background image

– 9

Precaución

El hielo deteriora el aparato si éste no se ha 
vaciado por completo de agua.

Coloque el aparato en un lugar a salvo 
de las heladas. 

Si el aparato está conectado a una chime-
nea deberá tenerse en cuenta lo siguiente:

Precaución

Peligro de sufrir daños a causa del aire frío 
que penetre a través de la chimenea.

Mantener el aparato a salvo de las tem-
peraturas exteriores por debajo de 
32 °F/0 °C.

Si no es posible el almacenamiento libre de 
heladas, pare el aparato. 

En largos periodos de inactividad o cuando 
no sea posible el almacenamiento a salvo 
del hielo:   

Dejar salir agua. 

Enjuagar el aparato con anticongelan-
te. 

Vaciar el depósito de detergente.

Desatornillar la manguera de abasteci-
miento de agua y la manguera a alta 
presión.

Desatornillar el tubo de abastecimiento 
en el fondo de la caldera y hacer mar-
char en vacío el serpentín de recalenta-
miento.

Dejar en marcha el aparato durante 1 
minuto como máximo hasta que la 
bomba y los conductos estén vacíos.

Nota:

 Tener en cuenta las instrucciones de 

uso del fabricante del anticongelante.

Añadir a la caja de flotador un anticon-
gelante de los habituales en el merca-
do.

Encender el aparato (sin quemador), 
hasta que está totalmente enjuagado.

De este modo se conseguirá una protec-
ción segura contra la corrosión. 

Precaución

¡Peligro de lesiones y daños! Respetar el 
peso del aparato en el almacenamiento.

Figura 11

Precaución

¡Peligro de daños en la instalación! Al car-
gar el aparato con una carretilla elevadora, 
tener en cuenta la ilustración.

Precaución

¡Peligro de lesiones y daños! Respetar el 
peso del aparato para el transporte.

Al transportar en vehículos, asegurar el 
aparato para evitar que resbale y vuel-
que conforme a las directrices vigentes.

Peligro

Peligro de lesiones causadas por un apara-
to que se arranque involuntariamente y 
descarga eléctrica.
Antes de efectuar cualquier trabajo en el 
aparato, hay que desconectar de la red 
eléctrica.

Ponga el interruptor del aparato en "0/
OFF".

Cerrar el abastecimiento de agua. 

Abrir la pistola pulverizadora manual.

Conectar la bomba mediante el inte-
rruptor principal brevemente (unos 5 
segundos). 

Sacar el enchufe de la toma de corrien-
te sólo con las manos secas.

Retirar la conexión de agua. 

Poner en funcionamiento la pistola pul-
verizadora manual hasta que no quede 
presión en el aparato. 

Asegurar la pistola pulverizadora manual.

Deje enfriar el aparato.

Un comercial de Kärcher especializado 
le informará sobre la realización de una 
inspección de seguridad regular o el 
cierre de un contrato de mantenimiento. 

Protección antiheladas

Parada

Dejar salir agua 

Enjuagar el aparato con anticongelante. 

Almacenamiento

Transporte

Cuidados y mantenimiento

50

ES

Содержание HDS 3.0/20 C Ea

Страница 1: ...w w w kaer cher com r egi st er and w i n HDS 3 0 20 C Ea 59663300 01 14 English 6 Fran ais 21 Espa ol 39...

Страница 2: ...1 13 12 4 2 5 3 26 30 1 32 29 28 27 25 33 6 8 17 19 20 14 15 21 18 22 23 31 16 4 4 24 7 9 10 11 8 2...

Страница 3: ...MIN MAX 36 37 34 35 38 39 41 42 40 43 45 44 3...

Страница 4: ...2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 5 4 A 1 1 2 2 2 1 1 2 3 2 2 2 4...

Страница 5: ...9 10 11 4 5 6 8 9 7 5...

Страница 6: ...2 Keep operating area clear of all per sons 13 Close cover before operating the ma chine 14 This appliance is intended for commer cial use 15 Follow the maintenance instructions specified in the manua...

Страница 7: ...ed with a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI built into the power cord plug This device provides addi tional protection from the risk of electric shock If power is interrupted in the line the GFCI...

Страница 8: ...vironmental protection EN 1 Symbols in the operating in structions EN 1 Overview EN 2 Symbols on the machine EN 2 Proper use EN 2 Safety instructions EN 3 Safety Devices EN 3 Start up EN 4 GFCI INSTRU...

Страница 9: ...ve of the detergent infeed 38 Detergent suction hose with filter 39 Fuel filter 40 Fastening clamp 41 Hose soft damping system of the wa ter shortage safeguard 42 Water shortage safeguard 43 Sieve in...

Страница 10: ...hile reducing the water supply at the pump head or with the Servopress regulation the overflow valve opens and part of the water flows back to the pump suck side If the hand spray gun is closed so tha...

Страница 11: ...uels e g petrol are not to be used Caution Never operate device with empty fuel tank The fuel pump will otherwise be destroyed Refill fuel Close tank lock Wipe off spilled fuel Caution Risk of injury...

Страница 12: ...everse order Note Ensure that the solenoid valve cable on the reservoir of the system care is not pinched For connection values see technical data and type plate The electrical connections must be don...

Страница 13: ...an with hot water 212 F 100 C to 302 F 150 C Clean using steam Replace the high pressure nozzle stainless steel with steam nozzle brass refer to Using steam Turn the regulation spindle in a clock wise...

Страница 14: ...brass order see specification Set the operating pressure on the pump unit to the minimum value Set device switch to min 212 F 100 C Set dosing value for detergent to 0 Set the appliance switch to 1 o...

Страница 15: ...ase of storage Figure 11 Caution Risk of damage When loading the appli ance with a forklift observe the illustration Caution Risk of injury and damage Observe the weight of the appliance when you tran...

Страница 16: ...ew Tighten release screw Fill oil slowly up to the MAX marking Note Air pockets must be able to leak out For oil type refer to technical specifica tions Danger Risk of injury by inadvertent startup of...

Страница 17: ...Open and close the pressure quantity regulation at the pump unit with the hand spray gun open Note By dismantling the high pressure hose from the high pressure connection the venting process is accel...

Страница 18: ...service If malfunction can not be fixed the de vice must be checked by customer ser vice The warranty terms published by our com petent sales company are applicable in each country We will repair pote...

Страница 19: ...MPa 464 3 2 Part no of steam nozzle 5 130 454 0 Max operating temperature of hot water F C 208 98 Working temperature steam operation F C 311 155 Detergent suck in gpm l min 0 0 16 0 0 62 Burner perf...

Страница 20: ...Signature of the authorised person date Signature of the authorised person date Name Signature of the authorised person date Signature of the authorised person date Signature of the authorised person...

Страница 21: ...de la g chette Ce dis positif de s curit NE verrouille PAS la g chette en position marche ON 12 Veiller ce qu aucun individu ne se trouve dans la zone de travail 13 Fermer le couvercle avant d utilis...

Страница 22: ...vec le produit si elle ne peut pas tre branch e faire installer une prise appropri e par un lectricien qualifi Ne pas utiliser n importe quel type d adapta teur avec ce produit Ce produit est fourni a...

Страница 23: ...u d alimentation ne doit pas exc der 86 F 30 C Ne jamais aspirer d eau contamin e par des solvants par exemple des diluants pour peinture de l essence de l huile etc Toujours utiliser une source d eau...

Страница 24: ...de l environnement FR 1 Symboles utilis s dans le mode d emploi FR 1 Aper u g n ral FR 2 Symboles sur l appareil FR 2 Utilisation conforme FR 3 Consignes de s curit FR 3 Dispositifs de s curit FR 3 M...

Страница 25: ...ompe 35 R servoir d huile 36 Bouchon de vidange d huile 37 Soupape anti retour de l aspiration de d tergent 38 Flexible d aspiration du d tergent avec filtre 39 Filtre de combustible 40 Agrafe de fixa...

Страница 26: ...mp tente selon les dispositions nationales en vi gueur Adressez vous pour cela votre partenaire K RCHER Les dispositifs de s curit ont pour but de prot ger l utilisateur Par cons quent ils ne doivent...

Страница 27: ...lance la main Fixer la buse haute pression dans l crou raccord Installer l crou raccord et le fixer soli dement Fixer le flexible haute pression au rac cord haute pression de l appareil Figure 6 L en...

Страница 28: ...Enlever le r servoir d entretien du sys t me Figure 10 D visser le flexible d alimentation sup rieur menant au r servoir flotteur Raccorder la conduite sur la t te de la pompe Permuter la conduite de...

Страница 29: ...e Celle ci d pend en effet de plusieurs facteurs d influence Mauvaise circulation sanguine de l utili sateur doigts souvent froids sensation de picotement dans les doigts Temp rature ambiante faible P...

Страница 30: ...d tergent r gler la concentration du d tergent conform ment aux prescriptions du fabricant Remarque Valeurs indicatives sur le pu pitre de commande pour la pression de ser vice maximale Remarque Au c...

Страница 31: ...de l eau chaude ou de la vapeur ce dernier doit tre actionn pistolet ouvert au minimum deux minutes avec de l eau froide afin de le faire refroidir Positionner l interrupteur sur 0 OFF Couper l alime...

Страница 32: ...en compte le poids de l appareil l entreposage Figure 11 Attention Risque d endommagement Lors du char gement de l appareil avec un chariot l va teur respecter l illustration Attention Risque de bless...

Страница 33: ...er le tamis dans l eau Replacer le tamis Enfoncer compl tement le nipple de flexible dans le syst me de s curit contre le manque d eau et le fixer avec une agrafe Retirer les tubulures d aspiration de...

Страница 34: ...mme a mis le br leur hors service Informer le service apr s vente Le r servoir de combustible est vide Remplissage du combustible Le r servoir d entretien syst me est vide Remplir l entretien syst me...

Страница 35: ...t coll D monter le tuyau de d tergent et d visser le clapet anti retour l aide d un objet non contondant Le r servoir de combustible est vide Remplissage du combustible Manque d eau Contr ler le racco...

Страница 36: ...e ou quand l appareil n est pas visible nous recommandons le montage d une surveillance de flamme op tion Utiliser uniquement des accessoires et des pi ces de rechange autoris s par le fabricant Des...

Страница 37: ...a 464 3 2 N de pi ce de la buse vapeur 5 130 454 0 Temp rature de service max de l eau chaude F C 208 98 Temp rature de service du fonctionnement vapeur F C 311 155 Aspiration de d tergent gpm l min 0...

Страница 38: ...ate Signature du sp cialiste Date Nom Signature du sp cialiste Date Signature du sp cialiste Date Signature du sp cialiste Date Nom Signature du sp cialiste Date Signature du sp cialiste Date Signatur...

Страница 39: ...e trabajo libre de personas 13 Cierre la cubierta antes de operar con la m quina 14 Este aparato est dise ado para uso comercial 15 Seguir las instrucciones de manteni miento especificadas en el manua...

Страница 40: ...n tipo de adaptador con este producto Este producto se suministra con un inte rruptor de circuito de aver a por puesta a tierra montado en el enchufe del cable de potencia Este aparato proporciona un...

Страница 41: ...ra de agua no debe exce der los 86 F 30 C No usar la limpiadora de alta presi n para agua contaminada con disolven tes por ejemplo para diluir pintura ga solina aceite etc Evitar que entren escombros...

Страница 42: ...2 Uso previsto ES 3 Indicaciones de seguridad ES 3 Dispositivos de seguridad ES 3 Puesta en marcha ES 4 Instrucciones del Interruptor de Circuito de Aver a por Puesta a Tierra ES 6 Manejo ES 6 Almace...

Страница 43: ...4 Regulaci n de la presi n caudal de la unidad de bomba 35 Recipiente de aceite 36 Tornillo purgador de aceite 37 V lvula de retenci n del sistema de ab sorci n de detergentes 38 Manguera de detergent...

Страница 44: ...ualifi cada Consulte a su distribuidor K R CHER La funci n de los dispositivos de seguridad es proteger al usuario y est prohibido po nerlos fuera de servicio y modificar o igno rar su funcionamiento...

Страница 45: ...del aparato Abatir hacia abajo la bolsa de herra mientas y encajar Fijar la bolsa de herramientas con 2 tor nillos par de apriete 6 5 7 0 Nm Figura 5 Conectar la lanza dosificadora con la pistola pul...

Страница 46: ...de un dep sito exter no es necesario realizar la siguiente modi ficaci n del aparato Figura 7 Desenroscar 2 tornillos de la carcasa del quemador Figura 8 Desatornillar y extraer la pared trasera Figu...

Страница 47: ...erse en funciona miento nunca con el dep sito de combusti ble vac o ya que se estropea la bomba de combustible Advertencia Si se utiliza el aparato durante un per odo de tiempo largo se pueden produci...

Страница 48: ...ir la presi n de trabajo MIN Utilice los detergentes con moderaci n para no perjudicar el medio ambiente El detergente debe ser apropiado para la superficie que se ha de limpiar Ajustar la concentraci...

Страница 49: ...C como m nimo Poner la v lvula dosificadora en la posi ci n 0 Ajustar el interruptor del aparato en el nivel 1 funcionamiento con agua fr a Enjuagar el aparato con la pistola pul verizadora abierta du...

Страница 50: ...a protec ci n segura contra la corrosi n Precauci n Peligro de lesiones y da os Respetar el peso del aparato en el almacenamiento Figura 11 Precauci n Peligro de da os en la instalaci n Al car gar el...

Страница 51: ...iz Limpie el tamiz en agua Meta el tamiz Desplazar el racor de la manguera to talmente en el dispositivo de seguridad contra el funcionamiento en seco y ase gurar con la pinza de fijaci n Saque la tub...

Страница 52: ...r de llamas ha apagado el quemador Avisar al servicio t cnico Dep sito de combustible vac o Llenar de combustible El recipiente de producto de manteni miento del sistema est vac o Rellenar producto de...

Страница 53: ...a v lvula de retenci n se pega Desmontar la manguera de detergente y soltar la v lvula de retenci n con un objeto obtuso Dep sito de combustible vac o Llenar de combustible Falta de agua Comprobar la...

Страница 54: ...aparato reco mendamos integrar un detector de llamas opcional S lo deben emplearse accesorios y piezas de repuesto originales o autori zados por el fabricante Los accesorios y piezas de repuesto orig...

Страница 55: ...de vapor 5 130 454 0 Temperatura de trabajo m x agua caliente F C 208 98 Temperatura de trabajo accionamiento por vapor F C 311 155 Aspiraci n de detergente gpm l min 0 0 16 0 0 62 Potencia del quema...

Страница 56: ...e la perso na cualificada fe cha Firma de la perso na cualificada fe cha Firma de la perso na cualificada fe cha Nombre Firma de la perso na cualificada fe cha Firma de la perso na cualificada fe cha...

Страница 57: ......

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ...http www kaercher com dealersearch...

Отзывы: