background image

– 1

Antes del primer uso de su aparato, lea 
este manual original, actúe de acuerdo a 
sus indicaciones y guárdelo para un uso 

posterior o para otro propietario posterior.

¡Antes de la primera puesta en marcha lea sin falta 
las instrucciones de uso y las instrucciones de se-
guridad n.° 5.951-949.0!

En caso de daños de transporte informe inmedia-
tamente al fabricante.

Comprobar el contenido del paquete al desemba-
lar. Consultar el contenido en la imagen 1.

A partir de una altura de funcionamiento de aprox. 
800 m sobre el nivel del mar, póngase en contacto 
con su distribuidor para ajustar el ajuste del quema-
dor a la altura y a la cantidad de oxígeno reducida.

Los equipos eléctricos y electrónicos contienen a me-
nudo componentes que pueden representar un peligro 
potencial para la salud de las personas y para el medio 
ambiente en caso de que se manipulen o se eliminen de 
forma errónea. Estos componentes son necesarios 
para el correcto funcionamiento del equipo. Los equi-
pos marcados con este símbolo no pueden eliminarse 
con la basura doméstica.

Indicaciones sobre ingredientes (REACH)

Encontrará información actual sobre los ingredientes 
en:

www.kaercher.com/REACH

PELIGRO

Aviso sobre un riesgo de peligro inmediato que puede 
provocar lesiones corporales graves o la muerte.

ADVERTENCIA

Aviso sobre una situación propablemente peligrosa que 
puede provocar lesiones corporales graves o la muerte.

PRECAUCIÓN

Indicación sobre una situación que puede ser peligrosa, 
que puede acarrear lesiones leves.

CUIDADO

Aviso sobre una situación probablemente peligrosa que 
puede provocar daños materiales.

Figura 1

1

Capó del aparato

2

Soporte para la lanza dosificadora (por ambos la-
dos)

3

Rodillo-guía con freno de estacionamiento 

4

Orificio de relleno para el producto de manteni-
miento del sistema Advance RM 110/RM 111

5

Adaptador de la conexión de agua

6

Conexión de alta presión EASY!Lock

7

Manguera de alta presión EASY!Lock

8

Tubo pulverizador EASY!Lock

9

Boquilla de alta presión (acero)

10 Palanca de seguro
11 Conexión eléctrica
12 Palanca de disparo
13 Bloque de seguridad de la pistola pulverizadora 

manual

14 Pistola pulverizadora EASY!Force
15 Conexión de agua con filtro
16 Peldaño
17 Abertura de llenado para combustible 2
18 Abertura de llenado para combustible 1
19 Cajón abatible
20 Abertura de llenado para combustible
21 Estribo de manejo
22 Panel de control
23 Tapa para el depósito
24 Depósito para accesorios
25 Placa de características
26 Cierre del capó
27 Recipiente de aceite
28 Regulación de la presión/caudal de la unidad de 

bomba.

29 Tornillo purgador de aceite
30 Válvula de retención del sistema de absorción de 

detergentes

31 Manguera de detergente con 1 filtro
32 Manguera de detergente con 2 filtro
33 Filtro de combustible
34 Interruptor de servicio
35 Seguro contra falta de agua con filtro
36 Manómetro
37 Caja de flotador
38 Filtro de depuración fina (agua)

Índice de contenidos

Protección del medio ambiente

ES

1

Niveles de peligro

ES

1

Resumen

ES

1

Símbolos en el aparato

ES

2

Uso previsto

ES

2

Indicaciones de seguridad

ES

2

Dispositivos de seguridad

ES

3

Puesta en marcha

ES

3

Instrucciones del Interruptor de Circuito 
de Avería por Puesta a Tierra

ES

4

Manejo

ES

5

Almacenamiento

ES

6

Transporte

ES

6

Cuidados y mantenimiento

ES

7

Ayuda en caso de avería

ES

7

Garantía

ES

9

Accesorios y piezas de repuesto

ES

9

Datos técnicos

ES

10

Protección del medio ambiente

Los materiales empleados para el emba-
laje son reciclables y recuperables. No 
tire el embalaje a la basura doméstica y 
entréguelo en los puntos oficiales de re-
cogida para su reciclaje o recuperación.

Los aparatos viejos contienen materiales 
valiosos reciclables que deberían ser en-
tregados para su aprovechamiento pos-
terior. Evite el contacto de baterías, acei-
tes y materias semejantes con el medio 
ambiente. Por este motivo, entregue los 
aparatos usados en los puntos de recogi-
da previstos para su reciclaje.

Por favor, no deje que el aceite para motores, el aceite 
caliente y la gasolina dañen el medio ambiente. Evite 
que sustancias nocivas penetren en el suelo y elimine 
el aceite usado de forma que no dañe el medio am-
biente.

Niveles de peligro

Resumen

Elementos del aparato

36

ES

Содержание HDS 3.5/23-4M Eg

Страница 1: ...Register your product www kaercher com welcome HDS 3 5 23 4M Eg HDS 3 5 30 4M Ea HDS 4 0 20 4M Ea HDS 4 5 22 4M Ea HDS 5 0 30 4S Eb HDS 5 0 30 4S Ec 59682330 12 18 English 6 Fran ais 19 Espa ol 33...

Страница 2: ...1 5 8 7 14 4 3 2 1 26 22 23 24 25 6 21 20 19 18 15 13 12 11 10 9 17 16 HDS 3 5 4 0 4 5 2...

Страница 3: ...27 28 MIN MAX MAX MIN 29 30 31 32 33 34 35 37 36 38 3...

Страница 4: ...2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 13 A B C 10 11 12 2 1 3 1 2 2 1 4 5 3 2 2 1 4...

Страница 5: ...7 8 9 6 7 8 9 5...

Страница 6: ...cial use 15 Follow the maintenance instructions specified in the manual 16 This machine has been designed for use with cleaning chemicals supplied or recommended by the manufacturer The use of other c...

Страница 7: ...ersonnel if you are in doubt as to whether the outlet is properly ground ed Do not modify the plug provided with the product if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified...

Страница 8: ...in water contaminated with solvents e g paint thinners gasoline oil etc Always prevent debris from being drawn into the unit by using a clean wa ter source Use additional water filter HDS 5 0 only Use...

Страница 9: ...ressure hose EASY Lock 8 Spray lance EASY Lock 9 High pressure nozzle stainless steel 10 Safety lever 11 Power supply 12 Trigger 13 Safety latch of the hand spray gun 14 Trigger gun EASY Force 15 Conn...

Страница 10: ...d regulations for fluid spray jets of the respective country Please follow the national rules and regulations for accident prevention of the respective country Fluid spray jets must be tested regularl...

Страница 11: ...en the appliance must not be used Lock parking brake Figure 3 ATTENTION Hook the electric supply line into the cable guide of the right handle bow Be careful not to damage the cable Figure 4 Note To p...

Страница 12: ...e noid valve cable on the reservoir of the system care is not pinched For connection values see technical data and type plate The electrical connections must be done by an electrician according to NEC...

Страница 13: ...1 5 minutes but do not let it dry up Remove the dirt Spray off loosened dirt with the high pressure jet Removal of light contaminations and clear rinse i e Gardening tools terrace tools etc Set operat...

Страница 14: ...en transporting in vehicles secure the appli ance according to the guidelines from slipping and tipping over DANGER Risk of injury by inadvertent start up of appliance and electric shock Prior to all...

Страница 15: ...e Error occurs repeatedly Inform Customer Service The flame sensor turned the burner off Inform Customer Service System care detection defective Inform Customer Service Temperature sensor defective In...

Страница 16: ...gnition spark If device is in use and no ignition spark can be seen through the viewing glass have device checked by customer service Working pressure flow rate to high Reduce working pressure flow qu...

Страница 17: ...temperature of hot water F C 175 80 208 98 208 98 175 80 Working temperature steam operation F C 311 155 311 155 311 155 311 155 Detergent suck in gpm l min 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0...

Страница 18: ...4 006 0 Max operating temperature of hot water F C 175 80 175 80 Working temperature steam operation F C 311 155 311 155 Detergent suck in gpm l min 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 Burner performance hp BTU h...

Страница 19: ...f de s curit NE verrouille PAS la g chette en position marche ON 12 Veiller ce qu aucun individu ne se trouve dans la zone de travail 13 Fermer le couvercle avant d utiliser la machine 14 Cet appareil...

Страница 20: ...Un conducteur de mise la terre d quipe ment incorrectement branch peut entra ner un risque d lectrocution V rifier avec un lectricien ou un technicien d entretien qualifi en cas de doute sur la mise...

Страница 21: ...aspirer d eau contamin e par des solvants par exemple des diluants pour peinture de l essence de l huile etc Toujours utiliser une source d eau propre afin d viter toute infiltration de d bris dans l...

Страница 22: ...8 Lance EASY Lock 9 Buse haute pression acier inoxydable 10 Manette de s curit 11 Alimentation lectrique 12 Levier de d part 13 Cran de s curit de la poign e pistolet 14 Pistolet de pulv risation main...

Страница 23: ...doivent pas tre d pass es Respecter les dispositions l gales nationales res pectives pour les jets de liquide Respecter les dispositions l gales nationales res pectives pour la pr vention des accident...

Страница 24: ...nsuffisante Un tamis prot ge le dispositif de s curit contre les impuret s Il doit tre nettoy r guli rement Le limiteur de la temp rature de tuy re arr te l ap pareil en attendant une temp rature tr s...

Страница 25: ...servoir flotteur Figure 8 Raccorder la conduite sur la t te de la pompe Permuter la conduite de rin age de la soupape de dosage de d tergent Raccorder le tuyau d aspiration diam tre min de 3 4 et le...

Страница 26: ...curit vers l arri re D s que la poign e pistolet est actionn e l appareil se remet en marche Remarque S il ne sort pas d eau de la buse haute pres sion purger l air de la pompe Se reporter la section...

Страница 27: ...pression et le c ble lec trique et les placer dans les dispositifs de fixation pr vus cet effet Remarque Ne pas plier le flexible haute pression ni le c ble lectrique ATTENTION Risque d endommagement...

Страница 28: ...propre ou l air comprim Remonter en suivant les tapes dans l ordre in verse Mettre l appareil hors pression Desserrer l crou raccord et retirer le tuyau Extraire le tamis Remarque Le cas ch ant tourne...

Страница 29: ...Contr ler le raccordement au r seau le c ble lec trique Pr sence d air dans le syst me Purger la pompe Positionner la vanne de dosage du d tergent sur 0 En gardant la poign e pistolet ouverte mettre...

Страница 30: ...travail le d bit la r gula tion de la pression de la quantit de l unit de pompe Le serpentin de chauffage est encrass Faire nettoyer l appareil par le service apr s vente Si la panne ne peut tre r pa...

Страница 31: ...e de service max de l eau chaude F C 175 80 208 98 208 98 175 80 Temp rature de service du fonctionnement vapeur F C 311 155 311 155 311 155 311 155 Aspiration de d tergent gpm l min 0 0 3 0 1 2 0 0 3...

Страница 32: ...006 0 Temp rature de service max de l eau chaude F C 175 80 175 80 Temp rature de service du fonctionnement va peur F C 311 155 311 155 Aspiration de d tergent gpm l min 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 Puissa...

Страница 33: ...operar con la m quina 14 Este aparato est dise ado para uso comercial 15 Seguir las instrucciones de manteni miento especificadas en el manual 16 Esta m quina ha sido dise ada para su uso con los age...

Страница 34: ...te est correctamente pues to a tierra No modifique el enchufe propor cionado con el producto si no encaja en el tomacorriente pida a un electricista cualifi cado que le instale un tomacorriente ade cu...

Страница 35: ...si n para agua contaminada con disolven tes por ejemplo para diluir pintura ga solina aceite etc Evitar que entren escombros en la uni dad para ello use una fuente de agua limpia Use un filtro adicion...

Страница 36: ...de seguro 11 Conexi n el ctrica 12 Palanca de disparo 13 Bloque de seguridad de la pistola pulverizadora manual 14 Pistola pulverizadora EASY Force 15 Conexi n de agua con filtro 16 Pelda o 17 Abertu...

Страница 37: ...a reciclada no se pueden superar los si guientes limites Respetar las normativas vigentes nacionales co rrespondientes para eyectores de l quidos Respetar las normativas vigentes nacionales co rrespon...

Страница 38: ...debe limpiar peri dica mente El limitador de la temperatura de gas de escape apaga el aparato al alcanzar una temperatura de gas de escape demasiado alta ADVERTENCIA Riesgo de lesiones El aparato los...

Страница 39: ...astecimiento de agua al cabezal de la bomba Cambiar de clavija el conducto de enjuague de la v lvula dosificadora de detergente Conectar la manguera de aspiraci n di metro m nimo 3 4 con filtro acceso...

Страница 40: ...a empu jando la palanca de fijaci n hacia atr s Al accionar la pistola pulverizadora manual se vuelve a encender el aparato Nota Si no sale agua de la boquilla de alta presi n pur gue el aire de la bo...

Страница 41: ...cap del aparato Enrollar la manguera a alta presi n y el cable el c trico y colocarlos en soportes Nota No doble la manguera a alta presi n y el cable el ctrico CUIDADO Riesgo de da os El hielo deteri...

Страница 42: ...iz Nota En caso necesario gire el tornillo M8 unos 0 2 in 5 mm hacia adentro y saque as el tamiz Limpie el tamiz en agua Meta el tamiz Coloque la manguera Apriete bien la tuerca de racor Saque la tubu...

Страница 43: ...sistema Purgar el aire de la bomba Poner la v lvula dosificadora en la posici n 0 Cuando la pistola pulverizadora est abierta co necte y desconecte el aparato varias veces con el interruptor principal...

Страница 44: ...os Reducir la presi n de trabajo y el caudal del regu lador de presi n caudal de la unidad de bomba El serpent n de recalentamiento ha almacenado holl n El aparato deber deshollinarlo el servicio t cn...

Страница 45: ...175 80 Temperatura de trabajo accionamiento por vapor F C 311 155 311 155 311 155 311 155 Aspiraci n de detergente gpm l min 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 Potencia del quemador hp BT...

Страница 46: ...agua caliente F C 175 80 175 80 Temperatura de trabajo accionamiento por vapor F C 311 155 311 155 Aspiraci n de detergente gpm l min 0 0 3 0 1 2 0 0 3 0 1 2 Potencia del quemador hp BTU h 137 349 000...

Страница 47: ......

Страница 48: ...e Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alf...

Отзывы: