernstige en zelfs do delijke lichamelijke letsels Voorzichtig Voor een mogelijks gevaarlijke situatie die kan leiden tot lichte lichamelijke letsels of materiële schade Inhoudsopgave Zorg voor het milieu NL 1 Symbolen in de gebruiksaan wijzing NL 1 Reglementair gebruik NL 2 Apparaat elementen NL 2 Inbedrijfstelling NL 2 Bediening NL 3 Vervoer NL 3 Opslag NL 3 Onderhoud NL 3 Hulp bij storinge...

Страница 30: ...ilterzak van papier of vlieseli ne gebruikt worden Afbeelding Zuigkop ontgrendelen en wegnemen Filterzakken van papier of vlieseline aanbrengen Zuigkop eropzetten en vergrendelen Afbeelding Borstelstrook demonteren Rubber strippen inbouwen Aanwijzing De gestructueerde kant van de rubber strippen moet naar buiten wijzen Bij het opzuigen van nat vuil moet altijd het filter van papier of vlieseline v...

Страница 31: ... beschadiging Het gewicht van het apparaat bij opbergen in acht nemen Het apparaat mag alleen binnen worden opgeborgen Gevaar Bij alle werkzaamheden aan het apparaat het apparaat uitschakelen en de netstekker uittrekken Filterafdekking openen Vlakvouwfilter vervangen Filterafdekking sluiten moet hoorbaar in elkaar sluiten Zuigkop ontgrendelen en wegnemen Zuigkop 180 draaien en wegleggen Filterfram...

Страница 32: ...land zijn de door ons bevoegde verkoopkantoor uitgegeven garantiebepa lingen van toepassing Eventuele storingen aan het apparaat verhelpen wij zonder kos ten binnen de garantietermijn mits een ma teriaal of fabrieksfout de oorzaak van deze storing is Neem bij klachten binnen de ga rantietermijn contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde klantenservicewerk plaats en neem uw aankoopbewijs ...

Страница 33: ... 945 De ondergetekenden handelen in opdracht en met volmacht van de bedrijfsleiding Gevolmachtigde voor de documentatie S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 CE verklaring Product Droog natzuiger Type 1 510 xxx Van toepassing zijnde EG richtlijnen 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG Toegepaste geharmoniseerde normen ...

Страница 34: ...3 0 230 Beschermingsklasse II Zuigslangaansluiting C DN C ID mm 35 Lengte x breedte x hoogte mm 480 x 400 x 365 Gewicht kg 9 8 Omgevingstemperatuur max C 40 Bepaalde waarden conform EN 60335 2 69 Geluidsdrukniveau LpA dB A 70 Onzekerheid KpA dB A 1 Hand arm vibratiewaarde m s2 2 5 Onzekerheid K m s2 0 2 Stroomka bel H05VV F 2x1 0 mm2 Onderdeelnr Lengte snoer EUR 6 649 676 0 7 5 m GB 6 649 736 0 7 ...

Страница 35: ... muerte Precaución Para una situación que puede ser peligro sa que puede acarrear lesiones leves o daños materiales Índice de contenidos Protección del medio ambien te ES 1 Símbolos del manual de ins trucciones ES 1 Uso previsto ES 2 Elementos del aparato ES 2 Puesta en marcha ES 2 Manejo ES 3 Transporte ES 3 Almacenamiento ES 3 Cuidados y mantenimiento ES 3 Ayuda en caso de avería ES 4 Garantía E...

Страница 36: ...e papel plegado Para la aspiración de polvo fino tam bién se puede utilizar una bolsa filtrante de papel o fieltro Figura Desbloquear y extraer el cabezal de aspira ción Insertar la bolsa de papel o fieltro filtrante Colocar y bloquear el cabezal de aspi ración Figura Desmontar la tira de cerdas Montar los labios de goma Nota El lateral estructurado del borde de goma tiene que estar para afuera Pa...

Страница 37: ...iento Este aparato sólo se puede almacenar en interiores Peligro Antes de efectuar cualquier trabajo en el aparato hay que desconectarlo de la red eléctrica Abrir la cubierta del filtro Cambiar el filtro plano de papel plegado Cerrar la cubierta del filtro se debe oír cómo encaja Desbloquear y extraer el cabezal de as piración Girar el cabezal de aspiración 180º y de positar Desbloquear y extraer ...

Страница 38: ...ecar el filtro plano de papel Secar el filtro de escape En todos los países rigen las condiciones de garantía establecidas por nuestra em presa distribuidora Las averías del aparato serán subsanadas gratuitamente dentro del periodo de garantía siempre que se de ban a defectos de material o de fabricación En un caso de garantía le rogamos que se dirija con el comprobante de compra al dis tribuidor ...

Страница 39: ...5 957 945 Los abajo firmantes actúan con plenos po deres y con la debida autorización de la di rección de la empresa Persona autorizada para la documenta ción S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tfno 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Declaración CE Producto aspirador en húmedo seco Modelo 1 510 xxx Directivas comunitarias aplicables 2006 42 CE 2009 12...

Страница 40: ...oma de tubo flexible de aspiración C DN C ID mm 35 Longitud x anchura x altura mm 480 x 400 x 365 Peso kg 9 8 Temperatura ambiente máx C 40 Valores calculados conforme a la norma EN 60335 2 69 Nivel de presión acústica LpA dB A 70 Inseguridad KpA dB A 1 Valor de vibración mano brazo m s2 2 5 Inseguridad K m s2 0 2 Cable de co nexión a la red H05VV F 2x1 0 mm2 No de pieza Longitud del cable EUR 6 6...

Страница 41: ...ais 몇 Advertência O aparelho não é apropriado para a aspira ção de poeiras nocivas para a saúde O aspirador serve para limpar pavimen tos ou paredes a seco e a húmido Este aparelho é adequado para o uso industrial profissional por exemplo para trabalhadores em estaleiros para carpinteiros e nos acabamentos Índice Protecção do meio ambiente PT 1 Símbolos no Manual de Instru ções PT 1 Utilização con...

Страница 42: ...uturada dos lábios de borracha deve ser virada para fora Para aspirar sujidade húmida é sempre necessário retirar o saco de filtro de pa pel ou de velo Atenção Nunca retirar o filtro de pregas plano duran te a aspiração Ao atingir o nível de líquido máximo o aparelho desliga automaticamente Com líquidos não conductíveis por exemplo emulsões de rectificação óleos e graxas o aparelho não se desliga ...

Страница 43: ...ertura do filtro Mudar o filtro de pregas plano Fechar a cobertura do filtro deve enga tar de forma audível Destravar e retirar o cabeçote de aspi ração Girar a 180 o cabeçote de aspiração e guardá lo Desbloquear e retirar o quadro do filtro Retirar o filtro do ar de exaustão do quadro do filtro Inserir um novo filtro de ar de exaustão no quadro do filtro conforme indicado na vista geral do aparel...

Страница 44: ...gem as respectivas condi ções de garantia estabelecidas pelas nos sas Empresas de Comercialização Eventuais avarias no aparelho durante o período de garantia serão reparadas sem encargos para o cliente desde que se trate dum defeito de material ou de fabricação Em caso de garantia dirija se munido do documento de compra ao seu revendedor ou ao Serviço Técnico mais próximo Só devem ser utilizados a...

Страница 45: ...Os abaixo assinados têm procuração para agirem e representarem a gerência Responsável pela documentação S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Declaração CE Produto Aspirador húmido e seco Tipo 1 510 xxx Respectivas Directrizes da CE 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE Normas harmonizadas aplicadas EN 55014 1 2006 A1 ...

Страница 46: ...asse de protecção II Ligação do tubo flexível de aspiração C DN C ID mm 35 Comprimento x Largura x Altura mm 480 x 400 x 365 Peso kg 9 8 Temperatura ambiente máx C 40 Valores obtidos segundo EN 60335 2 69 Nível de pressão acústica LpA dB A 70 Insegurança KpA dB A 1 Valor de vibração mão braço m s2 2 5 Insegurança K m s2 0 2 Cabo de rede H05VV F 2x1 0 mm2 Refª Comprimen to do cabo EUR 6 649 676 0 7...

Страница 47: ...ler til materialeskader 몇 Advarsel Maskinen er ikke egnet til opsugning af sundhedsskadeligt støv Maskinen er til våd og tørrensning af gulvflader og vægge Maskinen er beregnet til industriel brug f eks til håndværkere på byggepladser til snedkere og indvendige saneringer Indholdsfortegnelse Miljøbeskyttelse DA 1 Symbolerne i driftsvejlednin gen DA 1 Bestemmelsesmæssig anven delse DA 1 Maskineleme...

Страница 48: ...al pege udad Papirfilterposen eller stoffilteret skal al tid fjernes når der opsuges våd snavs Forsigtig Under sugningen må det flade foldefilter al drig fjernes Når det maksimale væskeniveau er nå et slukker apparatet automatisk Ved ikke ledende væsker f eks bo reemulsion olie og fedt slukker ma skinen ikke når beholderen er fuld Påfyldningsniveauet skal konstant kontrolleres og beholderen tømmes...

Страница 49: ...yt udsugningsfilter ind i filterram men iht maskinens oversigt Sæt filterrammen således i at X viser udad Filterrammen skal gå i hak Sæt sugehovedet på og lås det fast Tag sugehovedet ud af indgreb og tag det af Rens elektroderne med en børste Sæt sugehovedet på og lås det fast Risiko Træk netstikket og afbryd maskinen inden der arbejdes på maskinen Kontroller kabel stik sikring stikdåse og elektr...

Страница 50: ... reservedele som bru ges meget ofte finder De i slutningen af betjeningsvejledningen Yderligere informationen om reserve dele finder De under www kaer cher com i afsni Service Hermed erklærer vi at den nedenfor nævn te maskine i design og konstruktion og i den af os i handlen bragte udgave overholder de gældende grundlæggende sikkerheds og sundhedskrav i EF direktiverne Ved ændringer af maskinen d...

Страница 51: ...230 Beskyttelsesklasse II Sugeslangetilslutning C DN C ID mm 35 Længde x bredde x højde mm 480 x 400 x 365 Vægt kg 9 8 Omgivelsestemperatur max C 40 Oplyste værdier ifølge EN 60335 2 69 Lydtryksniveau LpA dB A 70 Usikkerhed KpA dB A 1 Hånd arm vibrationsværdi m s2 2 5 Usikkerhed K m s2 0 2 Netkabel H05VV F 2x1 0 mm2 Partnr Kabellæng de EUR 6 649 676 0 7 5 m GB 6 649 736 0 7 5 m CH 6 649 735 0 7 5 ...

Страница 52: ... personskader eller til materielle skader 몇 Advarsel Maskinen er ikke egnet til oppsuging av helsefarlig støv Denne maskinen er beregnet for våt og tørr rengjøring av gulv og veggflater Dette apparatet er ment for kommersiell bruk f eks ved håndverkere på bygge plasser for snekkere og ved interiørar beider Innholdsfortegnelse Miljøvern NO 1 Symboler i bruksanvisningen NO 1 Forskriftsmessig bruk NO...

Страница 53: ... Ved suging av våt smuss må papir eller fleece filterposen alltid tas av Forsiktig Ved suging skal aldri det flate foldefilteret fjernes VEd oppnådd maks væskenivå slår ap paratet seg automatisk av Ved ikke ledende væsker for eksem pel bore emulsjoner olje eller fett vil apparatet ikke slå seg av ved full beholder Fyllingsgraden må stadig kontrolleres og beholderen må tøm mes i rett tid Etter avsl...

Страница 54: ...il maskinoversikten Sett inn filterrammen slik at X peker utover Lås på plass filterrammen Sett på sugehodet og lås det Avlås og ta av sugehodet Rengjør elektrodene med en børste Sett på sugehodet og lås det Fare Før alt arbeide på apparatet skal apparatet slås av og strømkabelen trekkes ut Kontroller kabel sikring stikkontakt og elektroder Slå apparatet på Tøm beholderen Slå av appratet og vent i...

Страница 55: ...isningen Mer informasjon om reservedeler finner du under www kaercher com i området Service Vi erklærer hermed at maskinen angitt ned enfor oppfyller de grunnleggende sikker hets og helsekravene i de relevante EF direktivene med hensyn til både design konstruksjon og type markedsført av oss Ved endringer på maskinen som er utført uten vårt samtykke mister denne erklærin gen sin gyldighet 5 957 945...

Страница 56: ... 0 230 Beskyttelsesklasse II Sugeslangekobling C DN C ID mm 35 Lengde x bredde x høyde mm 480 x 400 x 365 Vekt kg 9 8 Omgivelsestemperatur maks C 40 Registrerte verdier etter EN 60335 2 69 Støytrykksnivå LpA dB A 70 Usikkerhet KpA dB A 1 Hånd arm vibrasjonsverdi m s2 2 5 Usikkerhet K m s2 0 2 Nettledning H05VV F 2x1 0 mm2 Best nr Kabellengde EUR 6 649 676 0 7 5 m GB 6 649 736 0 7 5 m CH 6 649 735 ...

Страница 57: ...tt för yrkesmäs sigt bruk t ex för byggnadsarbetare för snickare och för arbeten inomhus 1 Filterlock 2 Plattfilter 3 Sugslang 4 Spärr av sughuvud 5 Bärhjul 6 Smutsbehållare 7 Styrrulle 8 Sugfästen 9 Golvmunstycke 10 Sugrör 11 Huvudströmbrytare 12 Bärhandtag 13 Sughuvud 14 Elektroder 15 Filterramens spärranordning 16 Filterram 17 Krök 18 Frånluftsfilter 19 Hållare för sugrör 20 Nätkabel 21 Hållare...

Страница 58: ...ip sys tem Alla C 35 C DN 35 tillbehörsdelar kan anslutas Stick i nätkontakten Starta maskinen med huvudbrytaren Genomför rengöringsarbetet Stäng av maskinen med huvudbryta ren Drag ur nätkontakten Töm behållaren Rengör apparaten invändigt och utvän digt genom uppsugning och torka med en fuktig trasa Bild Förvara sugrör och golvmunstycke på det sätt som bilden visar Förvara apparaten i ett torrt r...

Страница 59: ...sfilter Byt pappers eller filtpåsen Haka fast filterskyddet ordentligt Byt plattveckat filter Vid behov gör rent det utgående luftfil tret under rinnande vatten och låt det torka Kontrollera plattveckfiltrets monteringsläge Haka fast filterskyddet ordentligt Byt plattveckat filter Vid behov gör rent det utgående luftfil tret under rinnande vatten och låt det torka Rengör både elektroder och mellan...

Страница 60: ...kerhets och hälsokrav Vid ändringar på maskinen som inte har god känts av oss blir denna överensstämmelse förklaring ogiltig 5 957 945 Undertecknade agerar på order av och med fullmakt från företagsledningen Dokumentationsbefullmäktigad S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Tillbehör och reservdelar CE försäkran Pro...

Страница 61: ... 23 0 230 Skyddsklass II Sugslanganslutning C DN C ID mm 35 Längd x Bredd x Höjd mm 480 x 400 x 365 Vikt kg 9 8 Omgivningstemperatur max C 40 Beräknade värden enligt EN 60335 2 69 Ljudtrycksnivå LpA dB A 70 Osäkerhet KpA dB A 1 Hand Arm Vibrationsvärde m s2 2 5 Osäkerhet K m s2 0 2 Nätkabel H05VV F 2x1 0 mm2 Artikelnr Kabellängd EUR 6 649 676 0 7 5 m GB 6 649 736 0 7 5 m CH 6 649 735 0 7 5 m 61 SV...

Страница 62: ... lievän ruumiinvamman tai aineel lisia vahinkoja 몇 Varoitus Laite ei sovellu terveydelle haitallisten pöly jen imurointiin Tämä imuri on suunniteltu lattioiden ja seinäpintojen märkä ja kuivapuhdis tukseen Tämä laite soveltuu ammattimaiseen käyttöön esim käsityöläisille raken nus leikkuu ja sisustustöissä Sisällysluettelo Ympäristönsuojelu FI 1 Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit FI 1 Käyttötarkoit...

Страница 63: ...ulospäin Imuroitaessa märkää likaa paperi tai kuitusuodatinpussi on aina ensin pois tettava Varo Imuroinnin aikana ei saa koskaan poistaa poimusuodatinta Kun maksimi nestetäyttötaso on saavu tettu laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä Kun kyseessä ovat sähköä johtamat tomat nesteet esimerkiksi porau semulsiot öljyt ja rasvat laitetta ei kytketä pois päältä astian ollessa täynnä Täyttötasoa o...

Страница 64: ...mupää lukituksesta poista imupää Käännä imupäätä 180 ja irrota se Vapauta suodatinkehyksen lukitus ja poista kehys Poista poistoilmansuodatin suodatinke hyksestä Aseta uusi poistoilmansuodatin suoda tinkehykseen Aseta suodatinkehys paikalleen siten että X osoittaa ulospäin Napsauta suodatinkehys lukitukseen Aseta imupää paikalleen ja lukitse se Vapauta imupää lukituksesta poista imupää Puhdista el...

Страница 65: ...eet ja varaosat takaavat että laitetta voidaan käyttää turvallisesti ja häiriöttömästi Tärkeimpien osien varaosaluettelo löy tyy tämän käyttöohjeen lopusta Saat lisätietoja varaosista osoitteesta www karcher fi osiosta Huolto Vakuutamme että alla mainitut tuotteet vastaavat suunnittelultaan ja rakenteeltaan sekä valmistustavaltaan EU direktiivien asianomaisia turvallisuus ja terveysvaati muksia Jo...

Страница 66: ... Kotelointiluokka II Imuletkuliitin C DN C ID mm 35 Pituus x leveys x korkeus mm 480 x 400 x 365 Paino kg 9 8 Ympäristön lämpötila maks C 40 Mitatut arvot EN 60335 2 69 mukaisesti Äänenpainetaso LpA dB A 70 Epävarmuus KpA dB A 1 Käsi käsivarsi tärinäarvo m s2 2 5 Epävarmuus K m s2 0 2 Verkkokaa peli H05VV F 2x1 0 mm2 Osa nro Johdon pi tuus EUR 6 649 676 0 7 5 m GB 6 649 736 0 7 5 m CH 6 649 735 0 ...

Страница 67: ...οία μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο Προσοχή Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση η οποία μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρό τραυματισμό ή υλικές βλάβες Πίνακας περιεχομένων Προστασία περιβάλλοντος EL 1 Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών EL 1 Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς EL 2 Στοιχεία συσκευής EL 2 Έναρξη λειτουργίας EL 2 Χειρισμός EL 3 Μεταφορά EL 3 Αποθήκευση EL 3 Φροντίδα και συντήρη...

Страница 68: ...ά την αναρρόφηση λεπτής σκόνης μπορεί να χρησιμοποιείται επιπλέον μια χάρτινη ή υφασμάτινη σακούλα φίλτρου Εικόνα Απασφαλίστε και αφαιρέστε την κεφαλή αναρρόφησης Εισάγετετηχάρτινηήυφασμάτινησακούλα φίλτρου Τοποθετήστε και ασφαλίστε και πάλι την κεφαλή αναρρόφησης Εικόνα Αποσυναρμολογήστε τη λωρίδα βουρτσών Τοποθετήστε τα λαστιχένια χείλη Υπόδειξη Η ανάγλυφη πλευρά του λαστιχένιου χείλους πρέπει ν...

Страница 69: ...κρατήστε την από τη λαβή μεταφοράς και το σωλήνα αναρρόφησης Κατά τη μεταφορά με οχήματα ασφαλίστε τη συσκευή έναντι ενδεχόμενης ολίσθησης και ανατροπής σύμφωνα με τις εκάστοτε ισχύουσες κατευθυντήριες οδηγίες Προσοχή Κίνδυνος τραυματισμού και βλάβης Κατά την αποθήκευση λάβετε υπόψη το βάρος της συσκευής Η συσκευή αυτή μπορεί να αποθηκεύεται μόνο σε εσωτερικούς χώρους Κίνδυνος Πριν από όλες τις ερ...

Страница 70: ... αναρρόφησης του σωλήνα αναρρόφησης του ελαστικού σωλήνα αναρρόφησης ή του επίπεδου πτυχωτού φίλτρου Αντικαταστήστε τη χάρτινη ή υφασμάτινη σακούλα φίλτρου Ασφαλίστε καλά το κάλυμμα φίλτρου Αντικαταστήστε το επίπεδο πτυχωτό φίλτρο Εάν είναι απαραίτητο καθαρίστε το φίλτρο απαερίων με τρεχούμενο νερό και στεγνώστε το Ελέγξτε εάν έγινε σωστή τοποθέτηση του επίπεδου πτυχωτού φίλτρου Ασφαλίστε καλά το ...

Страница 71: ...ικά μπορείτε να λάβετε στη διεύθυνση www kaercher com τομέας Εξυπηρέτησης Δια της παρούσης δηλώνουμε ότι το μηχάνημα που χαρακτηρίζεται παρακάτω με βάση τη σχεδίαση και την κατασκευή του υπό τη μορφή που διατίθεται στην αγορά πληροί στις σχετικές βασικές απαιτήσεις ασφαλείας και υγιεινής των οδηγιών της ΕΚ Η παρούσα δήλωση παύει να ισχύει σε περίπτωση τροποποιήσεων του μηχανήματος χωρίς προηγούμεν...

Страница 72: ...ας II Σύνδεση ελαστικού σωλήνα αναρρόφησης C DN C ID mm 35 Μήκος x Πλάτος x Ύψος mm 480 x 400 x 365 Βάρος kg 9 8 Θερμοκρασία περιβάλλοντος μέγ C 40 Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335 2 69 Επιτρεπόμενη στάθμη ηχητικής ισχύος LpA dB A 70 Αβεβαιότητα KpA dB A 1 Κραδασμοί στο χέρι στο βραχίονα m s2 2 5 Αβεβαιότητα K m s2 0 2 Καλώδιο τροφοδοσία ς δικτύου H05VV F 2x1 0 mm2 Αριθ ανταλλ Μήκος καλωδίου EUR 6 ...

Страница 73: ...ası tehlikeli bir durum için 몇 Uyarı Cihaz zararlı tozların emilmesi için uygun değildir Bu süpürge zemin ve duvar yüzeylerinin ıslak ve kuru temizlenmesi için belirlenmiştir Bu cihaz Örn şantiyelerdeki ustalar marangozlar ve iç dekorasyondaki mesleki kullanım için uygundur İçindekiler Çevre koruma TR 1 Kullanım kılavuzundaki semboller TR 1 Kurallara uygun kullanım TR 1 Cihaz elemanları TR 2 İşlet...

Страница 74: ...astik dudakların şekil verilmiş tarafı dışarıyı göstermelidir Islak kirin emilmesi sırasında kağıt ya da kumaş filtre torbası her zaman çıkartılmalıdır Dikkat Emme sırasında yassı katlama filtresi kesinlikle çıkartılmamalıdır Maksimum sıvı seviyesine ulaşılması durumunda cihaz otomatik olarak kapatılır İletken olmayan sıvılarda örnek olarak delik delme emülsiyonları yağlar ve gresler deposu tam do...

Страница 75: ...ın Emme kafasını 180 döndürün ve çıakrtıp bir yere bırakın Filtre çerçevesinin kilidini açın ve çerçeveyi çıkartın Atık hava filtresini filtre çerçevesinden dışarı alın Yeni atık hava filtresini cihaza genel bakışa göre filtre çerçevesine yerleştirin Filtre çerçevesini X yukarı bakacak şekilde yerleştirin Filtre çerçevesini kilitleyin Emme kafasını yerleştirin ve kilitleyin Emme kafasının kilidini...

Страница 76: ...utun Her ülkede yetkili distribütörümüz tarafından verilmiş garanti şartları geçerlidir Garanti süresi içinde cihazınızda oluşan muhtemel hasarları arızanın kaynağı üretim veya malzeme hatası olduğu sürece ücretsiz olarak karşılıyoruz Garanti hakkınızdan yararlanmanızı gerektiren bir durum olduğu zaman ilgili faturanız ile birlikte satıcınıza veya size en yakın yetkili servisimize başvurunuz Sadec...

Страница 77: ...ına ve işletme yönetimi tarafından verilen vekalete dayanarak işlem yapar Dokümantasyon yetkilisi S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 CE Beyanı Ürün Kuru ve yaş elektrikli süpürge Tip 1 510 xxx İlgili AB yönetmelikleri 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG Kullanılmış olan uyumlu standartlar EN 55014 1 2006 A1 2009 ...

Страница 78: ...ınıfı II Süpürme hortumu bağlantısı C DN C ID mm 35 Uzunluk x Genişlik x Yükseklik mm 480 x 400 x 365 Ağırlık kg 9 8 Çevre sıcaklığı maks C 40 60335 2 69 a göre belirlenen değerler Ses basıncı seviyesi LpA dB A 70 Güvensizlik KpA dB A 1 El kol titreşim değeri m s2 2 5 Güvensizlik K m s2 0 2 Elektrik kablosu H05VV F 2x1 0 mm2 Parça No Kablo uzunluğu EUR 6 649 676 0 7 5 m GB 6 649 736 0 7 5 m CH 6 6...

Страница 79: ...ая может привести к тяжелым увечьям или к смерти Внимание Для возможной потенциально опасной ситуации которая может привести к легким травмам или повлечь материальный ущерб Оглавление Защита окружающей среды RU 1 Символы в руководстве по эксплуатации RU 1 Использование по назначению RU 2 Элементы прибора RU 2 Начало работы RU 2 Управление RU 3 Транспортировка RU 3 Хранение RU 3 Уход и техническое ...

Страница 80: ... с данными Внимание Удаление складчатого фильтра во время работы запрещается При сборе мелкой пыли дополнительно можно использовать бумажный фильтровальный пакет или фильтр из нетканого материала Рисунок Разблокировать и снять всасывающий элемент Надеть бумажный фильтровальный пакет или фильтр из нетканого материала Надеть и зафиксировать всасывающий элемент Рисунок Снять щетки Установить резиновы...

Страница 81: ...унками Хранить прибор в сухом помещении приняв при этом меры от несанкционированного использования Внимание Опасность получения травм и повреждений При транспортировке следует обратить внимание на вес устройства Для переноски прибора его следует брать за рукоятку и всасывающую трубу При перевозке аппарата в транспортных средствах следует учитывать действующие местные государственные нормы направле...

Страница 82: ...ающей трубки всасывающего шланга или складчатого фильтра Заменить бумажный фильтровальный пакет или фильтр из нетканого материала Правильно закрыть крышку фильтра так чтобы она зафиксировалась Заменить складчатый фильтр При необходимости промыть фильтр для отходящего воздуха проточной водой и просушить Проверить правильность установки складчатого фильтра Правильно закрыть крышку фильтра так чтобы ...

Страница 83: ...ях вы найдете на сайте www kaercher com в разделе Service Настоящим мы заявляем что нижеуказанный прибор по своей концепции и конструкции а также в осуществленном и допущенном нами к продаже исполнении отвечает соответствующим основным требованиям по безопасности и здоровью согласно директивам ЕС При внесении изменений не согласованных с нами данное заявление теряет свою силу 5 957 945 Нижеподписа...

Страница 84: ... 23 0 230 Класс защиты II Гнездо для подключения шланга C DN C ID мм 35 Длина х ширина х высота мм 480 x 400 x 365 Вес кг 9 8 Температура окружающей среды макс C 40 Значение установлено согласно стандарту EN 60335 2 69 Уровень шума дба дБ А 70 Опасность KpA дБ А 1 Значение вибрации рука плечо м с2 2 5 Опасность K м с2 0 2 Сетевой шнур H05VV F 2x1 0 mm2 детали Длина шнура EUR 6 649 676 0 7 5 м GB 6...

Страница 85: ...lem Esetlegesen veszélyes helyzet amely súlyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezethet Vigyázat Esetlegesen veszélyes helyzet amely könnyű sérüléshez vagy kárhoz vezethet Tartalomjegyzék Környezetvédelem HU 1 Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban HU 1 Rendeltetésszerű használat HU 2 Készülék elemek HU 2 Üzembevétel HU 2 Használat HU 3 Transport HU 3 Tárolás HU 3 Ápolás és karbantartás HU 3 Segít...

Страница 86: ...l a papír vagy textil porzsákot Helyezze vissza és biztosítsa a szívófejet Ábra Kefecsík kivétele Gumiajkakat beépíteni Megjegyzés A gumiélek strukturált oldalának kifelé kell nézni Ha nedves piszkot fognak felszívni akkor mindig ki kell venni a papír vagy textil porzsákot Vigyázat Porszívózáskor sohasem szabad eltávolítani az összehajtható szűrőt Amikor eléri a max folyadékszintet a készülék auto...

Страница 87: ...hálózati csatlakozót Nyissa ki a szűrőfedelet Cserélje ki az összehajtható szűrőt Zárja be a szűrőfedelet amelynek hallhatóan helyére kell kattannia Oldja ki és vegye le szívófejet Fordítsa el a szívófejet 180 kal és tegye le Oldja ki és vegye ki a szűrőkeretet Vegye ki a szűrőkeretből a távozó levegő szűrőt A készülék áttekintésnek megfelelően helyezze be az új távozó levegő szűrőt a szűrőkeretbe...

Страница 88: ...ítsa meg az összehajtható szűrőt Szárítsa meg a távozó levegő szűrőt Minden országban az illetékes forgalmazónk által kiadott garancia feltételek érvényesek Az esetleges üzemzavarokat az Ön készülékén a garancia lejártáig költségmentesen elhárítjuk amennyiben anyag vagy gyártási hiba az oka Garanciális esetben kérjük forduljon a vásárlást igazoló bizonylattal kereskedőjéhez vagy a legközelebbi hiv...

Страница 89: ...zásából és felhatalmazásával lépnek fel A dokumentációért felelős személy S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 CE Nyilatkozat Termék Nedves és szárazporszívó Típus 1 510 xxx Vonatkozó európai közösségi irányelvek 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 108 EK Alkalmazott harmonizált szabványok EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 ...

Страница 90: ...i osztály II Szívótömlő csatlakozása C DN C ID mm 35 hosszúság x szélesség x magasság mm 480 x 400 x 365 tömeg kg 9 8 Környezeti hőmérséklet max C 40 Az EN 60335 2 69 szerint megállapított értékek Hangnyomás szint LpA dB A 70 Bizonytalanság KpA dB A 1 Kéz kar vibrációs kibocsátási érték m s2 2 5 Bizonytalanság K m s2 0 2 Hálózati kábel H05VV F 2x1 0 mm2 Alkatrész szám Kábelhosszú ság EUR 6 649 676...

Страница 91: ...čnou situaci která by mohla vést k těžkým fyzickým zraněním nebo k smrti Pozor Pro potencionálně nebezpečnou situaci která může vést k lehkým fyzickým zraněním nebo k věcným škodám Obsah Ochrana životního prostředí CS 1 Symboly použité v návodu k obsluze CS 1 Používání v souladu s určením CS 2 Prvky přístroje CS 2 Uvedení do provozu CS 2 Obsluha CS 2 Přeprava CS 3 Ukládání CS 3 Ošetřování a údržba...

Страница 92: ...měte ji Vysuňte papírový nebo rounový filtrační sáček Nasaďte vysávací hlavici a zajistěte ji ilustrace Demontáž kartáčových pruhů Vložte pryžové chlopně Upozornění Strukturovaná strana gumových chlopní musí směřovat ven Při vysávání mokrých nečistot je třeba vždy vyjmout papírový resp rounový filtrační sáček Pozor Při vysávání se nesmí v žádném případě filtrační skládaný sáček vyjmout Dosáhne li ...

Страница 93: ...očení západky Odjistěte vysávací hlavici a sejměte ji Otočte sací hlavici o 180 a odložte Filtrační rám odaretujte a vyjměte Filtr odváděného vzduchu vyjměte z filtračního rámu Do filtračního rámu nasaďte nový filtr odváděného vzduchu podle znázornění Filtrační rám vložte tak aby X ukazovalo směrem ven Filtrační rám musí zaklapnout Nasaďte vysávací hlavici a zajistěte ji Odjistěte vysávací hlavici...

Страница 94: ... skládaný filtr Nechte vyschnout filtr odváděného vzduchu V každé zemi platí záruční podmínky vydané příslušnou distribuční společností Případné poruchy zařízení odstraníme během záruční lhůty bezplatně pokud byl jejich příčinou vadný materiál nebo výrobní závady V případě uplatňování nároku na záruku se s dokladem o zakoupení obraťte na prodejce nebo na nejbližší oddělení služeb zákazníkům Smí se...

Страница 95: ... Podepsaní jednají v pověření a s plnou mocí jednatelství Osoba zplnomocněná sestavením dokumentace S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 ES prohlášení o shodě Výrobek Vysavač za mokra a vysavač za sucha Typ 1 510 xxx Příslušné směrnice ES 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 ES Použité harmonizační normy EN 55014 1 2006...

Страница 96: ... 0 230 Ochranná třída II Přípojka sací hadice C DN C ID mm 35 Délka x Šířka x Výška mm 480 x 400 x 365 Hmotnost kg 9 8 Okolní teplota max C 40 Zjištěné hodnoty dle EN 60335 2 69 Hladina akustického tlaku LpA dB A 70 Kolísavost KpA dB A 1 Hodnota vibrace ruka paže m s2 2 5 Kolísavost K m s2 0 2 Síťový kabel H05VV F 2x1 0 mm2 Č dílu Délka kabelu EUR 6 649 676 0 7 5 m GB 6 649 736 0 7 5 m CH 6 649 73...

Страница 97: ...poškodb ali materialne škode 몇 Opozorilo Aparat ni primeren za sesanje zdravju škodljivega prahu Ta sesalnik je namenjen mokremu in suhemu čiščenju talnih in stenskih površin Ta naprava je primerna za obrtno uporabo npr za obrtnike na gradbiščih za mizarje in pri notranjih ureditvah Vsebinsko kazalo Varstvo okolja SL 1 Simboli v navodilu za uporabo SL 1 Namenska uporaba SL 1 Elementi naprave SL 2 ...

Страница 98: ...kturirana stran gumijastih nastavkov mora kazati navzven Pri sesanju mokre umazanije vedno odstranite papirnato ali flis filtrsko vrečko Pozor Pri sesanju se ploskega nagubanega filtra nikoli ne sme odstraniti Pri dosegu maks nivoja tekočine se naprava avtomatsko izklopi Pri neprevodnih tekočinah na primer vrtalne emulzije olja in masti se naprava pri polni posodi ne izklopi Nivo napolnjenosti se ...

Страница 99: ...vir filtra stavite nov odzračevalni filter v skladu s pregledom naprave Okvir filtra vstavite tako da X kaže navzven Zaskočite okvir filtra Namestite sesalno glavo in jo blokirajte Deblokirajte in snemite sesalno glavo Elektrode očistite s krtačo Namestite sesalno glavo in jo blokirajte Nevarnost Pred vsemi deli na napravi izklopite napravo in izvlecite omrežni vtič iz vtičnice Preverite kabel vti...

Страница 100: ...ajpogosteje potrebnih nadomestnih delov najdete na koncu navodila za obratovanje Dodatne informacije o nadomestnih delih najdete na strani www kaercher com v območju Service S to izjavo potrjujemo da spodaj omenjeni stroj zaradi svoje zasnove in načina izdelave ustreza temeljnim varnostnim in zdravstvenim zahtevam EU standardov Ta izjava izgubi svojo veljavnost če kdo napravo spremeni brez našega ...

Страница 101: ... Razred zaščite II Priključek gibke sesalne cevi C DN C ID mm 35 Dolžina x širina x višina mm 480 x 400 x 365 Teža kg 9 8 Okoljska temperatura max C 40 Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335 2 69 Nivo hrupa LpA dB A 70 Negotovost KpA dB A 1 Vrednost vibracij dlan roka m s2 2 5 Negotovost K m s2 0 2 Omrežni kabel H05VV F 2x1 0 mm2 Št delov Dolžina kabla EUR 6 649 676 0 7 5 m GB 6 649 736 0 7 5 m...

Страница 102: ...liwie niebezpieczną sytuację mogącą prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci Uwaga Na możliwie niebezpieczną sytuację mogącą prowadzić do lekkich obrażeń ciała lub szkód materialnych Spis treści Ochrona środowiska PL 1 Symbole w instrukcji obsługi PL 1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem PL 2 Elementy urządzenia PL 2 Uruchamianie PL 2 Obsługa PL 3 Transport PL 3 Przechowywanie PL 3 Czyszcze...

Страница 103: ...owo używać filtra papierowego wzgl włókninowego Rysunek Odblokować i zdjąć głowicę ssącą Założyć filtr papierowy wzgl włókninowy Nałożyć i zablokować głowicę ssącą Rysunek Wymontować listwę szczotkową Zamontować ściągacz Wskazówka Karbowana strona ściągacza powinna być skierowana na zewnątrz Przy zasysaniu mokrych zanieczyszczeń zawsze należy usunąć filtr papierowy wzgl włókninowy Uwaga Podczas od...

Страница 104: ...howywaniu Urządzenie może być przechowywane jedynie w pomieszczeniach wewnętrznych Niebezpieczeństwo Przed przystąpieniem do wszelkich prac w obrębie urządzenia należy wyłączyć urządzenie i odłączyć przewód sieciowy od zasilania Otworzyć pokrywę filtra Wymienić płaski filtr falisty Zamknąć pokrywę filtra która powinna słyszalnie się zatrzasnąć Odblokować i zdjąć głowicę ssącą Przekręcić głowicę ss...

Страница 105: ...chnięcia Filtr wywiewny pozostawić do wyschnięcia W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określone przez odpowiedniego lokalnego dystrybutora Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie o ile spowodowane są błędem materiałowym lub produkcyjnym W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisow...

Страница 106: ...45 Z upoważnienia zarządu przedsiębiorstwa Pełnomocnik dokumentacji S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany tel 49 7195 14 0 faks 49 7195 14 2212 Deklaracja UE Produkt Odkurzacz do pracy na mokro i sucho Typ 1 510 xxx Obowiązujące dyrektywy WE 2006 42 WE 2009 127 WE 2004 108 WE Zastosowane normy zharmonizowane EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2...

Страница 107: ...ny II Przyłącze wężyka do zasysania C DN C ID mm 35 Dług x szer x wys mm 480 x 400 x 365 Masa kg 9 8 Temperatura otoczenia maks C 40 Wartości określone zgodnie z EN 60335 2 69 Poziom ciśnienie akustycznego LpA dB A 70 Niepewność pomiaru KpA dB A 1 Drgania przenoszone przez kończyny górne m s2 2 5 Niepewność pomiaru K m s2 0 2 Kabel sieciowy H05VV F 2x1 0 mm2 Nr części Długość kabla EUR 6 649 676 0...

Страница 108: ...tuaţie periculoasă care ar putea duce la vătămări corporale grave sau moarte Atenţie Posibilă situaţie periculoasă care ar putea duce la vătămări corporale uşoare sau pagube materiale Cuprins Protecţia mediului înconjurător RO 1 Simboluri din manualul de utilizare RO 1 Utilizarea corectă RO 2 Elementele aparatului RO 2 Punerea în funcţiune RO 2 Utilizarea RO 3 Transport RO 3 Depozitarea RO 3 Îngri...

Страница 109: ...lus şi un sac de filtrare din hârtie sau un filtru textil Figura Deblocaţi capul de aspirare şi îndepărtaţi l Aplicaţi sacul de filtrare din hârtie sau filtrul textil Puneţi capul de aspirare la loc şi blocaţi l Figura Demontaţi peria Montaţi lamelele de cauciuc Notă Porţiunea texturată a lamelei de cauciuc trebuie să fie spre exterior Când aspiraţi murdărie umedă scoateţi întotdeauna sacul de fil...

Страница 110: ...Aparatul poate fi depozitat doar în spaţiile interioare Pericol Înaintea tuturor lucrărilor la aparat opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză Deschideţi capacul filtrului Înlocuiţi filtrul cu pliuri plate Închideţi capacul filtrului când intră în locaş se aude un zgomot Deblocaţi capul de aspirare şi îndepărtaţi l Rotiţi capul de aspirare cu 180 şi puneţi l deoparte Deblocaţi cadrul filtru...

Страница 111: ...n fiecare ţară sunt valabile condiţiile de garanţie publicate de distribuitorul nostru din ţara respectivă Eventuale defecţiuni ale acestui aparat care survin în perioada de garanţie şi care sunt rezultatul unor defecte de fabricaţie sau de material vor fi remediate gratuit Pentru a putea beneficia de garanţie prezentaţi vă cu chitanţa de cumpărare la magazin sau la cea mai apropiată unitate de se...

Страница 112: ...bilitatea 5 957 945 Semnatarii acţionează în numele şi prin împuternicirea conducerii societăţii Însărcinat cu elaborarea documentaţiei S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Declaraţia CE Produs Aspirator umed şi uscat Tip 1 510 xxx Directive EG respectate 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE Norme armonizate utilizat...

Страница 113: ...230 Clasa de protecţie II Racord furtun de aspirare C DN C ID mm 35 Lungime x lăţime x înălţime mm 480 x 400 x 365 Masa kg 9 8 Temperatură ambiantă max C 40 Valori determinate conform EN 60335 2 69 Nivel de zgomot LpA dB A 70 Nesiguranţă KpA dB A 1 Valoarea vibraţiei mână braţ m s2 2 5 Nesiguranţă K m s2 0 2 Cablu de alimentare H05VV F 2x1 0 mm2 Nr piesă Lungimea cablului EUR 6 649 676 0 7 5 m GB ...

Страница 114: ...zor Zariadenie nie je vhodné na vysávanie zdraviu škodlivého prachu Tento vysávač je určený na mokré a suché vysávanie podláh a stien Tento spotrebič je vhodný pre profesionálne použitie napr pre remeselníkov na stavbách stolárov a na úpravu interiérov Obsah Ochrana životného prostredia SK 1 Symboly v návode na obsluhu SK 1 Používanie výrobku v súlade s jeho určením SK 1 Prvky prístroja SK 2 Uvede...

Страница 115: ...anástranagumových hubíc musí smerovať smerom von Pri odsávaní vlhkej nečistoty je vždy potrebné papierové alebo látkové filtračné vrecko odstrániť Pozor Pri odsávaní sa nikdy nesmie vyberať plochý skladaný filter Pri dosiahnutí max výšky hladiny kvapaliny sa zariadenie automaticky vypína Pri nevodivých kvapalinách napríklad vŕtacie emulzie oleje a tuky sa zariadenie po naplnení nádrže nevypne Výšk...

Страница 116: ...sí zaskočiť s cvaknutím Uvoľnite saciu hlavicu a vyberte ju Saciu hlavu otočte o 180 a odložte Uvoľnite a vyberte rám filtra Z rámu filtra vyberte filter odvádzaného vzduchu Do rámua filtra vložte nový filter odvádzaného vzduchu podľa prehľadu prístroja Vložte filter rámu tak aby X ukazovalo smerom von Nechajte zaklapnúť rám filtra Nasaďte a zaistite saciu hlavicu Uvoľnite saciu hlavicu a vyberte ...

Страница 117: ... filter odvádzaného vzduchu V každej krajine platia záručné podmienky našej distribučnej organizácie Prípadné poruchy spotrebiča odstránime počas záručnej lehoty bezplatne ak sú ich príčinou chyby materiálu alebo výrobné chyby Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe zariadenia láskavo obráťte na predajcu alebo na najbližší autorizovaný zákaznícky servis Používať možno iba príslušenstvo a...

Страница 118: ...najú v poverení a s plnou mocou jednateľstva Osoba zodpovedná za dokumentáciu S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Vyhlásenie CE Výrobok Vysávač za mokra a sucha Typ 1 510 xxx Príslušné Smernice EÚ 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 ES Uplatňované harmonizované normy EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN ...

Страница 119: ...bar 23 0 230 Krytie II Prípojka vysávacej hadice C DN C ID mm 35 Dĺžka x Šírka x Výška mm 480 x 400 x 365 Hmotnost kg 9 8 Teplota okolia max C 40 Zistené hodnoty podľa EN 60335 2 69 Hlučnosť LpA dB A 70 Nebezpečnosť KpA dB A 1 Hodnota vibrácií v ruke ramene m s2 2 5 Nebezpečnosť K m s2 0 2 Sieťový kábel H05VV F 2x1 0 mm2 Čís dielu Dĺžka kábla EUR 6 649 676 0 7 5 m GB 6 649 736 0 7 5 m CH 6 649 735...

Страница 120: ...nu štetu 몇 Upozorenje Uređaj nije prikladan za usisavanje prašine štetne po zdravlje Ovaj je usisavač namijenjen za mokro i suho usisavanje podnih i zidnih površina Ovaj uređaj prikladan je za profesionalnu primjenu npr za obrtnike na gradilištima za stolare i prilikom unutrašnjeg uređenja Pregled sadržaja Zaštita okoliša HR 1 Simboli u uputama za rad HR 1 Namjensko korištenje HR 1 Sastavni dijelo...

Страница 121: ...astavka mora biti okrenuta prema van Prilikom usisavanja mokre prljavštine mora se uvijek skinuti filtarska vrećica od papira ili runa Oprez Tijekom usisavanja nikada ne uklanjati plosnati naborani filtar Uređaj se automatski isključuje kada se maksimalno napunjeni tekućinom U slučaju nevodljivih tekućina kao što su primjerice emulzije za hlađenje bušilica ulja masti uređaj se ne isključuje kada s...

Страница 122: ...ltra Izvadite ispušni filtar iz okvira Umetnite novi ispušni filtar u okvir u skladu sa shemom uređaja Okvir filtra umetnite tako da oznaka X bude okrenuta prema van Uglavite okvir filtra Postavite i pričvrstite usisnu glavu Otkvačite i skinite usisnu glavu Elektrode očistite četkom Postavite i pričvrstite usisnu glavu Opasnost Uređaj prije svih radova na njemu isključite i izvucite strujni utikač...

Страница 123: ... najčešće potrebnih pričuvnih dijelova naći ćete na kraju ovih radnih uputa Dodatne informacije o pričuvnim dijelovima dobit ćete pod www kaercher com u dijelu Servis Service Izjavljujemo da navedeni uređaj u svojoj zamisli i konstrukciji te kod nas korištenoj izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i zdravstvenim zahtjevima u skladu s niže navedenim direktivama Europske Zajednice Ova izjava gubi va...

Страница 124: ...tupanj zaštite II Priključak usisnog crijeva C DN C ID mm 35 Duljina x širina x visina mm 480 x 400 x 365 Težina kg 9 8 Maks okolna temperatura C 40 Utvrđene vrijednosti prema EN 60335 2 69 Razina zvučnog tlaka LpA dB A 70 Nepouzdanost KpA dB A 1 Vrijednost vibracije na ruci m s2 2 5 Nepouzdanost K m s2 0 2 Strujni kabel H05VV F 2x1 0 mm2 Br dijela Duljina kabela EUR 6 649 676 0 7 5 m GB 6 649 736...

Страница 125: ...terijalnu štetu 몇 Upozorenje Uređaj nije prikladan za usisavanje prašine štetne po zdravlje Ovaj usisivač je namenjen za mokro i suvo usisavanje podnih i zidnih površina Ovaj uređaj je namenjen za komercijalnu upotrebu npr za majstore na gradilištima za stolare i u unutrašnjoj gradnji Pregled sadržaja Zaštita životne sredine SR 1 Simboli u uputstvu za rad SR 1 Namensko korišćenje SR 1 Sastavni del...

Страница 126: ...va strana gumene trake mora biti okrenuta prema spolja Kod usisavanja mokre prljavštine mora se uvek ukloniti papirna ili flis filter kesa Oprez Tokom usisavanja nikada ne uklanjati pljosnati naborani filter Čim se dostigne maksimalna napunjenost tečnošću uređaj se automatski isključuje Kod neprovodljivih tečnosti na primer emulzije za bušenje ulje i masnoće uređaj se ne isključuje kod punog rezer...

Страница 127: ... Deblokirajte i izvadite okvir filtera Izvadite izduvni filter iz okvira Postavite novi izduvni filter u okvir u skladu sa pregledom uređaja Okvir filtera umetnite tako da oznaka X bude okrenuta prema spolja Uglavite okvir filtera Postavite i pričvrstite usisnu glavu Odglavite i skinite usisnu glavu Očistite elektrode četkom Postavite i pričvrstite usisnu glavu Opasnost Uređaj pre svih radova na n...

Страница 128: ...ezervnih delova naći ćete na kraju ovog radnog uputstva Dodatne informacije o rezervnim delovima dobićete pod www kaercher com u delu Servis Service Ovim izjavljujemo da ovde opisana mašina po svojoj koncepciji i načinu izrade sa svim njenim modelima koje smo izneli na tržište odgovara osnovnim zahtevima dole navedenih propisa Evropske Zajednice o sigurnosti i zdravstvenoj zaštiti Ova izjava prest...

Страница 129: ...0 230 Klasa zaštite II Priključak usisnog creva C DN C ID mm 35 Dužina x širina x visina mm 480 x 400 x 365 Težina kg 9 8 Maks temperatura okoline C 40 Izračunate vrednosti prema EN 60335 2 69 Nivo zvučnog pritiska LpA dB A 70 Nepouzdanost KpA dB A 1 Vrednost vibracije na ruci m s2 2 5 Nepouzdanost K m s2 0 2 Strujni kabl H05VV F 2x1 0 mm2 Br dela Dužina kabla EUR 6 649 676 0 7 5 m GB 6 649 736 0 ...

Страница 130: ...еде до тежки телесни повреди или смърт Внимание За възможна опасна ситуация която би могла да доведе до леки телесни повреди или материални щети Съдържание Опазване на околната среда BG 1 Символи в Упътването за работа BG 1 Употреба по предназначение BG 2 Елементи на уреда BG 2 Пускане в експлоатация BG 2 Обслужване BG 3 Tранспoрт BG 3 Съхранение BG 3 Грижи и поддръжка BG 3 Помощ при неизправности...

Страница 131: ...ане никога да не се отстранява плоския филтър При изсмукване на фин прах може допълнително да се използва хартиена торбичка или филтърна торбичка от кече Фигура Всмукателната глава да се освободи и да се свали Поставете хартиена торбичка или филтърна торбичка от кече Всмукателната глава да се постави и да се блокира Фигура Демонтирайте ивицата с четки Монтирайте гумените фаски Указание Структурира...

Страница 132: ...тръба При транспорт в автомобили осигурявайтеуредасъгласновалидните директиви против плъзгане и преобръщане Внимание Опасност от нараняване и повреда При съхранение имайте пред вид теглото на уреда Съхранението на този уред е позволено само във вътрешни помещения Опасност Преди всички дейности по уреда той да се изключи и да се извади щепсела Отворете капака на филтъра Смяна на плоския филтър Затв...

Страница 133: ...ър Фиксирайте правилно капака на филтъра Смяна на плоския филтър Евентуално почистете филтъра за отработен въздух под течаща вода и го подсушете Почистете електродите и междинното пространство на електродите с четка Нивото на запълване при електрически непроводими течности да се проверява непрекъснато Подсушете плоския филтър Подсушете филтъра за отработен въздух Във всяка страна важат гаранционни...

Страница 134: ...ехническа безопасност и безвредност на Директивите на ЕО При промени на машината които не са съгласувани с нас настоящата декларация губи валидност 5 957 945 Подписалите действат по възложение и като пълномощници на управителното тяло пълномощник по документацията S Reiser Alfred Kaercher GmbH Co KG Alfred Kaercher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Тел 49 7195 14 0 Факс 49 7195 14 2212 Принадлежно...

Страница 135: ...щита ІІ Извод за всмукателния маркуч C DN C ID мм 35 Дължина x широчина x височина мм 480 x 400 x 365 Тегло кг 9 8 Температура на околната среда макс C 40 Установени стойности съгласно EN 60335 2 69 Ниво на звука LpA dB A 70 Неустойчивост KpA dB A 1 Стойност на вибрациите в областта на дланта ръката м сек2 2 5 Несигурност K м сек2 0 2 Захранващ кабел H05VV F 2x1 0 mm2 Част Дължина на кабела EUR 6 ...

Страница 136: ...stusi või materiaalset kahju 몇 Hoiatus Seade ei sobi tervisele ohtliku tolmu imemiseks See imur on ette nähtud põranda ja seinapindade märjalt ja kuivalt puhastamiseks See seade sobib professionaalseks kasutamiseks nt ehitustöölistele puuseppadele ja siseruumide ehitusel Sisukord Keskkonnakaitse ET 1 Kasutusjuhendis olevad sümbolid ET 1 Sihipärane kasutamine ET 1 Seadme elemendid ET 2 Kasutuselevõ...

Страница 137: ...memiseks tuleb paberist või fliisist filtrikott alati eemaldada Ettevaatust Madalvoltfiltrit ei tohi imemisel kunagi eemaldada Maksimaalse vedelikutaseme saavutamisel lülitub seade automaatselt välja Mittejuhtivate vedelike puhul nt puurimisemulsioon õlid ja rasvad ei lülitu seade välja kui mahuti on täis Täitumise taset tuleb pidevalt kontrollida ja mahuti õigeaegselt tühjendada Pärast märgimu lõ...

Страница 138: ... filtriraam lukustusest ja võtke välja Võtke heitõhu filter filtriraamist välja Pange filtriraami uus heitõhu filter nagu kujutatud seadme ülevaates Pange filtriraam selliselt kohale et X oleks suunatud välja Laske filtriraamil asendisse fikseeruda Paigaldage imemispea ja lukustage see Avage imemispea lukk ja eemaldage see Puhastage elektroode harjaga Paigaldage imemispea ja lukustage see Oht Enne...

Страница 139: ...urvaliselt ja tõrgeteta Valiku kõige sagedamini vajaminevatest varuosadest leiate te kasutusjuhendi lõpust Täiendavat infot varuosade kohta leiate aadressilt www kaercher com lõigust Service Käesolevaga kinnitame et allpool kirjeldatud seade vastab meie poolt turule toodud mudelina oma kontseptsioonilt ja konstruktsioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhilistele ohutus ja tervisekaitsenõetele Me...

Страница 140: ...hutusklass II Imivooliku liitmik C DN C ID mm 35 pikkus x laius x kõrgus mm 480 x 400 x 365 Kaal kg 9 8 Ümbritsev temperatuur maks C 40 Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335 2 69 Helirõhu tase LpA dB A 70 Ebakindlus KpA dB A 1 Käte käsivarte vibratsiooniväärtus m s2 2 5 Ebakindlus K m s2 0 2 Võrgukaabel H05VV F 2x1 0 mm2 Detaili nr Kaabli pikkus EUR 6 649 676 0 7 5 m GB 6 649 736 0 7...

Страница 141: ...sīt nāvi Uzmanību Norāda uz iespējami bīstamu situāciju kura var radīt vieglus ievainojumus vai materiālos zaudējumus Satura rādītājs Vides aizsardzība LV 1 Lietošanas instrukcijā izmantotie simboli LV 1 Noteikumiem atbilstoša lietošana LV 2 Aparāta elementi LV 2 Ekspluatācijas uzsākšana LV 2 Apkalpošana LV 3 Transportēšana LV 3 Glabāšana LV 3 Kopšana un tehniskā apkope LV 3 Palīdzībadarbībastrauc...

Страница 142: ...siņu Attēls Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu Uzlieciet papīra vai flīsa filtra maisiņu Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu Attēls Demontējiet suku strēmeles Iemontējiet gumijas mēlītes Norāde gumijas mēlīšu rievotajai malai jābūt vērstai uz ārpusi Uzsūcot slapjus netīrumus papīra vai flīsa filtra maisiņš vienmēr ir jāizņem Uzmanību Sūkšanas procesa laikā nekad nedrīkst noņemt plakanrievu filtru...

Страница 143: ...eriet filtra pārsegu Nomainiet plakanrievu filtru Aizveriet filtra pārsegu tam dzirdami ir jānofiksējas Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu Pagriezt sūkšanas galviņu par 180 un noņemt Atbrīvojiet filtra rāmi un izņemiet ārā Izņemiet gaisa izplūdes filtru no filtra rāmja Ievietojiet filtra rāmī jaunu gaisa izplūdes filtru atbilstoši aparāta pārskatam Filtra rāmi ievietojiet tā lai X būtu vērsts uz ...

Страница 144: ...ūdes filtru Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbildīgās sabiedrības izdotie garantijas nosacījumi Garantijas termiņa ietvaros iespējamos Jūsu iekārtas darbības traucējumus mēs novērsīsim bez maksas ja to cēlonis ir materiāla vai ražošanas defekts Garantijas remonta nepieciešamības gadījumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnvarotajā klientu apkalpošanas ...

Страница 145: ...dības uzdevumā un pēc tās pilnvarojuma Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā persona S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tālr 49 7195 14 0 Fakss 49 7195 14 2212 CE deklarācija Produkts Putekļsūcējs sauso un mitro netīrumu sūkšanai Tips 1 510 xxx Attiecīgās ES direktīvas 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 108 EK Piemērotās harmonizētās normas EN 55014 1 20...

Страница 146: ...rdzības klase II Sūkšanas šļūtenes pieslēgums C DN C ID mm 35 Garums x platums x augstums mm 480 x 400 x 365 Svars kg 9 8 Apkārtējā temperatūra maks C 40 Saskaņā ar EN 60335 2 69 aprēķinātās vērtības Skaņas spiediena līmenis LpA dB A 70 Nenoteiktība KpA dB A 1 Plaukstas rokas vibrācijas lielums m s2 2 5 Nenoteiktība K m s2 0 2 Tīkla kabelis H05VV F 2x1 0 mm2 Daļas Nr Kabeļa garums EUR 6 649 676 0 ...

Страница 147: ...taisas nepritaikytas sveikatai pavojingoms dulkėms siurbti Siurblys skirtas sausai ir drėgnai valyti grindų ir sienų paviršius Šis prietaisas tinka komerciniam naudojimui pavyzdžiui amatininkams statybvietėse staliams ir vidaus įrangos darbams Turinys Aplinkos apsauga LT 1 Naudojimo instrukcijoje naudojami simboliai LT 1 Naudojimas pagal paskirtį LT 1 Prietaiso dalys LT 2 Naudojimo pradžia LT 2 Va...

Страница 148: ...apvadėlių pusė turi būti išorėje Siurbdami drėgnus nešvarumus būtinai išimkite popierinį arba medžiaginį filtro maišelį Atsargiai Siurbimo metu niekada negalima pašalinti plokščiojo klostuoto filtro Pasiekus maksimalų skysčio kiekį prietaisas automatiškai išsijungia Siurbiant nelaidžius skysčius pavyzdžiui gręžimo emulsijas aliejus ir tepalus prietaisas prisipildžius rezervuarui neišsijungs Reikia...

Страница 149: ...etaiso brėžinį į filtro korpusą įstatykite naują išmetamojo oro filtrą Filtro korpusą įstatykite taip kad ženklas X būtų nukreiptas į išorę Užfiksuokite filtro korpusą Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą Atsklęskite ir nuimkite siurblio galvą Elektrodus nuvalykite šepečiu Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą Pavojus Prieš visus prietaiso priežiūros darbus išjunkite prietaisą ir ištraukite ele...

Страница 150: ...žniausia naudojamų atsarginių dalių sąrašas pateiktas naudojimo instrukcijos pabaigoje Informacijos apie atsargines dalis galite rasti interneto svetainės www kaercher com dalyje Service Šiuo pareiškiame kad toliau aprašyto aparato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rinką išleistas modelis atitinka pagrindinius EB direktyvų saugumo ir sveikatos apsaugos reikalavimus Jei mašinos modelis keičiamas...

Страница 151: ...30 Apsaugos klasė II Siurbimo žarnos jungtis C DN C ID mm 35 Ilgis x plotis x aukštis mm 480 x 400 x 365 Svoris kg 9 8 Aplinkos temperatūra maks C 40 Nustatytos vertės pagal EN 60335 2 69 Garso slėgio lygis LpA dB A 70 Neapibrėžtis KpA dB A 1 Delno rankos vibracijos poveikis m s2 2 5 Nesaugumas K m s2 0 2 Maitinimo kabelis H05VV F 2x1 0 mm2 Dalies Nr Kabelio ilgis EUR 6 649 676 0 7 5 m GB 6 649 73...

Страница 152: ...ебезпечної ситуації що може призвести до тяжких травм чи смерті Увага Для потенційно можливої небезпечної ситуації що може призвести до легких травм чи спричинити матеріальні збитки Перелік Захист навколишнього середовища UK 1 Знаки у посібнику UK 1 Правильне застосування UK 2 Елементи приладу UK 2 Введення в експлуатацію UK 2 Експлуатація UK 3 Транспортування UK 3 Зберігання UK 3 Догляд та техніч...

Страница 153: ...під час роботи При всмоктуванні дрібного пилу додатково може використовуватися паперовий фільтрувальний пакет або фільтрувальний пакет з нетканого матеріалу Малюнок Висвободіть та зніміть всмоктуючу головку Надягти паперовий фільтрувальний пакет або фільтр з нетканого матеріалу Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу головку Малюнок Зняти щітки Встановити гумові губки Вказівка Структурована сторона гу...

Страница 154: ...трою Для перенесення приладу необхідно брати прилад за ручку та за всмоктувальну трубу При перевезенні апарату в транспортних засобах слід враховувати місцеві діючі державні норми направлені на захист від ковзання та перекидання Увага Небезпека отримання травм та ушкоджень При зберіганні звернути увагу на вагу пристрою Цей прилад має зберігатися лише у внутрішніх приміщеннях Обережно До проведення...

Страница 155: ...паперовий фільтрувальний пакет або фільтр з нетканого матеріалу Правильно зафіксувати кришка фільтра Замініть складчастий фільтр При необхідності промити фільтр для вихідного повітря під протічною водою та просушити Перевірити правильність установки складчастого фільтра Правильно зафіксувати кришка фільтра Замініть складчастий фільтр При необхідності промити фільтр для вихідного повітря під протіч...

Страница 156: ...Сервіс Цим ми повідомляємо що нижче зазначена машина на основі своєї конструкції та конструктивного виконання а також у випущеної у продаж моделі відповідає спеціальним основним вимогам щодо безпеки та захисту здоров я представлених нижче директив ЄС У випадку неузгодженої з нами зміни машини ця заява втрачає свою силу 5 957 945 Ті хто підписалися діють за запитом та дорученням керівництва уповнов...

Страница 157: ... 23 0 230 Клас захисту II Гніздо під єднання шлангу C DN C ID мм 35 Довжина x ширина x висота мм 480 x 400 x 365 Вага кг 9 8 Температура навколишнього середовища макс C 40 Значення встановлено згідно стандарту EN 60335 2 69 Рівень шуму LpA дБ А 70 Небезпека KpA дБ А 1 Значення вібрації рука плече м с2 2 5 Небезпека K м с2 0 2 Мережний кабель H05VV F 2x1 0 mm2 деталі Довжина кабелю EUR 6 649 676 0 ...

Страница 158: ...ltertü te 2 lagig Paper filter bag double layered Sachet filtre à 2 épaisseurs Vliesfiltertüte Fleece filter bag Sachet filtre en tissu non tissé Bestell Nr Order No Numéro de référence 6 904 156 6 906 123 6 904 406 6 904 407 Menge Quantity Quantité 1 1 10 5 Normalstäube Normal dust Poussières normales X X X X Feinstäube Fine dust Poussières fines X X X Abrasive Stäube Abrasive dust Poussières abr...

Страница 159: ...2 5 2 5 6 906 208 6 906 241 6 906 242 C 35 C 35 C 35 2 5 4 0 10 0 6 906 237 6 906 277 C 35 C 35 EL Verlängerung extension rallonge 2 639 483 DN 35 0 45 2 639 484 2 862 167 DN 35 27 DN 35 27 EL 3 5 3 5 5 453 042 C 35 EL 5 031 718 5 031 939 DN 35 DN 35 EL 6 902 152 DN 35 M 0 33 159 ...

Страница 160: ...N Konus Verbindung Cone connection Connexion de cône M Metall metal métal Oil ölbeständig oil resistant résistant à l huile 6 906 513 6 906 384 DN 35 DN 35 M 360 370 6 906 511 DN 35 270 6 900 922 6 906 240 DN 35 M DN 35 0 5 0 25 6 902 104 DN 35 0 2 6 903 862 DN 35 6 900 425 2 863 147 DN 35 hard DN 35 soft 0 25 0 23 160 ...

Страница 161: ...NT 14 1 Classic 161 ...

Отзывы: