background image

- 4

Cher client,

Lire cette notice originale avant la 
première utilisation de votre appa-

reil, se comporter selon ce qu'elle requièrt et la 
conserver pour une utilisation ultérieure ou pour 
le propriétaire futur.

Ce nettoyeur haute pression ne doit être utilisé 
que pour un usage privé:

pour le nettoyage de machines, véhicules, 
bâtiments, outils, fassades, terrasses, outils 
de jardinage etc. avec un jet d'eau sous pres-
sion (et si besoin en ajoutant des détergents).

avec des accessoires, pièces de rechange 
et détergents homologués par Kärcher

®

Veuillez respecter les consignes livrées avec 
les détergents.

Les matériaux constitutifs de l’emballage 
sont recyclables. Ne pas jeter les emballa-

ges dans les ordures ménagères, mais les re-
mettre à un système de recyclage.

Les appareils usés contiennent des maté-
riaux précieux recyclables lesquels doi-
vent être apportés à un système de 

recyclage. Pour cette raison, utilisez des systè-
mes de collecte adéquats afin d'éliminer les ap-
pareils usés.

Instructions relatives aux ingrédients 
(REACH)

Les informations actuelles relatives aux ingré-
dients se trouvent sous : 

http://www.karcher.de/de/unternehmen/
umweltschutz/REACH.htm

Dans chaque pays, les conditions de garantie en 
vigueur sont celles publiées par notre société de 
distribution responsable. Les éventuelles pan-
nes sur l’appareil sont réparées gratuitement 
dans le délai de validité de la garantie, dans la 
mesure où celles-ci relèvent d'un défaut matériel 
ou d'un vice de fabrication. En cas de recours en 
garantie, adressez-vous à votre revendeur ou au 
service après-vente agréé le plus proche munis 
de votre preuve d'achat.
(Adresse au dos)

Danger

Pour un danger immédiat qui peut avoir pour 
conséquence la mort ou des blessures corporel-
les graves.

Avertissement

Pour une situation potentiellement dangereuse 
qui peut avoir pour conséquence des blessures 
corporelles graves ou la mort.

Attention

Pour une situation potentiellement dangereuse 
qui peut avoir pour conséquence des blessures 
légères ou des dommages matériels.

Le jet haute pression ne doit être 
dirigé ni sur des personnes ou des 
animaux, ni sur des installations 
électriques actives, ni sur l'appa-

reil lui-même. Mettre l'appareil à l'abri du gel.

Danger

„

Ne jamais saisir la fiche secteur ni la prise de 
courant avec des mains humides.

„

Ne jamais mettre l’appareil en service si le 
câble d’alimentation ou des pièces importan-
tes de l’appareil, telles que par exemple le 
flexible haute pression, le poignée-pistolet 
ou les dispositifs de sécurité sont endomma-
gés.

„

Vérifier avant chaque utilisation que le câble 
d'alimentation et la fiche secteur ne sont pas 
endommagés. Un câble d’alimentation en-
dommagé doit immédiatement être rempla-
cé par le service après-vente ou un 
électricien agréé.

Table des matières

Illustration de l'appareil

2/3

Consignes générales

FR - 4

Consignes de sécurité

FR - 4

Utilisation

FR - 6

Transport

FR - 8

Entreposage

FR - 8

Entretien et maintenance

FR - 9

Assistance en cas de panne

FR - 9

Caractéristiques techniques

FR - 10

Déclaration CE

FR - 10

Consignes générales

Utilisation conforme

Protection de l’environnement

Garantie

Symboles utilisés dans le mode 

d'emploi

Symboles sur l'appareil

Consignes de sécurité

18

FR

Содержание K 2.300

Страница 1: ...R egister and w in w w w kaercher com K 2 300 K 2 399...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...rranty terms published by the relevant sales company are applicable in each country We will repair potential failures of your appliance within the warranty period free of charge provid ed that such fa...

Страница 5: ...g to the materials from which the appliance is made Warning The mains plug and the coupling of an exten sion cable must be watertight and must nev er lay in the water Unsuitable extension cables can b...

Страница 6: ...nt accidents or damage The stability of the appliance is warranted when it is placed onto an even surface The scope of delivery of your appliance is illus trated on the packaging Check the contents of...

Страница 7: ...coupling Minimum diameter 1 2 inch 13 mm minimum length 7 5 m Illustration Screw the supplied coupling element to the water connection on the appliance Push the water supply hose onto the cou pling u...

Страница 8: ...using the 0 OFF switch Insert the trigger gun in its holder Caution Only separate the high pressure hose from the trigger gun or the appliance while there is no pressure in the system After operation...

Страница 9: ...are and maintenance work Repair works may only be performed by the au thorized customer service Pull on the lever of the trigger gun the device will switch on Check whether the voltage indicated on th...

Страница 10: ...ater connection Max feed temperature 40 C Min feed volume 7 I min Feed pressure 0 2 1 2 MPa Performance data Working pressure 8 MPa Max permissible pressure 11 MPa Water flow rate 5 5 I min Detergent...

Страница 11: ...urs en garantie adressez vous votre revendeur ou au service apr s vente agr le plus proche munis de votre preuve d achat Adresse au dos Danger Pour un danger imm diat qui peut avoir pour cons quence l...

Страница 12: ...ement les rallonges de l enrouleur de c ble Les flexibles haute pression les robinets et les raccords sont importants pour la s curit de l appareil N utiliser que des flexibles hau te pression des rob...

Страница 13: ...il peut tre pos sur une surface plane L tendue de la fourniture de votre appareil figu re sur l emballage Lors du d ballage contr ler l int gralit du mat riel S il manque des accessoires ou en cas de...

Страница 14: ...ins de protection Respecter les prescriptions de votre soci t dis tributrice en eau Donn es de raccordement voir plaque signal ti que caract ristiques techniques Utiliser un flexible renforc non livr...

Страница 15: ...s toutefois le laisser s cher compl tement Retirer les salet s dissoutes au moyen du jet haute pression Rel cher la manette de la poign e pistolet Illustration Verrouiller le levier de la poign e pist...

Страница 16: ...t travail d entretien et de maintenance mettre l appareil hors tension et d brancher la fi che secteur Seul le service apr s vente agr est autoris effectuer des travaux de r paration ou des tra vaux c...

Страница 17: ...rd e 10 A Arriv e d eau Temp rature d alimentation max 40 C D bit d alimentation min 7 l min Pression d alimentation 0 2 1 2 MPa Performances Pression de service 8 MPa Pression maximale admissible 11...

Отзывы: