background image

40

  Français

SYMPTÔME

CAUSE

SOLUTION

LE MOTEUR NE DÉ-
MARRE PAS

Il n'y a pas de carburant 

Remplissez le réservoir de carburant

Le volet de départ n'est pas à 
la bonne position

Glissez le levier du volet de départ à la 
position fermée

Une montée de pression 
d'eau s'est accumulée dans 
l'appareil

Pressez la gâchette pour relâcher la 
pression

Pour des problèmes additionnels de moteur, reportez-vous au 
manuel du moteur.

L'APPAREIL N'ATTEINT 
PAS UNE HAUTE 
PRESSION

Le diamètre du tuyau 
d'arrosage est trop étroit

Remplacez par un tuyau d'arrosage de 
1,58 cm (5/8 po) ou plus large

L'alimentation d'eau est 
restreinte 

Vérifi ez le tuyau d'arrosage pour des 
torsions, des fuites et des obstructions

Capacité en alimentation 
d'eau insuffi sante à l'entrée

Ouvrez le robinet d'eau au complet. 
Vérifi ez le tuyau d'arrosage pour des 
torsions, des fuites et des obstructions

Le fi ltre à l'entrée d'eau est 
bloqué 

Enlevez le fi ltre et rincez-le à l'eau tiède

La buse noire pour détergent 
est installée

Enlevez la buse noire pour détergent et 
installez la buse à haute pression

LA PRESSION DE SOR-
TIE VARIE DE HAUTE À 
BASSE

Capacité en alimentation 
d'eau insuffi sante à l'entrée

Ouvrez le robinet d'eau au complet. 
Vérifi ez le tuyau d'arrosage pour des 
torsions, des fuites et des obstructions

La pompe aspire de l'air 

Assurez-vous que les tuyaux et les 
raccords sont bien serrés. Éteignez 
l'appareil et purgez la pompe en pres-
sant la gâchette du pistolet jusqu'à ce 
qu’un débit d’eau constant sorte de la 
buse

Le fi ltre à l'entrée d'eau est 
bloqué 

Enlevez le fi ltre et rincez-le à l'eau tiède

La buse de pulvérisation est 
obstruée 

Souffl ez ou enlevez les débris avec une 
fi ne aiguille

Pistolet, tuyau ou lance 
calcifi ée

Faites passer du vinaigre distillé à trav-
ers le tube d'aspiration pour détergent

AUCUN DÉTERGENT

Le tube d'aspiration pour 
détergent n'est pas correcte-
ment branché à l'appareil

Vérifi er le raccord

Le détergent est trop épais

Diluez le détergent. Pour de meilleurs 
résultats, utilisez le détergent Kärcher

 

MISE EN GARDE

Avant de procéder aux réparations, débrancher 
toujours le câble de la bougie d’allumage afi n 
d'éviter tout démarrage accidentel du moteur.

GUIDE DE DÉPANNAGE

Содержание G 2600 FH G

Страница 1: ...8 751 847 0 02 12A G 2600 FH G 2800 FH English 2 Español 15 Français 28 ...

Страница 2: ...asized and understood If the operator is not fluent in English the manufacturer s instructions and warnings shall be read to and discussed with the operator in the operator s native language by the purchaser owner making sure that the operator comprehends its con tents Owner and or user must study and maintain for future reference the manufacturer s instructions Call 1 800 537 4129 for help or visi...

Страница 3: ... Hose 5 Gas Tank 6 Spray Wand 7 Nozzle Holder 8 Water Inlet With Garden Hose Connector 9 Quick Connect High Pressure Outlet 10 Detergent suction tube with filter 11 Dipstick 12 Quick Connect Nozzles For Engine Details See Engine Manual MODEL OVERVIEW 1 2 3 10 5 6 12 7 11 9 8 4 ...

Страница 4: ...TANT SAFETY INSTRUCTIONS Do not use acids solvents or any flammable or alkaline material in this product These products can cause physical injuries to the operator and irreversible damage to the ma chine WARNING Gun Kicks Back Hold with both hands The Trigger Gun Safety Lock prevents the trigger from accidentally being engaged This safety feature must be engaged when replac ing nozzles or not in us...

Страница 5: ...PPLY Cold Water Only Hardware included Description Purpose Illustration Qty A Knob 1 4 Joint Assembly 2 B 1 4 X 1 1 2 Bolt Joint Assembly 1 C 1 4 X 2 1 2 Bolt Wand Holder Assembly 1 D Wand Holder Wand Holder Assembly 1 E Nozzle Holder Nozzle Holder Assembly 1 F High Pressure Hose Spray Gun Assembly 1 Flow rate can be determined by running the water for one minute into an empty 5 gallon container T...

Страница 6: ...Wand Wand Assembly 1 J Nylon Rivet Gun Holder Assembly 4 Assembling STEP 3 Place the quick connect nozzles H in the nozzle holder E following the color instruc tion Hardware included Scan QR Code with smartphone for detailed instructions STEP 4 Attach the wand to the spray gun Push the wand I into the trigger gun G and then thread the connection G I A D C B E J STEP 2 Mount the nozzle holder E to ...

Страница 7: ...e spring loaded collar at the spray gun and insert the high pressure hose STEP 1 Pull the spring loaded collar of the wand back to insert your choice of quick connect nozzle Release the collar and push the nozzle until the collar clicks CAUTION High pressure in nozzle area Risk of injury caused by improperly locked nozzle Make sure you hear a click when inserting the nozzle tip into the wand Pull ...

Страница 8: ...nd insert the high pressure hose CAUTION High pressure in quick connect area Risk of injury caused by improperly locked high pressure hose Make sure you hear the click when inserting the high pressure hose into the quick connec tion Pull the high pressure hose to make sure it is seated properly before operating your unit STEP 6 Connect garden hose to unit s water inlet STEP 7 Connect garden hose t...

Страница 9: ...WITH DETERGENTS CAUTION High pressure in nozzle area Risk of injury caused by improperly locked nozzle Make sure you hear the click when inserting the nozzle tip into the quick connection Pull the nozzle to make sure it is seated properly before operating your unit See OPERATING INSTRUCTIONS Step 1 WARNING To avoid serious injury never point spray nozzle at yourself other persons or animals The co...

Страница 10: ... karcherresidential com CAUTION Never use Bleach chlorine products or other corrosive chemicals Liquids containing solvents i e paint thin ners gasoline oils Tri sodium phosphate products Ammonia products Acid based products These chemicals will harm the unit and will damage the surface being cleaned Use of these items will void the warranty STEP 1 If detergents have been used remove deter gent su...

Страница 11: ...or the engine accord ing to the specifications provided in the operating instructions provided by engine manufacturer with or without detergent Pre rinse deck and surrounding area with fresh water If using Kärcher Deck Wash apply to surface at low pressure For best results limit your work area to smaller sec tions of approximately 25 square feet Allow Deck Wash to remain on surface 1 3 minutes Do n...

Страница 12: ...Always clean from top to bottom and from left to right For best results wipe surface dry with a chamois or soft dry cloth with or without detergent Pre rinse furniture and surrounding area with fresh water If using Pressure Wash apply to surface at low pressure Allow Pressure Wash to remain on surface 1 3 minutes Do not allow detergent to dry on surface If needed use special Wash Brush Attachment ...

Страница 13: ...r is clogged Remove filter and rinse out in warm water Black detergent nozzle is attached Remove black detergent nozzle and attach high pressure nozzle OUTPUT PRES SURE VARIES HIGH AND LOW Not enough inlet water supply Turn water on full force Check garden hose for kinks leaks or blockage Pump is sucking air Check that hoses and fittings are air tight Turn off machine and purge pump by squeezing tri...

Страница 14: ...Tighten fittings Missing worn rubber washer Insert new washer SPRAY WAND LEAKS Spray wand not properly attached Turn the swivel nut of the gun clockwise until connection is tight Broken o ring or plastic insert Visit www karcher help com or locate a ser vice center at www karcher service com PUMP IS NOISY Not enough gas or engine oil Check that hoses and fittings are air tight Turn off machine and p...

Страница 15: ...ite nuestra página Web www karcherresidential com Por favor dedique unos minutos a registrar su aparato de lavado a presión en www karcher register com Llame al 01 800 024 13 13 si necesita ayuda o visite nuestra página Web www karcher com mx Especificaciones Responsabilidades del propietario usuario Servicio de asistencia al cliente de Kärcher USA Canada Soporte Kärcher México Símbolos de aviso de...

Страница 16: ...uidas las siguientes 1 Asa de Transporte 2 Pistola de Disparo 3 Pestillo de seguridad de la pistola de disparo 4 Manguera de alta presión 5 Depósito de gasolina 6 Barra pulverizadora 7 Soporte de Boquilla 8 Toma de agua con conector para manguera de jardín 9 Conexión rápida a toma de alta presión 10 Tubo de succión de detergente con filtro 11 Varilla del aceite 12 Boquillas de conexión rápida Consu...

Страница 17: ...uina sin supervisión cuando esté en funcionamiento Evitar inclinar la máquina hacia un lado CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Lea todas las instrucciones antes de usar el producto Para reducir el riesgo de lesiones es preciso vigilar atentamente si se usa el producto cerca de niños Es necesario saber cómo parar rápidamente el producto y parar hemorragias Estar famil iarizado con los mandos Estar atento...

Страница 18: ...rante un minuto en un contenedor vacío de 18 9 litros 5 galones La temperatura de agua no debe exceder los 104 F 40 C No usar la limpiadora de alta presión para agua contaminada con disolventes por ejem plo para diluir pintura gasolina aceite etc Evitar que entren escombros en la unidad para ello use una fuente de agua limpia Use un filtro adicional de agua No ponga en funcionamiento la limpiadora ...

Страница 19: ...presión Alinie los orificios inserte los per nos B C inserte el soporte de lanza D y apriete con las perillas A PASO 2 Monte el portaboquillas E al mango de la limpiadora a presión alinie los orificios e inserte los remaches de nylon J PASO 3 Enchufe las boquillas de conexión rapida H en el porta boquillas E siguiendo las instrucciones de color PASO 4 Conectar la barra con la pistola pulverizadora P...

Страница 20: ... Riesgo de lesiones causadas por una manguera de alta presión mal cerrada Asegúrese de oir el clic al insertar la manguera de alta presión en la conexión rápida Tirar de la manguera de alta presión para asegurarse de que está bien colocada antes de poner en funcionamiento la unidad INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ATENCIÓN El motor es despachado sin aceite Antes de dar arranque al motor provisiónel...

Страница 21: ...ara poder funcionar sin problemas mover el estrangulador a la posición OFF PASO 3 Comprobar el nivel de aceite El nivel de aceite tiene que estar siempre entre las marcas FULL y ADD o MAX y MIN en la varilla como se muestra en la imagen siguiente Asegúrese de que la máquina esté nivelada cuando compruebe el nivel de aceite Consulte el manual de funcionamiento de la máquina para los grados según la...

Страница 22: ...e está bien colocada antes de poner en funcio namiento la unidad INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO paso 1 ADVERTENCIA Para evitar heridas graves nunca dirija la boquilla pulverizadora hacia usted mismo hacia otras personas o hacia animales Las boquillas de conexión rápida codificadas por colores ofrecen una gran variedad de anchos de pulverización de 0º a 65º y son de fácil acceso si se colocan en un...

Страница 23: ...os dañarán la unidad y dañarán la superficie que se limpie El uso de estos productos invalidará la ga rantía TOMARSE UN DESCANSO de cinco minutos o más APAGADO Y LIMPIEZA PASO 1 Si se usaron detergentes quitar el tubo de absorción de detergente del contenedor e in troducir en 3 8 litros 1 galón de agua limpia Sacar agua a baja presión durante un minuto PASO 2 Mover el interruptor de parada del moto...

Страница 24: ...del motor con o sin detergente Preenjuague la cubierta y el área circundante con agua limpia Si utiliza Deck Wash de Kärcher aplíquelo en la superficie a baja presión Para obtener mejores resultados divida el área de trabajo en pequeñas secciones de aprox 25 pies cuadrados Deje el Deck Wash sobre la superficie durante 1 3 minutos No deje que se seque el detergente sobre la superficie Enjuague a alta ...

Страница 25: ... abajo y de izquierda a derecha Para ob tener mejores resultados seque la superficie con una gamuza o un trapo suave y seco con o sin detergente Preenjuague el mueble y el área circundante con agua limpia Si utiliza Pressure Wash de Kärcher aplíquelo a la super ficie a baja presión Deje el Pressure Wash sobre la superficie durante 1 3 minutos No deje que se seque el detergente sobre la superficie Si e...

Страница 26: ...ua caliente La boquilla de detergente negra está conectada Quitar la boquilla de detergente negra y colo car la boquilla para alta presión LA PRESIÓN DE SALIDA VARÍA EN TRE ALTA Y BAJA PRESIÓN El suministro de agua de entrada no es suficiente Abra el grifo de agua del todo Compruebe si la manguera de jardín tiene grietas fugas o si está obstruida La bomba está succionando aire Compruebe que las man...

Страница 27: ...r la conexión Anillo tórico o inserción de plástico rotos Visite www karcher help com o localice un cen tro de servicio en www karcher service com LA BOMBA HACE RUIDO La bomba está succionando aire Compruebe que las mangueras y conectores están bien apretados Apague el aparato y purgue la bomba apretando la pistola de disparo hasta que salga un caudal constante de la boquilla FUGA AGUA DE LA BOMBA...

Страница 28: ...ler le 1 800 537 4129 pour de l assistance ou veuillez visiter notre site Web www karcherresidential com Veuillez prendre un moment pour enregistrer votre laveuse à pression en ligne à www karcher register com Veuillez appeler le 01 800 024 13 13 pour de l assistance ou veuillez visiter notre site Web www karcher com mx Responsabilités du propriétaire utilisateur G 2600 FH Pression d utilisation 2...

Страница 29: ...aient toujours être suivies incluant celles ci 1 Poignée 2 Pistolet à gâchette 3 Verrou de sécurité pour pistolet à gâchette 4 Tuyau à haute pression 5 Réservoir de carburant 6 Lance d arrosage 7 Porte buse 1 2 3 10 5 6 12 7 11 9 8 4 8 Entrée d eau avec connecteur pour tuyau d arrosage 9 Sortie à haute pression avec raccord rapide 10 Tube d aspiration de détergent avec filtre 11 Jauge 12 Buses à ra...

Страница 30: ...ct avec les surfaces chaudes Ne laissez pas l appareil en marche sans surveil lance Évitez de basculer l appareil sur le côté CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lisez toutes les instructions avant d utiliser le produit Pour réduire le risque de blessures une étroite surveillance est nécessaire lorsqu un appareil est utilisé à proximité d un enfant Sachez comment rapidement arrêter et purger la pression du...

Страница 31: ...Assemblage pour joint 2 B Boulon 6 mm x 38 mm 1 4 po x 1 1 2 po Assemblage pour joint 1 C Boulon 6 mm x 63 mm 1 4 po x 2 1 2 po Assemblage du porte lance 1 D Porte lance Assemblage du porte pistolet 1 E Porte buse Assemblage du porte buse 1 F Tuyau à haute pres sion Assemblage du pistolet de pulvéri sation 1 Le débit en alimentation d eau ne doit pas être inférieur à 9 5 lpm litre par minute 2 5 g...

Страница 32: ...gnez les trous insérez les boulons B C insérez le porte lance D et serrez avec les boutons A ÉTAPE 2 Installez le porte buse E à la poignée de la laveuse à pression Alignez les trous et insérez le rivet en nylon J ÉTAPE 3 Placez la buse à raccord rapide H à l intérieur du porte buse E en suivant les instructions par code de couleur Balayez le code QR avec un téléphone intelligent pour des instruct...

Страница 33: ...appuyé inséré avant d utiliser l appareil MISE EN GARDE Le moteur est expédié sans huile Avant de mettre le moteur en marche veuillez y mettre de l huile Ne remplissez pas trop Ne faites pas fonctionner le moteur avec un niveau d huile bas ou trop élevé puisque cela pour rait provoquer des dommages au moteur Si vous avez d autres questions concernant le moteur veuillez vous référer au manuel du mo...

Страница 34: ...tige du volet de départ à la position MARCHE ON avec un moteur chaud laissez la tige du volet de départ à la position ARRÊT OFF ÉTAPE 3 Vérifiez le niveau d huile Le niveau d huile devrait toujours se situer entre les lignes de la jauge PLEIN et AJOUTER ou MAX et MIN tel qu indiqué dans l illustration ci dessous Vérifier que la machine est à l horizontale lors du contrôle du niveau d huile Se report...

Страница 35: ...uyée insérée avant d utiliser l appareil Consultez les INSTRUCTIONS D UTILISATION étape 1 AVERTISSEMENT Pour éviter de graves blessures ne dirigez jamais la buse de pulvérisation vers vous vers d autres personnes ou vers des animaux Les buses à raccord rapide par code de couleur fournissent un large éventail de formats de jets de vaporisation de 0 à 65 et sont facilement accessibles lorsqu elles s...

Страница 36: ...du contenant MISE EN GARDE Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec les détergents de nettoyage recommandés par le fabricant L utilisation de d autres détergents peut affecter le fonctionnement de l appareil et annuler la garantie Veuillez toujours utiliser les détergents Kärcher pour de meilleurs résultats Les détergents biodégradables Kärcher sont spé cialement formulés pour protéger l en...

Страница 37: ...aute pression Rangez le tuyau à haute pression à l intérieur de l assemblage du porte buse PRENDRE UNE PAUSE cinq minutes ou plus ARRÊT ET ENTRETIEN 1 Débranchez toutes les connexions d eau 2 Mettez l appareil en marche pour quelques secondes ceci pour éliminer l eau restante dans la pompe Fermez immédiatement l appareil lorsqu il n y a plus d eau à l intérieur 3 Évitez que le tuyau à haute pressi...

Страница 38: ... une nouvelle section assurez vous de chevaucher la section précédente afin de prévenir les marques d arrêts et pour assurer un nettoyage plus uniforme Avec ou sans détergent Pré rincez la surface à nettoyer avec de l eau douce Si vous utilisez la laveuse à pression Kärcher appliquez à basse pression sur la surface pour de meilleurs résul tats limitez votre zone de travail à des sections d environ ...

Страница 39: ...enlever la saleté tenace Rincez à haute pression en effectuant un mouvement de balayage et en gardant la buse de pulvérisation à environ 15 cm à 20 cm 6 8 po de la surface à nettoyer la distance devrait accroître si vous rincez des décalques ou des surfaces délicates Toujours nettoyer du haut vers le bas et de gauche à droite Pour de meilleurs résultats essuyez la surface avec un chamois ou un chi...

Страница 40: ...nlevez la buse noire pour détergent et installez la buse à haute pression LA PRESSION DE SOR TIE VARIE DE HAUTE À BASSE Capacité en alimentation d eau insuffisante à l entrée Ouvrez le robinet d eau au complet Vérifiez le tuyau d arrosage pour des torsions des fuites et des obstructions La pompe aspire de l air Assurez vous que les tuyaux et les raccords sont bien serrés Éteignez l appareil et purge...

Страница 41: ... www karcher service com LA POMPE EST BRUY ANTE Il n y a pas suffisamment de carburant ou d huile à moteur Assurez vous que les tuyaux et les raccords sont bien serrés Éteignez l appareil et purgez la pompe en pres sant la gâchette du pistolet jusqu à ce qu un débit d eau constant sorte de la buse IL Y A UNE FUITE D EAU À PARTIR DE LA POMPE JUSQU À 10 GOUTTES PAR MINUTE EST ACCEPTABLE Les raccords ...

Страница 42: ......

Страница 43: ...old as reconditioned used demonstration or floor models Merchandise purchased on eBay and other online auction web sites Damage caused by misuse neglect accident abuse improper handling freezing normal wear and tear or non compliance with operator s manual Damage caused by water sediment contaminated water supply or use of chemicals and detergents not approved by or recommended by Kärcher Damage ca...

Страница 44: ... achetée sur eBay ou à une vente aux enchères sur d autres sites web Dommage causé par une utilisation déraisonnable par de la négligence de l abus une manutention inappropriée par le gel par usure normale ou par la non conformité avec le manuel d utilisation Dommage causé par sédiment d eau approvisionnement d eau contaminée ou utilisation de produits chimiques et de détergents non approuvés ou r...

Отзывы: