background image

8

Español

Símbolos en el equipo

Montaje

Véanse las figuras en la página de gráficos.

Antes de la puesta en funcionamiento, montar en el 
equipo las piezas que se suministran sueltas.
Preparar los tornillos suministrados y el atornillador 
adecuado.

Montaje de las ruedas

1. Enganchar las ruedas en el equipo. 

Figura B

Montaje del asa de transporte

1. Colocar el asa de transporte.
2. Asegurar el asa de transporte con 4 tornillos.

Figura C

Montaje del almacenaje para la pistola de alta 

presión

1. Deslizar el almacenaje para la pistola de alta pre-

sión en el alojamiento del equipo.

2. Mantener el almacenaje en la posición final y ase-

gurarlo con un tornillo.

Figura D

Montaje del almacenaje para los tubos 

pulverizadores

1. Deslizar el almacenaje para los tubos pulverizado-

res en el alojamiento del equipo.

2. Mantener el almacenaje en la posición final y ase-

gurarlo con un tornillo.

Figura E

Montaje del acoplamiento de la conexión de 

agua

1. Enrosque el acoplamiento de la conexión de agua 

en dicha conexión del equipo.

Figura F

Puesta en funcionamiento

1. Colocar el equipo sobre una superficie plana.
2. Desenrollar la manguera de alta presión por com-

pleto y deshacer los posibles bucles y torceduras.

3. Conecte la manguera de alta presión al equipo.

a Levantar la abrazadera del acoplamiento.
b Introduzca la manguera de alta presión en el aco-

plamiento.

c Presionar hacia abajo la abrazadera en el aco-

plamiento. 

Figura G

4. Conecte la manguera de alta presión a la pistola de 

alta presión.
a Apriete la abrazadera.
b Extraiga la abrazadera.
c Inserte la manguera de alta presión.
d Presionar la abrazadera hasta encajarla.

Figura H

5. Comprobar que las conexiones son seguras tirando 

de la manguera de alta presión.

6. Conectar el conector de red a un enchufe.

Alimentación de agua

Para consultar los valores de conexión, véase la placa 
de características o el apartado 

 Datos técnicos

.

Respete las normas de la empresa de suministro de 
agua.

CUIDADO

Daños por agua sucia

La suciedad en el agua puede dañar la bomba y los ac-
cesorios.
Para protegerlos, KÄRCHER recomienda usar su filtro 
de agua (accesorio especial, referencia de pedido 
4.730-059).

Conexión al conducto de agua

CUIDADO

Acoplamiento de mangueras con Aquastop en la 
conexión de agua del equipo

Daños en la bomba
Nunca use un acoplamiento de mangueras con Aquas-
top en la conexión de agua del equipo.
Puede usar un acoplamiento Aquastop en el grifo de 
agua.

1. Colocar el acoplamiento de mangueras suministra-

do en el extremo de la manguera de riego.

2. Insertar la manguera de riego en el acoplamiento de 

la conexión de agua.

3. Conectar la manguera de riego al conducto de 

agua.

4. Abrir el grifo de agua por completo.

Figura I

Funcionamiento

CUIDADO

Marcha en vacío de la bomba

Daños en el equipo
Si el equipo no genera ninguna presión en un intervalo 
de 2 minutos, desconéctelo y proceda conforme a las 
instrucciones del apartado  Ayuda en caso de avería
.

Funcionamiento con alta presión

CUIDADO

Daños en superficies pintadas o delicadas

Las superficies resultan dañadas si no se mantiene la 
suficiente distancia con la boquilla de pulverizado o si 
se selecciona un tubo pulverizador inadecuado.
Mantenga una distancia con la boquilla de pulverizado 
de al menos 30 cm al limpiar superficies pintadas.
No utilice la boquilla turbo para limpiar llantas de vehí-
culos, pinturas ni superficies delicadas, como la made-
ra.

1. Insertar un tubo pulverizador en la pistola de alta 

presión y fijarlo girándolo 90°.

Figura J

2. Conectar el equipo («I/ON»).
3. Desbloquear la palanca de la pistola de alta presión.
4. Presionar la palanca de la pistola de alta presión.

El equipo se conecta.

Funcionamiento con detergente

PELIGRO

Inobservancia de la hoja de datos de seguridad

Problemas de salud graves por un uso inadecuado del 
detergente.
Observe la hoja de datos de seguridad del fabricante de 
detergentes, especialmente las indicaciones sobre 
equipos de protección personal.

No dirigir el chorro de alta presión hacia per-
sonas, animales o equipamiento eléctrico 
activo ni apuntar con él al propio equipo.
Proteger el equipo de las heladas.
El equipo no debe conectarse directamente 
a la red pública de agua potable.

Содержание K 2 Premium

Страница 1: ...K 2 Premium 59786900 02 23 Espa ol 5 English 11 Fran ais 17...

Страница 2: ...A 2...

Страница 3: ...B C D E F G H I 3...

Страница 4: ...J K L M N 4...

Страница 5: ...emplo manguera de alta pre si n pistola de alta presi n y dispositivos de seguridad No utilice el equipo en caso de da os Sustituya inme diatamente los componentes da ados Utilice nica mente los acopl...

Страница 6: ...n del enrollador de cables En caso de pausas prolongadas y tras su uso apague el equipo en el interruptor principal interruptor del equi po y desconecte el conector de red Funcionamiento con detergen...

Страница 7: ...e muestra en el embalaje Compruebe la integridad del volumen de su ministro durante el desembalaje P ngase en contacto con su distribuidor si faltan accesorios o en caso de da os de transporte Descrip...

Страница 8: ...ad en el agua puede da ar la bomba y los ac cesorios Para protegerlos K RCHER recomienda usar su filtro de agua accesorio especial referencia de pedido 4 730 059 Conexi n al conducto de agua CUIDADO A...

Страница 9: ...ante el transporte Arrastre del equipo 1 Arrastrar el equipo utilizando el asa de transporte Transporte del equipo en veh culo 1 Asegurar el equipo para evitar que se desplace o vuelque Almacenamiento...

Страница 10: ...a de una aguja b Enjuague la boquilla de alta presi n con agua desde la parte frontal 2 Compruebe el volumen de entrada de agua Equipo no estanco 1 Desde un punto de vista t cnico el equipo puede pres...

Страница 11: ...r safe and reliable condition before each operation Do not use the device if it is dam aged Replace damaged components immediately Only use high pressure hoses control panels and couplings specified b...

Страница 12: ...In case of longer breaks in operation and after use switch off the device at the main switch device switch and pull the mains plug Operation with detergent WARNING Incorrect use of detergents can caus...

Страница 13: ...cher com Scope of delivery The scope of delivery for the appliance is shown on the packaging Check the contents for completeness when unpacking If any accessories are missing or in the event of any sh...

Страница 14: ...er Contamination in the water can damage the pump and the accessories K RCHER recommends using the K RCHER water fil ter for protection special accessory order number 4 730 059 Connection to the water...

Страница 15: ...e against slipping and tipping over Storage CAUTION Failure to observe the weight Risk of injury and damage Be aware of the weight of the device during storage Storing the device 1 Place the device on...

Страница 16: ...ure nozzle from the front with water 2 Check the water supply volume Device leaking 1 The device leaks a small amount for technical rea sons If the leak is severe request authorised Cus tomer Service...

Страница 17: ...jet haute pression sur des personnes des animaux des quipe ments lectriques sous tension ou sur l appareil lui m me N aspergez pas d objets contenant des subs tances dangereuses pour la sant amiante...

Страница 18: ...sation ina dapt e de produits nettoyants peut tre l origine de graves blessures ou d empoisonnements PR CAUTION Conservez le produit net toyant hors de la port e des enfants N utilisez que le produit...

Страница 19: ...vec coupleur rapide standard galement n cessaire Dispositifs de s curit PR CAUTION Dispositifs de s curit manquants ou modifi s Les dispositifs de s curit servent vous prot ger Ne pas contourner enlev...

Страница 20: ...c la haute pression ATTENTION D t rioration de surfaces peintes ou sensibles Des surfaces sont endommag es lorsque la distance par rapport au jet est trop faible ou lorsque le choix de la lance est in...

Страница 21: ...entation lectrique sur l appa reil Avant le stockage de longue dur e tenir compte des re marques compl mentaires voir chapitre Entretien et maintenance Protection antigel ATTENTION Risque de gel Un ap...

Страница 22: ...t avec de l eau 2 Contr ler le d bit d alimentation de l eau L appareil n est pas tanche 1 Une faible fuite de l appareil est purement tech nique En cas de forte fuite commissionner le Ser vice apr s...

Страница 23: ......

Страница 24: ...www kaercher com dealersearch Alfred K rcher SE Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany 2 2 SC A5 GS...

Отзывы: