background image

– 6

Nota:

 Al desmontar la lanza dosificadora 

de la pistola pulverizadora manual se ace-
lera el proceso de purga de aire.

Soltar la palanca de la pistola pulveriza-
dora manual, el aparato se apaga.

Tirar de nuevo de la palanca de la pis-
tola pulverizadora manual, el aparato 
se enciende de nuevo.

Cerrar la pistola de pulverización ma-
nual.

Fije la palanca de la pistola pulverizadora 
manual con la muesca de seguridad.

Girar la carcasa de la boquilla hasta 
que coincida en símbolo deseado con 
la marca:

Utilice los detergentes con moderación 
para no perjudicar el medio ambiente. 

El detergente debe ser apropiado para 
la superficie que se ha de limpiar. 

Figura 

Saque la manguera de aspiración de 
detergente.

Gire el filtro en la manguera de aspira-
ción de detergente para dosificar el de-
tergente. 

Cuelgue la manguera de detergente en 
un depósito que contenga una solución 
de detergente.

Coloque la boquilla en la posición 
"CHEM".

Ajustar la concentración de detergente 
en función de la superficie a limpiar.

Nota:

 Dirigir pimero el chorro a alta presión 

desde una mayor distancia hacia el objeto 
a limpiar, con el fin de evitar causar daños 
por una presión demasiado alta.

disolución de la suciedad

Rociar con detergente con moderación 
y dejar actuar 1...5 minutos pero sin de-
jar secar.

eliminación de la suciedad

Aplicar el chorro de agua a alta presión 
sobre la suciedad disuelta para elimi-
narla.

Eliminación de suciedades ligeras y enjua-
gue de, por ejemplo: aparejos de jardín, te-
rrazas, herramientas, etc. 

Colocar el interruptor principal en la po-
sición "1".

Peligro

Existe peligro de escaldamiento.

Colocar el interruptor principal en la po-
sición "2".

Girar totalmente el filtro en la manguera 
de aspiración de detergente (-).

Colocar el interruptor principal en la po-
sición "1".

Enjuagar el aparato con la pistola pul-
verizadora abierta durante al menos 1 
minuto.

Interrupción del funcionamiento

Selección del tipo de chorro

Chorro circular de alta pre-
sión (0°) para suciedad espe-
cialmente resistente

Chorro plano de baja presión 
(CHEM) para el uso con de-
tergentes o para limpiar a una 
tensión baja.

Chorro plano de alta presión 
(25°) para áreas sucias muy 
amplias.

Funcionamiento con detergente

Limpieza

Método de limpieza recomendado

Servicio con agua fría

Servicio con agua caliente

Después del funcionamiento con 

detergente

38

ES

Содержание HDS 1.7/12 U Ed

Страница 1: ...R egister and w in w w w kaercher com HDS 1 7 12 U Ed HDS 1 7 12 UX Ed 59648360 11 12 English 4 Fran ais 16 Espa ol 30...

Страница 2: ...8 10 4 1 3 21 5 18 31 28 30 29 27 26 15 9 12 11 13 17 16 24 25 20 6 7 2 22 14 13 23 2 1 19 2...

Страница 3: ...2 3 1 2 4 5 6 7 8 9 3...

Страница 4: ...intended for commer cial use 15 Follow the maintenance instructions specified in the manual 16 This machine has been designed for use with cleaning chemicals supplied or recommended by the manufacture...

Страница 5: ...risk of electric shock If power is interrupted in the line the GFCI will automatically re close the circuit to the load after power is restored Depend ing on the GFCI model it may be neces sary to ma...

Страница 6: ...protection EN 1 Symbols in the operating in structions EN 1 Device elements EN 2 Symbols on the machine EN 2 Proper use EN 2 Safety instructions EN 2 Safety Devices EN 3 Start up EN 3 GFCI INSTRUCTION...

Страница 7: ...e dan gerous if improperly used The jet may not be directed at per sons animals live electrical equipment or at the appliance itself The high pressure clean er must only be used while standing Cleanin...

Страница 8: ...re vents the appliance from being switched on unintentionally Warning Risk of injury Device tubes high pressure hose and connections must be in faultless condition Otherwise the appliance must not be...

Страница 9: ...Circuit Interrupter GFCI into a working outlet STEP 2 Press TEST then press RESET to assure proper connection to power Note The actual appearance of the GFCI may be different from this illustra tion...

Страница 10: ...se the hand spray gun Use the safety catch to secure the handgun lever Turn the casing of the nozzle till the de sired symbol matches the marking For considerate treatment of the envi ronment use dete...

Страница 11: ...Wind the connection cable around the cable holder Fasten the plug with the mounted clip Caution Frost will destroy the not completely water drained device Store in a frost free area If the device is c...

Страница 12: ...ctivate hand spray gun until device is pressure less Pull main plug out of socket with dry hands only Remove water connection Lock the trigger gun Allow device to cool down You can sign with your deal...

Страница 13: ...from the hand spray gun the venting process is accelerated High pressure nozzle clogged Clean the nozzle Heating coil has heavy calcium depos its Have the device decalcified by custom er service Leak...

Страница 14: ...n Only use accessories and spare parts which have been approved by the man ufacturer The exclusive use of original accessories and original spare parts ensures that the appliance can be oper ated safe...

Страница 15: ...ng pressure safety valve psi MPa 1700 12 Max operating temperature of hot water F C 176 80 Detergent suck in gpm l min 0 0 13 0 0 5 Burner performance kW 23 Maximum consumption of heating oil kg h Max...

Страница 16: ...l de la g chette Ce dis positif de s curit NE verrouille PAS la g chette en position marche ON 12 Veiller ce qu aucun individu ne se trouve dans la zone de travail 13 Fermer le couvercle avant d utili...

Страница 17: ...tre branch e dans une prise appropri e qui est correctement ins tall e et mise la terre en conformit avec les codes et ordonnances locaux DANGER Un conducteur de mise la terre d quipe ment incorrectem...

Страница 18: ...r l appareil D ventuelles impuret s dans l eau d ali mentation endommagent l appareil Pour pr venir ce risque nous recommandons d installer un filtre eau Le tuyau d arrosage doit avoir un dia m tre mi...

Страница 19: ...Protection de l environnement FR 1 Symboles utilis s dans le mode d emploi FR 1 l ments de l appareil FR 2 Symboles sur l appareil FR 2 Utilisation conforme FR 2 Consignes de s curit FR 3 Dispositifs...

Страница 20: ...aunes Les l ments de commande pour la maintenance et l entretien sont en gris clair Une utilisation incorrecte des jets haute pression peut pr senter des dangers Le jet ne doit pas tre dirig sur des p...

Страница 21: ...s haute de tuy re Le contact de protection d enroulement dans l enroulement de moteur de l action nement de pompe arr te le moteur en cas de surcharge thermique Le cran de s curit de la poign e pistol...

Страница 22: ...ex un robinet Remarque Le flexible d alimentation n est pas compris dans la livraison Raccorder le tuyau d aspiration dia m tre min de 1 2 et le filtre acces soire l arriv e d eau Hauteur d aspiratio...

Страница 23: ...l appareil et en cas d apparition r p t e des sympt mes caract ristiques par exemple une sensation de picotement dans les doigts les doigts froids nous re commandons de consulter un m decin Illustrati...

Страница 24: ...eur de l appareil sur 0 Danger Risque de br lure Mettre l interrupteur de l appareil sur 2 Fermer compl tement le filtre sur le flexible d aspiration du d tergent Mettre l interrupteur de l appareil s...

Страница 25: ...flexible haute pression Illustration Poser l appareil sur le dos Faire tourner l appareil 1 minute au maximum en mode eau froide jusqu ce que la pompe et les conduites soient enti rement vides Remarqu...

Страница 26: ...inopin de l appareil Avant d effectuer tout type de travaux sur l appareil le mettre hors service et d bran cher la fiche lectrique Si la panne ne peut tre r par e l appa reil doit tre contr l par le...

Страница 27: ...rac cords Manque d tanch it de la pompe fuite de la soupape de s curit Remarque Une fuite de 3 gouttes minute est autoris e En cas de fuite plus importante faire v rifier l appareil par le service apr...

Страница 28: ...rication en sont la cause Utiliser uniquement des accessoires et des pi ces de rechange autoris s par le fabricant Des accessoires et des pi ces de rechange d origine garantis sent un fonctionnement s...

Страница 29: ...on maximale de marche clapet de s curi t psi MPa 1700 12 Temp rature de service max de l eau chaude F C 176 80 Aspiration de d tergent gpm l min 0 0 13 0 0 5 Puissance du br leur kW 23 Consommation ma...

Страница 30: ...de trabajo libre de personas 13 Cierre la cubierta antes de operar con la m quina 14 Este aparato est dise ado para uso comercial 15 Seguir las instrucciones de manteni miento especificadas en el man...

Страница 31: ...orrecta puede existir riesgo de electrochoque En caso de duda com pruebe con ayuda de un electricista cualifi cado o del personal del servicio t cnico que el tomacorriente est correctamente pues to a...

Страница 32: ...amente al aparato Si el agua de alimentaci n est sucia la unidad sufrir da os Para evitar este ries go le recomendamos que monte un filtro de agua La manguera del jard n debe tener al menos un di metr...

Страница 33: ...o ES 2 Uso previsto ES 2 Indicaciones de seguridad ES 3 Dispositivos de seguridad ES 3 Puesta en marcha ES 3 Instrucciones del Interruptor de Circuito de Aver a por Puesta a Tierra ES 4 Manejo ES 5 Al...

Страница 34: ...control para el proce so de limpieza son amarillos Los elementos de control para el man tenimiento y el servicio son de color gris claro Los chorros a alta presi n pue den ser peligrosos si se usan in...

Страница 35: ...tador de la temperatura de gas de es cape apaga el aparato al alcanzar una tem peratura de gas de escape demasiado alta El contacto de protecci n de arrollamiento en el arrollamiento del accionamiento...

Страница 36: ...la alimentaci n de agua por ejem plo al grifo Nota La tuber a de abastecimiento de agua no est incluida en el volumen de su ministro Conectar la manguera de aspiraci n di metro m nimo 1 2 con filtro...

Страница 37: ...emente impide la circula ci n de la sangre El funcionamiento ininterrumpido es peor que el funcionamiento interrumpi do por pausas Si se utiliza durante mucho tiempo y con re gularidad el aparato y se...

Страница 38: ...ayor distancia hacia el objeto a limpiar con el fin de evitar causar da os por una presi n demasiado alta disoluci n de la suciedad Rociar con detergente con moderaci n y dejar actuar 1 5 minutos pero...

Страница 39: ...de agua Coloque el aparato en un lugar a salvo de las heladas Si el aparato est conectado a una chime nea deber tenerse en cuenta lo siguiente Precauci n Peligro de sufrir da os a causa del aire fr o...

Страница 40: ...en funcionamiento la pistola pul verizadora manual hasta que no quede presi n en el aparato Sacar el enchufe de la toma de corrien te s lo con las manos secas Retirar la conexi n de agua Asegurar la p...

Страница 41: ...xiones y tuber as El filtro de la conexi n de agua est su cio Limpiar el filtro La cantidad de abastecimiento de agua es escasa Verifique la cantidad de abastecimiento de agua ver datos t cnicos Grifo...

Страница 42: ...En cada pa s rigen las condiciones de ga rant a establecidas por el distribuidor oficial autorizado Reparamos gratuitamente las aver as que se produzcan durante el plazo de garant a siempre y cuando...

Страница 43: ...ad psi MPa 1700 12 Temperatura de trabajo m x agua caliente F C 176 80 Aspiraci n de detergente gpm l min 0 0 13 0 0 5 Potencia del quemador kW 23 Consumo m ximo de fuel kg h Fuerza de retroceso de la...

Страница 44: ...HDS 1 7 12 U Ed 44...

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...er hu I K rcher S p A Via A Vespucci 19 21013 Gallarate VA 39 848 998877 www karcher it IE K rcher Limited Ireland C1 Centrepoint Business Park Oak Road Dublin 12 01 409 7777 www kaercher ie JP K rche...

Отзывы: