background image

Eesti

117

Käitamine kõrgsurvega

TÄHELEPANU

Värvitud või tundlike pindade kahjustus

Pinnad saavad liiga väikse joa kauguse või ebasobiva 
joatoru valiku tõttu kahjustada.
Hoidke värvitud pindade puhastamisel vähemalt 30 cm 
joa kaugust.
Ärge puhastage mustusefreesiga autorehve, värvi või 
tundlikke pindu nagu puit.

1. Pistke joatoru kõrgsurvepüstolisse ja fikseerige 90° 

pöördega.

Joonis I

2. Lülitage seade sisse (“I/ON”).
3. Vabastage kõrgsurvepüstoli hoob.
4. Vajutage kõrgsurvepüstoli hooba.

Seade lülitub sisse.

5. Keerake Power Controli joatoru Vario Power, kuni 

survenäidikul kuvatakse vajalik surveaste.

Käitamine pesuharjaga

TÄHELEPANU

Värvikahjustused

Pealispindade kahjustus määrdunud pesuharja tõttu
Tehke enne pesuharja rakendamist kindlaks, et pesuha-
ri on vaba mustuse- või muudest osakestest.

Märkus

Pesuharjade kasutamisel töötab seade alarõhuga. See-
tõttu saab puhastusvahendit juurde segada.

1. Pistke pesuhari kõrgsurvepüstolisse ja fikseerige 

90° pöördega.

Käitamine puhastusvahendiga

OHT

Ohutuskaardi eiramine

Rasked tervisekahjustused puhastusvahendi asjatund-
matu kasutamise tõttu
Järgige puhastusvahendi tootja ohutuskaarti, eelkõige 
juhiseid isikliku kaitsevarustuse kohta.

Märkus

Puhastusvahendit saab juurde segada ainult alarõhu 
korral.

Märkus

KÄRCHERi puhastusvahendid garanteerivad riketeta 
töö. Palun laske end nõustada või küsige meie kataloogi 
või meie puhastusvahendite infolehti.

1. Täitke puhastusvahendi paak puhastusvahendi la-

husega. Pidage seejuures silmas puhastusvahendi 
pakendil olevaid doseerimisandmeid.

Joonis J

2. Sulgege puhastusvahendi paak kaanega.

Joonis D

3. Fikseerige puhastusvahendi paak seadmes.
4. Kasutage Vario Power joatoru.
5. Pöörake joatoru “MIX” suunas, kuni kõrgsurvepüs-

tolil kuvatakse “MIX”.
Käituse ajal lisatakse puhastusvahendi lahus vee-
joale.

6. Kasutage optsionaalselt vahudüüsi.

a Ühendage vahudüüs puhastusvahendi pudeliga.

Joonis K

b Pistke vahudüüs kõrgsurvepüstolisse ja fikseeri-

ge 90° pöördega.

Soovitatav puhastusmeetod

1. Pihustage puhastusvahend säästlikult kuivale pea-

lispinnale ja laske mõjuda (mitte kuivada).

2. Loputage vabanenud mustus kõrgsurvejoaga ma-

ha.

Puhastusvahendiga käitamise järel

1. Loputage seadet u 30 sekundit puhta veega.

Käituse katkestamine

1. Laske kõrgsurvepüstoli hoob lahti.

Hoova lahtilaskmisel lülitub seade välja. Kõrgsurve 
süsteemis jääb püsima.

2. Lukustage kõrgsurvepüstoli hoob.

Joonis L

3. Seadke kõrgsurvepüstol joatoruga parkimisposit-

siooni.

4. Lülitage üle 5-minutiliste tööpauside korral seade 

välja “0/OFF”.

Käituse lõpetamine

ETTEVAATUS

Rõhk süsteemis

Vigastused kõrgsurve all kontrollimatult väljatungiva 
vee tõttu
Lahutage kõrgsurvevoolik kõrgsurvepüstolist või sead-
mest ainult siis, kui süsteemis pole rõhku.

1. Laske kõrgsurvepüstoli hoob lahti.
2. Sulgege veekraan.
3. Vajutage kõrgsurvepüstoli hooba 30 sekundit.

Süsteemi veel allesjäänud rõhk lastakse välja.

4. Laske kõrgsurvepüstoli hoob lahti.
5. Lukustage kõrgsurvepüstoli hoob.
6. Lahutage seade veevarustusest.
7. Lülitage seade välja “0/OFF”.
8. Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja.

Transport

ETTEVAATUS

Kaalu eiramine

Vigastus- ja kahjustusoht
Pidage transportimisel silmas seadme kaalu.

Seadme kandmine

1. Tõstke seade kandekäepidemest üles ja kandke.

Seadme tõmbamine

1. Tõmmake transpordikäepide välja, kuni see kuulda-

valt fikseerub.

2. Tõmmake seadet transpordikäepidemest.

Seadme transportimine sõidukis

1. Tühjendage puhastusvahendi paak.
2. Kindlustage seade libisemise ja ümberkukkumise 

vastu.

Ladustamine

ETTEVAATUS

Kaalu eiramine

Vigastus- ja kahjustusoht
Pidage ladustamisel silmas seadme kaalu.

Seadme hoidmine

1. Pange seade tasasel pinnal seisma.
2. Lahutage joatoru kõrgsurvepüstolist. 
3. Vajutage lahutusklahvi kõrgsurvepüstolil ja lahutage 

kõrgsurvevoolik kõrgsurvepüstolist. 

4. Lahutage kõrgsurvevoolik seadmest.
5. Pange kõrgsurvevoolik seadmele hoiule.
6. Pange võrguühendusjuhe ja tarvikud seadmele 

hoiule.

Pidage enne pikemat ladustamist silmas täiendavaid ju-
hiseid, vt peatükki 

 Hooldus ja jooksevremont

.

Содержание K 3 Power Control

Страница 1: ...h 9 Français 14 Italiano 19 Nederlands 24 Español 29 Português 33 Dansk 38 Norsk 43 Svenska 47 Suomi 52 Ελληνικά 56 Türkçe 61 Русский 66 Magyar 71 Čeština 76 Slovenščina 81 Polski 85 Româneşte 90 Slovenčina 95 Hrvatski 100 Srpski 104 Български 109 Eesti 115 Latviešu 119 Lietuviškai 124 Українська 128 ...

Страница 2: ...A 2 ...

Страница 3: ...B C D E F G H I 3 ...

Страница 4: ...J K L M N 4 ...

Страница 5: ...zu Inhaltsstoffen finden Sie un ter www kaercher de REACH Bestimmungsgemäße Verwendung Benutzen Sie den Hochdruckreiniger ausschließlich für den Privathaushalt Der Hochdruckreiniger ist zur Reinigung von Maschi nen Fahrzeugen Bauwerken Werkzeugen Fassaden Terrassen Gartengeräten usw mit Hochdruck Wasser strahl bestimmt Zubehör und Ersatzteile Nur Original Zubehör und Original Ersatzteile verwen de...

Страница 6: ...anschluss des Geräts schrauben Abbildung E Inbetriebnahme 1 Das Gerät auf eine ebene Fläche stellen 2 Den Hochdruckschlauch in die Schnellkupplung stecken bis dieser hörbar einrastet Abbildung F 3 Den Hochdruckschlauch in die Hochdruckpistole stecken bis dieser hörbar einrastet Hinweis Auf die richtige Ausrichtung des Nippels achten Abbildung G 4 Die sicheren Verbindungen durch Ziehen am Hoch druc...

Страница 7: ...Gebinde der Reinigungsmittel beachten Abbildung J 2 Den Reinigungsmitteltank mit dem Deckel ver schließen Abbildung D 3 Den Reinigungsmitteltank in das Gerät einrasten 4 Das Strahlrohr Vario Power verwenden 5 Das Strahlrohr Richtung MIX drehen bis an der Hochdruckpistole MIX angezeigt wird Während des Betriebs wird die Reinigungsmittellö sung dem Wasserstrahl zugemischt 6 Optional die Schaumdüse v...

Страница 8: ... Reinigen Sie bei Bedarf das Sieb im Wasseranschluss 1 Die Kupplung vom Wasseranschluss entfernen 2 Das Sieb mit einer Flachzange herausziehen 3 Das Sieb unter fließendem Wasser reinigen Abbildung M 4 Das Sieb in den Wasseranschluss einsetzen Reinigungsmittelfilter reinigen Reinigen Sie den Reinigungsmittelfilter vor längerer La gerung 1 Den Filter vom Saugschlauch für das Reinigungs mittel abzieh...

Страница 9: ... Reiser Alfred Kärcher SE Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2020 04 01 Contents General notes Read these original operating instruc tions and the enclosed safety instruc tions before using the device for the first time Proceed accordingly Keep both books for future reference or for future own ers Elektrischer Anschluss Spannung V ...

Страница 10: ...ation on accessories and spare parts can be found at www kaercher com Scope of delivery The scope of delivery for the appliance is shown on the packaging Check the contents for completeness when unpacking If any accessories are missing or in the event of any shipping damage please notify your dealer Description of the device The maximum amount of equipment is described in these operating instructi...

Страница 11: ... the tap 1 Plug the garden hose onto the water connection coupling 2 Connect the garden hose to the water line 3 Open the water tap fully Illustration H Operation ATTENTION Pump running dry Damage to the device If pressure does not build up in the device after 2 min utes then switch the device off and proceed according to the instructions in chapter Troubleshooting guide Power Control System The p...

Страница 12: ... during work breaks longer than 5 minutes Ending operation 몇 CAUTION Pressure in the system Injuries from high pressure water escaping uncontrolla bly Only disconnect the high pressure hose from the high pressure gun or the device when the system is fully de pressurised 1 Release the lever of the high pressure gun 2 Close the water tap 3 Press the lever of the high pressure gun for 30 sec onds The...

Страница 13: ...ce a Switch on the device without a connected spray lance for a maximum of 2 minutes b Press the high pressure gun and wait until the water escaping from the high pressure gun is free of air bubbles c Connect the spray lance Strong pressure fluctuations 1 Clean the high pressure nozzle a Use a needle to remove dirt from the nozzle drill b Rinse the high pressure nozzle from the front with water 2 ...

Страница 14: ...ont des marques ou des marques déposées de Google Inc Apple et App store sont des marques ou des marques déposées de Apple Inc Protection de l environnement Les matériaux d emballage sont recyclables Veuillez éliminer les emballages dans le respect de l environnement Les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux précieux recyclables et souvent des composants tels que des pil...

Страница 15: ...du détergent avec filtre de dé tergent et couvercle 20 Bac à détergent 21 Raccord d alimentation en eau avec tamis intégré 22 Raccord pour le raccord d alimentation en eau 23 Tuyau d arrosage avec raccord traditionnel renforcé Diamètre de minimum 1 2 pouce 13 mm Longueur minimum de 7 5 m 24 Brosse de lavage adaptée pour le travail avec dé tergent 25 Buse à mousse pour une mousse détergente puis sa...

Страница 16: ... la haute pression ATTENTION Détérioration de surfaces peintes ou sensibles Des surfaces sont endommagées lorsque la distance par rapport au jet est trop faible ou lorsque le choix de la lance est inapproprié Respecter au moins un écartement du jet de 30 cm lors du nettoyage de surfaces peintes Ne pas nettoyer des pneus de voiture de la peinture ou des surfaces sensibles telles que le bois avec la...

Страница 17: ...orter l appareil 1 Soulever et porter l appareil par la poignée de trans port Tirer l appareil 1 Sortir la poignée de transport jusqu à ce qu elle s en clenche de manière audible 2 Tirer l appareil par la poignée de transport Transport de l appareil dans un véhicule 1 Vider le bac à détergent 2 Empêcher l appareil de glisser et de se renverser Stockage 몇 PRÉCAUTION Non observation du poids Risque ...

Страница 18: ...ner le Ser vice après vente autorisé Le détergent n est pas aspiré 1 Utiliser la lance Vario Power et la tourner sur MIX 2 Nettoyer le filtre sur le tuyau d aspiration du dé tergent 3 Vérifier si le tuyau d aspiration du détergent n est pas plié Garantie Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s appliquent dans chaque pays Nous remédions gratuitement aux défaut...

Страница 19: ...lute umana e per l am biente Questi componenti sono tuttavia necessari per un corretto funzionamento dell apparecchio Gli appa recchi contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici I lavori di pulizia durante i quali si produce acqua di scarico contenente olio per es il lavaggio di motori o di sottoscocche vanno effettuati esclusivamente in luoghi di lavaggio ...

Страница 20: ...nsati per proteggere l utilizzatore Non modificare né aggirare mai i dispositivi di sicurez za Interruttore dell apparecchio L interruttore dell apparecchio impedisce l azionamento accidentale dell apparecchio Bloccaggio pistola AP Il dispositivo di blocco inibisce la leva della pistola AP ed impedisce l azionamento accidentale dell apparecchio Funzione di stop automatico Se si allenta la leva del...

Страница 21: ...izzato il livello di pressione richiesto Funzionamento con spazzola di lavaggio ATTENZIONE Danneggiamento della vernice Le spazzole di lavaggio sporche possono danneggiare le superfici Accertarsi che la spazzola di lavaggio non sia sporca e non vi siano altre particelle prima di utilizzarla Nota Quando si utilizzano le spazzole di lavaggio l apparec chio funziona a bassa pressione È quindi possibi...

Страница 22: ...lessibile per alta pressione dall apparecchio 5 Sistemare il tubo flessibile per alta pressione sull ap parecchio 6 Sistemare la condotta di collegamento alla rete e gli accessori sull apparecchio In previsione di uno stoccaggio di lunga durata occorre osservare altre indicazioni vedi capitolo Cura e manu tenzione Antigelo ATTENZIONE Pericolo di gelo Apparecchi non interamente svuotati possono ess...

Страница 23: ...volgersi al proprio rivendito re oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato esibendo lo scontrino di acquisto Indirizzo vedi retro Dati tecnici Con riserva di modifiche tecniche Dichiarazione di conformità UE Con la presente dichiariamo che la macchina di seguito definita in conseguenza della sua progettazione e co struzione nonché nello stato in cui è stata immessa sul mercato è confor...

Страница 24: ...r Reinigingsmiddelen niet in wateren of de bodem laten afvloeien Instructies voor stoffen REACH Actuele informatie over stoffen vindt u onder www kae rcher nl REACH Reglementair gebruik Gebruik de hogedrukreiniger uitsluitend voor de privé huishouding De hogedrukreiniger is bestemd voor het reinigen van bijvoorbeeld machines voertuigen bouwwerken ge reedschap gevels terrassen tuintoestellen met ho...

Страница 25: ...raansluiting monteren 1 De koppeling voor de wateraansluiting op de wa teraansluiting van het apparaat schroeven Afbeelding E Inbedrijfstelling 1 Het apparaat op een vlakke ondergrond zetten 2 De hogedrukslang in de snelkoppeling steken tot deze hoorbaar vastklikt Afbeelding F 3 De hogedrukslang in het hogedrukpistool steken tot deze hoorbaar vastklikt Instructie Op de juiste positionering van de ...

Страница 26: ...cties op de verpakking van het reinigingsmiddel in acht ne men Afbeelding J 2 Het reinigingsmiddelreservoir met het deksel afslui ten Afbeelding D 3 Het reinigingsmiddelreservoir in het apparaat vast klikken 4 De straalbuis Vario Power gebruiken 5 De straalbuis in de richting van MIX draaien tot op het hogedrukpistool MIX wordt weergegeven Tijdens de werking wordt de reinigingsmiddeloplos sing aan...

Страница 27: ...nsluiting Beschadiging van het apparaat door verontreinigd wa ter Voordat u de zeef in de wateraansluiting plaatst moet deze worden gecontroleerd op beschadigingen Indien nodig de zeef in de wateraansluiting reinigen 1 De koppeling van de wateraansluiting verwijderen 2 De zeef met een platte tang eruit trekken 3 De zeef onder stromend water reinigen Afbeelding M 4 De zeef in de wateraansluiting pl...

Страница 28: ...ge V Geluidsvermogensniveau dB A Gemeten 87 Gegarandeerd 90 De ondergetekenden handelen in opdracht en met vol macht van de directie Gevolmachtigde voor de documentatie S Reiser Alfred Kärcher SE Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2020 04 01 Índice de contenidos Elektrische aansluiting Spanning V 220 240 Fase 1 Frequentie Hz 50 60 ...

Страница 29: ...iadora de alta presión únicamente en el ámbito doméstico La limpiadora de alta presión está diseñada para la lim pieza de máquinas vehículos edificios herramientas fachadas terrazas equipos para el jardín etc con un chorro de agua de alta presión Accesorios y recambios Utilice únicamente accesorios y recambios originales estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo Encontrará informació...

Страница 30: ...era de alta presión 5 Conecte el conector de red en un enchufe Alimentación de agua Para consultar los valores de conexión véase la placa de características o el apartado Datos técnicos Respete las normas de la empresa de suministro de agua CUIDADO Daños por agua sucia La suciedad en el agua puede dañar la bomba y los ac cesorios Para protegerlos KÄRCHER recomienda usar su filtro de agua accesorio...

Страница 31: ...estre MIX en la pistola de alta presión Durante el funcionamiento se añade la solución de detergente al chorro de agua 6 Use la boquilla de espuma de manera opcional a Conectar la boquilla de espuma con la botella de detergente Figura K b Inserte la boquilla de espuma en la pistola de alta presión y fíjela con un giro 90 Métodos de limpieza recomendados 1 Pulverizar poco detergente sobre la superf...

Страница 32: ...l filtro de la manguera de aspiración de de tergente 2 Limpie el filtro con agua corriente Figura N Ayuda en caso de avería A menudo las causas de las averías son simples y pue den solucionarse con ayuda del siguiente resumen En caso de duda o averías no mencionadas aquí póngase en contacto con el servicio de posventa PELIGRO Peligro de choques eléctricos Lesiones al tocar piezas que conducen corr...

Страница 33: ...eda em conformidade Conserve as duas folhas para referência ou utilização futura Aplicação KÄRCHER Home Garden A aplicação KÄRCHER Home Garden contém Informações sobre montagem e arranque Informações sobre as áreas de utilização Dicas e truques Conexión eléctrica Tensión V 220 240 Fase 1 Frecuencia Hz 50 60 Consumo de corriente A 6 Tipo de protección IPX5 Clase de protección II Fusible de red lent...

Страница 34: ...cerca de acessórios e peças sobressa lentes disponíveis em www kaercher com Volume do fornecimento O volume do fornecimento do aparelho está indicado na embalagem Ao abrir a embalagem confirme a integra lidade do conteúdo Caso faltem acessórios ou em caso de danos de transporte informe o seu fornecedor Descrição do aparelho Neste manual de instruções é descrito o equipamento máximo Há diferenças n...

Страница 35: ...a ção de água do aparelho Danos na bomba Nunca utilize um acoplamento de mangueira com Aquastop na ligação de água do aparelho Pode utilizar um acoplamento Aquastop na própria tor neira 1 Inserir a mangueira de jardim no acoplamento para a ligação de água 2 Ligar a mangueira de jardim à conduta de água 3 Abrir completamente a torneira de água Figura H Operação ADVERTÊNCIA Funcionamento a seco da b...

Страница 36: ...da pode ser removida com o jacto de alta pressão Após operação com produto de limpeza 1 Enxaguar o aparelho durante aprox 30 segundos com água limpa Interromper a operação 1 Soltar a alavanca da pistola de alta pressão Quando a alavanca é solta o aparelho desliga se A alta pressão no sistema é mantida 2 Bloquear a alavanca da pistola de alta pressão Figura L 3 Colocar a pistola de alta pressão com...

Страница 37: ...sticas coincide com a tensão da fonte de corrente 3 Verificar o cabo de ligação de rede quanto a danos O aparelho não aplica pressão A admissão de água é insuficiente 1 Abrir completamente a torneira de água 2 Verificar a admissão de água quanto ao caudal de bombagem necessário O filtro da ligação de água está sujo 1 Puxar o filtro da ligação de água para fora com um alicate de pontas chatas 2 Lim...

Страница 38: ... i brug første gang Bet jen maskinen i overensstemmelse hermed Opbevar begge hæfter til senere brug eller til kommen de brugere KÄRCHER Home Garden App KÄRCHER Home Garden App indeholder Oplysninger om montering og idrifttagning Oplysninger om anvendelsesområder Tips og tricks Ofte stillede spørgsmål med detaljeret fejlafhjælp ning Forbindelse til KÄRCHER Servicecenter Appen kan downloades her Var...

Страница 39: ...r til de mest al mindelige rengøringsopgarver tryktrin HARD MEDIUM SOFT MIX 6 Power Control højtrykspistol 7 Knap til at adskille højtryksslangen fra højtrykspi stolen 8 Greb højtrykspistol 9 Trykvisning MIX 1 SOFT 2 MEDIUM 3 HARD 10 Lås højtrykspistol 11 Maskinkontakt 0 OFF I ON 12 Nettilslutningsledning med netstik 13 Opbevaringskrog til nettilslutningsledning 14 Bæregreb 15 Transportgreb kan tr...

Страница 40: ...and på mindst 30 cm ved rengøring af lakerede overflader Rengør ikke bildæk lak eller sarte overflader som træ med roto jet dysen 1 Sæt et strålerør ind i højtrykspistolen og fastgør det ved at dreje 90 Figur I 2 Tænd maskinen I ON 3 Lås grebet på højtrykspistolen op 4 Tryk på grebet på højtrykspistolen Maskinen tændes 5 Drej Power Control strålerøret Vario Power indtil det krævede tryktrin vises ...

Страница 41: ...len 3 Tryk på afbryderen på højtrykspistolen og adskil højtryksslangen fra højtrykspistolen 4 Afbryd højtryksslangen fra maskinen 5 Opbevar højtryksslangen på maskinen 6 Pak nettilslutningsledning og tilbehør på maskinen ned Inden længere tids opbevaring skal der tages hensyn til yderligere henvisninger se kapitel Pleje og vedligehol delse Frostbeskyttelse BEMÆRK Frostfare Apparater der ikke er tø...

Страница 42: ...vi at nedenstående maskine på grund af sin udformning og konstruktion i den udførelse i hvil ken den sælges af os overholder EU direktivernes re levante grundlæggende sikkerheds og sundhedsmæssige krav Hvis maskinen ændres uden aftale med os mister denne attest sin gyldighed Produkt Højtryksrenser Type 1 676 xxx Relevante EU direktiver 2000 14 EF 2014 30 EU 2006 42 EF 2009 127 EF 2011 65 EU Anvend...

Страница 43: ...skriftsmessig bruk Høytrykksvaskeren skal kun brukes til private formål Høytrykksvaskeren er ment for rengjøring av maskiner kjøretøy byggverk verktøy fasader terrasser hageut styr osv med høytrykksvannstråle Tilbehør og reservedeler Bruk bare originalt tilbehør og originale reservedeler de garanterer for en sikker og problemfri drift av apparatet Informasjon om tilbehør og reservedeler finner du ...

Страница 44: ...r F 3 Sett inn høytrykksslangen i høytrykkspistolen til du hører at den smekker i lås Merknad Pass på at nippelen står i riktig stilling Figur G 4 Sjekk at forbindelsen er sikker ved å dra i høytrykks slangen 5 Sett støpselet inn i en stikkontakt Vannforsyning Tilkoblingsverdier se typeskiltet eller kapitlet Tekniske data Overhold vannverkets forskrifter OBS Skader forårsaket av skittent vann Smus...

Страница 45: ...rengjøringsmiddelflasken Figur K b Sett skumdysen i høytrykkspistolen og lås den ved å dreie den 90 rundt Anbefalt rengjøringsmetode 1 Spray rengjøringsmiddelet sparsommelig på den tørre overflaten og la det virke litt ikke tørke 2 Spyl det løsnede smusset av med høytrykksstrålen Etter drift med rengjøringsmiddel 1 Spyl apparatet med rent vann i ca 30 sekunder Avbryte driften 1 Slipp avtrekkeren p...

Страница 46: ...kspistolen Apparatet slås på 2 Kontroller at spenningen som er oppgitt på typeskil tet stemmer overens med strømkildens spenning 3 Kontroller om strømledningen er skadet Apparatet bygger ikke opp trykk Vanntilførselen er for liten 1 Åpne vannkranen helt 2 Kontroller at vannmengden i vanntilløpet er stor nok Silen i vanntilkoblingen er skitten 1 Ta ut silen i vanntilkoblingen med en flattang 2 Reng...

Страница 47: ...vändningsområden Tips och tricks FAQ med detaljerad felsökning Uppkoppling till KÄRCHER Servicecenter Appen kan laddas ner här Varumärke Google Play och Android är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Google Inc Apple och App Store är varumärken eller registre rade varumärken som tillhör Apple Inc Miljöskydd Förpackningsmaterialen kan återvinnas Avfalls hantera förpackningar på ett...

Страница 48: ... Spolhandtagets lås 11 Maskinens strömbrytare 0 OFF I ON 12 Nätkabel med nätkontakt 13 Förvaringskrok för nätkabeln 14 Bärhandtag 15 Transporthandtag utdragbart 16 Snabbkoppling till högtrycksslang 17 Typskylt 18 Högtrycksslang 19 Sugslang för rengöringsmedel med rengörings medelsfilter och lock 20 Rengöringsmedelsbehållare 21 Vattenanslutning med inbyggd sil 22 Koppling för vattenanslutning 23 Tr...

Страница 49: ... du rengör lackerade ytor Rengör inte bildäck lack eller känsliga ytor som trä med smutsfräsen 1 Stick in strålröret i spolhandtaget och fäst det genom att vrida det 90 Bild I 2 Starta maskinen I ON 3 Lås upp spolhandtagets spak 4 Tryck in spolhandtagets spak Maskinen slås på 5 Vrid Power Control strålröret Vario Power tills öns kad trycknivå visas på tryckindikatorn Användning med tvättborste OBS...

Страница 50: ...pen på spolhandtaget och lossa högtrycksslangen från spolhandtaget 4 Skruva av högtrycksslangen från apparaten 5 Förvara högtrycksslangen på apparaten 6 Förvara nätkabeln och tillbehöret på apparaten Observera ytterligare information före längre förvaring se kapitlet Skötsel och underhåll Frostskydd OBSERVERA Frostrisk Maskiner som inte har tömts helt kan förstöras på grund av frost Töm maskinen o...

Страница 51: ...larar vi att nedan angiven maskin genom sin utformning och konstruktionstyp samt i det utförande som marknadsförs av oss uppfyller gällande grundläg gande säkerhets och hälsokrav i EU direktivet Denna försäkran upphör att gälla om maskinen ändras utan att detta har godkänts av oss Produkt Högtryckstvätt Typ 1 676 xxx Gällande EU direktiv 2000 14 EG 2014 30 EU 2006 42 EG 2009 127 EG 2011 65 EU Till...

Страница 52: ...äytä korkeapainepesuria vain yksityisissä kotitalouk sissa Korkeapainepesuri on tarkoitettu koneiden ajoneuvo jen rakenteiden työkalujen julkisivujen terassien puutarhalaitteiden jne puhdistamiseen korkeapainei sella vesisuihkulla Lisävarusteet ja varaosat Käytä vain alkuperäisiä lisävarusteita ja alkuperäisiä va raosia sillä ne varmistavat laitteen turvallisen ja häiriöt tömän käytön Tietoja lisä...

Страница 53: ...ittuu kuuluvasti Huomautus Varmista nippelin oikea suunta Kuva G 4 Tarkista korkeapaineletkua vetämällä että liitännät ovat tukevia 5 Yhdistä verkkopistoke pistorasiaan Vedensyöttö Katso liitäntäarvot tyyppikilvestä tai luvusta Tekniset tie dot Noudata vesiyhtiön määräyksiä HUOMIO Likaisen veden aiheuttamat vauriot Veden epäpuhtaudet voivat vaurioittaa pumppua ja va rusteita KÄRCHER suosittelee kä...

Страница 54: ...aahtosuutin puhdistusainepulloon Kuva K b Laita vaahtosuutin korkeapainepistooliin ja kiinni tä se kääntämällä 90 Suositellut puhdistusmenetelmät 1 Suihkuta puhdistusainetta hieman kuivalle pinnalle ja anna vaikuttaa ei kuivua 2 Huuhtele lika pois korkeapainesuihkulla Käytön jälkeen puhdistusaineilla 1 Huuhtele laitetta n 30 sekuntia puhtaalla vedellä Käytön keskeyttäminen 1 Päästä korkeapainepist...

Страница 55: ...sty 1 Paina korkeapainepistoolin vipua Laite kytkeytyy päälle 2 Tarkasta onko tyyppikilvessä ilmoitettu jännite yh teensopiva virtalähteen jännitteen kanssa 3 Tarkasta verkkoliitäntäjohto vaurioiden varalta Laitteeseen ei muodostu painetta Vedensyöttö on liian vähäistä 1 Avaa vesihana kokonaan 2 Tarkista että vedentulon pumppausmäärä on riittä vä Vesiliitännän siivilä on likainen 1 Vedä vesiliitän...

Страница 56: ...ας Εφαρμόζετε αυτές τις οδηγίες Φυλάξτε τα δύο βιβλιαράκια για μεταγενέστερη χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη KÄRCHER Home Garden App Η εφαρμογή KÄRCHER Home Garden App περιλαμβάνει Πληροφορίες εγκατάστασης και έναρξης χρήσης Πληροφορίες σχετικά με τους τομείς εφαρμογής Συμβουλές και λύσεις Συχνές ερωτήσεις με λεπτομερή επίλυση προβλημάτων Σύνδεση με το Κέντρο σέρβις KÄRCHER Μπορείτε να κατεβάσετ...

Страница 57: ...ς Στο παραδοτέο υλικό υπάρχουν διαφορές ανάλογα με το μοντέλο ανατρέξτε στη συσκευασία Σχήματα στη σελίδα διαγραμμάτων Εικόνα A 1 Τροχός μεταφοράς 2 Υποδοχή φύλαξης για σωλήνες ψεκασμού 3 Αποθήκευση θέση απόθεσης του πιστολιού υψηλής πίεσης 4 Τούρμπο ακροφύσιο σωλήνα ψεκασμού Power Control για επίμονους ρύπους βαθμίδα πίεσης HARD 5 Σωλήνας ψεκασμού Power Control Vario Power για τις συνηθέστερες ερ...

Страница 58: ...ε το λάστιχο κήπου στον αγωγό νερού 3 Ανοίξτε εντελώς τη βρύση Εικόνα H Λειτουργία ΠΡΟΣΟΧΗ Ξηρή λειτουργία της αντλίας Πρόκληση ζημιών στη συσκευή Αν δεν αναπτυχθεί πίεση στη συσκευή μέσα σε 2 λεπτά απενεργοποιήστε τη συσκευή και ενεργήστε σύμφωνα με τις υποδείξεις στο κεφάλαιο Αντιμετώπιση βλαβών Σύστημα Power Control Η ένδειξη πίεσης στο πιστολέτο υψηλής πίεσης κατά τη λειτουργία με σωλήνα ψεκασ...

Страница 59: ...ρό νερό Διακοπή λειτουργίας 1 Αφήστε ελεύθερη τη σκανδάλη του πιστολιού υψηλής πίεσης Εάν αφήσετε τη σκανδάλη το μηχάνημα απενεργοποιείται Η υψηλή πίεση στο σύστημα διατηρείται 2 Ασφαλίστε τη σκανδάλη του πιστολιού υψηλής πίεσης Εικόνα L 3 Αφήστε το πιστόλι υψηλής πίεσης με το σωλήνα ψεκασμού στη θέση στάθμευσης 4 Σε περίπτωση διαλειμμάτων εργασίας με διάρκεια πάνω από 5 λεπτά απενεργοποιήστε τη σ...

Страница 60: ...ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Τραυματισμοί από την επαφή με εξαρτήματα που διαρρέονται από ρεύμα Θέστε τη συσκευή εκτός λειτουργίας Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα Η μηχάνημα δε λειτουργεί 1 Πιέστε τη σκανδάλη του πιστολιού υψηλής πίεσης Η συσκευή ενεργοποιείται 2 Ελέγξτε αν συμφωνεί η τάση που αναγράφεται στην πινακίδα τύπου με την τάση της πηγής ρεύματος 3 Ελέγξτε το ηλεκτρικό καλώδιο για ζη...

Страница 61: ...onra kullanmak için ve sizden sonraki kullanıcı için saklayın KÄRCHER Home Garden App KÄRCHER Home Garden uygulaması aşağıdakileri kapsar Montaj ve işletime alım ile ilgili bilgiler Uygulama alanlarına ilişkin bilgiler İpuçları Pratik bilgiler Ayrıntılı arıza yardımı ile SSS KÄRCHER Servis Merkezi ne bağlantı Uygulama buradan indirilebilir Ασφάλεια δικτύου με χρονοκαθυστέρηση A 10 Σύνδεση νερού Πί...

Страница 62: ...i parçalarda eksiklik olup olmadığını kontrol edin Aksesuarların eksik olması durumunda ya da nakliye hasarlarında yetkili satıcınızı bilgilendirin Cihaz açıklaması Bu kullanım kılavuzunda maksimum donanım açıklan maktadır Modele bağlı olarak teslimat kapsamında farklılıklar bulunur bkz ambalaj Resimler için grafik sayfasına bakın Şekil A 1 Taşıma bantı 2 Hüzme borusu için saklama yeri 3 Saklama Y...

Страница 63: ...u bağlantısı kavramasına takın 2 Bahçe hortumunu su hattına bağlayın 3 Su musluğunu tam olarak açın Şekil H İşletim DIKKAT Pompanın kuru çalışması Cihazın hasar görmesi Cihaz 2 dakika içinde basınç oluşturmazsa cihazı kapa tın ve uyarıları takip etmek için bakınız Bölüm Arızalar da yardım Power Control System Yüksek basınç tabancasındaki basınç göstergesi bir Power Control huzme borusu ile işletim...

Страница 64: ...ekil L 3 Yüksek basınç tabancasını huzme borusuyla birlikte park konumuna getirin 4 5 dakikadan uzun çalışma molalarında cihazı kapa tın 0 OFF İşletmenin tamamlanması 몇 TEDBIR Sistemde basınç Yüksek basınç altında kontrolsüz çıkan su nedeniyle yaralanmalar Yüksek basınç hortumunu sadece sistemde basınç yok ken yüksek basınç tabancasından veya cihazdan ayı rın 1 Yüksek basınç tabancasının kolunu bı...

Страница 65: ...zın havasını boşaltın a Cihazı huzme borusunu bağlamadan maksimum 2 dakika çalıştırın b Yüksek basınç tabancasına basın ve su balon cuksuz bir şekilde dışarı çıkana kadar bekleyin c Huzme borusunu bağlayın Güçlü basınç dalgalanmaları 1 Yüksek basınç memesini temizleyin a Enjektör delmesindeki kirlenmeleri bir iğne ile te mizleyin b Yüksek basınç memesini önden suyla durulayın 2 Su giriş miktarını ...

Страница 66: ...бным описанием устранения неисправностей подключение к сервисному центру KÄRCHER Приложение можно скачать здесь Товарный знак Google Play и Android являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Google Inc Apple и App Store являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Apple Inc Защита окружающей среды Упаковочные материалы поддаются вторичной переработ...

Страница 67: ...я 9 Индикатор давления MIX 1 SOFT 2 MEDIUM 3 HARD 10 Фиксатор высоконапорного пистолета 11 Выключатель устройства 0 OFF I ON 12 Сетевой кабель со штепсельной вилкой 13 Крюк для хранения шнура питания 14 Ручка для переноски 15 Ручка для транспортировки выдвижная 16 Быстроразъемная муфта для подключения шланга высокого давления 17 Заводская табличка 18 Шланг высокого давления 19 Всасывающий шланг дл...

Страница 68: ...вления в течение 2 минут выключить устройство и следовать инструкциям в главе Помощь при неисправностях Система Power Control Индикатор давления на пистолете высокого давления показывает текущий установленный уровень давления при работе со струйной трубкой Power Control Примечание Чувствительность материалов может сильно различаться в зависимости от возраста и состояния Поэтому рекомендации не явл...

Страница 69: ...вление в системе сохраняется 2 Зафиксировать рычаг высоконапорного пистолета Рисунок L 3 Установить высоконапорный пистолет и струйную трубку в парковочное положение 4 Во время перерывов в работе более 5 минут устройство следует выключать 0 OFF Окончание работы 몇 ОСТОРОЖНО Давление в системе Травмы в результате неконтролируемого выхода воды под высоким давлением Отсоединять шланг высокого давления...

Страница 70: ...ведущих частей Выключить устройство Извлечь штепсельную вилку Устройство не работает 1 Нажать рычаг высоконапорного пистолета Устройство включается 2 Проверить соответствие напряжения указанного на заводской табличке напряжению источника питания 3 Проверить сетевой кабель на повреждения Давление в устройстве не создается Слишком слабая подача воды 1 Полностью открыть водопроводный кран 2 Проверить...

Страница 71: ...nos számára KÄRCHER Home Garden alkalmazás A KÄRCHER Home Garden alkalmazás tartalmazza Szerelési és üzembe helyezési információk Információk az alkalmazási területekről Tippek és trükkök GYIK részletes hibaelhárítási segítséggel Электрическое подключение Напряжение V 220 240 Фаза 1 Частота Hz 50 60 Потребляемый ток A 6 Степень защиты IPX5 Класс защиты II Сетевой предохранитель инертный A 10 Патру...

Страница 72: ...at itt talál www kaercher com Szállított tartozékok A készülékkel szállított tartozékok fel vannak tüntetve a csomagoláson Kicsomagolásnál ellenőrizze hogy megvan e minden tartozék Hiányzó tartozékok vagy szállítási sérülések esetén kérjük értesítse a kereske dőt A készülék leírása A használati utasításban a maximális felszereltséget is mertetjük Modelltől függően a szállított tartozékoknál különb...

Страница 73: ...quastop pal rendelkező tömlő csatlakozót a készülék vízcsatlakozásánál Használhat egy Aquastop csatlakozót a vízcsapon 1 Dugja a kerti tömlőt a vízcsatlakozáshoz szolgáló csatlakozóra 2 Csatlakoztassa a kerti tömlőt a vízvezetékhez 3 Nyissa meg teljesen a vízcsapot Ábra H Üzemeltetés FIGYELEM A szivattyú szárazon futása A készülék károsodása Ha a készülékben 2 percen belül nem épül fel a nyo más k...

Страница 74: ...sa 1 Engedje el a magasnyomású pisztoly karját Ha a kart elengedjük a készülék ismét lekapcsol A magasnyomás a rendszerben megmarad 2 Reteszelje a magasnyomású pisztoly karját Ábra L 3 Állítsa a szórócsöves magasnyomású pisztolyt par koló pozícióba 4 5 percnél hosszabb munkaszünet esetén kapcsolja ki a készüléket 0 OFF Az üzem befejezése 몇 VIGYÁZAT Nyomás a rendszerben Sérülésveszély a magasnyomás...

Страница 75: ...a meg teljesen a vízcsapot 2 Ellenőrizze a vízbefolyás szállítási mennyiségét A vízcsatlakozás szitája szennyeződött 1 A vízcsatlakozás szitáját laposfogóval kell kihúzni 2 Tisztítsa meg a szitát folyó víz alatt A készülékben levegő van 1 Légtelenítse a készüléket a A készüléket csatlakoztatott szórócső nélkül ma ximum 2 percre kapcsolja be b Nyomja meg a magasnyomású pisztolyt és vár jon amíg a v...

Страница 76: ... triky FAQ s podrobným odstraňováním poruch Připojení k servisnímu středisku KÄRCHER Aplikaci je možné si stáhnout zde Ochranná známka Google Play a Android jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Google Inc Apple a App Store jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Apple Inc Ochrana životního prostředí Obalové materiály jsou recyklovatelné Obal...

Страница 77: ...zástrčkou 13 Ukládací háček pro síťové přívodní vedení 14 Držadlo 15 Přepravní držadlo teleskopické 16 Rychlospojka pro vysokotlakou hadici 17 Typový štítek 18 Vysokotlaká hadice 19 Sací hadice pro čisticí prostředek s filtrem pro čisticí prostředek a víkem 20 Zásobník na čisticí prostředek 21 Vodní přípojka s vestavěným sítem 22 Spojka pro vodní přípojku 23 Zahradní hadice s běžnou spojkou Vyztuž...

Страница 78: ...oty 1 Nasaďte pracovní nástavec do vysokotlaké pistole a zajistěte ho otočením o 90 Ilustrace I 2 Zapněte přístroj I ON 3 Odblokujte páku vysokotlaké pistole 4 Stiskněte páku vysokotlaké pistole Přístroj se zapne 5 Otáčejte pracovním nástavcem Power Control Vario Power dokud se na indikaci tlaku nezobrazí požadovaný stupeň tlaku Provoz s mycím kartáčem POZOR Poškození laku Poškození povrchů v důsl...

Страница 79: ...zpečí úrazu a poškození Při skladování vezměte v úvahu hmotnost přístroje Uložení přístroje 1 Odstavte přístroj na rovnou plochu 2 Odpojte pracovní nástavec od vysokotlaké pistole 3 Stiskněte odpojovací tlačítko na vysokotlaké pistoli a odpojte vysokotlakou hadici od vysokotlaké pistole 4 Odpojte vysokotlakou hadici od přístroje 5 Uložte vysokotlakou hadici v přístroji 6 Uložte síťové přívodní ved...

Страница 80: ...lhůty bezplatně pokud jsou zaviněny vadou materiálu nebo výrobní vadou V záručním případě se prosím obraťte s dokladem o koupi na Vašeho prodejce nebo na nejbližší autorizované servisní středisko Adresa viz zadní stranu Technické údaje Technické změny vyhrazeny EU prohlášení o shodě Prohlašujeme tímto že níže uvedený stroj na základě svého provedení a druhu konstrukce jakož i v provedení námi uvád...

Страница 81: ... Čistilna dela pri katerih nastaja odpadna voda z vsebnostjo olja npr pri čiščenju motorjev ali podvo zij je dovoljeno opravljati samo na mestih za pranje ki so opremljena z izločevalnikom olja Delo s čistili je dovoljeno izvajati samo na delovnih površinah ki so neprepustne za tekočine in imajo priključek na kanalizacijo za umazano vodo Ne dovoli te da čistila prodrejo v vodo ali zemljo Napotki o...

Страница 82: ...Avtomatska ustavitev Pri sprostitvi ročice na visokotlačni pištoli tlačno stikalo izklopi črpalko in visokotlačni curek se prekine Pri priti sku ročice se črpalka spet vklopi Simboli na napravi Montaža Glejte slike na strani s slikami Pred zagonom naprave montirajte priložene dele na na pravo Montaža koles 1 Kolesi namestite na napravo in ju pritrdite Slika B Montaža ročajev 1 Namestite transportn...

Страница 83: ...vetujte se z nami ali zahtevajte naš katalog oziroma gradivo z informacijami o čistilih 1 Nalijte raztopino čistila v posodo za čistilo Pri tem upoštevajte navedbo za doziranje na posodi Slika J 2 Zaprite posodo za čistilo s pokrovom Slika D 3 Vtaknite posodo za čistilo v ohišje tako da se zasko či 4 Uporabite brizgalno cev Vario Power 5 Brizgalno cev obrnite v smeri MIX dokler se na visokotlačni ...

Страница 84: ...i kleščami 3 Očistite sito s tekočo vodo Slika M 4 Vstavite sito v priključek za vodo Čiščenje filtra za čistilo Pred daljšim skladiščenjem očistite filter za čistilo 1 Snemite filter s sesalne gibke cevi za čistilo 2 Očistite filter s tekočo vodo Slika N Pomoč pri motnjah Motnje imajo pogosto enostaven vzrok ki ga lahko odpravite sami s pomočjo naslednjega seznama V pri meru dvoma ali pri motnjah...

Страница 85: ...Home Garden App zawiera Informacje dotyczące montażu i uruchomienia Informacje o możliwościach zastosowania Porady wskazówki Często zadawane pytania ze skuteczną pomocą w razie usterki Połączenie z centrum serwisowym KÄRCHER Aplikację można pobrać tutaj Električni priključek Napetost V 220 240 Število faz 1 Frekvenca Hz 50 60 Poraba toka A 6 Stopnja zaščite IPX5 Razred zaščite II Omrežna varovalka...

Страница 86: ...a stronie www kaercher com Zakres dostawy Zakres dostawy urządzenia jest przedstawiony na opa kowaniu Podczas rozpakowywania urządzenia należy sprawdzić czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy W przypadku stwierdzenia braków w akceso riach lub szkód powstałych w transporcie należy zwró cić się do dystrybutora Opis urządzenia W niniejszej instrukcji obsługi opisany jest maksymalny zakres w...

Страница 87: ... 059 Podłączenie do instalacji wodnej UWAGA Złączka węża z Aquastop na przyłączu wody urzą dzenia Uszkodzenie pompy Nigdy nie używać złączki węża z Aquastop na przyłączu wody urządzenia Można użyć złączki z Aquastop na kranie 1 Podłączyć wąż ogrodowy do złączki przyłącza wo dy 2 Podłączyć wąż ogrodowy do instalacji wodnej 3 Całkowicie odkręcić kran Rysunek H Eksploatacja UWAGA Praca pompy na sucho...

Страница 88: ...enia 1 Cienko spryskać suchą powierzchnię środkiem czyszczącym i pozostawić na pewien czas ale nie do wyschnięcia 2 Spłukać rozpuszczony brud strumieniem wysokoci śnieniowym Po zakończeniu pracy ze środkiem czyszczącym 1 Płukać urządzenie przez ok 30 sekund w czystej wodzie Przerwanie pracy 1 Puścić dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego Po zwolnieniu dźwigni urządzenie wyłącza się W układzie pozo...

Страница 89: ...terek innych niż wymienione należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo porażenia prądem Obrażenia z powodu dotknięcia elementów przewodzą cych prąd Wyłączyć urządzenie Odłączyć wtyczkę sieciową Urządzenie nie działa 1 Nacisnąć dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego Urządzenie włącza się 2 Sprawdzić czy napięcie sieciowe podane na ta bliczce znamionowej odp...

Страница 90: ... și punerea în funcțiune Informații despre domeniile de aplicare Sfaturi si trucuri Întrebări frecvente cu asistență detaliată în cazul de fecțiunilor Conexiune la Centrul de service KÄRCHER Aplicația poate fi descărcată de aici Przyłącze elektryczne Napięcie V 220 240 Faza 1 Częstotliwość Hz 50 60 Pobór prądu A 6 Stopień ochrony IPX5 Klasa ochrony II Bezpiecznik sieciowy zwłoczny A 10 Przyłącze w...

Страница 91: ...ă lipsesc accesorii sau dacă există deteriorări provocate în timpul transportului Descrierea aparatului În aceste instrucţiuni de utilizare se prezintă echiparea maximă În funcţie de model există diferenţe în pache tul de livrare consultaţi ambalajul Pentru imagini consultați pagina de grafice Figura A 1 Bicicletă cargo 2 Depozitare pentru lănci 3 Depozitare poziţie staţionară pentru pistolul de î...

Страница 92: ...quastop la racordul de apă al aparatului Puteți utiliza un cuplaj Aquastop la robinetul de apă 1 Introduceţi furtunul de grădină la cuplajul pentru co nectarea la sursa de apă 2 Conectaţi furtunul de grădină la conducta de apă 3 Deschideţi complet robinetul de apă Figura H Funcţionare ATENŢIE Funcţionarea uscată a pompei Deteriorarea aparatului Dacă aparatul nu se presurizează în decurs de 2 minu ...

Страница 93: ...aţi aparatul aprox 30 de secunde cu apă cura tă Întreruperea funcţionării 1 Eliberaţi maneta pistolului de înaltă presiune Dacă maneta este eliberată aparatul se opreşte Se menţine presiunea înaltă din sistem 2 Blocaţi maneta pistolului de înaltă presiune Figura L 3 Aşezaţi pistolul de înaltă presiune cu lancea în pozi ţia de parcare 4 În cazul pauzelor de lucru care depăşesc 5 minute opriţi apara...

Страница 94: ... complet robinetul de apă 2 Verificaţi alimentarea cu apă pentru a vă asigura că are un debit de pompare suficient Sita racordului la sursa de apă este murdară 1 Trageţi în afară sita din conectarea la sursa de apă cu un cleşte plat 2 Curăţaţi sita sub jet de apă curentă În aparat există aer 1 Aerisiţi aparatul a Porniţi aparatul timp de maximum 2 minute fără a conecta lancea b Apăsaţi pistolului ...

Страница 95: ... do prevádzky Informácie o oblastiach použitia Tipy a triky Často kladené otázky s podrobnou pomocou pri po ruchách Pripojenie k servisnému stredisku KÄRCHER Aplikáciu si môžete stiahnuť tu Ochranná známka Google Play a Android sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Google Inc Apple a App Store sú ochranné známky alebo re gistrované ochranné známky spoločnosti Apple Inc ...

Страница 96: ...e 8 Páčka vysokotlakovej pištole 9 Zobrazenie tlaku MIX 1 SOFT 2 MEDIUM 3 HARD 10 Blokovanie vysokotlakovej pištole 11 Spínač prístroja 0 OFF I ON 12 Sieťový pripojovací kábel so sieťovou zástrčkou 13 Úložný hák na sieťovú prípojku 14 Držadlo 15 Prepravné držadlo teleskopické 16 Rýchlospojka pre vysokotlakovú hadicu 17 Typový štítok 18 Vysokotlaková hadica 19 Nasávacia hadica na čistiaci prostried...

Страница 97: ...ri príliš malej vzdialenosti prúdu vody alebo pri voľbe nesprávneho pracovného nadstav ca Pri čistení lakovaných povrchov dodržiavajte minimálne 30 cm vzdialenosť prúdu vody Pneumatiky lak alebo citlivé povrchy ako drevo nečisti te rotačnou dýzou 1 Pracovný nadstavec zasuňte do vysokotlakovej piš tole a zaistite ho otočením o 90 Obrázok I 2 Zapnite prístroj I ON 3 Odblokujte páčku vysokotlakovej p...

Страница 98: ...eľne za padol 2 Prístroj ťahajte pomocou prepravného držiaka Preprava prístroja vo vozidle 1 Vyprázdnite nádrž na čistiaci prostriedok 2 Prístroj zaistite proti skĺznutiu a prevráteniu Skladovanie 몇 UPOZORNENIE Nerešpektovanie hmotnosti Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia Pri skladovaní dbajte na hmotnosť prístroja Uschovanie zariadenia 1 Prístroj odložte na rovný podklad 2 Pracovný nadstavec odp...

Страница 99: ...iest Záruka V každej krajine platia záručné podmienky vydané na šou príslušnou distribučnou spoločnosťou Prípadné poruchy Vášho zariadenia odstránime v rámci záručnej doby zadarmo pokiaľ ich príčinou boli materiálové ale bo výrobné chyby Pri uplatňovaní záruky sa spolu s do kladom o kúpe obráťte na Vášho predajcu alebo na najbližšie autorizované servisné stredisko adresa je uvedená na zadnej stran...

Страница 100: ...i zajedno s kućnim otpadom Radovi čišćenja kod kojih nastaje otpadna voda ko ja sadrži ulje npr pranje motora pranje podvozja smiju se provoditi samo na mjestima za pranje koja su opremljena separatorom ulja Radovi sa sredstvima za pranje smiju se provoditi samo na površinama koje su nepropusne za teku ćinu s priključkom na kanalizacjiu za prljavu vodu Ne dozvolite da sredstva za pranje dospiju u ...

Страница 101: ...nje uređaja Zapor visokotlačne ručne prskalice Zapor blokira ručicu visokotlačne ručne prskalice i sprječava slučajno pokretanje uređaja Funkcija automatskog zaustavljanja Kad pustite ručicu visokotlačne prskalice tlačna sklop ka isključuje pumpu i zaustavlja se visokotlačni mlaz Kad pritisnete ručicu pumpa se natrag uključuje Simboli na uređaju Montaža Vidi slike na stranici sa slikama Prije pušt...

Страница 102: ...no tehničkog lista proizvođača sredstva za pranje osobito upute o osobnoj zaštitnoj opremi Napomena Sredstvo za pranje može se primiješati samo pri niskom tlaku Napomena Sredstva za čišćenje tvrtke KÄRCHER jamče neometa ni rad Molimo posavjetujte se s nama ili zatražite naš katalog ili listove s podacima o našim sredstvima za či šćenje 1 Otopinu sredstva za pranje napunite u spremnik za sredstvo z...

Страница 103: ...ćenje mrežice u priključku za vodu PAŽNJA Oštećena mrežica u priključku za vodu Oštećenje uređaja zbog onečišćenja vode Prije umetanja u priključak za vodu provjerite je li mreži ca oštećena Ako je potrebno očistite mrežicu u priključku za vodu 1 Uklonite spojku s priključka za vodu 2 Plosnatim kliještima izvucite mrežicu 3 Očistite mrežicu pod tekućom vodom Slika M 4 Umetnite mrežicu u priključak...

Страница 104: ...14 0 Telefaks 49 7195 14 2212 Winnenden 01 04 2020 Sadržaj Opšte napomene Pre prve upotrebe pročitajte originalna uputstva za upotrebu i priložene bezbednosne instrukcije Postupajte u skladu sa tim Sačuvajte obe knjižice za buduću upotrebu ili sledeće vlasnike Električni priključak Napon V 220 240 Faza 1 Frekvencija Hz 50 60 Potrošnja struje A 6 Vrsta zaštite IPX5 Klasa zaštite II Strujni osigurač...

Страница 105: ...ribor i rezervni delovi Koristite samo originalni pribor i originalne rezervne delove pošto oni garantuju bezbedan rad i rad bez smetnji na uređaju Informacije o priboru i rezervnim delovima možete pronaći na www kaercher com Obim isporuke Obim isporuke uređaja je prikazan na pakovanju Prilikom otpakivanja proverite da li je sadržaj potpun Ukoliko nedostaje pribor ili u slučaju štete nastale prili...

Страница 106: ...a u vodi može da ošteti pumpu i pribor Radi zaštite KÄRCHER preporučuje upotrebu KÄRCHER filtera za vodu poseban pribor kataloški broj 4 730 059 Priključak na vodovod PAŽNJA Crevna spojnica sa Aquastop na priključku uređaja za vodu Oštećenje pumpe Nikada nemojte koristiti crevnu spojnicu sa Aquastop na priključku uređaja za vodu Aquastop spojnicu možete koristiti na slavini za vodu 1 Baštensko cre...

Страница 107: ...ćenja 1 Po suvoj površini štedljivo naprskajte sredstvo za čišćenje i ostavite da deluje ne da se osuši 2 Rastvorenu nečistoću isperite visokopritisnim mlazom Posle režima rada sa deterdžentom 1 Uređaj oko 30 sekundi ispirajte čistom vodom Prekid rada 1 Otpustite polugu ručne prskalice visokog pritiska Kada se otpusti poluga uređaj se isključuje U sistemu se zadržava visoki pritisak 2 Zaključajte ...

Страница 108: ...overite da li ima oštećenja na strujnom priključnom kablu Ne podiže se pritisak u uređaju Dovod vode je nedovoljan 1 Do kraja otvorite slavinu za vodu 2 Proverite da li je protočna količina dovoda vode dovoljna Sito na priključku za vodu je zaprljano 1 Pomoću pljosnatih klešta izvucite sito sa priključka za vodu 2 Sito očistite pod mlazom vode U uređaju ima vazduha 1 Ispustite vazduh iz uređaja a ...

Страница 109: ...о Запазете двете книжки за последващо използване или за следващия собственик Приложение KÄRCHER Home Garden Приложението KÄRCHER Home Garden съдържа информация за монтажа и пускането в експлоатация информация за областите на приложение съвети и способи FAQ с подробна помощ при повреди връзка със сервизния център на KÄRCHER Приложението можете да изтеглите оттук Търговска марка Google Play и Androi...

Страница 110: ...екта на доставката има разлики в зависимост от модела вижте опаковката Вижте изображенията на страницата с графики Фигура A 1 Транспортно колело 2 Място за съхранение на тръби за разпръскване 3 Място за съхранение позиция за паркиране на пистолета за работа под високо налягане 4 Тръба за разпръскване Power Control фреза за упорити замърсявания степен на налягане HARD 5 Тръба за разпръскване Power ...

Страница 111: ... за вода на уреда Повреда на помпата Никога не използвайте куплунг на маркуч с Aquastop на извода за вода на уреда Можете да използвате куплунг Aquastop на крана за вода 1 Поставете градинския маркуч на куплунга за извода за вода 2 Свържете градинския маркуч към водопровода 3 Отворете напълно крана за водата Фигура H Експлоатация ВНИМАНИЕ Работа на сухо на помпата Повреда на уреда Ако в рамките на...

Страница 112: ...ра за почистващ препарат в уреда 4 Използвайте тръбата за разпръскване Vario Power 5 Завъртете тръбата за разпръскване в посока MIX докато на пистолета за работа под високо налягане се покаже MIX По време на работата разтворът на почистващ препарат се смесва с водната струя 6 Използвайте дюзата за пяна по избор a Свържете дюзата за пяна с бутилката с почистващ препарат Фигура K b Пъхнете дюзата за...

Страница 113: ...да поради замърсяване на водата Преди да поставите цедката в извода за вода я проверете за повреди При необходимост почистете цедката в извода за вода 1 Отстранете куплунга от извода за вода 2 Извадете цедката с плоски клещи 3 Почистете цедката под течаща вода Фигура M 4 Поставете цедката в извода за вода Почистване на филтъра за почистващ препарат Преди по продължително съхранение почистете филтъ...

Страница 114: ...хармонизирани стандарти EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 Приложима процедура за оценяване на съответствието 2000 14 ЕО Приложение V Ниво на звукова мощност dB A Измерено 87 Гарантирано 90 Подписващите лица действат от името и като пълномощници на управителния орган Пълномощник по документацията S Rei...

Страница 115: ...ne Kasutage kõrgsurvepesurit eranditult eramajapidami ses Kõrgsurvepesur on ette nähtud masinate sõidukite ehitiste tööriistade fassaadide terrasside aiaseadme te jne puhastamiseks kõrgsurve veejoaga Lisavarustus ja varuosad Kasutage ainult originaaltarvikuid ja originaalvaruosi mis tagavad seadme ohutu ja tõrgeteta käituse Tarvikute ja varuosade kohta leiate teavet aadressilt www kaercher com Tar...

Страница 116: ...ldavalt fikseerub Märkus Pidage silmas nipli õiget väljajoondust Joonis G 4 Kontrollige kindlaid ühendusi kõrgsurvevoolikust tõmbamisega 5 Pistke võrgupistik pistikupessa Veevarustus Ühendusväärtusi vt tüübisildilt või peatükist Tehnilised andmed Järgige veevarustusettevõtte eeskirju TÄHELEPANU Kahjustused saastunud vee tõttu Vees olev mustus võib pumpa ja tarvikuid kahjustada Kaitseks soovitab KÄ...

Страница 117: ...K b Pistke vahudüüs kõrgsurvepüstolisse ja fikseeri ge 90 pöördega Soovitatav puhastusmeetod 1 Pihustage puhastusvahend säästlikult kuivale pea lispinnale ja laske mõjuda mitte kuivada 2 Loputage vabanenud mustus kõrgsurvejoaga ma ha Puhastusvahendiga käitamise järel 1 Loputage seadet u 30 sekundit puhta veega Käituse katkestamine 1 Laske kõrgsurvepüstoli hoob lahti Hoova lahtilaskmisel lülitub se...

Страница 118: ...ega 3 Kontrollige toitejuhet kahjustuste suhtes Seade ei saavuta rõhku Vee pealevool on liiga väike 1 Avage veekraan täielikult 2 Kontrollige vee pealevoolu piisava edastuskoguse suhtes Veeühenduses olev sõel on määrdunud 1 Tõmmake sõel veeühendusest näpitstangidega väl ja 2 Puhastage sõela voolava vee all Seadmes on õhku 1 Eemaldage seadmest õhk a Lülitage seade ilma külgeühendatud joatoruta maks...

Страница 119: ...n ieteikumi Bieži uzdotie jautājumi ar detalizētu palīdzību trau cējumu gadījumā Savienojums ar KÄRCHER servisa centru Lietotni iespējams lejupielādēt šeit Preču zīme Google Play un Android ir Google Inc preču zī mes vai reģistrētas preču zīmes Apple un App Store ir Apple Inc preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes Apkārtējās vides aizsardzība Iepakojuma materiālus ir iespējams pārstrādāt at kārto...

Страница 120: ...stoles svira 9 Spiediena indikācija MIX 1 SOFT 2 MEDIUM 3 HARD 10 Augstspiediena pistoles fiksators 11 Ierīces slēdzis 0 OFF izsl I ON iesl 12 Tīkla pieslēguma vads ar tīkla spraudni 13 Tīkla pieslēguma vada uzglabāšanas āķis 14 Nešanas rokturis 15 Transportēšanas rokturis izvelkams 16 Augstspiediena šļūtenes ātrais savienojums 17 Datu plāksnīte 18 Augstspiediena šļūtene 19 Tīrīšanas līdzekļa iesū...

Страница 121: ...u mu vai izvēloties neatbilstošu strūklas cauruli Ievērojiet vismaz 30 cm strūklas atstatumu tīrot lakotas virsmas Neizmantojiet netīrumu frēzētāju tīrot autoriepas lako tas vai trauslas virsmas piemēram koka virsmas 1 Ievietojiet strūklas cauruli augstspiediena pistolē un nofiksējiet to pagriežot par 90 Attēls I 2 Ieslēdziet ierīci I ON Iesl 3 Atbloķējiet augstspiediena pistoles sviru 4 Nospiedie...

Страница 122: ...uri tā lai tas dzirdami nofiksētos 2 Ierīci vilkt turot aiz transportēšanas roktura Ierīces pārvietošana transportlīdzeklī 1 Iztukšot tīrīšanas līdzekļu tvertni 2 Nodrošiniet ierīci pret slīdēšanu un apgāšanos Uzglabāšana 몇 UZMANĪBU Svara neievērošana Savainojumu un bojājumu draudi Uzglabājot ņemiet vērā ierīces svaru Ierīces uzglabāšana 1 Novietojiet ierīci uz līdzenas virsmas 2 Atvienojiet strūk...

Страница 123: ...ietas Garantija Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbildīgās sa biedrības izdotie garantijas nosacījumi Garantijas ter miņa ietvaros iespējamos Jūsu iekārtas darbības traucējumus mēs novērsīsim bez maksas ja to cēlonis ir materiāla vai ražošanas defekts Garantijas remonta nepieciešamības gadījumā ar pirkumu apliecinošu do kumentu griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnvarota jā klientu apkal...

Страница 124: ... atliekomis Valymo darbus kurių metu susidaro alyvos turin čios nuotekos pvz variklių valymas automobilių dugno plovimas atlikti galima tik tose valymo vietose kuriose yra alyvos separatorius Darbus su valymo priemonėmis atlikti galima tik ant vandeniui atsparių darbinių paviršių su jungtimi prie nešvaraus vandens kanalizacijos Neleiskite kad valy mo priemonės patektų į vandens telkinius arba įsi ...

Страница 125: ...dimui Automatinio sustabdymo funkcija Atleidus aukšto slėgio pistoleto svertą pneumatinis jun giklis išjungia siurblį ir aukšto slėgio srovė nutrūksta Nuspaudus svertą siurblys vėl įsijungia Simboliai ant įrenginio Montavimas Paveikslai pateikti grafikų puslapyje Prieš naudojimą sumontuokite ant įrenginio atskiras kartu pristatytas dalis Ratų montavimas 1 Pritvirtinkite ratus prie prietaiso ir užf...

Страница 126: ...HER valikliais užtikrinamas sklandus dar bas Pasikonsultuokite arba užsisakykite mūsų katalogą ar informacines brošiūras apie mūsų valiklius 1 Į valiklio talpyklą įpilkite valiklio tirpalo Laikykitės ant valiklio pakuotės pateiktų nurodymų Paveikslas J 2 Uždarykite valiklio talpyklos dangtelį Paveikslas D 3 Užfiksuokite valiklio talpyklą ant prietaiso 4 Naudokite purkštą Vario Power 5 Sukite purkš...

Страница 127: ...žiūros t y jums nereikia atlikti reguliarių techninės priežiūros darbų Vandens jungties sieto valymas DĖMESIO Vandens jungtyje pažeistas sietas Prietaiso pažeidimai dėl nešvaraus vandens Prieš įdėdami sietą į vandens jungtį patikrinkite ar jis nepažeistas Jeigu reikia išvalykite vandens jungties sietą 1 Nuimkite vandens jungties movą 2 Ištraukite sietą plokščiomis replėmis 3 Nuplaukite sietą po te...

Страница 128: ...020 m balandžio 1 d Зміст Загальні вказівки Перед першим використанням пристрою ознайомитись з цією оригінальною інструкцією з експлуатації та вказівками з техніки безпеки що додаються Діяти відповідно до них Зберігати обидві брошури для подальшого використання або для наступного власника Elektros jungtis Įtampa V 220 240 Fazė 1 Dažnis Hz 50 60 Srovės suvartojimas A 6 Saugiklio rūšis IPX5 Apsaugos...

Страница 129: ...ас садово городного інвентарю та ін струменем води під високим тиском Приладдя та запасні деталі Слід використовувати лише оригінальне приладдя та оригінальні запасні частини тому що саме вони гарантують безпечну та безперебійну експлуатацію пристрою Інформація щодо приладдя та запасних частин міститься на сайті www kaercher com Комплект поставки Комплектація пристрою зазначена на упаковці Під час...

Страница 130: ...дача води Параметри для підключення зазначені на заводській табличці або в главі Технічні характеристики Дотримуватись приписів підприємства водопостачання УВАГА Пошкодження через забруднену воду Забруднення що містяться у воді можуть спричинити пошкодження насоса і приладдя Для захисту радимо скористатись водяним фільтром KÄRCHER спеціальне приладдя номер для замовлення 4 730 059 Підключення до в...

Страница 131: ...к для мийного засобу в пристрій до фіксації 4 Використовувати струминну трубку Vario Power 5 Повертати струминну трубку в напрямку MIX поки на високонапірному пістолеті не з явиться MIX Під час роботи розчин миючого засобу додається до струменя води 6 Додатково використовувати пінну насадку a Приєднати пінну насадку до пляшки з мийним засобом Малюнок K b Вставити пінну насадку в високонапірний піс...

Страница 132: ... для підведення води Очищати сітчастий фільтр в патрубку для підведення води в міру необхідності 1 Зняти муфту з патрубка для підведення води 2 Витягти сітчастий фільтр плоскогубцями 3 Промити сітчастий фільтр під проточною водою Малюнок M 4 Вставити сітчастий фільтр в патрубок для підведення води Очищення фільтру миючого засобу Перед тривалим зберіганням очищати фільтр миючого засобу 1 Зняти філь...

Страница 133: ...астосовувані гармонізовані стандарти EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 62233 2008 Застосовуваний метод оцінки відповідності 2000 14 ЄС Додаток V Рівень звукової потужності дБ A Виміряний 87 Гарантований 90 Особи що нижче підписалися діють від імені та за довіреністю керівництва Особа відповідальна за ведення док...

Страница 134: ...e Meinung Rate your product and tell us your opinion Évaluer votre produit et dites nous votre opinion Reseñe su producto y díganos su opinión www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alfred Kärcher SE Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 DANKE THANK YOU MERCI GRACIAS ...

Отзывы: