
Eesti
161
Декларация
за
съответствие
на
ЕС
С
настоящото
декларираме
,
че
посочената
по
-
долу
машина
по
своята
концепция
и
конструкция
,
както
и
в
пуснатото
от
нас
на
пазара
изпълнение
,
съответства
на
приложимите
основни
изисквания
за
безопасност
и
опазване
на
здравето
,
определени
в
директивите
на
ЕС
.
При
несъгласувана
с
нас
промяна
на
машината
тази
декларация
губи
своята
валидност
.
Продукт
:
Акумулаторна
косачка
/
акумулаторен
тример
за
трева
Тип
: 1.042-503.x
Приложими
директиви
на
ЕС
2000/14/
ЕО
(+2005/88/
ЕО
)
2006/42/
ЕО
(+2009/127/
ЕО
)
2011/65/
ЕС
2014/30/
ЕС
Приложими
хармонизирани
стандарти
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017
EN ISO 11806-1:2011
EN 50636-2-91:2014
EN 50581: 2012
EN 55014-1: 2017
EN 55014-2: 2015
Приложима
процедура
за
оценяване
на
съответствието
Косачка
: 2000/14/
ЕО
и
изменена
с
2005/88/
ЕО
:
Приложение
V
Тример
за
трева
: 2000/14/
ЕО
и
изменена
с
2005/88/
ЕО
:
Приложение
VI
Име
и
адрес
на
нотифицирания
орган
TÜV Rheinland LGA Products GmbH (NB 0197)
Tillystraße 2
D-90431
Нюрнберг
Ниво
на
звукова
мощност
dB(A)
Косачка
Измерено
: 92
Гарантирано
: 94
Тример
за
трева
Измерено
: 93
Гарантирано
: 95
Подписващите
лица
действат
от
името
и
като
пълномощници
на
управителния
орган
.
Пълномощник
по
документацията
:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Тел
.: +49 7195 14-0
Факс
: +49 7195 14-2212
Виненден
, 2018/07/01
Sisukord
Ohutusjuhised
Lugege enne seadme esmakordset ka-
sutamist neid ohutusjuhiseid, antud ori-
ginaalkasutusjuhendit, akupakiga
kaasasolevaid ohutusjuhiseid ning kaasasolevat origi-
naalkasutusjuhendit Akupakk / standardlaadija. Toimige
neile vastavalt. Hoidke brošüürid hilisemaks kasutami-
seks või järgmise omaniku tarbeks alles.
Lisaks kasutusjuhendis esitatud juhistele tuleb Teil ar-
vesse võtta ka seadusandja üldisi ohutusalaseid ja õn-
netuse ennetamise eeskirju.
Ohuastmed
OHT
●
Viide vahetult ähvardavale ohule, mis võib põhjustada
raskeid kehavigastusi või lõppeda surmaga.
몇
HOIATUS
●
Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjus-
tada raskeid kehavigastusi või lõppeda surmaga.
몇
ETTEVAATUS
●
Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjus-
tada kergeid vigastusi.
TÄHELEPANU
●
Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis võib põhjus-
tada varakahjusid.
Üldised ohutusjuhised
OHT
●
Plahvatusoht. Seade tekitab sädemeid,
mis võivad tolmu, gaasi või aure süüdata. Ärge käitage
seadet plahvatusohtlikus ümbruses, kus asuvad põle-
misvõimelised vedelikud, gaasid või tolmud.
몇
HOIATUS
●
Õnnetusoht. Hoidke oma tööpiir-
kond puhta ja hästi valgustatuna.
●
Hoidke lapsed ja tei-
sed inimesed seadme kasutamise ajal tööpiirkonnast
eemal.
●
Elektrilöögi oht. Kaitske seadet vihma ja niis-
kuse eest.
●
Vältige tahtmatut sisselülitamist. Tehke
kindlaks, et akupaki ühenduse ees olev sisse-/väljalüliti
asub enne seadme ülestõstmist või kandmist välja-po-
sitsioonis.
●
Vigastused tööriista pöörlevale osale jää-
nud seadevõtme tõttu. Eemaldage seadevõti enne
seadme sisselülitamist.
●
Ärge jookske, vaid kõndige
seadmega töötades. Ärge kõndige tagurpidi. Vältige
ebanormaalset kehahoidu, hoolitsege tugeva, kindla
seisuasendi eest ja hoidke tasakaalu.
●
Ärge käitage
seadet kunagi, kui käepidemel asuv sisse-/ väljalüliti ei
lülita nõuetekohaselt sisse või välja.
●
Ärge koormake
seadet üle.
●
Hoidke lõiketööriistad alati terava ja puh-
tana. Teravaid lõiketööriistu on lihtsam kontrollida ning
nad ei blokeeru nii kergesti.
●
Lülitage mootor välja, ee-
Ohutusjuhised ..................................................... 161
Sihtotstarbeline kasutamine ................................ 163
Keskkonnakaitse ................................................. 163
Lisavarustus ja varuosad..................................... 163
Chairman of the Board of Management
Director Regulatory Affairs & Certification
H. Jenner
S. Reiser
Tarnekomplekt..................................................... 163
Seadmel olevad sümbolid ................................... 163
Seadme kirjeldus................................................. 164
Montaaž .............................................................. 164
Käikuvõtmine....................................................... 164
Käsitsemine......................................................... 164
Transport............................................................. 165
Ladustamine........................................................ 165
Hooldus ja jooksevremont................................... 165
Abi rikete korral ................................................... 166
Garantii................................................................ 166
Tehnilised andmed .............................................. 166
Vibratsiooniväärtus.............................................. 167
EL vastavusdeklaratsioon ................................... 167
Содержание BCU 260/36 Bp
Страница 2: ...A ...
Страница 3: ...B C D E F a b G a b H I ...
Страница 4: ...J a b K c b a d L M a b N O b c a P b c a Q ...
Страница 5: ...R S a b T U ...
Страница 202: ...202 日本語 Winnenden 2018年7月1日 ...
Страница 209: ......
Страница 210: ......
Страница 211: ......