background image

Français

 23

Attention

Une marche à sec de plus de 2 minutes en-
traîne des endommagements de la pompe 
haute pression. Si l'appareil n'établit pas de 
pression dans les deux minutes, le mettre 
hors service et procéder de la manière indi-
quée dans les instructions du chapitre 
"Aide en cas de défauts".

Connecter le flexible haute pression 
avec le raccord haute pression de l'ap-
pareil.

Raccorder la lance à la poignée-pistolet 
et la fixer en effectuant une rotation à 
90°.

Ouvrir le robinet d'eau complètement.

Brancher la fiche secteur dans une 
prise de courant.

Interrupteur principal sur "I/ON".

Danger

Le jet d'eau sortant de la buse haute pres-
sion provoque une force de réaction sur la 
poignée-pistolet. Veiller à adopter une po-
sition stable et à tenir la poignée et la lance 
fermement.

Déverrouiller la manette de la poignée-
pistolet.

Tirer le levier, l'appareil se met en ser-
vice.

Remarque :

 Si le levier est relâché, l'appa-

reil se met hors service. La haute pression 
est conservée dans le système.

Pour les travaux courants de nettoyage. La 
pression de travail peut être réglable de 
manière continue entre "Min" et "Max".

Relâcher la manette de la poignée-pis-
tolet.

Tourner la lance sur la position souhai-
tée.

Pour les salissures tenaces.
Pas approprié pour un travail avec du dé-
tergent.

Utilisez pour la tâche de nettoyage respec-
tive exclusivement des détergents et des 
produits d'entretien Kärcher

 ®

, car ceux-ci 

ont été mis au point spécialement pour une 
utilisation avec votre appareil. L'emploi 
d'autres détergents ou produits de soin 
peut entraîner une usure plus rapide et l'an-
nulation de la garantie. Veuillez vous infor-
mer chez votre distributeur spécialisé ou 
consultez Kärcher

 ®

 directement.

Tirer le flexible d'aspiration pour le dé-
tergent du logement à la longueur sou-
haitée.

Plonger le flexible d’aspiration pour le 
détergent dans un récipient contenant 
une solution de détergent.

Utiliser la lance avec réglage de la pres-
sion (Vario Power).

Tourner la lance sur la position "Mix".

Remarque :

 Ainsi, la solution de déter-

gent est mélangée au jet d'eau lors du 
fonctionnement.

Pulvériser le détergent sur la surface 
sèche et laisser agir sans toutefois le 
laisser sécher complètement.

Retirer les saletés dissoutes au moyen 
du jet haute pression.

Relâcher la manette de la poignée-pis-
tolet.

Verrouiller le levier de la poignée-pisto-
let.

En cas de pauses de longue durée 
(plus de 5 minutes), mettre en plus l'ap-
pareil hors service avec l'interrupteur 
"0/OFF".

Enficher la poignée-pistolet dans le 
support de poignée-pistolet.

Mise en service

Fonctionnement

Lance avec réglage de la pression 
(Vario Power)

Lance avec rotabuse

Travail avec le détergent

Méthode de nettoyage conseillée

Interrompre le fonctionnement

Содержание K 2.250

Страница 1: ...Espa ol 3 English 11 Fran ais 19 K 2 250 59646500 04 12 CONSUMO DE ENERGIA 1 En Operaci n 1 445 kWh 2 En Modo de Espera N A Modelo K 2 250...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...r lesiones leves o da os materiales Los materiales de embalaje son reci clables Por favor no tire el embalaje a la basura dom stica en vez de ello en tr guelo en los puntos oficiales de recogida para...

Страница 4: ...ad de los neu m ticos Los neum ticos de veh culo y las v lvulas de neum ticos deteriora dos suponen un peligro mortal Al efec tuar la limpieza aplique el chorro a una distancia m nima de 30 cm Peligro...

Страница 5: ...n el ctrica que haya sido realizada por un electricista de confor midad con la norma CEI 60364 Conecte el aparato nicamente a co rriente alterna La tensi n tiene que co rresponder a la indicada en la...

Страница 6: ...tar las piezas sueltas suministradas con el apara to Ilustraciones v ase la p gina 2 Figura Insertar mango de transporte Figura Insertar la zona de recogida para la pis tola pulverizadora manual Figur...

Страница 7: ...l Girar la lanza dosificadora a la posici n deseada Para las suciedades m s dif ciles de elimi nar No apto para trabajar con detergentes Utilice s lo detergentes y productos de lim pieza K RCHER para...

Страница 8: ...se deslice o vuelque Precauci n Para evitar accidentes o lesiones tener en cuenta el peso del aparato al elegir el lugar de almacenamiento v ase Datos t cni cos Antes de almacenar el aparato durante...

Страница 9: ...imentaci n Comprobar si el cable de conexi n a la red presenta da os Comprobar el ajuste de la lanza dosifi cadora Purgar el aparato conectar el aparato sin conectar la manguera de alta pre si n y esp...

Страница 10: ...e 13 A Grado de protecci n IP X5 Clase de protecci n II Conexi n de agua Temperatura de entrada m x 40 C Presi n de entrada 0 2 1 2 MPa Velocidad de alimentaci n m n 6 l min Potencia y rendimiento Pre...

Страница 11: ...amage to property The packaging material can be recy cled Please do not place the packag ing into the ordinary refuse for disposal but arrange for the proper recycling Old appliances contain valuable...

Страница 12: ...olvents or undiluted acids and solvents This in cludes petrol paint thinner and heating oil The spray mist thus generated is highly inflammable explosive and poi sonous Do not use acetone undiluted ac...

Страница 13: ...For safety reasons we recommend that you operate the appliance only via a earth leakage circuit breaker max 30 mA Cleaning operations which produce oily waste water e g engine washes un derbody washes...

Страница 14: ...the transport handle Illustration Insert holder for trigger gun Illustration Pull out the clamp for the high pressure hose from the trigger gun e g with a small screwdriver Illustration Connect high...

Страница 15: ...ce to the desired po sition For particularly dirty items or areas Not suitable for use with detergents Please use exclusively K RCHER deter gents and care products to carry out the re spective cleanin...

Страница 16: ...Caution In order to prevent accidents or injuries keep in mind the weight of the appliance when selecting a storage location for it see Specifications Prior to extended storage periods as dur ing the...

Страница 17: ...to the volt age of the mains supply Check the mains connection cable for damages Check setting at the spray lance Appliance ventilation Switch the appli ance on with the high pressure hose detached an...

Страница 18: ...mption 13 A Protection class IP X5 Protective class II Water connection Max feed temperature 40 C Feed pressure 0 2 1 2 MPa Min feed volume 6 I min Performance data Max permissible pressure 10 5 1500...

Страница 19: ...ge reuse qui peut avoir pour cons quence des blessures l g res ou des dommages mat riels Les mat riaux constitutifs de l embal lage sont recyclables Ne pas jeter les emballages dans les ordures m na g...

Страница 20: ...indice d endommagement est une d coloration du pneu Des pneus valves de v hicules endommag s pr sentent des dangers de mort Il faut toujours se tenir au moins 30 cm des pi ces pour les laver au jet R...

Страница 21: ...es contre les jets d eau L appareil doit uniquement tre raccor d un branchement lectrique mis en service par un lectricien conform ment la norme IEC 60364 L appareil doit tre raccord unique ment au c...

Страница 22: ...pport pour la poign e pis tolet Illustration Sortir l agrafe pour le flexible haute pression sur la poign e pistolet par ex avec un petit tournevis Illustration Enficher le flexible haute pression dan...

Страница 23: ...vail avec du d tergent Utilisez pour la t che de nettoyage respec tive exclusivement des d tergents et des produits d entretien K rcher car ceux ci ont t mis au point sp cialement pour une utilisation...

Страница 24: ...e glisser et de basculer Attention Afin d viter tout accident ou toute bles sure tenir compte du poids de l appareil voir les caract ristiques techniques en choisissant son emplacement pour le stoc ka...

Страница 25: ...tension de la prise de courant V rifier si le c ble d alimentation est en dommag Contr ler le r glage sur la lance Purger l appareil Mettre l appareil en service sans flexible haute pression et attend...

Страница 26: ...sorb e 13 A Degr de protection IP X5 Classe de protection II Arriv e d eau Temp ratured alimentation max 40 C Pression d alimentation 0 2 1 2 MPa D bit d alimentation min 6 l min Performances Pression...

Страница 27: ...Piezas de repuesto Spare parts Pi ces de rechange...

Страница 28: ......

Отзывы: