– 2
–
Ovládacie prvky pre čistiaci proces sú žlté.
–
Ovládacie prvky pre údržbu a servis sú svetlosivé.
Vysokotlakový prúd môže by
ť
pri neodbor-
nom použití nebezpe
č
ný. Prúd sa nesmie
nasmerova
ť
na osoby, zvieratá, elektrické
zariadenia pod napätím alebo na samotné
zariadenie.
Čistenie: strojov, vozidiel, stavieb, náradia, fasád, terás,
záhradných prístrojov, atď
NEBEZPE
Č
ENSTVO
Nebezpe
č
enstvo poranenia! Pri použití na
č
erpacích
staniciach alebo v iných nebezpe
č
ných oblastiach dodr-
žujte príslušné bezpe
č
nostné predpisy.
Požiadavky na kvalitu vody:
POZOR
Ako vysokotlakové médium sa smie používa
ť
len
č
istá
voda. Ne
č
istoty spôsobujú pred
č
asné opotrebovanie
alebo vznik usadenín v prístroji a v príslušenstve.
Ak sa použije recyklovaná voda, nemôžu sa prekro
č
i
ť
nasledujúce hrani
č
né hodnoty.
–
Dodržte príslušné národné predpisy zákonodarcu
platné pre trysky na kvapalinu.
–
Dodržte príslušné národné bezpe
č
nostné predpisy
zákonodarcu. Trysky na kvapalinu je nutné pravi-
delne skúša
ť
a výsledok skúšky písomne zazna-
mena
ť
.
–
Ohrievacie zariadenie prístroja je spa
ľ
ovacie zaria-
denie. Spa
ľ
ovacie zariadenia sa musia pravidelne
skúša
ť
pod
ľ
a príslušných národných predpisov zá-
konodarcu.
–
Pod
ľ
a platných národných predpisov musí toto vy-
sokotlakové
č
istiace zariadenie pri použití v prie-
mysle prvýkrát uvies
ť
do prevádzky osoba s opráv-
nením. Spolo
č
nos
ť
KÄRCHER toto prvé uvedenie
do prevádzky pre vás uskuto
č
nilo a zdokumento-
valo. Dokumentáciu k tomu obdržíte na dodato
č
né
požiadanie od vášho partnera KÄRCHER. Pri do-
dato
č
ných otázkach majte prosím pripravené
č
íslo
dielu a výrobné
č
íslo zariadenia.
–
Upozor
ň
ujeme na to, že zariadenie musí opakova-
ne kontrolova
ť
osoba s oprávnením pod
ľ
a platných
národných predpisov. Obrá
ť
te sa prosím na vášho
partnera KÄRCHER.
–
Na prístroji/príslušenstve sa nesmú vykonáva
ť
žiadne zmeny.
Bezpečnostné zariadenia slúžia na ochranu užívateľa a
nesmie sa vyradiť z prevádzky alebo obchádzať jeho
funkcie.
–
Pri zníženom množstve vody u hlavy čerpadla ale-
bo pri regulácii s tlakovým servo sa nadprúdový
ventil otvorí a časť vody tečie späť k nasávacej
strane čerpadla.
–
Ak sa ručná striekacia pištoľ zatvorí tak, že všetka
voda tečie späť k nasávacej strane čerpadla, tlako-
vý spínač na nadprúdovom ventile vypne čerpadlo.
–
Ak sa ručná striekacia pištoľ opäť otvorí, zapne
znovu tlakový spínač na hlave valca čerpadla.
Prepúšťací ventil je nastavený už zo závodu výrobcu a
zablombovaný. Nastavenie iba servisnou službou pre
zákazníkov.
Farebné označenie
Symboly na prístroji
Nebezpe
č
ie v dôsledku elektrického na-
pätia!
Práce na dieloch zariadení môžu vyko-
náva
ť
len odborní elektrikári alebo auto-
rizovaný odborný personál.
Nebezpe
č
ie popálenia horúcim povr-
chom!
Nebezpe
č
enstvo otravy! Nevdychova
ť
odvádzané plyny.
Používanie výrobku v súlade s jeho
určením
Odpadovú vodu s obsahom minerálneho oleja nevy-
púšt'ajte do pôdy, vodných tokov alebo kanalizácie.
Motor a spodok auta preto umývajte na vhodných
miestach, vybavených odlučovačmi oleja.
Hodnota pH
6,5...9,5
elektrická vodivosť *
Vodivosť čerstvej
vody +1200 µS/cm
usadeniny **
< 0,5 mg/l
látky s možnosťou filtrácie ***
< 50 mg/l
Uhľovodíky
< 20 mg/l
Chlorid
< 300 mg/l
Síran
< 240 mg/l
Vápnik
< 200 mg/l
Celková tvrdosť
< 28 °dH
< 50 °TH
< 500 ppm (mg
CaCO
3
/l)
Železo
< 0,5 mg/l
Mangán
< 0,05 mg/l
Meď
< 2 mg/l
Aktívny chlór
< 0,3 mg/l
bez nevhodného zápachu
* Maximum spolu 2000 µS/cm
** Skúšobný objem 1 l, doba usadenia 30 min
*** žiadne abrazívne látky
Bezpečnostné pokyny
Bezpečnostné prvky
Nadprúdový ventil s dvomi tlakovými
spínačmi
185
SK
Содержание HDS 8/18-4 C
Страница 2: ...2 ...
Страница 3: ...1 4 2 3 30 1 32 29 28 25 26 24 5 19 15 17 11 12 20 18 21 22 31 13 4 4 23 6 7 9 8 10 14 16 27 3 ...
Страница 4: ...MIN MAX 35 36 33 34 37 38 40 41 39 42 44 43 4 ...
Страница 5: ...2 3 4 5 6 7 8 4 5 6 7 9 8 A 2 1 3 1 1 2 2 2 1 1 2 3 2 2 2 4 5 6 5 ...
Страница 6: ...9 10 11 8 9 7 6 ...
Страница 258: ......
Страница 259: ......