![Kärcher BD 50/50 C Classic Bp Pack 80Ah Li Скачать руководство пользователя страница 148](http://html1.mh-extra.com/html/karcher/bd-50-50-c-classic-bp-pack-80ah-li/bd-50-50-c-classic-bp-pack-80ah-li_manual_654474148.webp)
-
1
Prije prve uporabe Vašeg ure-
đaja pročitajte ove originalne
radne upute, postupajte prema njima i sa-
čuvajte ih za kasniju uporabu ili za sljede-
ćeg vlasnika.
Prije prvog korištenja uređaja pročitajte i
uzmite u obzir ove radne upute kao i prilo-
ženu brošuru sa sigurnosnim napucima za
uređaje za čišćenje četkanjem i ekstraktore
br. 5.956-251 te postupajte u skladu s nji-
ma.
Uređaj smije raditi samo ako su svi po-
klopci zatvoreni.
Ure
đ
aj se smije koristiti samo na površina-
ma
č
iji nagib nije ve
ć
i od maksimalno dopu-
štenog; vidi odlomak "Tehni
č
ki podaci".
몇
UPOZORENJE
Ne rabite ure
đ
aj na površinama pod nagi-
bom.
Sigurnosni uređaji služe za zaštitu korisni-
ka te se stoga ne smiju se mijenjati ili njiho-
va funkcija zaobilaziti.
Pogon četki se isključuje puštanjem sigur-
nosne sklopke.
OPASNOST
Za neposredno prijete
ć
u opasnost koja za
posljedicu ima teške tjelesne ozljede ili
smrt.
몇
UPOZORENJE
Za eventualno opasnu situaciju koja može
prouzro
č
iti teške tjelesne ozljede ili smrt.
몇
OPREZ
Napomena koja upu
ć
uje na eventualno
opasnu situaciju koja može prouzro
č
iti lak-
še ozljede.
PAŽNJA
Napomena koja upu
ć
uje na eventualno
opasnu situaciju koja može prouzro
č
iti ma-
terijalnu štetu.
U uređaj su ugrađene litij-ionske baterije.
One podliježu posebnim kriterijima. Monta-
žu, demontažu kao i provjeru neispravnih
baterija prepustite Kärcherovoj servisnoj
službi ili stručnjaku.
Od servisne službe poduzeća Kärcher mo-
žete dobiti upute o skladištenju i transportu.
OPASNOST
–
Zabranjene su preinake i izmjene ure-
đ
aja.
–
Ne otvarajte bateriju
, jer postoji opa-
snost od kratkog spoja kao i ispuštanja
nadražuju
ć
ih isparenja ili nagrizaju
ć
ih
teku
ć
ina.
Bateriju ne izlažite jakom sun
č
evom
zra
č
enju, toplini ili vatri
, jer postoji
opasnost od eksplozije.
–
Punja
č
ne smije raditi na mjestima gdje
postoji opasnost od eksplozija.
–
Pobrinite se za dovoljnu prozra
č
enost
tijekom postupka punjenja.
–
Punja
č
se ne smije koristiti ako je zapr-
ljan ili mokar.
–
Ni u kom slu
č
aju nemojte raditi s otvo-
renim plamenom, stvarati iskre niti puši-
ti u blizini akumulatora ili u prostoriji u
kojoj se akumulator puni. Opasnost od
eksplozije.
몇
UPOZORENJE
–
Provjerite prije svakog korištenja da
ure
đ
aj i strujni kabel nisu ošte
ć
eni.
Ošte
ć
ene ure
đ
aje nemojte koristiti, a
popravak ošte
ć
enih dijelova prepustite
isklju
č
ivo stru
č
nom osoblju.
Akumulatore i punja
č
držite van doma-
šaja djece.
Nemojte puniti ošte
ć
ene baterije. Servi-
snoj službi tvrtke Kärcher prepustite za-
mjenu ošte
ć
enih baterija.
–
Neispravnu bateriju nemojte odlagati u
komunalni otpad, nego obavijestite ser-
visnu službu poduze
ć
a Kärcher.
–
Izbjegavajte kontakt s teku
ć
inom koja
curi iz neispravnih baterija. U slu
č
aju
nehoti
č
nog dodirivanja odgovaraju
ć
a
mjesta isperite vodom. Ukoliko teku
ć
ina
do
đ
e u kontakt s o
č
ima obratite se osim
toga i lije
č
niku.
몇
OPREZ
–
Obvezno se pridržavajte ovih uputa za
rad. Pridržavajte se zakonskih preporu-
ka pri radu s baterijama.
–
Napon strujne mreže mora biti jednak
naponu navedenom na natpisnoj plo
č
ici
ure
đ
aja.
–
Punja
č
se smije koristiti samo za punje-
nje odobrenih kompleta baterija.
–
Baterija smije raditi samo s ovim ure
đ
a-
jem i zabranjeno je i opasno koristiti je u
druge svrhe.
Usisavač s funkcijom ribanja namijenjen je
za mokro čišćenje ravnih podova.
– Podešavanjem količine vode i količine
sredstva za pranje uređaj se lako može
prilagoditi različitim zahtjevima čišćenja.
Doziranje sredstva za pranje može se pri-
lagoditi preko dodavanja u spremniku.
– Uređaj ima spremnike za svježu i prlja-
vu vodu (od po 50 litara). Na taj način je
omogućeno efikasno čišćenje uz dugo-
trajnu primjenu.
– Radna širina od 500 mm omogućava
efikasnu i dugotrajnu primjenu.
– Pokreće se guranjem rukama, a učinak
pojačava rotacija četki.
Napomena:
Ovisno o zahtjevima stroj se može opremiti
različitim priborom.
Zatražite naš katalog ili posjetite našu inter-
netsku stranicu www.kaercher.com.
Ovaj uređaj koristite isključivo u skladu s
navodima ovih radnih uputa.
– Ovaj uređaj je prikladan za profesionalnu
primjenu, npr. u hotelima, školama, bolni-
cama, tvornicama, prodavaonicama, ure-
dima i ostalim poslovnim prostorima.
– Uređaj se smije koristiti isključivo za či-
šćenje glatkih podova koji nisu osjetljivi
na vlagu niti poliranje.
– Uređaj nije prikladan za čišćenje smrznutih
podova (npr. u rashladnim komorama).
– Uređaj se smije opremati isključivo origi-
nalnim priborom i pričuvnim dijelovima.
– Uređaj nije prikladan za primjenu u po-
dručjima gdje postoji opasnost od ek-
splozija.
– Uređajem se ne smiju skupljati zapaljivi
plinovi, nerazrijeđene kiseline niti otapala.
U to spadaju benzin, razrjeđivači za
boje ili lož ulje, jer se njihovim kovitla-
njem i miješanjem s usisnim zrakom
mogu formirati eksplozivne smjese.
Osim toga aceton, nerazrijeđene kiseli-
ne i otapala, budući da nagrizaju mate-
rijale koji se koriste u uređaju.
– Uređaj je predviđen za rad na plohama
s najvišim nagibom, navedenim u od-
lomku "Tehnički podaci".
– Raspon radne temperature je između
+5°C i +40°C.
Napomene o sastojcima (REACH)
Aktualne informacije o sastojcima možete
pronaći na stranici:
www.kaercher.de/REACH
U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je
izdala naša nadležna organizacija za distri-
buciju. Eventualne smetnje na priboru za
vrijeme trajanja jamstva uklanjamo besplat-
no ukoliko je uzrok greška u materijalu ili
proizvodnji. U slučaju koji podliježe garan-
ciji obratite se, uz prilaganje potvrde o kup-
nji, Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj
servisnoj službi.
Pregled sadržaja
Sigurnosni napuci . . . . . . . . . . HR
1
Funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
1
Namjensko korištenje . . . . . . . HR
1
Zaštita okoliša . . . . . . . . . . . . . HR
1
Jamstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
1
Komandni i funkcijski elementi HR
2
Prije prve uporabe . . . . . . . . . . HR
3
U radu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
3
Zaustavljanje i odlaganje . . . . . HR
4
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
4
Skladištenje . . . . . . . . . . . . . . . HR
4
Njega i održavanje. . . . . . . . . . HR
4
Zaštita od smrzavanja . . . . . . . HR
6
Smetnje . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
6
Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
7
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . HR
7
EU izjava o usklađenosti . . . . . HR
7
Pribor i pričuvni dijelovi . . . . . . HR
7
Sigurnosni napuci
Sigurnosni uređaji
Sigurnosna sklopka
Stupnjevi opasnosti
Napomene o punjivoj bateriji
(akumulatoru) i punjaču
Funkcija
Namjensko korištenje
Zaštita okoliša
Materijali ambalaže se mogu re-
ciklirati. Molimo Vas da ambala-
žu ne odlažete u kućne otpatke,
već ih predajte kao sekundarne
sirovine.
Stari uređaji sadrže vrijedne ma-
terijale koji se mogu reciklirati te
bi ih stoga trebalo predati kao
sekundarne sirovine. Baterije,
ulje i slični materijali ne smiju do-
spjeti u okoliš. Stoga Vas moli-
mo da stare uređaje zbrinete
preko odgovarajućih sabirnih su-
stava.
Jamstvo
148
HR
Содержание BD 50/50 C Classic Bp Pack 80Ah Li
Страница 2: ...2 ...