-
1
Przed pierwszym użyciem urzą-
dzenia należy przeczytać orygi-
nalną instrukcję obsługi, postępować we-
dług jej wskazań i zachować ją do później-
szego wykorzystania lub dla następnego
użytkownika.
Urządzenie należy stosować wyłącznie
zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi.
Przed rozpoczęciem pracy należy
sprawdzić urządzenie z wyposażeniem
roboczym pod kątem prawidłowego
stanu i bezpieczeństwa eksploatacji.
Jeżeli nie jest on poprawny, to sprzętu
takiego nie wolno używać.
– Zamiatarka jest przeznaczona do za-
miatania zanieczyszczonych po-
wierzchni wewnętrznych i zewnętrz-
nych.
– Urządzenie nie jest przystosowane do
odsysania pyłów szkodliwych dla zdro-
wia.
– Nie należy dokonywać żadnych modyfi-
kacji urządzenia.
– Urządzenie jest przeznaczone wyłącz-
nie do zastosowania w celach wymie-
nionych w instrukcji obsługi.
– Urządzenie może pracować wyłącznie
na powierzchniach wskazanych przez
właściciela lub jego pełnomocnika.
– Zasadniczo obowiązuje zasada: nie
przechowywać łatwo zapalnych mate-
riałów w pobliżu urządzenia (niebezpie-
czeństwo wybuchu/pożaru).
– Nigdy nie zamiatać i nie zasysać cieczy
wybuchowych, gazów palnych ani nie-
rozcieńczonych kwasów lub rozpusz-
czalników! Zaliczają się do nich benzy-
na, rozcieńczalniki do farb lub olej opa-
łowy, które w wyniku zmieszania z za-
sysanym powietrzem mogą tworzyć
opary lub mieszanki wybuchowe, po-
nadto aceton, nierozcieńczone kwasy i
rozpuszczalniki, mogące zniszczyć ma-
teriały, z których wykonane jest urzą-
dzenie.
– Nigdy nie zamiatać/zbierać reaktyw-
nych pyłków metalowych (np. alumi-
nium, magnezu, cynku), gdyż w połą-
czeniu z mocno alkalicznymi albo kwaś-
nymi środkami czyszczącymi tworzą
one gazy wybuchowe.
– Nie zamiatać i nie zasysać płonących
ani żarzących się przedmiotów.
– Przebywanie w obszarze zagrożenia
jest zabronione. Eksploatacja urządze-
nia w pomieszczeniach zagrożonych
wybuchem jest zabroniona.
– asfalt
– podłoga przemysłowa
– jastrych
– beton
– kostka brukowa
Zamiatarka pracuje na zasadzie przerzuca-
nia.
– Miotła boczna (1) czyści narożniki i kra-
wędzie zamiatanej powierzchni i kierują
zanieczyszczenia w stronę walca za-
miatającego.
– Obracający się walec zamiatający (2)
odprowadza zanieczyszczenia bezpo-
średnio do zbiornika śmieci (3).
– Pył znajdujący się w zbiorniku jest od-
dzielany przez filtr pyłowy (4), a przefil-
trowane i oczyszczone powietrze jest
odsysane przez dmuchawę ssącą (5).
W przypadku stwierdzenia uszkodzeń
transportowych po rozpakowaniu należy
powiadomić o tym fakcie sprzedawcę.
– Przeczytać i przestrzegać informacji z
instrukcji obsługi i przepisów bezpie-
czeństwa umieszczonych na urządze-
niu z wyposażeniem roboczym.
– Umieszczone na urządzeniu tabliczki
ostrzegawcze zawierają ważne wska-
zówki dotyczące bezpiecznej eksploa-
tacji.
– Oprócz wskazówek zawartych w in-
strukcji obsługi należy przestrzegać
ogólnych obowiązujących przepisów
dotyczących bezpieczeństwa i zapobie-
gania wypadkom.
NIEBEZPIECZE
Ń
STWO
Aby wykluczy
ć
zagro
ż
enia, naprawy i mon-
ta
ż
cz
ęś
ci zamiennych mog
ą
by
ć
przepro-
wadzane jedynie przez autoryzowany ser-
wis.
– Stosować wyłącznie wyposażenie do-
datkowe i części zamienne dopuszczo-
ne przez producenta. Oryginalne wypo-
sażenie i oryginalne części zamienne
gwarantują bezpieczną i bezusterkową
pracę urządzenia.
– Dalsze informacje o częściach zamien-
nych dostępne na stronie internetowej
www.kaercher.com w dziale Serwis.
Wskazówki dotyczące składników (RE-
ACH)
Aktualne informacje dotyczące składników
znajdują się pod:
www.kaercher.com/REACH
W każdym kraju obowiązują warunki gwa-
rancji określone przez dystrybutora urzą-
dzeń Kärcher. Jakiekolwiek usterki akceso-
riów usuwamy w okresie gwarancji bezpłat-
nie, o ile spowodowane są one błędem ma-
teriałowym lub produkcyjnym. W sprawach
napraw gwarancyjnych prosimy kierować
się z dowodem zakupu do dystrybutora lub
do autoryzowanego punktu serwisowego.
NIEBEZPIECZE
Ń
STWO
Ostrzega przed bezpo
ś
rednim niebezpie-
cze
ń
stwem, prowadz
ą
cym do ci
ęż
kich
obra
ż
e
ń
cia
ł
a lub do
ś
mierci.
몇
OSTRZE
Ż
ENIE
Ostrzega przed mo
ż
liwie niebezpieczn
ą
sytuacj
ą
, mog
ą
c
ą
prowadzi
ć
do ci
ęż
kich
obra
ż
e
ń
cia
ł
a lub
ś
mierci.
OSTRO
Ż
NIE
Wskazuje na mo
ż
liwo
ść
wyst
ą
pienia nie-
bezpiecznej sytuacji, mog
ą
cej prowadzi
ć
do lekkich obra
ż
e
ń
cia
ł
a lub do szkód ma-
terialnych.
Użytkowanie zgodne z przezna-
czeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
1
Funkcja . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
1
Wskazówki ogólne. . . . . . . . . . PL
1
Wskazówki bezpieczeństwa . . PL
2
Elementy urządzenia . . . . . . . . PL
3
Przed pierwszym uruchomie-
niem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
4
Uruchamianie . . . . . . . . . . . . . PL
4
Działanie . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
4
Wyłączenie z eksploatacji . . . . PL
5
Czyszczenie i konserwacja . . . PL
5
Usuwanie usterek . . . . . . . . . . PL
8
Dane techniczne . . . . . . . . . . . PL
9
Deklaracja zgodności UE . . . . PL
9
Akcesoria. . . . . . . . . . . . . . . . . PL
9
Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem
Przewidywalne niewłaściwe
użytkowanie
Odpowiednie nawierzchnie
Funkcja
Wskazówki ogólne
Wyposażenie dodatkowe i części
zamienne
5
4
1 2 3
Ochrona środowiska
Materiał, z którego wykonano
opakowanie nadaje się do po-
wtórnego przetworzenia. Prosi-
my nie wyrzucać opakowania
do śmieci z gospodarstw domo-
wych, lecz oddać do recyklingu.
Zużyte urządzenia zawierają
cenne surowce wtórne, które
powinny być oddawane do utyli-
zacji. Akumulatory, olej i tym po-
dobne substancje nie powinny
przedostać się do środowiska
naturalnego. Prosimy o utyliza-
cję starych urządzeń w odpo-
wiednich placówkach zbierają-
cych surowce wtórne.
Gwarancja
Symbole w instrukcji obsługi
Symbole na urządzeniu
Niebezpiecze
ń
stwo oparze-
nia przez gor
ą
ce powierzch-
nie!
Nie nale
ż
y zbiera
ć
pal
ą
cych
lub
ż
arz
ą
cych si
ę
przedmio-
tów, jak np. papierosy, zapa
ł
-
ki itp.
160
PL
Содержание KM 70/40 W G
Страница 2: ...2...
Страница 105: ...2 15 15 3 4 0 0 105 EL...
Страница 107: ...4 1 cm 2 0 1 30 mm 30 mm 50 mm 84 kg 107 EL...
Страница 108: ...5 40 kg OFF 1 2 0 VDE 0701 5 Bowden 50 Kaercher 108 EL...
Страница 109: ...6 5 100 300 K RCHER 3 4 5 MIN MAX MIN MAX 5 6 491 538 5 Z 109 EL...
Страница 110: ...7 15 30 30 40 mm 3 0 10 mm 1 10 1 10 1 3 R L R L 110 EL...
Страница 111: ...8 0 10 mm 2 mm 111 EL...
Страница 124: ...2 15 15 3 4 0 0 30190 3 0 1 9 0 30190 09 2 013 124 RU...
Страница 126: ...4 Normal 92 1 2 0 1 30 30 50 84 kg 126 RU...
Страница 127: ...5 40 OFF 1 2 0 VDE 0701 5 127 RU...
Страница 128: ...6 50 Kaercher 5 100 300 K RCHER 3 4 5 MIN MAX MIN MAX 5 6491 538 5 128 RU...
Страница 129: ...7 15 30 30 40 3 1 10 1 10 1 3 R L R L 129 RU...
Страница 130: ...8 0 10 0 10 2 130 RU...
Страница 206: ...2 15 15 3 4 0 0 206 BG...
Страница 208: ...4 1 2 0 1 30 30 50 mm 84 kg 208 BG...
Страница 209: ...5 40 OFF 1 2 0 VDE 0701 5 209 BG...
Страница 210: ...6 50 5 100 300 KARCHER 3 4 5 MA 5 6 491 538 5 210 BG...
Страница 211: ...7 15 30 30 40 mm 3 1 10 1 10 1 3 R L R L 211 BG...
Страница 212: ...8 0 10 0 10 2 mm 212 BG...
Страница 243: ...2 15 15 3 4 0 0 243 UK...
Страница 245: ...4 Normal 92 1 2 0 1 Betr ebsdrehzahl Choke Choke Betr ebsdrehzahl 30 30 50 84 kg 245 UK...
Страница 246: ...5 40 OFF 1 2 0 VDE 0701 5 50 246 UK...
Страница 247: ...6 Karcher 5 100 300 K RCHER 3 4 5 M N MAX M N MAX 5 6491 538 5 247 UK...
Страница 248: ...7 15 30 30 40 3 1 10 1 10 1 3 R L R L 248 UK...
Страница 249: ...8 10 15 10 15 2 249 UK...