background image

       

Français 41

 

MISE EN GARDE

Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec 
les détergents de nettoyage recommandés par 
le fabricant. L'utilisation de d'autres détergents, 
peut affecter le fonctionnement de l'appareil et 
annuler la garantie.

Veuillez  toujours  utiliser  les  détergents 
Kärcher; pour de meilleurs résultats.

Les détergents biodégradables Kärcher sont spé-
cialement formulés pour protéger l'environnement 
et votre laveuse à pression. La formule spéciale 
ne bouchera pas le filtre du tube et protègera les 
pièces internes de la laveuse à pression pour 
une durée de vie prolongée. Pour les détergents 
Kärcher, consultez votre détaillant ou visitez notre 
site Web :

karcher.com/us

Détergents

  

MISE EN GARDE

Ne jamais utiliser :

–     Eau de javel, produits contenant du chlore ou 

d'autres produits chimiques corrosifs

–     Liquides contenant des solvants (par exemple 

du diluant à peinture, du carburant, de l'huile)

–     Produits contenant du phosphate de trisodium

–     Produits contenant de l'ammoniaque

–     Produits à base d'acide

 

  Ces produits chimiques nuiront à l'appareil et 

endommageront la surface nettoyée.

 

  L'utilisation  de  ces  produits  annulera  la 

garantie.

UTILISATION DE DÉTERGENTS

  

ÉTAPE

 1:

 

  Si des détergents ont été utilisés, enlevez le 

tube d'aspiration pour détergent du contenant 
et insérez-le dans 3.8 litres (1 gallon) d'eau 
douce.  Siphonnez de l'eau à basse pression 
pendant une minute pour enlever toute trace 
de détergent dans la conduite.

  

ÉTAPE

 2:

 

  Déplacez l'interrupteur d'alimentation du 

moteur à la position ARRÊT (OFF). Fermez 
le robinet de carburant.

  

ÉTAPE

 3:

 

  Fermez la source d'eau.

  

ÉTAPE

 4:

 

  Appuyez sur la gâchette pour relâcher la 

pression d'eau.

  

ÉTAPE

 5:

 

  Relâchez la gâchette et mettez le verrou de 

sécurité du pistolet.

  

ÉTAPE

 6:

 

  Débranchez le tuyau d'arrosage de l'entrée 

d'eau de l'appareil.

  

ÉTAPE

 7:

 

  Débranchez le tuyau à haute pression de la 

sortie à haute pression. Rangez le tuyau à 
haute pression à l'intérieur de l'assemblage 
du porte-buse.

  

ÉTAPE 

1:

 

  Déplacez l'interrupteur d'alimentation du 

moteur à la position ARRÊT (OFF).

  

ÉTAPE 

2:

 

  Relâchez la gâchette et mettez le verrou de 

sécurité.

PRENDRE UNE PAUSE...cinq minutes ou plus

MISE HORS TENSION ET NETTOYAGE

Содержание G 2700 R

Страница 1: ...8 757 059 0 01 18 G 2700 R English 2 Español 17 Français 33 ...

Страница 2: ...ck 4 High pressure hose 5 Spray wand 6 Quick connect nozzles 7 Knob 8 Gas Tank MODEL OVERVIEW 9 Oil Dipstick 10 Water inlet for garden hose 11 High pressure outlet 12 Spark plug 13 Water inlet filter 14 Detergent tube connection 15 Engine stop switch For engine details see engine manual 14 ...

Страница 3: ...AUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury or in property damage incidents The owner and or user must have an understand ing of the manufacturer s operating instructions and warnings before using this pressure washer Warning information should be emphasized and understood If the operator is not fluent in English the manufacturer s...

Страница 4: ...structions of the engine manufacturer before start up and follow the safety instructions carefully WARNING When using this product basic precautions should always be followed including the fo llowing n Do not use acids solvents or any alkaline or flammable material in this product These products can cause physical injuries to the operator and irreversible damage to the machine WARNING Gun kicks ba...

Страница 5: ...ice This is to ensure that there is no feedback of chemicals into the water supply Use a water filter to avoid potential damage from dirt in the water supply n Garden hose must be at least 5 8 inch diameter n Flow rate of water supply must not fall below 2 4 GPM gallons per minute n Supply pressure must be greater than 40 PSI n Flow rate can be determined by running the water for one minute into a...

Страница 6: ...ty A Knob Handle Assembly 2 B 1 4 Bolt Handle Assembly 2 C High Pressure Hose Spray Gun Assembly 1 D Trigger Gun Spray Gun Assembly 1 E Quick Connect Nozzle Kit Nozzles Kit Assembly 1 F Wand Wand Assembly 1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Assembly 1 1 1 2 3 1 5 1 4 1 6 1 6 ...

Страница 7: ...pped without oil Before starting engine fill with oil Do not over fill Do not run the engine with a high or low oil level as this can cause engine damage If you have further questions regarding the engine please refer to the engine manual included with the unit STEP 3 Check oil level Oil level should always be between the FULL and ADD or MAX and MIN marks on the dipstick as shown in the picture be...

Страница 8: ... surface 65 spray angle Black nozzle For operating with detergents or cleaning with low pressure 40 spray angle White nozzle For moderate dirt accumulation over a large surface Quick connect nozzles STEP 7 Connect garden hose to the cold water source and turn water completely on Do not use hot water STEP 8 Unlock the trigger gun safety lock Pull trigger to eliminate trapped air wait for a steady f...

Страница 9: ...her The special formula won t clog the suction tube filter and will protect the internal parts of the pressure washer for a longer life For Kärcher Detergents check your retailer or visit our website karcher com us CAUTION Never use Bleach chlorine products or other corrosive chemicals Liquids containing solvents i e paint thin ners gasoline oils Tri sodium phosphate products Ammonia products Acid...

Страница 10: ... Kärcher Authorized Service Center for repair You can locate a service center in your area online at www karcher service com Pump Maintenance The pump on your Kärcher pressure washer does not require maintenance Any attempts to service or alter the pump may damage your pressure washer and void your product warranty Carry out maintenance tasks for the engine accord ing to the specifications provide...

Страница 11: ...ensure a more even cleaning result with or without detergent Pre rinse cleaning surface with fresh water If using Kärcher Pres sure Wash apply to surface at low pressure for best results limit your work area to sections of approximately 6 feet and always apply detergent from bottom to top Allow detergent to remain on surface 1 3 minutes Do not allow detergent to dry on surface if surface appears t...

Страница 12: ... surface 1 3 minutes Do not allow detergent to dry on surface Rinse at high pressure in a sweeping motion keeping the spray nozzle approximately 3 6 inches from the cleaning surface Always clean from top to bottom and from left to right For remov ing extremely stubborn stains use a DirtBlaster Spray Nozzle sold separately with or without detergent Pre rinse cleaning surface with fresh water If usi...

Страница 13: ...HIGH AND LOW Not enough inlet water supply Turn water on full force Check garden hose for kinks leaks or blockage Pump is sucking air Check that hoses and fittings are air tight Turn off machine and purge pump by squeezing trigger gun until a steady flow of water emerges through the nozzle Water inlet filter is clogged Remove filter and rinse out in warm water Spray nozzle is obstructed Blow out o...

Страница 14: ...cate a ser vice center at www karcher service com PUMP IS NOISY Water supply Check that hoses and fittings are air tight Turn off machine and purge pump by squeezing trigger gun until a steady flow of water emerges through the nozzle WATER LEAKS FROM PUMP UP TO 10 DROP PER MINUTE IS PER MISSIBLE Loose fittings Check fittings Water seals are damaged or worn Visit www karcher help com or locate a se...

Страница 15: ...labor performed In order to verify a warranty situation the machine must be evaluated by an Authorized Kärcher Service Center or by an authorized service center representing the engine manufacturer A copy of the original purchase receipt or gift receipt from the original retailer must also accompany the warranty claim To locate the nearest authorized Kärcher service center please visit our website...

Страница 16: ...ac tured by Kärcher such as Honda and Kohler gasoline engines are subject to warranties and service through said manufacturer s service centers according to the terms and conditions provided by the respective original equipment manufacturer Kärcher is not authorized and has no responsibility to provide warranty service for Honda and Kohler engines This war ranty gives you specific legal rights You...

Страница 17: ...Boquillas de conexión rápida 7 Perilla 8 Tanque de gasolina VISTA GENERAL DEL MODELO 9 Varilla del aceite 10 Toma de agua con conector para manguera de jardín 11 Salida de alta presión 12 Bujía 13 Filtro de agua 14 Conexión de tubo de detergente 15 Interruptor de motor Consulte el manual del motor para más información sobre el motor 10 13 14 ...

Страница 18: ...ca una situación de peligro potencial que si no se evita puede causar lesiones e incluso la muerte ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita puede causar lesiones de poca impor tancia o leves o daños materiales El propietario y o el usuario deben comprender bien las instrucciones de servicio y advertencias del fabricante antes de empezar a utilizar este limpiador de alt...

Страница 19: ...de alta presión pueden resultar peligrosos si se usan de forma incorrecta No se debe dirigir el chorro a personas animales dispositivos eléctricos o al equipo mismo PELIGRO No disparar sobre conexiones eléctricas enchufes o aparatos ADVERTENCIA Riesgo de explosión no disparar sobre líqui dos inflamables Operar solamente donde la llama abierta sea permitida n No usar ácidos solventes o cualquier ma...

Страница 20: ... con agua contaminada con disolventes por ejemplo diluyentes para pintura gasolina aceite etc n Evitar que entren escombros en la unidad para ello use una fuente de agua limpia Use un filtro adicional de agua n No ponga en funcionamiento la hidrolavadora de presión sin agua Suministro de agua Sólo agua fría INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD n No tocar las superficies calientes o permitir que ...

Страница 21: ...de Manubrio 2 B Perno 1 4 Ensamble de Manubrio 2 C Manguera de Alta Presión Ensamble de Pistola 1 D Pistola Ensamble de Pistola 1 E Kit de Boquillas de Conexión Rapida Ensamble de Kit Boquillas 1 F Lanza Ensamble de Lanza 1 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Montaje 1 1 1 2 3 1 5 1 4 1 6 1 6 ...

Страница 22: ...llene demasiado No poner en funcionamiento el motor con un nivel de aceite demasiado bajo o demasiado alto ya que se puede dañar el motor Si tiene más preguntas sobre el mo tor consulte el manual suministrado con el equipo PASO 3 Comprobar el nivel de aceite El nivel de aceite tiene que estar siempre entre las marcas FULL y ADD o MAX y MIN en la varilla INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Ilustración ...

Страница 23: ...lta presión de la bomba PASO 6 Conecte la manguera de jardín a la toma de agua fría PASO 7 Conecte la manguera de jardín a la toma de agua fría y abra el agua del todo No usar agua caliente PASO 8 Desbloquee el seguro del gatillo de la pistola Dispare la pistola para eliminar el aire atra pado y espere hasta que salga un caudal de agua constante de la boquilla de conexión rápida PASO 9 Mover el in...

Страница 24: ...ien colocada antes de poner en funcio namiento la unidad INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO paso 1 ADVERTENCIA Para evitar heridas graves nunca dirija la boquilla pulverizadora hacia usted mismo otras personas o animales TRABAJAR CON DETERGENTES Sólo se pueden aplicar detergentes con la boquilla de detergente negra PASO 1 Colocar la boquilla de detergente negra para aplicar detergente a baja presión ...

Страница 25: ...icos corrosivos Líquidos que contengan disolventes p ej diluyentes de pintura gasolina aceites Productos de fosfato trisódico Productos con amoniaco Productos con base ácida Los productos químicos mencionados dañarán la unidad y dañarán la superficie que se limpie El uso de estos productos invalidará la ga rantía TOMARSE UN DESCANSO de cinco minutos o más PASO 1 Mover el interruptor de encendido O...

Страница 26: ...oteger la bomba de la congelación y del desgaste prematuro PASO 6 Instale la botella en la entrada de la la hidro lavadora y presione la botella PASO 1 Apague la hidrolavadora a presión PASO 2 Desconecte todas las mangueras PASO 3 Desconecte la tapa del bote Lubricante PASO 4 Quite el sello interno PASO 5 Conecte nuevamente la tapa al bote ATENCIÓN Si no se cumplen las instrucciones mencionadas ar...

Страница 27: ...implemente moje la superficie con agua limpia Si es necesario utilice un accesorio especial con cepillo de lavado no incluido para quitar la suciedad difícil Enjuague a alta presión mediante un movimiento de barrido homogéneo manteniendo la boquilla pulverizadora a aprox 15 centímetros de la superficie a limpiar Revestimiento de la casa con o sin detergente Preenjuague el vehículo con agua limpia ...

Страница 28: ...ovimiento de barrido manteniendo la boquilla pulverizadora a aprox 8 15 cm 3 6 pulgadas de la superficie a limpiar Para obtener mejores resultados limpie de arriba a abajo y de izquierda a derecha Mobiliario de patios y jardines con o sin detergente Preenjuague la superficie a limpiar con agua limpia Si utiliza Pressure Wash de Kärcher o Degreaser aplique el detergente a baja presión Deje el Press...

Страница 29: ...negra está conectada Quitar la boquilla de detergente negra y colo car la boquilla para alta presión LA PRE SIÓN DE SALIDA VARÍA EN TRE ALTA Y BAJA PRE SIÓN El suministro de agua de entrada no es suficiente Abra el grifo de agua del todo Compruebe si la manguera de jardín tiene grietas fugas o si está obstruida La bomba está succionando aire Compruebe que las mangueras y conectores están bien apre...

Страница 30: ... el sentido de las agujas del reloj hasta ajustar la conexión Anillo tórico o inserción de plástico rotos Localice un centro de servicio en www karcher com mx LA BOMBA HACE RUIDO La bomba está succionando aire Compruebe que las mangueras y conectores están bien apretados Apague el aparato y purgue la bomba apretando la pistola de disparo hasta que salga un caudal constante de la boquilla FUGA AGUA...

Страница 31: ...alquier uso comercial industrial o alquiler de este equipo reducirá la garantía a noventa 90 días El período de garantía se calcula a partir de la fecha de compra por el usuario final y cubre el costo de piezas de repuesto equipos y trabajo realizado bajo garantía Con el fin de verificar una situación de garantía la máquina deberá ser evaluada por un centro de servicio autorizado de Kärcher Una co...

Страница 32: ...ícita Los costos de envío incurridos por el cliente o el centro de servicio autorizado de la pieza o el equipo supuestamente defectuoso Esta garantía no es transferible y se aplica únicamente a productos comprados a través de un revendedor autorizado de Kärcher en Estados Unidos y Canadá Esta garantía le otorga derechos legales específicos Usted puede tener otros derechos que varían según el país ...

Страница 33: ...on 6 Buses à raccord rapide 7 Bouton 8 Réservoir de carburant APERÇU DU MODÈLE 9 Jauge d huile 10 Entrée d eau pour le boyau d arrosage 11 Sortie haute pression 12 Bougie d allumage 13 Filtre d entrée d eau 14 Connexion de tube de détergent 15 Interrupteur d arrêt du moteur Voir le manuel du moteur pour les détails du moteur pour les détails du moteur 10 13 14 ...

Страница 34: ... elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures ou la mort MISE EN GARDE Indique une situation à risque potentiel laquelle si elle n est pas évitée peut causer des blessures mineures ou légères ou des dommages matériels Le propriétaire et ou l utilisateur doivent avoir une compréhension des instructions d utilisation et d avertissements du fabricant avant d utiliser cette laveuse à pressio...

Страница 35: ...t pas dépasser 25 psi max AVERTISSEMENT Risque d injection ou de blessures Ne diffu sez pas le jet directement sur des personnes ou les animaux n Les jets à haute pression peuvent être dan gereux s ils ne sont pas utilisés adéquate ment Ils ne doivent pas être dirigés directe ment vers des personnes des animaux des appareils électriques ou vers l appareil DANGER Ne vaporisez pas les raccordements ...

Страница 36: ...ntation d eau vous devez respecter les réglementations locales de votre service municipal d alimentation en eau potable Dans certains endroits le branchement direct à une conduite d alimentation publique en eau potable pourrait nécessiter un dispositif de prévention pour refoulement d eau Cela per met de s assurer qu il n y aura aucune rétroac tion de produits chimiques dans l alimentation d eau U...

Страница 37: ...e de raccorde ment 2 C Tuyau haute Pressior Ensemble du pistolet pulvérisateur 1 D Pistolet pulvéri sateur Ensemble du pistolet pulvérisateur 1 E Trousse d assemblage Raccord rapide Buse Trousse Trouse d assemblage des buses 1 F Tube rallonge Ensemble du tube rall longe 1 DIRECTIVES D ASSEMBLAGE Assemblage 1 1 1 2 3 1 5 1 4 1 6 1 6 ...

Страница 38: ...ter d huile avant de démarrer le moteur Ne pas trop remplir Ne pas faire fonctionner le moteur si le niveau d huile est trop haut ou trop bas puisque cela pourrait endommager le moteur Pour toute autre question au sujet du moteur veuillez consulter le manuel du moteur com pris avec l appareil DÉCLIC Illustration 1 Fixer la poignée au cadre de la machine à laver à pression Illustration 2 Aligner le...

Страница 39: ...Ne pas ajouter d huile à l essence ÉTAPE 5 Raccorder le boyau haute pression au port de sortie haute pression de la pompe ÉTAPE 6 Raccorder le boyau d arrosage à l entrée d eau de l appareil ÉTAPE 7 Raccorder le boyau d arrosage à la source d eau froide et ouvrir l eau complètement Ne pas utiliser d eau chaude ÉTAPE 8 Déverrouiller le verrou de sécurité du pistolet déclencheur Tirer sur le déclenc...

Страница 40: ...e avant d utiliser l appareil Consultez les INSTRUCTIONS D UTILISATION étape 1 AVERTISSEMENT Pour éviter de graves blessures ne dirigez jamais la buse de pulvérisation vers vous vers d autres personnes ou vers des animaux UTILISATION DE DÉTERGENTS ÉTAPE 4 Avec le moteur en marche tirez sur la gâchette pour utiliser l appareil Le détergent liquide est aspiré dans l appareil et mélangé avec l eau Ap...

Страница 41: ...mmoniaque Produits à base d acide Ces produits chimiques nuiront à l appareil et endommageront la surface nettoyée L utilisation de ces produits annulera la garantie UTILISATION DE DÉTERGENTS ÉTAPE 1 Si des détergents ont été utilisés enlevez le tube d aspiration pour détergent du contenant et insérez le dans 3 8 litres 1 gallon d eau douce Siphonnez de l eau à basse pression pendant une minute po...

Страница 42: ...s prévues dans les instructions d utilisation fournies par le fabricant du moteur INSTRUCTIONS D ENTRETIEN Pompe Kärcher Moteur ENTREPOSAGE À LONG TERME ET POUR L HIVER Kärcher numéro de pièce 9 558 998 0 avant d entreposer l appareil pour l hiver et pendant la saison de nettoyage afin de protéger la pompe du gel et d usure prématurée ÉTAPE 1 Mettre le nettoyeur haute pression hors de service ÉTAP...

Страница 43: ...ärcher appliquez à basse pression sur la surface pour de meilleurs résul tats limitez votre zone de travail à des sections d environ 1 8 mètre 6 pi et toujours appliquer le détergent du bas vers le haut Veuillez laisser agir le détergent sur la surface de 1 à 3 minutes Ne laissez pas le détergent sécher sur la surface si la surface semble sécher vous n avez qu à la mouiller avec de l eau douce Au ...

Страница 44: ... karcher com us pour des prix et des informa tions à jour Rallonge du boyau Buse turbo Surface de nettoyage de 38 cm 3200 PSI Accessoires optionnels Avec ou sans détergent Effectuez un pré rinçage des meubles et des zones environnantes avec de l eau douce Si vous utilisez la laveuse à pression appliquez à la surface à basse pression Veuillez laisser agir la laveuse à pression sur la surface de 1 à...

Страница 45: ...tergent noire est fixée Retirer la buse à détergent noire et fixer la buse à haute pression DE SORTIE LA PRESSION VARIE D UN NIVEAU ÉLEVÉ À FAIBLE Entrée d eau insuffisante alimentation Tourner l alimentation en eau à plein régime Vérifier le boyau d arrosage pour toute éventuelle présence de plis de fuites ou de blocage La pompe aspire de l air Vérifier que les boyaux et les raccords sont étanche...

Страница 46: ... buse de pulvérisation est obstruée Souffler ou retirer les débris à l aide d une aiguille fine DU BOYAU D ARROSAGE LE RACCORD FUIT Raccords lâches Serrer les raccords Caoutchouc manquant ou usé rondelle Insérer une nouvelle rondelle LE TUBE DE VA PORISATION FUIT Le tube de vaporisation n est pas adéquatement attaché Tourner l écrou tournant du pistolet en sens horaire jusqu à ce que le raccord es...

Страница 47: ...PAR MISSIBLE Raccords lâches Vérifier les raccords Les bouchons d eau sont endommagés ou usés Visitez www karcher help com ou trouvez un centre de service au www karcher service com Dispositif de protection thermique est activé Le dispositif de protection thermique se réini tialisera automatiquement Ne pas faire fonctionner la pompe plus de 5 minutes sans pulvérisation FUITE D HUILE Les joints éta...

Страница 48: ...ompter de la date d achat de l utilisateur final et couvre les coûts de remplacement des pièces et ou du matériel et de la main d œuvre Pour vérifier l état de la garantie la machine doit faire l objet d une évaluation par un centre de service Kärcher autorisé ou par un centre de service autorisé représentant le fabricant du moteur Une copie du reçu d achat d origine ou un reçu cadeau du détaillan...

Страница 49: ...que qu aux produits achetés auprès d un revendeur Kärcher autorisé aux États Unis et au Canada Le matériel qui est fourni mais qui n est pas fabriqué par Kärcher comme les moteurs à essence Honda et Kohler est assujetti à des garanties et un service par l entremise des centres de service du fabricant selon les modalités fournies par le fabricant d origine respectif du matériel Kärcher n est pas au...

Отзывы: