background image

14 

Français

Lire cette notice originale avant la pre-
mière utilisation de votre appareil, se 
comporter selon ce qu'elle requiert et la 

conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le pro-
priétaire futur.
En plus des consignes figurant dans ce mode d'emploi, 
les règles générales de sécurité et de prévention des 
accidents imposées par la loi doivent être respectées.
Afin d'assurer un fonctionnement sans danger, les aver-
tissements et les consignes placés sur l'appareil doivent 
être respectés.

DANGER

Signale la présence d'un danger imminent entraînant de 
graves blessures corporelles et pouvant avoir une issue 
mortelle.

AVERTISSEMENT

Signale la présence d'une situation éventuellement 
dangereuse pouvant entraîner de graves blessures cor-
porelles et même avoir une issue mortelle.

PRÉCAUTION

Remarque relative à une situation potentiellement dan-
gereuse pouvant entraîner des blessures légères.

ATTENTION

Remarque relative à une situation éventuellement dan-
gereuse pouvant entraîner des dommages matériels.

DANGER

Risque d'électrocution.

Ne jamais saisir la fiche secteur ni la prise de cou-
rant avec des mains humides.

Vérifier avant chaque utilisation que le câble d'ali-
mentation et la fiche secteur ne sont pas endom-
magés. Un câble d’alimentation endommagé doit 
immédiatement être remplacé par le service après-
vente ou un électricien agréé. Ne pas mettre en 
service un appareil avec un câble d'alimentation 
électrique endommagé.

Toutes les pièces conductrices dans la zone de tra-
vail doivent être protégées contre les jets d’eau.

La fiche secteur et le couplage d'une conduite de 
rallonge doivent être étanches et ne doivent pas re-
poser dans l'eau. Le raccord ne doit pas se situer 
sur le sol. Il est recommandé d'utiliser des enrou-

leurs de câble qui garantissent le fait que les prises 
se trouvent à au moins 60 mm au-dessus du sol.

Veiller à ne pas abîmer ni endommager le câble 
d’alimentation ni le câble de rallonge en roulant 
dessus, en les coinçant ni en tirant violemment 
dessus. Protéger les câbles d’alimentation contre 
la chaleur, l’huile et les bords tranchants.

Avant tout travail d'entretien et de maintenance, 
mettre l'appareil hors tension et débrancher la fiche 
secteur.

Seul le service après-vente agréé est autorisé à ef-
fectuer des travaux de réparation ou des travaux 
concernant les pièces électriques de l'appareil.

AVERTISSEMENT

L’appareil doit uniquement être raccordé à un bran-
chement électrique mis en service par un électri-
cien conformément à la norme IEC 60364.

Branchement l’appareil uniquement à du courant 
alternatif. La tension doit être identique avec celle 
indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.

Pour des raisons de sécurité, nous recommandons 
que l'appareil soit exploité avec un disjoncteur de 
courant de défaut (max. 30 mA).

Un câble électrique de rallonge inapproprié risque 
d'être dangereux. S'il est utilisé en plein air, utiliser 
pour cela un câble électrique de rallonge homolo-
gué, marqué en conséquence et disposant d'une 
section de câble suffisante : 1 - 10 m : 1,5 mm

2

 ; 

10 - 30 m : 2,5 mm

2

Toujours dérouler entièrement les rallonges de 
l’enrouleur de câble.

DANGER

L’utilisateur doit utiliser l’appareil de façon 
conforme. Il doit prendre en considération les don-
nées locales et lors du maniement de l’appareil, il 
doit prendre garde aux tierces personnes, et en 
particulier aux enfants.

Avant toute utilisation, vérifier l'état des compo-
sants importants, comme le flexible haute pres-
sion, la poignée pistolet et les dispositifs de sécuri-
té. Remplacer immédiatement les composants en-
dommagés. Ne pas mettre en service un appareil 
avec des composants endommagés.

Une utilisation incorrecte des jets haute pression 
peut présenter des dangers. Le jet ne doit pas être 
dirigé sur des personnes, des animaux, des instal-
lations électriques actives ni sur l'appareil lui-
même.

Ne jamais diriger le jet haute pression sur soi-
même ni sur d’autres personnes dans le but de net-
toyer les vêtements ou les chaussures.

Le jet haute pression risque d’endommager les 
pneus/valves de véhicules et les pneus risquent 
d’éclater. Le premier indice d’endommagement est 
une décoloration du pneu. Des pneus/valves de vé-
hicules endommagés présentent des dangers de 
mort. Il faut toujours se tenir au moins à 30 cm des 
pièces pour les laver au jet !

AVERTISSEMENT

L’appareil ne doit jamais être utilisé si d’autres per-
sonnes se trouvent dans le rayon de portée de l’ap-
pareil, à moins que ces personnes ne portent des 
vêtements de protection.

L’appareil ne doit jamais être utilisé par des enfants 
ni par des personnes non avisées.

Contenu

Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  14
Protection de l’environnement. . . . . . . . . . . . . . . .  16
Utilisation conforme
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  16
Accessoires et pièces de rechange
. . . . . . . . . . . .  16
Description de l’appareil 
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  16
Montage 
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  16
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  17
Fonctionnement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  17
Transport 
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  17
Entreposage 
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  17
Entretien et maintenance  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  18
Assistance en cas de panne 
. . . . . . . . . . . . . . . . .  18
Garantie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  18
Assistance Mexique 
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  18
Caractéristiques techniques 
 . . . . . . . . . . . . . . . . .  18

Consignes de sécurité

Niveaux de danger

Composants électriques

Manipulation fiable

Содержание K 25 Silent

Страница 1: ...Espa ol 4 English 9 Fran ais 14 K 25 Silent 59785950 12 21 CONSUMO DE ENERGIA 1 En Operaci n 1 350 kWh 2 En Modo de Espera N A Modelo K 25 Silent...

Страница 2: ...2 1 2 3 16 5 15 14 13 12 6 11 9 8 4 7 10 17...

Страница 3: ...3 C D E F G H A B...

Страница 4: ...ncidir con la placa de caracter sticas del equipo Por razones de seguridad tambi n recomenda mos utilizar el aparato siempre con un interruptor de corriente por defecto max 30 mA Los cables el ctricos...

Страница 5: ...ua muy caliente de las tomas despu s del funcionamiento PRECAUCI N Al seleccionar el lugar de montaje y al transportar tener en cuenta el peso del aparato v ase Datos t cnicos para evitar accidentes o...

Страница 6: ...Acoplamiento para mangueras Antes de la puesta en marcha montar las piezas sueltas suministradas con el aparato Ilustraciones v ase la p gina 3 Imagen Atornille la pieza de acoplamiento a la conexi n...

Страница 7: ...puma en la pistola pulveri zadora manual y f jela gir ndola 90 Nota De este modo se a ade durante el funciona miento la soluci n de detergente al chorro de agua Roc e la superficie seca con detergente...

Страница 8: ...n de alta presi n Desconectar el aparato y volver a conectar la manguera de alta presi n Extraer el tamiz de la conexi n del agua con unos alicates de punta plana y limpiarlo coloc ndolo bajo agua cor...

Страница 9: ...sion cable can be hazardous Only use an electrical extension cable which has been approved and labelled for this pur pose and has an adequate cable cross section out doors 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 m...

Страница 10: ...TION Mind the weight of the appliance when selecting the storage location and during transport see tech nical data to prevent accidents or injuries WARNING This appliance was designed to be used with...

Страница 11: ...aminations 15 Foam nozzle with detergent container 16 Hose coupling Mount loose parts delivered with appliance prior to start up Illustrations on Page 3 Illustration Screw the coupling element to the...

Страница 12: ...paringly on the dry surface and allow it to react but not to dry Spray off loosened dirt with the high pressure jet Release the lever on the trigger gun Lock the lever on the trigger gun During longer...

Страница 13: ...nozzle Remove dirt and de bris from the nozzle bore using a needle and rinse through with water from the front Check water flow quantity Slight leakage from the appliance pump is normal If the leakag...

Страница 14: ...cord un bran chement lectrique mis en service par un lectri cien conform ment la norme IEC 60364 Branchement l appareil uniquement du courant alternatif La tension doit tre identique avec celle indiqu...

Страница 15: ...des arma tures et des raccords recommand s par le fabricant En cas de s paration du flexible d amen e ou haute pression de l eau chaude peut s chapper des raccords pendant le fonctionnement PR CAUTIO...

Страница 16: ...ipient de d tergent 16 Raccord pour flexible Monter les pi ces jointes en vrac l appareil avant la mise en service Illustrations voir page 3 Figure Visser le raccord l arriv e d eau de l appareil Figu...

Страница 17: ...au r cipient de d tergent Ins rer la buse mousse dans la poign e pistolet et la fixer en effectuant une rotation de 90 Remarque Ainsi la solution de d tergent est m lang e au jet d eau lors du foncti...

Страница 18: ...utes jusqu ce qu il s coule de l eau sans bulle du rac cord haute pression Mettre l appareil hors tension et raccorder le flexible haute pression Enlever le tamis de l arriv e d eau l aide d une pince...

Страница 19: ......

Страница 20: ...www kaercher com serYLFH Alfred K rcher 6 Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany...

Отзывы: