– 3
Antes da primeira utilização deste apare-
lho leia o manual de instruções original e
os avisos de segurança anexos. Proceda
em conformidade. Guarde os dois documentos para
uma utilização futura ou para o proprietário seguinte.
O volume de fornecimento do seu aparelho é ilustrado
na embalagem. Ao desembalar verifique a integridade
do conteúdo.
Contacte imediatamente o vendedor, em caso de falta
de acessórios ou no caso de danos de transporte.
Mangueira de água de material reforçado com aco-
plamento convencional.
–
Diâmetro mínimo 1/2 polegada (13 mm)
–
Comprimento mínimo 7,5 m
Utilize esta lavadora de alta pressão unicamente para o
uso privado:
–
para a limpeza de máquinas, veículos, edifícios,
ferramentas, fachadas, terraços, aparelhos de jar-
dinagem, etc. com jato de água de alta pressão (se
for necessário com detergentes).
–
com acessórios, peças sobressalentes e detergen-
tes homologados pela KÄRCHER. Observe os avi-
sos que acompanham os detergentes.
Avisos sobre os ingredientes (REACH)
Informações actuais sobre os ingredientes podem ser
encontradas em:
www.kaercher.com/REACH
Antes da primeira utilização deste aparelho, ler impre-
terivelmente os "Avisos de segurança para lavadora de
alta pressão" em anexo.
PERIGO
Aviso referente a um perigo eminente que pode condu-
zir a graves ferimentos ou à morte.
몇
ATENÇÃO
Aviso referente a uma possível situação perigosa que
pode conduzir a graves ferimentos ou à morte.
몇
CUIDADO
Aviso referente a uma situação potencialmente perigo-
sa que pode causar ferimentos leves.
ADVERTÊNCIA
Aviso referente a uma situação potencialmente perigo-
sa que pode causar danos materiais.
몇
CUIDADO
As unidades de segurança protegem o utilizador e
não podem ser alteradas ou colocadas fora de ser-
viço.
O interruptor do aparelho impede a activação inadverti-
da do aparelho.
O bloqueio trava a alavanca da pistola e impede um ar-
ranque inadvertido do aparelho.
Se soltar a alavanca da pistola de injecção manual, a
bomba de alta pressão é desligada por um interruptor
manométrico. Se a alavanca for puxada, a bomba volta
a ligar.
Índice
Volume do fornecimento . . . . . . . . . . . . . . . . PT
3
Utilização conforme o fim a que se destina a
máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
3
Proteção do meio-ambiente . . . . . . . . . . . . . PT
3
Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
3
Descrição da máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
4
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
4
Colocação em funcionamento. . . . . . . . . . . . PT
4
Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
5
Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
5
Armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
6
Conservação e manutenção . . . . . . . . . . . . . PT
6
Ajuda em caso de avarias . . . . . . . . . . . . . . . PT
6
Peças sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
6
Garantia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
7
Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
7
Declaração de conformidade CE . . . . . . . . . PT
7
Volume do fornecimento
Adicionalmente necessário
Utilização conforme o fim a que se
destina a máquina
Proteção do meio-ambiente
Os materiais da embalagem são recicláveis. Eli-
minar as embalagens de forma a preservar o meio
ambiente.
Os aparelhos velhos contêm materiais preciosos
e recicláveis e deverão ser reutilizados. Eliminar
os aparelhos velhos de forma a preservar o meio
ambiente.
Efectuar os trabalhos de limpeza com formação
de águas sujas oleosas, p.ex. lavagem do motor,
lavagem do chassis inferior, só em lugares de la-
vagem onde existem colectores de óleo.
Os trabalhos com detergentes só podem ser rea-
lizados sobre superfícies estanques à água com
uma ligação directa à canalização dos efluentes.
Não permitir a contaminação de lençóis freáticos
ou do solo com detergentes.
Segurança
Avisos de segurança
Níveis do aparelho
Símbolos no aparelho
O jacto de alta pressão não deve ser dirigido
contra pessoas, animais, equipamento eléc-
trico activo ou contra o próprio aparelho.
Proteger o aparelho contra congelamento.
O aparelho não pode ser conectado de ime-
diato à rede de água pública.
Equipamento de segurança
Interruptor do aparelho
Bloqueio da pistola pulverizadora manual
Válvula de descarga com interruptor de pressão
33
PT
Содержание K 2.199
Страница 2: ...2...
Страница 58: ...5 2 2 30 cm 90 I ON 90 5 0 OFF 1 0 OFF 58 EL...
Страница 59: ...6 1 2 KARCHER 59 EL...
Страница 68: ...5 90 I ON I 90 5 0 OFF 0 1 0 OFF 0 1 68 RU...
Страница 69: ...6 2 KARCHER www kaercher com dealersearch 69 RU...
Страница 113: ...5 2 2 30 c 90 I ON 90 5 0 OFF 1 0 OFF T o 113 BG...
Страница 114: ...6 1 2 KARCHER 114 BG...
Страница 133: ...5 2 2 30 90 I ON I 90 5 0 OFF 0 1 0 OFF 0 133 UK...
Страница 134: ...6 1 2 KARCHER 134 UK...
Страница 137: ...137 AR...
Страница 138: ...0 OFF 138 AR...
Страница 139: ...19 09 I ON 09 7 0 OFF 139 AR...
Страница 140: ...16 17 18 19 20 21 REKCRAK 2 REKCRAK 970 7 519 140 AR...
Страница 141: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 reVoi oiraV Min Max Mix 141 AR...
Страница 142: ...1 2 11 5 7 REKCRAK 142 AR...
Страница 143: ......
Страница 144: ...http www kaercher com dealersearch...