background image

AVERTISSEMENT 

En utilisant ce produit, toujours observer 
une certaine prudence élémentaire, in-
cluant notamment :

1 Lire toutes les instructions de service 

avant d'utiliser l'appareil.

2 En cas d'utilisation incorrecte, les jets 

haute pression peuvent être dange-
reux. Ne jamais diriger les jets de va-
peur en direction d'individus, d'ani-
maux, de dispositifs électriques ou de 
l'appareil lui-même.

3 Afin de minimiser les risques de bles-

sure, ne jamais laisser l'appareil sans 
surveillance lorsque celui-ci est utilisé à 
proximité d'enfants.

4 Il est impératif de savoir arrêter et 

mettre l'appareil hors pression rapide-
ment. Une connaissance approfondie 
des commandes est nécessaire.

5 Rester attentif – se concentrer sur la 

tâche en cours.

6 Le port de lunettes de protection est 

obligatoire.

7 N'utiliser en aucun cas d'acides, de so-

lutions alcalines, de solvants ou de pro-
duits inflammables dans cet appareil. 
Ces produits peuvent être à l'origine de 
blessures graves ou d'endommage-
ment irréversible de l'appareil.

8 L'utilisateur ne doit jamais faire usage 

de l'appareil lorsqu'il est fatigué ou sous 
l'emprise d'alcool ou de drogues.

9 Ne jamais passer ou monter sur des 

supports instables. Toujours rester 
stable et équilibré.

10 Afin de réduire le risque d'électrocution, 

garder toutes les connexions au sec et 
ne pas les laisser à terre. Ne pas tou-
cher la fiche avec les mains mouillées.

11 Le dispositif de sécurité de la poignée-

pistolet permet d'éviter tout actionne-
ment accidentel de la gâchette. Ce dis-
positif de sécurité NE verrouille PAS la 
gâchette en position marche (ON).

12 Veiller à ce qu'aucun individu ne se 

trouve dans la zone de travail.

13 Fermer le couvercle avant d'utiliser la 

machine.

14 Cet appareil est prévu pour un usage 

commercial.

15 Respecter les consignes d'entretien fi-

gurant dans le manuel.

16 Cette machine a été conçue pour une 

utilisation avec des produits chimiques 
utilisés pour le nettoyage, fournis ou re-
commandés par le fabricant. L'utilisa-
tion d'autres produits chimiques pour le 
nettoyage peut influer sur le fonctionne-
ment de la machine et annuler la garan-
tie.

– Risque d'injection : le produit peut pro-

vo-quer de graves blessures en cas de 
péné-tration dans la peau. Ne pas diri-
ger le ca-non vers quelqu'un ou vers 
une partie du corps. En cas de pénétra-
tion, consulter im-médiatement un mé-
decin.

– Ce système peut produire 2520 psi/

17.3 MPa.
Afin d'éviter une rupture et des bles-
sures, ne pas utiliser cette pompe avec 
des composants ayant une puissance 
nominale inférieure à une pression de 
service de 2520 psi/17.3 MPa (com-
prend des pistolets pulvérisateurs, des 
tuyaux et des raccords de tuyaux).

– Avant d'effectuer l'entretien, le net-

toyage ou le retrait de toute pièce, cou-
per le cou-rant et réduire la pression.

– Ne pas pulvériser sur des appareils ou 

des fils électriques.

– Haute pression. Maintenir sans tuyères.
– Si le branchement à un système d'eau 

potable est effectué, le système doit être 
protégé contre un retour de courant.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

15

FR

Содержание HDS-E 3.3/25-4M Ec

Страница 1: ...Register your product www kaercher com welcome HDS E 3 3 25 4M Ec HDS E 3 3 25 4M Ef 59681720 12 18 English 5 Fran ais 15 Espa ol 26...

Страница 2: ...1 2 1 25 24 23 22 21 20 14 15 17 18 3 4 6 12 13 19 5 8 7 10 11 9 16 2...

Страница 3: ...26 27 MIN MAX MAX MIN 28 29 30 31 32 33 34 36 35 37 3...

Страница 4: ...2 3 4 5 6 A B C 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 1 2 2 1 4...

Страница 5: ...uctions specified in the manual 16 This machine has been designed for use with cleaning chemicals supplied or recommended by the manufacturer The use of other cleaning chemicals may affect the operati...

Страница 6: ...inking water supply This is to ensure that there is no feedback of chemicals into the water supply Direct connection via a receiver tank or backflow preventer for example is permitted Dirt in the feed...

Страница 7: ...y lever 11 Trigger 12 Safety latch of the hand spray gun 13 Trigger gun EASY Force 14 Connection for water supply with filter 15 High pressure connection EASY Lock 16 Step depression 17 Pouring vent f...

Страница 8: ...ety devices serve for the protection of the user and must not be put out of operation or bypassed with re spect to their function While reducing the water supply at the pump head or with the Servopres...

Страница 9: ...joins components with a quick fasten thread solidly and securely with just one turn Figure 5 Join the spray lance with the trigger gun and tighten until hand tight EASY Lock Insert the high pressure...

Страница 10: ...30 C to 185 F 85 C Clean with hot water Turn the regulation spindle in a clockwise direction Increase working pressure MAX Turn the regulation spindle in an anti clockwise di rection Reduce working p...

Страница 11: ...ith this as well CAUTION Risk of personal injury or damage Consider the weight of the appliance when storing it Figure 6 ATTENTION Risk of damage When loading the appliance with a forklift observe the...

Страница 12: ...Fault in the voltage supply Check main connections and mains fuse Excessive power consumption Check main connections and mains fuse Inform Customer Service Temperature limiter has got triggered Set th...

Страница 13: ...e the system care bottle Water shortage Check water supply check connections Heater defective Inform Customer Service Working pressure flow rate to high Reduce working pressure flow quantity at the pr...

Страница 14: ...ter F C 208 98 208 98 Operating temperature during continuous opera tion with 59 F 15 C input temperature F C 113 45 113 45 Detergent suck in gpm l min 0 0 13 0 0 5 0 0 13 0 0 5 Heating output kW 24 2...

Страница 15: ...f de s curit de la poign e pistolet permet d viter tout actionne ment accidentel de la g chette Ce dis positif de s curit NE verrouille PAS la g chette en position marche ON 12 Veiller ce qu aucun ind...

Страница 16: ...fi Ne pas utiliser n importe quel type d adapta teur avec ce produit PROTECTION PAR INTERRUPTEUR DE COURT CIRCUIT LA MASSE Afin de satisfaire la norme lectrique na tionale NFPA 70 et d offrir une prot...

Страница 17: ...appa reils lectriques l ext rieur ranger l in t rieur lorsque l appareil n est pas utilis Utiliser uniquement des rallonges ayant une puissance nominale qui n est pas inf rieure celle du produit Ne p...

Страница 18: ...rt 12 Cran de s curit de la poign e pistolet 13 Pistolet de pulv risation main EASY Force 14 Arriv e d eau avec tamis 15 Raccordement haute pression EASY Lock 16 Cavit de marche 17 Orifice de rempliss...

Страница 19: ...uti lisateur Par cons quent ils ne doivent en aucun cas tre d sactiv s ou transform s En cas de r duction du d bit d eau au niveau de la t te de la pompe ou avec le r glage de la servo presse la clape...

Страница 20: ...conseiller Faire le plein de d tergent Remarque Le syst me EASY Lock relie les compo sants au moyen d un filetage rapide et fiable avec une seule rotation Figure 5 Relier le tube d acier au pistolet...

Страница 21: ...e la buse haute pres sion purger l air de la pompe Se reporter la section Aide en cas de pannes L appareil n tablit aucune pression R gler le thermostat sur la temp rature souhait e 86 F 30 C 185 F 85...

Страница 22: ...couler le chauffe eau Faire tourner l appareil au max 1 minute jusqu ce que la pompe et les conduites soient enti rement vides Remarque Respecter les consignes d utilisation du fa bricant du produit...

Страница 23: ...d une fuite dans le syst me haute pres sion V rifier l absence de fuite au niveau du syst me haute pression et des raccords Manque d eau apr s 2 minutes La pompe est d sactiv e pour viter une marche s...

Страница 24: ...ue le chauffage soit vide et que la pression retombe 0 Ouvrir de nouveau l arriv e d eau Si la pompe n aspire toujours pas de d tergent les causes peuvent en tre les suivantes Le filtre du tuyau d asp...

Страница 25: ...8 208 98 Temp rature de service en mode continu une temp rature d alimentation de 59 F 15 C F C 113 45 113 45 Aspiration de d tergent gpm l min 0 0 13 0 0 5 0 0 13 0 0 5 Puissance de chauffage kW 24 2...

Страница 26: ...vita que el gatillo salte de forma involunta ria El dispositivo de seguridad NO blo quea el gatillo en la posici n ON en cendido 12 Mantenga la zona de trabajo libre de personas 13 Cierre la cubierta...

Страница 27: ...un tomacorriente ade cuado No utilice ning n tipo de adaptador con este producto PROTECCI N DE INTERRUPTOR DE CIRCUITO DE FALTA DE TIERRA Para cumplir con el C digo de electricidad nacional NFPA 70 y...

Страница 28: ...u uso con aparatos de exterior gu r delos bajo techo siempre que no los use Use s lo cables prolongadores que tengan una clasificaci n el ctrica igual o superior a la clasificaci n del producto No use...

Страница 29: ...3 Pistola pulverizadora EASY Force 14 Conexi n de agua con filtro 15 Conexi n de alta presi n EASY Lock 16 Pelda o 17 Abertura de llenado para combustible 2 18 Abertura de llenado para combustible 1 1...

Страница 30: ...revisi n No se debe efectuar ning n tipo de modificaci n en el aparato accesorios La funci n de los dispositivos de seguridad es proteger al usuario y est prohibido ponerlos fuera de servicio y modifi...

Страница 31: ...esiones Utilizar s lo productos K rcher No eche en ning n caso disolvente gasolina ace tona diluyente etc Evite el contacto con los ojos y la piel Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad y uso...

Страница 32: ...ha alcanzado la presi n de trabajo Indicaci n Si los pilotos de control de bomba falta de agua aver a en el calentador o motor se encienden du rante el funcionamiento el aparato debe pararse ense guid...

Страница 33: ...sito de detergente Dejar salir agua Enjuagar el aparato con anticongelante Desatornillar la manguera de abastecimiento de agua y la manguera a alta presi n Desatornillar el tornillo purgador del cale...

Страница 34: ...que desconectarlo de la red el ctrica Fuga en el sistema de alta presi n Verificar la estanqueidad del sistema de alta pre si n y las conexiones Falta de agua tras 2 minutos se desconecta la bomba pa...

Страница 35: ...que el calentador de agua est va c o y la presi n caiga a 0 Abrir de nuevo el suministro de agua Si la bomba sigue sin aspirar detergente puede ser de bido a lo siguiente El filtro en la manguera de...

Страница 36: ...ervicio continua para una temperatura de alimentaci n 59 F 15 C F C 113 45 113 45 Aspiraci n de detergente gpm l min 0 0 13 0 0 5 0 0 13 0 0 5 Potencia de calefacci n kW 24 24 Fuerza de retroceso de l...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...e Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alf...

Отзывы: