Kärcher A 2251 Me Скачать руководство пользователя страница 85

85

Slovensko

Nega in vzdrževanje

 Nevarnost!

Pred vsemi negovalnimi in vzdrževalnimi deli 
izvlecite priklju

č

ni vti

č

.

Cišcenje naprave in pribora

Naprave ne smete cistiti s pomocjo 

vodne cevi ali visokotlacnega brizganja 

(nevarnost nastanka kratkega stika ali drugih 

poškodb).

!

Napravo obrišite od zunaj z vlazno krpo. Pri tem ne 
uporabite nikakršnih agresivnih sredstev, kot npr. 
peskova 

č

istilna sredstva. Pribor po potrebi 

splaknite in posušite.

Menjava filtra

!

Ob slabi sesalni moci splaknite filter pod tekoco 
vodo in ga pred ponovno vgradnjo posušite. Ce je 
poškodovan, ga zamenjajte. 

Naro

č

ilna številka 6.414-552

Menjava filtrske vrecke

!

Ob slabi sesalni moci zamenjajte polno filtrsko 
vrecko.

Naro

č

ilna številka 6.959-130 (5x)

Servis

Garancija

V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki jih definira 
naša pristojna prodajna družba. Morebitne 
nepravilnosti na napravi, ki se pojavijo zaradi 
materialnih oziroma proizvodnih napak, nadomestimo 
v garantnem 

č

asu brezpla

č

no.

V primeru, da se naprava pokvari, se s priborom 
in z originalnim ra

č

unom oglasite pri prodajalcu 

oziroma pri najbližji avtorizirani servisni službi.

Servisna služba

Pri vseh vprašanjih ali motnjah vam Kärcherjeva 
podružnica v vaši bližini rada pomaga. Glej naslove 
na zadnji strani.

Izjava o konformnosti s predpisi CE

S sledecim izjavljamo, da v nadaljnjem opisana naprava v svoji 

koncepciji in konstrukciji kakor tudi naši izvedbi ustreza zadevnim 

temeljnim varnostnim in zdravstvenim predpisom in smernicam CE.
Ce se na napravi izvede kakršnakoli sprememba, ki ni dogovorjena 

z nami, izgubi ta izjava svojo veljavo.
Izdelek:

Sesalnik za suho in mokro sesanje

Tip:

1.336-xxx

Zadevne smernice CE:

Smernica CE za stroje (98/37/EWG)
Smernica CE za nizkonapetostne naprave (73/23/EWG), spremenjena 

z 93/68/EWG
Smernica CE za elektromagnetsko neškodljivost (89/336/EWG), 

spremenjena z 91/263/EWG, 92/31/EWG in 93/86/EWG

Uporabljene usklajene norme:

DIN EN 60 335 – 1 
DIN EN 60 335 – 2 – 2   
DIN EN 55 014 – 1 : 2000 + A1: 2001  
DIN EN 55 014 – 2 : 1997
DIN EN 61 000 – 3 – 2  : 2000
DIN EN 61 000 – 3 – 3  : 1995 + A1: 2001

Uporabljeni nacionalni predpisi:   -

Z internimi predpisi je zagotovljeno, da serijske naprave zmeraj 

ustrezajo zahtevam aktualnim smernicam CE in uporabljenim 

predpisom. Podpisani so pooblašceni s polnomocjem vodstva podjetja.

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Cleaning Systems
Alfred-Kärcher-Str. 28-40
P.O. Box 160
D-71349 Winnenden

Tehni

č

ni podatki

Nazivna napetost  

220–240 V

1

~

50/60 Hz

Mrezna varovalka (pocasna)

10 A

Prostornina zbiralnika, netto

18 l

Prostornina za vodo

8 l

Podatki ventilatorja:

P

max

1200 W

P

naz

1000 W

Teza

6,3 kg

Zašcitni razred

II

Mrezni kabel: tip, H05VV-F2x0,75

4,5 m

Nivo glasnosti naprave

L

PA

 (EN60704-2-1)

74 dB(A)

Pridrzujemo si pravico do tehnicnih sprememb.

Prikljucna shema

C1

kondenzator

M1 sesalna turbina
S1

stikalo

X1

vtic

i

Содержание A 2251 Me

Страница 1: ... 07 03_2005844 A 2251 Me Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi ÅëëçíéêÜ Türkçe Pºcc å Magyar Česky Slovensky Polski Româneşte Slovensko Hrvatski Srpski æ apc å ...

Страница 2: ...aliano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi ÅëëçíéêÜ Türkçe Pºcc å Magyar Česky Slovensky Polski Româneşte Slovensko Hrvatski Srpski æ apc å 3 7 11 15 19 23 27 31 35 39 43 47 51 56 61 65 69 73 78 82 86 90 94 99 ...

Страница 3: ...n und Heizkörper 13 Papierfiltertüte zur staubfreien Entsorgung des Sauggutes beim Trockensaugen Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist entsprechend in dieser Bedienungsanleitung gegebenen Beschreibungen und Sicherheitshinweisen zur Verwendung als Nass und Trockensauger bestimmt Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes diese Bedienungsanleitung und handeln Sie danach ...

Страница 4: ...schutz Verpackung entsorgen Die Verpackungsmaterialien sind recycelbar Bitte führen Sie die Verpackung der Wiederverwertung zu Altgerät entsorgen Informationen über umweltgerechte Entsorgung erhalten Sie bei Ihrem Kärcher Händler Bedienung Vorbereiten Motorgehäuse abnehmen Lenkrollen aus Behälter nehmen Lenkrollen montieren Motorgehäuse auf Behälter aufsetzen und verschließen Hinweis Motorgehäuse ...

Страница 5: ...ffnung und die Saugturbine läuft mit erhöhter Drehzahl Gerät sofort ausschalten und Behälter entleeren Parkstellung Gerät ausschalten Zubehör bei Arbeitspausen am Gerät befestigen Betrieb beenden Gerät ausschalten Netzstecker ziehen Motorgehäuse abnehmen und Behälter entleeren Behälter nach jedem Gebrauch reinigen Zum Transportieren Gerät am Tragegriff anfassen Gerät aufbewahren Pflegen Warten Gef...

Страница 6: ...icht Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit Produkt Nass Trockensauger Typ 1 336 xxx Einschlägige EG Richtlinien EG Maschinenrichtlinie 98 37 EG EG Niederspannungsrichtlinie 73 23 EWG geändert durch 93 68 EWG EG Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit 89 336 EWG geändert durch 91 263 EWG 92 31 EWG 93 68 EWG Angewandte harmonisierte...

Страница 7: ...s crevices and around radiators 13 Paper filter bag for dust free emptying of the appliance after dry vacuuming Safety notes Appropriate use The appliance is intended for use as a wet and dry vacuum cleaner in accordance with the descriptions and safety instructions in these operating instructions Before first use of the machine read these operating instructions and comply with them Use the applia...

Страница 8: ...ntal protection Disposal of packaging The packaging is recyclable Please dispose of it at a recycling facility Disposing of the appliance You can obtain information about environmentally correct disposal from your Kärcher dealer Operating the cleaner Preparation Remove the motor housing take the swivel casters out of the container Mount the swivel casters Place the motor housing on the container a...

Страница 9: ... a higher speed Switch off the appliance immediately and empty the container Parking Switch off the appliance Attach the accessories to the appliance before taking a break When finished Switch off the appliance Draw out the mains plug Remove the motor housing and empty the container Clean the container after every use Carry the appliance by the carry handle only Store the appliance in a safe place...

Страница 10: ...ications are made to the machine without our express approval Product Wet dry vacuum cleaner Typ 1 336 xxx Relevant EU Directives EU Machinery Directive 98 37 CE EU Low Voltage Equipment Directive 73 23 EEC amended by 93 68 EEC EU Directive on Electromagnetic Compatibility 89 336 EEC amended by 91 263 EEC 92 31 EEC 93 68 EEC Harmonised standards applied DIN EN 60 335 1 DIN EN 60 335 2 2 DIN EN 55 ...

Страница 11: ...es mouillées et sèches 12 Suceur pour joints Sert à nettoyer les recoins les joints et les radiateurs 13 Sachet filtre en papier Il permet d éliminer sans poussière les salissures une fois aspirées à sec Consignes de sécurité Conformité d utilisation Conformément aux descriptions et consignes de sécurité figurant dans la présente notice d instructions cet appareil est destiné à aspirer les salissu...

Страница 12: ...onnement Mise au rebut de l emballage Les matériaux constitutifs de l emballage sont recyclables Veuillez réintroduire l emballage dans un circuit de recyclage Elimination de l ancien appareil Consultez votre revendeur Kärcher pour savoir comment éliminer l ancien appareil en respectant l environnement Commande Préparatifs Enlevez le boîtier moteur puis sortez les roulettes directionnelles du rése...

Страница 13: ...gnez immédiate ment l appareil et videz le réservoir Position de rangement Eteignez l appareil Pendant les pauses de travail fixez les accessoires contre l appareil Fin du service Eteignez l appareil Débranchez la fiche mâle de la prise de courant Retirez le boîtier moteur puis videz le réservoir Nettoyez le réservoir après chaque utilisation Pour transporter l appareil saisissez le par sa poignée...

Страница 14: ...ne effectuée sans notre accord cette déclaration sera caduque Produit Aspirateur à eau et à sec Typ 1 336 xxx Directives européennes en vigueur Directive européenne sur les machines 98 37 CE Directive européenne sur les basses tensions 73 23 CE modifiée par 93 68 CE Directive européenne sur la compatibilité électromagnétique 89 336 CE modifiée par 91 263 CE 92 31 CE 93 68 CE Normes harmonisées app...

Страница 15: ...a per fessure per bordi fessure e caloriferi 13 Sacchetto filtro di carta per lo smaltimento ecologico del materiale aspirato nell aspirazione a secco Istruzioni di sicurezza Uso regolare L apparecchio è destinato all uso come aspiratore per liquidi a secco secondo le descrizioni e le istruzioni di sicurezza fornite in queste istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio la prima volta leggere...

Страница 16: ... in ambienti con atmosfera potenzialmente esplosiva Tutela dell ambiente Smaltimento dell imballaggio I materiali dell imballaggio sono riciclabili Siete pregati di avviare l imballaggio al riciclaggio Rottamazione dell apparecchio dismesso Per informazioni sulla rottamazione ecologica rivolgetevi al vostro rivenditore Kärcher Uso Preparazione Rimuovere il gruppo motore prendere le rotelle pivotan...

Страница 17: ... utilizzata sia per l aspirazione di liquidi che a secco Aspirazione di liquidi Non utilizzare il sacchetto filtro di carta Estrarre il filtro a cartuccia ed inserire il filtro di espanso Attenzione Spegnere immediatamente l apparecchio in caso di fuoruscita di schiuma o liquido Se il serbatoio è pieno un galleggiante chiude l apertura di aspirazione e la turbina di aspirazione gira ad una maggior...

Страница 18: ...ormità CE Dichiariamo con la presente che la macchina qui di seguito indicata in base alla sua concezione e al tipo di costruzione e nella versione da noi introdotta sul mercato è conforme ai relativi requisiti fondamentali di sicurezza e di sanità delle direttive della CE In caso di modifica apportate alla macchina senza il nostro accordo questa dichiarazione perde la sua validità Prodotto Aspira...

Страница 19: ...oegen en verwarmingsradiatoren 13 Papieren stofzak voor het stofvrij afvoeren van het zuigmateriaal bij droog zuigen Veiligheidsvoorschriften Gebruik volgens bestemming Het apparaat is bestemd voor gebruik als zuiger voor nat en droog zuigen volgens de beschrijvingen en veiligheidsvoorschriften in deze gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing voor het eerste gebruik van het apparaat en volg...

Страница 20: ...n Milieubescherming Verpakking afvoeren De verpakkingsmaterialen kunnen worden gerecycled Geef de verpakking af bij een inzamelpunt voor recycling Oude apparaat afvoeren Informatie over milieubewuste afvoer is verkrijgbaar bij uw Kärcher leverancier Bediening Voorbereiden Verwijder het motorhuis Neem de zwenkwieltjes uit het reservoir Monteer de zwenkwieltjes Plaats het motorhuis op het vuilreserv...

Страница 21: ...ol is sluit een vlotter de zuigopening en loopt de zuigturbine verder met verhoogd toerental Zet het apparaat onmiddellijk uit en maak het vuilreservoir leeg Parkeerstand Zet het apparaat uit Bevestig het toebehoren tijdens onderbrekingen van de werkzaamheden aan de machine Gebruik beëindigen Zet het apparaat uit Trek de stekker uit het stopcontact Verwijder het motorhuis en maak het reservoir lee...

Страница 22: ...ons in omloop gebrachte uitvoering beantwoordt aan de desbetreffende veiligheids en gezondheidsvoorschriften van de EG richtlijnen Na een wijziging aan de machine die niet in overleg met ons wordt uitgevoerd verliest deze verklaring haar geldigheid Produkt Zuiger voor nat en droog zuigen Type 1 336 xxx Desbetreffende EG richtlijn EG machinerichtlijn 98 37 EG EG laagspanningsrichtlijn 73 23 EEG gew...

Страница 23: ...a la aspiración de suciedad seca o líquida 12 Boquilla para ranuras boquilla de boca estrecha para la limpieza de bordes ranuras y calefacciones 13 Bolsa de filtro de papel para la eliminación sin formar polvo de la suciedad seca aspirada Consejos y advertencias de seguridad Aplicación correcta de la fregadora El aparato ha sido concebido y diseñado para su aplicación como aspirador de suciedad se...

Страница 24: ... ambiente Desguace del embalaje No tire el embalaje del aparato y sus elementos al cubo de la basura Entréguelo en los Puntos o Centros Oficiales de recogida para su reciclaje o recuperación Desguace de aparatos usados Su Distribuidor o Administración local le informará gustosamente sobre las vías y posibilidades más eficaces y actuales para la eliminación respetuosa con el medio ambiente de los a...

Страница 25: ...de producirse espuma o escapes de líquido Al llenarse el recipiente para la suciedad líquida un flotador cierra la abertura de aspiración con lo que la turbina gira a un mayor número de revoluciones En caso de producirse tal situación desconectar el aparato y vaciar el recipiente para la suciedad líquida Posición de reposo Desconectar el aparato En caso de interrumpir el trabajo con el aparato fij...

Страница 26: ...da a continuación cumple tanto por su concepción y clase de construcción como por la ejecución que hemos puesto en circulación las normas fundamentales de seguridad y protección de la salud formuladas en las directivas comunitarias correspondientes La presente declaración pierde su validez en caso de alteraciones en la máquina efectuadas sin nuestro consentimiento explícito Producto Aspirador en s...

Страница 27: ...uida 12 Bocal para fendas para contos fendas e radiadores 13 Saco filtrante de papel para deitar no lixo o pó seco aspirado sem levantar poeira Advertências de segurança Utilização conforme as disposições legais O aparelho foi concebido e desenhado para sua apalicação como aspirador de sujidade seca líquida ou humida Antes de utilizar este aparelho pela primeira vez leia e proceda segundo estas in...

Страница 28: ...terial de embalagem Os materiais de embalagem são recicláveis Por favor leve a embalagem para a reciclagem Eliminação do aparelho usado As informações sobre a eliminação ecológica podem ser obtidas no seu revendedor Kärcher Manejo Preparação Tirar a carcaça do motor e retirar os roletes omnidireccionais que se encontram dentro do depósito de sujidade Montar os roletes omnidireccionais Colocar a ca...

Страница 29: ... e colocar o filtro esponjoso Atenção Desligar o aparelho imediatamente no caso de produzir espuma ou de fugas de líquido Quando o depósito ficar cheio o flutuador fecha a abertura de aspiração e a turbina gira a um número de rotações mais elevado Neste caso desligar o aparelho e esvaziar o depósito de sujidade líquida Posição de estacionamento Desligar o aparelho Nos intervalos de trabalho fixar ...

Страница 30: ...orresponde na sua concepção fabricação bem como no tipo por nós comer cializado às exigências básicas de segurança e de saúde da directiva da CE Se houver uma modificação na máquina sem o nosso consentimento prévio a presente declaração perderá a sua validade Produto Aspirador de sólidos e líquidos Tipo 1 336 xxx Directivas aplicáveis da CE Directiva de máquinas CE 98 37 CE Directiva de baixa tens...

Страница 31: ...r 13 Papirfilterpose til støvfri bortskaffelse af snavs fra tørsugning Sikkerhedshenvisninger Beregnet anvendelsesområde Støvsugeren er beregnet til våd og tørsugning i henhold til beskrivelserne og sikkerhedshenvisningerne i nærværende betjeningsvejledning Læs venligst denne betjeningsvejledning inden maskinen tages i brug første gang og følg den Denne støvsuger må kun benyttes til ikke erhvervsm...

Страница 32: ...sionsfarlige rum Miljøbeskyttelse Bortskaffelse af emballage Emballagen kan genbruges Aflever den til et indsamlingssted for genbrugsmateriale Bortskaffelse af kasseret maskine Informationer vedrørende miljøvenlig bortskaffelse fås hos Deres Kärcher forhandler Betjening Forberedelse Fjern motorhuset og tag styrerullerne ud af beholderen Montér styrerullerne Motorhuset sættes på beholderen og lukke...

Страница 33: ...ren og tøm beholderen Parkeringsstilling Sluk støvsugeren Fastgør tilbehøret på apparatet når der holdes pause Afslutning af drift Sluk støvsugeren Træk netstikket ud af stikkontakten Motorhuset tages af og beholderen tømmes Rengør beholderen hver gang efter brug Tag fat i bæregrebet når støvsugeren skal transporteres Henstil støvsugeren Pleje vedligeholdelse Fare Træk altid netstikket ud af stikk...

Страница 34: ...sundhedsmæssige krav Hvis maskinen ændres uden aftale med os mister denne attest sin gyldighed Produkt Våd tørsuger Type 1 336 xxx Relevante EU direktiver EU maskindirektiv 98 37 EF EU lavspændingsdirektiv 73 23 EØF som ændret ved 93 68 EØF EU direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet 89 336 EØF som ændret ved 91 263 EØF 92 31 EØF 93 68 EØF Harmoniserede standarder der blev anvendt DIN EN 60 335...

Страница 35: ...r støvfri avhending av oppsuget smuss ved støvsuging Sikkerhetsanvisninger Riktig bruk Maskinen skal brukes iht de beskrivelser og sikkerhetsanvisninger som er gitt i denne bruksanvisning for oppsuging av vått og tørt smuss Les denne bruksanvisning før maskinen tas i bruk første gang og handle deretter Denne maskin må utelukkende brukes til ikke profesjonelt arbeid med utstyr og reservedeler som e...

Страница 36: ...rmasjon vedr miljøriktig avhending får du ved å ta kontakt med din Kärcher forhandler Betjening Forberedelser Ta av motordelen ta styrehjulene ut av beholderen Monter styrehjul Sett motordelen på beholderen og fest klipsene Bemerk Motorhuset kan kun festes i en stilling bryter peker forover Koble til tilbehør Innkobling Advarsel Bruk aldri maskinen uten at det er montert filter Sett støpselet i st...

Страница 37: ...holderen etter hver bruk Løft maskinen i håndtaket for transport oppbevar maskinen på et egnet sted Service Vedlikehold Fare Ta alltid ut det elektriske støpselet før noen service og vedlikeholdsarbeider påbgynnes Rengjøring av maskin og tilbehør Rengjøring av maskinen må ikke skje med vannslange eller høytrykksvasker fare for kortslutning eller andre skader Tørk av maskinen utvendig med en fuktig...

Страница 38: ...ektiv EU direktiv for maskiner 98 37 EF EU direktiv for lavspenning 73 23 EØF endret ved 93 68 EØF EU direktiv for elektromagnetisk toleranse 89 336 EØF endret ved 91 263 EØF 92 31 EØF 93 68 EØF Anvendte overensstemmende normer DIN EN 60 335 1 DIN EN 60 335 2 2 DIN EN 55 014 1 2000 A1 2001 DIN EN 55 014 2 1997 DIN EN 61 000 3 2 2000 DIN EN 61 000 3 3 1995 A1 2001 Anvendte nasjonale normer Gjennom ...

Страница 39: ...och värmeelement 13 Pappersfilterpåse för dammfri hantering av det uppsugna materialet vid torrsugning Säkerhetsanvisningar Avsedd användning Maskinen är avsedd för våt och torrsugning enligt beskrivning och säkerhetsanvisningar i denna bruksanvisning Läs och följ denna bruksanvisning innan maskinen tas i bruk Använd maskinen uteslutande för icke industriella ändamål med av Kärcher godkända tillbe...

Страница 40: ...öskydd Förpackning Förpackningen är återanvändbar Skrotning Gällande föreskrifter för skrotning kan erhållas av Kärcher Drift Före start Ta av motorhuset och ta ut styrhjulen ur behållaren Montering av styrhjulen Sätt motorkåpan på behållaren och lås den med klämmorna OBS Motorhuset kan endast fixeras i ett läge strömställaren riktad framåt Anslut tillbehör Tillkoppling OBS Sug aldrig utan filter ...

Страница 41: ...tillbehör på maskinen Stopp Koppla från maskinen Dra ur nätkontakten Ta av motorhuset och töm behållaren Rengör behållaren efter varje användning Använd bärhandtaget för att transporterar maskinen Förvara maskinen på lämplig plats Underhåll Fara Dra ut nätkontakten innan underhållsåtgärder påbörjas Rengöring av maskin och tillbehör Maskinen får ej rengöras med slang eller högtrycksstråle risk för ...

Страница 42: ...ingsdirektiv 73 23 EEG ändrat genom 93 68 EEG EG direktiv för elöverkänslighet 89 336 EEG ändrat genom 91 263 EEG 92 31 EEG 93 68 EEG Tillämpade harmoniserade normer DIN EN 60 335 1 DIN EN 60 335 2 2 DIN EN 55 014 1 2000 A1 2001 DIN EN 55 014 2 1997 DIN EN 61 000 3 2 2000 DIN EN 61 000 3 3 1995 A1 2001 Tillämpade nationella normer Vi har genom interna åtgärder säkerställt att serietillverkade mask...

Страница 43: ... alueiden rakojen ja pattereiden puhdistukseen 13 Paperinen pölypussi kuivan pölyn imurointiin kuivaimuroinnissa Turvallisuusohjeet Määräystenmukainen käyttö Laite on tarkoitettu käytettäväksi märkä ja kuivaimurina tässä annettujen käyttö ja turvallisuusohjeiden mukaisesti Lue ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa tämä käyttöohje ja noudata siinä olevia ohjeita Käytä laitetta ainoastaan kotitalo...

Страница 44: ...smateriaali keräyspisteeseen uusiokäyttöä varten Käytöstä poistetun laitteen hävittäminen Käytöstä poistetun laitteen hävittämismahdollisuuksista saat tietoa Kärcher laitteiden myyjäliikkeestä Käyttö Valmistelut Irrota moottorinkansi ja ota etupyörät pois säiliöstä Kiinnitä pyörät paikoilleen Aseta moottorinkansi säiliön päälle ja lukitse kiinnittimillä Ohje Moottorinkannen voi lukita vain yhteen ...

Страница 45: ...kierrosluvuilla Pysäytä imuri heti ja tyhjennä säiliö Parkkiasento Pysäytä imuri Kiinnitä varuste työtaukojen ajaksi imuriin Käytön lopetus Pysäytä imuri Irrota verkkopistoke pistorasiasta Irrota moottorinkansi ja tyhjennä säiliö Pese säiliö aina käytön jälkeen Kun kuljetat imuria tartu siihen kantokahvasta Vie imuri säilytyspaikkaan Hoito huolto Vaara Irrota verkkopistoke pistorasiasta aina ennen...

Страница 46: ...mä vakuutus ei ole enää voimassa Tuote Märkä kuivaimuri Tyyppi 1 336 xxx Asianomaiset EU direktiivit EU konedirektiivi 98 37 EY EU pienjännitedirektiivi 73 23 ETY muutettu 93 68 ETY EU direktiivi sähkömagneettinen yhteensopivuus 89 336 ETY muutettu 91 263 ETY 92 31 ETY 93 68 ETY Sovelletut harmonisoidut normit DIN EN 60 335 1 DIN EN 60 335 2 2 DIN EN 55 014 1 2000 A1 2001 DIN EN 55 014 2 1997 DIN ...

Страница 47: ...ñ 13 Óáêïýëá Üñôéíïõ ößëôñïõ ãéá áðüóõñóç ôùí óôåãíþí ñýðùí ðïõ Ý ïõí áíáññïöçèåß ùñßò ôçí ðñüêëçóç óêüíçò Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò Áñìüæïõóá ñÞóç Ç óõóêåõÞ ðñïïñßæåôáé ãéá ñÞóç üðùò ðåñéãñÜöåôáé óôéò ðáñïýóåò ïäçãßåò ñÞóçò êáé óôéò õðïäåßîåéò áóöáëåßáò óáí çëåêôñéêÞ óêïýðá áíáññïöçôÞñá áíáññüöçóçò óôåãíþí ñýðùí Ðñïôïý èÝóåôå ôç óõóêåõÞ ãéá ðñþôç öïñÜ óå ëåéôïõñãßá äéáâÜóôå ôéò ðáñïýóåò ïäçãßåò ñÞóçò ...

Страница 48: ...á æçôÞóåôå áðü ôï êáôÜóôçìá äéÜèåóçò ôùí ðñïúüíôùí Kärcher åéñéóìüò Ðñïåôïéìáóßá ÁöáéñÝóôå ôï ðåñßâëçìá ôïõ êéíçôÞñá âãÜëôå ôïõò ôñï ßóêïõò ïäÞãçóçò áðü ôï äï åßï Óõíáñìïëïãåßóôå ôïõò ôñï ßóêïõò ïäÞãçóçò ÔïðïèåôÞóôå ôï ðåñßâëçìá ôïõ êéíçôÞñá åðÜíù óôï äï åßï êáé êïõìðþóôå ôï ìå ôá êëéð Õðüäåéîç Ôï ðåñßâëçìá ôïõ êéíçôÞñá ìðïñåß íá óôåñåùèåß ìüíïí óå ìßá èÝóç ìå ôïí äéáêüðôç ðñïò ôá åìðñüò ÓõíäÝóôå ...

Страница 49: ...óôåñåþíåôå ôï åîáñôÞìáôá ËÞîç ëåéôïõñãßáò ÈÝôåôå ôç óõóêåõÞ åêôüò ëåéôïõñãßáò ÔñáâÜôå ôï öéò áðü ôçí ðñßæá ÁöáéñÝóôå ôï ðåñßâëçìá êéíçôÞñá êáé áäåéÜóôå ôï äï åßï Êáèáñßæåôå ôï äï åßï ìåôÜ áðü êÜèå ñÞóç Ãéá ôçí åýêïëç ìåôáöïñÜ ðéÜíåôå ôç óõóêåõÞ óôç ëáâÞ ìåôáöïñÜò ÖõëÜôå ôç óõóêåõÞ Öñïíôßäá ÓõíôÞñçóç Êßíäõíïò Ðñéí áðü üëåò ôéò åñãáóßåò öñïíôßäáò êáé óõíôÞñçóçò óôç óõóêåõÞ ôñáâÜôå ôï öéò áðü ôçí ðñß...

Страница 50: ...óôéò ó åôéêÝò âáóéêÝò áðáéôÞóåéò áóöáëåßáò êáé õãåßáò ôùí Ïäçãéþí ÅÊ Óå ðåñßðôùóç áëëáãþí óôï ìç Üíçìá ùñßò ðñïçãïýìåíç óõííåíüçóç ìáæß ìáò ðáýåé íá éó ýåé ç ðáñïýóá äÞëùóç Ðñïúüí ÁíáññïöçôÞñáò õãñþí óôåãíþí Ôýðïò 1 336 xxx Ó åôéêÝò Ïäçãßåò ÅÊ Ïäçãßá ÅÊ ó åôéêÜ ìå ôéò ìç áíÝò 98 37 ÅÊ Ïäçãßá ÅÊ ðåñß áìçëÞò ôÜóçò 73 23 ÅÏÊ ðïõ ôñïðïðïéÞèçêå ìå ôçí Ïäçãßá 93 68 ÅÏÊ Ïäçãßá ÅÊ ðåñß çëåêôñïìáãíçôéêÞò ó...

Страница 51: ...haza bağlandõğõ yer 9 Hortum 10 Boru 11 Yer fõrçasõ ve ek aksamlarõ Hem õslak hemde kuru temizlik için kullanõlabilir 12 Oluk fõrçasõ Köşe yerlerin oluklarõn ve kaloriferlerin temizliğinde kullanõlõr 13 Kağõt filitre torbasõ Emilen tozlar filitre torbasõ vasõtasõ ile etrafda uçuşmayacak şekilde boşaltõlõr yada giderilir Güvenlik bilgileri Cihazõn yönetmeliklere uygun kullanõmõ Bu cihazõn õslak kur...

Страница 52: ...ir Yanan yada kor halindeki maddeleri bu cihaz ile kesinle temizlemeyiniz Cihazõn tehlike arz eden yerlerde kullanõlmasõ durumunda örn benzin istasyonlarõnda konuya ilişkin güvenlik yönetmeliklerinin mutlaka dikkate alõnmasõ gerekir Cihazõn patlama tehlikesi arz eden mekanlarda kullanõlmasõ kesinlikle yasakdõr Çevre koruma Ambalajlarõn giderilmesi atõlmasõ Ambalaj malzemelerinin tamamõ recycle edi...

Страница 53: ... zeminler için Cihaz tarafõndan emilen tozlarõ boşaltõrken tozlarõn etrafda uçuşmasõnõ yada saçõlmasõnõ engellemek için kağõt filitre torbasõ kullanmanõzõ tavsiye ediyoruz Kağõt filitre torbasõ kullanmanõz halinde süzme işleminde kullanõlan filitreler kõsa süre içinde kirlenmez Sert zeminler için kullanõlan fõrça elemanõnõ yerinie yerleştiriniz Oluk fõrçalarõ ile çalõşõrken Oluklu fõrçalarõn hem õ...

Страница 54: ...enmesi Cihazõ kesinlikle üzerine hortumla su püskürterek su yada yüksek basõnçlõ su jeti ile yõkamayõnõz kõsa devre veya başka hasarlarõn oluşma tehlikesi Cihazõn dõş yüzeyini nemli bir bezle silerek temizleyiniz Kesinlikle hasara sebebiyet verebilecek Vim Cif gibi temizlik malzemeleri kullanmayõnõz Aksesuarlarõ gerektiği zaman su ile iyice temizleyip kurulayõnõz Filitrenin değiştirilmesi Cihazõn ...

Страница 55: ...98 37 AB AB düşük voltaj yönetmelikleri 73 23 AET 93 68 AET ile değiştirilmişdir AB elektromanyetik uyumluluk ile ilgili yönetmelik 89 336 AET 91 263 AET 92 31 AET ve 93 68 AET ile değiştirilmişdir Kullanõlmõş olan uyumlu standartlar DIN EN 60 335 1 DIN EN 60 335 2 2 DIN EN 55 014 1 2000 A1 2001 DIN EN 55 014 2 1997 DIN EN 61 000 3 2 2000 DIN EN 61 000 3 3 1995 A1 2001 Kullanõlmõş olan milli stand...

Страница 56: ...a óe o òæa a 9 cac a óå òæa 10 cac a óaø pº a 11 Coÿæo ªæø ÿoæa c acaª a å o e ÿpå e ø cø ªæø cºxo o å æa o o cac a åø 12 Coÿæo ªæø c o ªæø pae ÿaµo paªåa opo o oÿæe åø 13 º a eòo íåæ p o ecÿeñå ae o cº c åe ÿ æå ÿpå ºªaæe åå co pa o o cºxo o ºcopa š aµa åø ÿo ex å e eµoÿac oc å Åcÿoæ µo a åe coo e c åå c ÿpeª aµ añe åe a ÿpå op o o ÿpå e ø ªæø æa o o å cºxo o cac a åø oæ o coo e c åå c ÿpå oªå å ...

Страница 57: ... ÿap å c ecå a a e aýe o epaµ a æe e åcæo åæå pac opå eæå aæ å åe º å a åe º ÿ æ Õ å eóec a o º a e ÿo peªå a epåaæ åµ o op x åµ o o æe ÿpå op Heæ µø cac a opøóåe åæå æe óåe ÿpeª e på ÿpå e e åå ÿpå opa o µp ooÿac x ec ax aÿpå ep a oµaÿpa oñ e c a ýåå cæeªºe co æ ªa coo e c º óåe ÿpeªÿåca åø ÿo eµoÿac oc å aÿpeóae cø pa o a o µp ooÿac x ÿo eóe åøx aóå a o pº a óe cpeª š åæåµaýåø ºÿa o å šÿa o oñ e...

Страница 58: ...oe cac a åe epª e ÿo epx oc å o åµ e a åe ÿoø æe åø ÿ æå ÿpå oÿopo e åå ÿ æecoca pe o e ªºe ºc a a æå a a e å º a eòo íåæ p Õ o ªac å o ÿpeå ºóec o ñ o íåæ p ºªe µa pøµ ø cø eªæe ee Kpeÿæe åe acaª å ªæø epª x ÿo epx oc e Pa o a c coÿæo ªæø c o Coÿæo ªæø c o o e ÿpå e ø cø a ªæø æa o o a å ªæø cºxo o cac a åø cac a åe æa o o ºcopa He cæeªºe ÿpå e ø º a eòo íåæ p º ÿa po íåæ p å ºc a o å íåæ p åµ ÿe...

Страница 59: ...cæeªºe º åæ º åµ poµe å Mo a ÿpå opa å ÿpå aªæe oc e Heæ µø ÿpå op å ÿpå aªæe oc å ÿocpeªc o òæa a åæå c pºå oª ÿoª co å ªa æe åe oÿac oc opo o o µa a åø åæå ªpº åx ÿo pe ªe å C apº å ÿpå op cæeªºe o åpa æa o a He ÿpå e ø å a åx a peccå x cpeªc a aÿpå ep a paµå e ÿopoò å på aªæe oc å ÿpå eo xoªå oc å cæeªºe ÿpoÿoæac å a å cºòå a C e a íåæ pa på c å e åå õííe å oc å cac a åø cæeªºe ÿpo íåæ p ÿpo oñ...

Страница 60: ... å cºxo o cac a åø åÿ 1 336 xxx Coo e c º óåe ªåpe å EC åpe å EC o oòe åå c a o å aòå 98 37 EC åpe å EC o oòe åå åµ o o aÿpø e åø 73 23 EÕC µa e e 93 68 EÕC åpe å EC o oòe åå õæe po a å o ÿepe ocå oc å 89 336 EÕC µa e e 91 263 EÕC 92 31 EÕC 93 68 EÕC på e ø óåecø co æaco a e op DIN EN 60 335 1 DIN EN 60 335 2 2 DIN EN 55 014 1 2000 A1 2001 DIN EN 55 014 2 1997 DIN EN 61 000 3 2 2000 DIN EN 61 000 ...

Страница 61: ...lószívófej rátétekkel használható a nedves és száraz porszíváshoz 12 Réstisztító fej szegélyekhez résekhez és fûtõtestekhez 13 Papír szûrõtasak száraz porszívózásnál pormentesen távolítja el a felszívott anyagokat Biztonsági utasítások Rendeltetésszerû használat A készüléket a kezelési útmutatóban megadott leírásoknak és biztonsági útmutatásoknak megfelelõen nedves és szárazporszívóként történõ ha...

Страница 62: ...yes helyiségekben történõ üzemeltetés nem megengedett Környezetvédelem A csomagolás környezetvédelmi szempontoknak megfelelõ elhelyezése A csomagolóanyag újrahasznosítható Kérjük hogy a csomagolóanyagot adja le újrahasznosításra A régi készülék ártalmatlanítása A környezetvédelmi szempontoknak megfelõ elhelyezésre vonatkozó információkat a Kärcher kereskedõknél kaphat A készülék kezelése Elõkészít...

Страница 63: ...e ki a tartályt Nyugalmi állás Kapcsolja ki a készüléket Üzemszünetnél a tartozékot rögzítse a készülékre A munka befejezése Kapcsolja ki a készüléket Húzza ki a hálózati csatlakozót Vegye le a motorházat és ürítse ki a tartályt Minden használat után tisztítsa meg a tartályt A könnyebb szállítás érdekében a készüléket a tartófogantyúnál fogja meg A készülék tárolása Ápolás karbantartás Veszély Min...

Страница 64: ...övetelményeinek A gépen végrehajtott bármilyen velünk nem egyeztetett változtatás esetén ez a nyilatkozat érvényét veszti Termék Nedves és szárazporszívó Típus 1 336 xxx Idevonatkozó EG Irányelvek EK Gépirányelv 98 37 EG Alacsony feszültségre vonatkozó EG Irányelv 73 23 EWG változtatva 93 68 EWG Elektromágneses összeférhetõségre vonatkozó EG Irányelv 89 336 EWG változtatva 91 263 EWG 92 31 EWG 93 ...

Страница 65: ...vysávání za mokra 8 Pøípojka sací hadice 9 Sací hadice 10 Sací trubka 11 Podlahová hubice s nástavci použitelná k vysávání za mokra a za sucha 12 Spárová hubice pro hrany spáry a otopná tìlesa 13 Papírový filtrační sáček k bezprašné likvidaci nasávaného materiálu pøi vysávání za sucha Bezpečnostní upozornìní Stanovené použití Vysavač je určen shodnì s popisy a bezpečnostními pokyny k použití uvede...

Страница 66: ...é ve vysavači Nenasávejte hoøící nebo doutnající pøedmìty Pøi nasazení tohoto vysavače v nebezpečných oblastech napø čerpacích stanicích pohonných hmot dodržujte pøíslušné bezpečnostní pøedpisy Provoz v prostorech ohrožených výbuchem je zakázán Ochrana životního prostøedí Likvidace obalu Obalové materiály jsou recyklovatelné Odevzdejte prosím obal k opìtovnému využití Likvidace starého pøístroje I...

Страница 67: ...no používat jak k vysávání za mokra tak také k vysávání za sucha Vysávání za mokra Nepoužívejte papírový filtrační sáček Vyndejte svíčkový filtr a nasaïte filtr z pìnové hmoty Pozor Pøi výtoku kapaliny nebo pìny vysavač okamžitì vypnìte Je li nádrž plná uzavøe plovák sací otvor a sací turbína bìží se zvýšenými otáčkami Vysavač okamžitì vypnìte a nádobu vyprázdnìte Parkovací poloha Vysavač vypnìte ...

Страница 68: ... stroj odpovídá na základì své koncepce a konstrukčního provedení jakož i od nás do provozu uvedených provedení pøíslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkùm smìrnic ES Pøi zmìnì stroje která nebyla námi odsouhlasena pozbývá toto prohlášení svou platnost Výrobek Vysavač k vysávání za mokra a za sucha Typ 1 336 xxx Pøíslušné smìrnice ES ES smìrnice pro stroje 98 37 ES ES smìrnice pro n...

Страница 69: ...párová hubica pre hrany špáry a výhrevné telesá 13 Papierový filtračný sáčok pre bezprašnú likvidáciu nasávaného materiálu pri vysávaní za sucha Bezpečnostné upozornenia Stanovené použitie Vysávač je určený zhodne s popismi a bezpečnostnými pokynmi na použitia uvedené v tomto Návode na obsluhu ako vysávač na vysávanie za mokra a za sucha Prečítajte si pred prvým použitím prístroja tento návod na o...

Страница 70: ...akázaná Ochrana životného prostredia Likvidácia obalu Obalové materiály sú recyklovate né Odovzdajte prosím obal k opätovnému využitiu Likvidácia starého prístroja Informácie o likvidácii šetriacej životné prostredie obdržíte u Vášho obchodníka s prístrojmi fy Obsluha Príprava Zložte teleso motora vytiahnite vodiace valčeky z nádoby Namontujte vodiace valčeky Na nádobu nasadte teleso motora a uztv...

Страница 71: ... Vysávač okamžite vypnite a nádobu vyprázdnite Parkovacia poloha Vysávac vypnite Pri pracovných prestávkach upevnite príslušenstvo na vysávač Ukončenie prevádzky Vysávac vypnite Vytiahnite sieˆovú zástrcku Zložte kryt motoru a nádobu vyprázdnite Po každom použití nádobu vyčistite K ahkej preprave uchopte vysávač za nosnú rukoväˆ Vysávač uschovajte Ošetrovanie Údržba Nebezpečenstvo Pred všetkými či...

Страница 72: ...c ES Pri zmene stroja ktorá nebola nami odsúhlasená stráca toto prehlásenie svoju platnosˆ Výrobok Vysávač na vysávanie za mokra a za sucha Typ 1 336 xxx Príslušné smernice ES ES smernica pre stroje 98 37 ES ES smernica pre nízke napätie 73 23 EHS zmenená smernicou 93 68 EHS ES smernica pre elektromagnetickú zlučite nosˆ 89 336 EHS zmenená smernicami 91 263 EHS 92 31 EHS 93 68 EHS Použité harmoniz...

Страница 73: ...ura ss ca 11 Ssawka podłogowa z wkładkami nadaje siê do zasysania suchych i mokrych zanieczyszczeñ 12 Ssawka szczelinowa do czyszczenia kantów szczelin i kaloryferów 13 Filtr papierowy torebka umo liwia bezpyłowe usuniêcie zanieczyszczeñ przy zasysaniu suchym Wskazówki bezpieczeñstwa Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Urz dzenie przeznaczone jest do zastosowania jako odkurzacz suchy i mokry zgod...

Страница 74: ... adnych płon cych lub tl cych siê obiektów Przy zastosowaniu urz dzenia w strefach niebezpiecznych np stacja benzynowa nale y przestrzegać odpowiednich przepisów bezpieczeñstwa Eksploatacja urz dzenia w pomieszczeniach zagro onych wybuchem jest zabroniona Ochrona œrodowiska Usuwanie opakowania Materiały zastosowane na opakowanie urz dzenia nadaj siê do przeróbki wtórnej Proszê oddać opakowanie w p...

Страница 75: ...ysania suchego i mokrego Zasysanie mokre Nie wolno zakładać filtra papierowego Wyj ć wkład filtruj cy i zało yć filtr z g bki Uwaga W przypadku wyst pienia z urz dzenia piany lub cieczy nale y natychmiast wył czyć urz dzenie Je eli zbiornik jest pełny pływak zamyka otwór ss cy i turbina pracuje ze zwiêkszon liczb obrotów Urz dzenie nale y natychmiast wył czyć i opró nić zbiornik Pozycja parkowania...

Страница 76: ...c wod przed zamontowaniem dokładnie wysuszyć Je eli filtr jest uszkodzony nale y go wymienić Numer katalogowy 6 414 552 Wymiana filtra papierowego Słaba siła ss ca wymienić filtr papierowy torebkê Numer katalogowy 6 959 130 5x Serwis Gwarancja W ka dym kraju obowi zuj warunki gwarancji wydanej przez nasze przedstawicielstwo handlowe w danym kraju Ewentualne usterki urz dzenia usuwane s w okresie g...

Страница 77: ...DIN EN 60 335 2 2 DIN EN 55 014 1 2000 A1 2001 DIN EN 55 014 2 1997 DIN EN 61 000 3 2 2000 DIN EN 61 000 3 3 1995 A1 2001 Zastosowane normy krajowe Poprzez odpowiednie działania wewn trzne zapewnia siê e urz dzenia seryjne spełniaja zawsze wymagania aktualnych wytycznych Wspólnoty Europejskiej EG i zastosowanych norm Podpisujacy działaja na zlecenie i z pełnomocnictwa zarz du firmy Alfred Kärcher ...

Страница 78: ...turi pentru muchii rosturi sau calorifere 13 Pungã filtrantã de hârtie pentru debarasarea resturilor uscate aspirate fãrã a produce praf Indicaþii de siguranþã Domeniile de utilizare Acest aparat este destinat utilizãrii ca un aspirator de deşeuri uscate sau lichide în conformitate cu instucþiunile de utilizare şi de protecþie cuprinse în aceastã broşurã Înainte de prima utilizare a aparatului cit...

Страница 79: ...tru de recuperare Scoaterea din uz a aparatelor uzate Informaþii referitoare la scoaterea din uz în mod ecologic a aparatelor uzate vã oferã reprezentanþa Kärcher Mânuirea aparatului Pregãtirea pentru lucru Demontaþi carcasa motorului scoateþi rolele de direcþie din rezervor Montarea rolelor de direcþie Aşezaþi carcasa motorului pe rezervor şi fixaþi o cu zãvoarele Sfat practic Carcasa motorului p...

Страница 80: ...na începe sã lucreze cu turaþie ridicatã Opriþi imediat aparatul şi goliþi rezervorul de apã uzatã Poziþia de parcare Opriþi aparatul În timpul întreruperilor lucrului fixaþi accesoriile pe aparat La terminarea lucrului Opriþi aparatul Trageþi fişa din prizã Demontaþi carcasa aparatului şi goliþi rezervorul Spãlaþi rezervorul dupã fiecare utilizare Pentru a transporta aparatul apucaþi l de mânerul...

Страница 81: ...te mai jos În cazul efectuãrii unei modificãri care nu este aprobatã de noi aceastã declaraþie de conformitate îşi pierde valabilitatea Produsul Aspirator pentru medii umede şi uscate Tipul 1 336 xxx Directive adecvate ale Comunitãþii Europene Directiva pentru construcþii de maşini 98 37 EG Directiva pentru joasã tensiune 73 23 EWG modificatã prin 93 68 EWG Directiva pentru compatibilitate electro...

Страница 82: ...pirna filtrska vrečka za odstranjevanje posesanih snovi brez uhajanja prahu pri suhem sesanju Varnostna navodila Namenska uporaba Naprava je namenjena za delovanje kot sesalnik za suho in mokro sesanje ustrezno opisu in varnostnim dolocilom v teh navodilih Pred prvo uporabo naprave skrbno preberite ta navodila in se jih kasneje ob delu z njo tudi držite To napravo uporabljajte izkljucno za neobrtn...

Страница 83: ...ranjevanje embalaže Embalaža je iz materialov ki jih je lahko reciklirati Prosimo da embalažo oddate v za to namenjena zbirališča Recikliranje odslužene naprave Informacije o okolju prijaznem recikliranju naprave dobite pri vašem prodajalcu Kärcherjevih izdelkov Posluževanje Priprava Snemite ohišje motorja iz zbiralnika vzemite kolesca za vodenje Montirajte krmilna koleščka Ohišje motorja poveznit...

Страница 84: ...te pri suhem kakor tudi pri mokrem sesanju Mokro sesanje Ne uporabite papirne filtrske vrečke Zložte sviečkový filter a nasaïte filter z penovej hmoty Pozor Napravo pri izhajanju tekocine ali tvorbi pene takoj izkljucite Ce je zbiralnik poln zapre plovec sesalno odprtino in turbina zacne teci s povišanimi vrtljaji Napravo takoj izkljucite in zbiralnik izpraznite Parkirni položaj Napravo izključite...

Страница 85: ...cim izjavljamo da v nadaljnjem opisana naprava v svoji koncepciji in konstrukciji kakor tudi naši izvedbi ustreza zadevnim temeljnim varnostnim in zdravstvenim predpisom in smernicam CE Ce se na napravi izvede kakršnakoli sprememba ki ni dogovorjena z nami izgubi ta izjava svojo veljavo Izdelek Sesalnik za suho in mokro sesanje Tip 1 336 xxx Zadevne smernice CE Smernica CE za stroje 98 37 EWG Smer...

Страница 86: ...apirnata filtarska vrecica za čisto uklanjanje usisanog materijala kod usisavanja suvog smeća Sigurnosne upute Uporaba prema odredbama Aparat je namijenjen za mokro i suho usisavanje prema opisu i sigurnosnim uputama za uporabu Prije prve uporabe pročitajte ove upute za uporabu te ih se pridržavajte Aparat koristite isključivo u nekomercijalne svrhe uz pribor i nadomjesne dijelove odobrene od tvrt...

Страница 87: ...m okoliša dobit ćete kod vašeg prodavača Kärcherovih proizvoda Rad sa aparatom Priprema Odstranite kućište motora i izvadite valjke za upravljanje iz spremnika Montirati valjke za upravljanje Stavite kućište motora na spremnik i blokirajte spojnicama Napomjena Kućište motora može se fiksirati samo u jednom položaju prekidač unaprijed Spojite dodatni pribor Uključenje Pozor Nikada ne koristite apar...

Страница 88: ...a Isključite aparat Izvucite utikač iz utičnice Odstranite kućište motora i ispraznite spremnik Nakon svake uporabe očistite spremnik Kada nosite aparat držite ga isključivo za ručku Čuvajte aparat u prikladnoj prostoriji Njega Održavanje Opasnost Prije svih radova na čišćenju i održavanju aparata izvucite mrežni utikač Čišcenje aparata i pribora Aparat ne smijete čistiti vodenim mlazom opasnost o...

Страница 89: ...o usisivanje Model 1 336 xxx Važeće odredbe EZ Odredbe o strojevima EZ 98 37 CE Odredba EZ o nisko naponskoj opremi 73 23 EEC dopuna 93 68 EEC Odredba EZ o elektromagnetskoj kompatibilnosti 89 336 EEC dopuna 91 263 EEC 92 31 EEC 93 68 EEC Usklađeni primjenjeni standardi DIN EN 60 335 1 DIN EN 60 335 2 2 DIN EN 55 014 1 2000 A1 2001 DIN EN 55 014 2 1997 DIN EN 61 000 3 2 2000 DIN EN 61 000 3 3 1995...

Страница 90: ...eća 12 Mlaznica za fuge za ivice fuge i radijatore 13 Papirna filtarska vrećica za čisto uklanjanje usisanog materijala kod usisavanja suve nečistoće Sigurnosna uputstva Propisi o korišćenju Aparat je predviđen za korišćenje kao uređaj za usisavanje vlažnog i suvog smeća a u skladu sa opisima i sigurnosnim propisima koji su dati u uputstvu za rukovanje Pročitajte ovo uputstvo za upotrebu pre prvog...

Страница 91: ...si Rad u prostorijama u kojima postoji opasnost od eksplozije je zabranjen Zaštita čovekove okoline Otklanjanje ambalaže Ambalaža se može ponovo preraditi Molimo Vas da ambalažu dostavite na odgovarajuća mesta Otklanjanje starog uređaja Informacije o mogućnostima otstranjivanja koje je podobno čovekovoj okolini možete dobiti od predstavnika firme Kärcher Rad sa aparatom Priprema Skinuti kucište mo...

Страница 92: ... Mlaznica za fuge može se upotrebljavati za usisavanje i mokrog i suvog smeća Usisavanje vlažnog smeća Ne upotrebljavati papirne filtar vrećice Izvaditi filtar s uloškom i umetnuti porozni filtar Pažnja U slučaju curenja pene ili tečnosti aparat odmah isključiti Kada je rezervoar pun plovak zatvara usisni otvor i usisna turbina radi sa povećanim brojem obrtaja Aparat odmah isključiti i isprazniti ...

Страница 93: ...ljujemo da dole naznačena mašina po svojoj koncepciji i vrsti konstrukcije kao i po načinu izvedbe kako smo je mi pustili u promet odgovara osnovnim sigurnosnim i zdravstvenim zahtevima koji se odnose na ovu oblast i koji su dati u smernicama EU U slučaju izmena na mašini bez naše saglasnosti prestaje važnost ove izjave Proizvod Usisivač za vlažno i suvo usisavanje Tip 1 336 xxx Odgovarajuće EU sm...

Страница 94: ...º a eæe ap ºñ 10 c º a eæ a p a 11 Ñe a ª µa µa ÿoª o o ÿæe o a a c paµæåñ å a pa åýå c µ o oc ªa ce åµÿoæµ a ÿpå c º a e a o po å a cºxo 12 µa µa íº å Cæº å µa ÿoñåc a e a p o e íº å å o oÿæå eæ å eæa 13 Xap åe íåæ p µa ªa o e e ªa åµx pæø e c º a å e ÿpå c º a e a cºxo µa pcø a åø eµ ªa åµæåµa ÿpax š aµa åø µa eµoÿac oc šÿo pe ø a e ÿo ÿpeª aµ añe åe špeª e ÿpeª aµ añe µa ÿoæµ a e a o ÿpaxoc º a...

Страница 95: ... o a eµå a epåaæå ªoÿ æ å eæ o o a ªa º peªø åµÿoæµ a å e ÿpå åµpa o a a a ºpeªa a epåaæå He µac º a e opøóå åæå æeeóå ÿpeª e å Žo a o ºÿo pe ø a e ºpeªa a påc o å ec a aÿp e µå oc a ýåå cæeª a ªa ce cÿaµ a c o e å e º aµa åø µa eµoÿac oc a pa e o e ºpeª ªa ce ÿoæµ a ÿo eóe åø oå o å a oÿac oc o e cÿæoµåø Oÿaµ a e a o oæ a a cpeªa åµx pæø e ŵx pæø e a c ap ºpeª Oÿa o ñ å e a epåaæå o a ªa ªa peýå...

Страница 96: ... íåæ p ø a ªa ce µa pcø a oæ o a pµo C º a e a cºxo pªå ÿoªo å ÿo på åø a ªa o e e ªa åµx pæø e åµc º a o o eµ ªa ce åµcåÿ a ÿpax å ÿpeÿop ñ a e ªa åµÿoæµ a e c óe pe e o å xap åe åø íåæ p oÿ æ å eæ o ÿpeªå c o e ñe íåæ p ø a ªa ce µa pcø a oæ o a pµo a peÿe e c o e åø a pa å µa ÿoñåc a e a pªå ÿoªo å ÿo på åø Pa o a c ª µa a µa íº å Mo e e ªa åµÿoæµ a e íº a a µa ª µå a o µa ªa c ºñe e a cºxo a a...

Страница 97: ... o a a oñåc a e a ºpeªa å o o ÿæe o a a He pø a ªa ÿoñåc a e ºpeªa c ap ºñ åæå c oªa ÿoª aæø a e c óec º a oÿac oc o co c eªå e åe åæå o ªpº å º pe ªa åø ŵ pòe e ºpeªa o c æa a pÿa He åµÿoæµ a e a pecå å ÿoñåc aóå ÿpeÿapa å a o aÿp ÿpax µa p a e åÿ Å o o åø Rolli å A o e eo xoªå o åµÿæa e e ñac å e o o o ÿæe o a a å å åµcºòe e C ø a a íåæ pa A o peµºæ a o åµc º a e o e e ªo p ÿoñåc e e íåæ pa ÿoª...

Страница 98: ...a e a cºxo å o po åÿ 1 336 xxx Žacaeóå ÿpoc åø ºpeª Haco å a EO Haco å a EO µa aòå å e 98 37 EG Haco å a EO ÿo o oòe åe a åc o o aÿpe e åe 73 23 EWG åµ e e å c 93 68 EWG Haco å a EO o oc o eæe po a å a a c ec å oc 89 336 EWG åµ e e å c 91 263 EWG 92 31 EWG 93 68 EWG Ha epåæå ÿpåæo e åe aªaÿ åpa å c a ªap å DIN EN 60 335 1 DIN EN 60 335 2 2 DIN EN 55 014 1 2000 A1 2001 DIN EN 55 014 2 1997 DIN EN 6...

Страница 99: ......

Страница 100: ...alpan 01 800 024 1313 N Kärcher AS Gjerdrumsvei 4 0409 Oslo 22 02 44 00 NL Kärcher B V Postbus 474 4870 AL ETTEN LEUR 0499 37 54 45 NZ Karcher Limited 12 Ron Driver Place East Tamaki Auckland 09 274 46 03 P Neoparts Comércio e Indústria Auto Lda Largo Vitorino Damásio 10 1200 Lisboa 21 395 0040 PL Kärcher Poland Ltd Sp z o o Ul Stawowa 140 31 346 Kraków 012 63 97 222 PRC BKC Equipment Co Ltd No 16...

Отзывы: