background image

3

2200 GM

English

English

Page

4

Please read these operating instructions before starting and strictly
observe the "Safety Instructions for High Pressure Cleaners".

Español

Página

12

Antes de poner en marcha el aparato deberá estudiar atentamente
las "Advertencias y observaciones relativas a la seguridad
para limpiadoras de alta presión
".

Содержание 2200 GM

Страница 1: ...5 956 393 F 19695 10 95 2200 GM ...

Страница 2: ...2 English 2200 GM ...

Страница 3: ...uctions before starting and strictly observe the Safety Instructions for High Pressure Cleaners Español Página 12 Antes de poner en marcha el aparato deberá estudiar atentamente las Advertencias y observaciones relativas a la seguridad para limpiadoras de alta presión ...

Страница 4: ...4 English 2200 GM ...

Страница 5: ...e oil into the oil filler hole on the engine l Check the engine oil level Do not start the engine if the oil level has dropped below the MIN level Top up oil if necessary For draining the engine oil the front cover of the pump must be removed 1 4 Pump l The pump is filled with oil An oil change is not required FIRE HAZARD Do not operate the high pressure cleaner if fuel has been spilled Instead mo...

Страница 6: ...metering ring on the detergent suction hose to zero Without the high pressure hose being attached operate the pump until a solid stream of water exits at the high pressure outlet At this point connect the high pressure hose again Note Dirt in the feed water could lead to the appliance being damaged To avoid this risk we recommend fitting a filter A suitable filter with 3 4 connection 1 7 Spray lan...

Страница 7: ...fi RM 565 ULTRA Boat cleaner Profi RM 575 ULTRA Before using these cleaning agents must be diluted with 9 parts of water 1 9 Note Only cleaning agents approved by the equipment manufacturer may be used Unsuitable detergents may damage the unit and the object being cleaned We recommend the following cleaning method Step 1 Pre soaking the area to be cleaned Spay the detergent sparingly onto the area...

Страница 8: ...n antifreeze is recommended This practice also achieves a certain degree of corrosion protection This chapter contains a few helpful hints which may helpyouremedysmalldefectswithoutrequiringfurt her assistance In all other cases please contact the authorised customer service 4 1 Unit does not run l Perform the maintenance procedures on the en gine as outlined in the operating instructions issu ed ...

Страница 9: ...rn dirt we recommend the use of the dirt blaster which is available as an optional accessory 5 2 Safety devices Safety Valve Overflow valve The safety valve also serves as the overflow valve When the hand gun is closed the valve opens and water is returned to the suction side of the pump 5 3 Warranty Theapplicablewarrantyconditionsindifferentcoun tries are issued by the respective national distrib...

Страница 10: ... power level 100 dB A Water connection Supply temperature max 140 F Supply rate min 2 6 g p m Supply hose Order no 4 440 207 length min 25 ft diameter min 3 4 Suction height from open tank at a water temperature of 20 C 68 F 39 in Performance data Operating pressure 1750 psi Flow rate 2 2 g p m Detergent intake 0 8 g p h Recoil force of handgun at operating pressure max 23 N Dimensions Length 21 i...

Страница 11: ...12 Español 1750 GM ...

Страница 12: ...l motor puede sufrir graves desperfectos No tocar los silenciadores cilindros o aletas de refrigeración que estuvieran calientes Peligro de quemaduras El aparato no deberá funcionar en espacios o recintos cerrados PELIGRO DE INTOXICACION 1 Puesta en marcha 1 Lanza con regulación de la presión 2 Prolongación de lanza 3 Pistola 4 Seguro contra accionamiento involuntario de la pistola 5 Asa 6 Soporte...

Страница 13: ...n 0 Hacer funcionar la bomba sin acoplar la mangue ra de alta presión hasta que el agua salga sin burbujas de aire en la salida de alta presión del aparato Empalmar la manguera de alta presión al aparato Advertencia Obsérvenseestrictamentelasinstruccionesynormas de la empresa abastecedora de agua de la zona SegúnlanormativaalemanaDIN1988 lalimpiadora de alta presión no puede acoplarse a la red púb...

Страница 14: ...tergente 9 partes de agua Advertencia Sólo deberán utilizarse aquellos detergentes recomendados u homologados por el Fabricante Unos detergentes inapropiados pueden causar daños en el aparato y en el objeto a limpiar Método de limpieza aconsejado Primer paso Separar la suciedad Pulverizar el detergente en cantidad mdoerada sobre la superficie u objeto a limpiar y dejar que actúe durante 1 a 4 minu...

Страница 15: ...ste modo también se logra una cierta protección contra la corrosión 4 Localización de averías En el prsente capítulo queremos facilitarle una serie deconsejosquelepermitiránsubsanarporsímismo perturbaciones y averías de menor importancia En caso de averías de mayor envergadura deberá avisarse al Servicio Postventa Oficial 4 1 El aparato no se pone en marcha l Revisarlo y efectuar los trabajos de m...

Страница 16: ...y fuertemente adherida aconsejamos utilizar nuestra boquilla rotativa con efecto fresa dora 5 2 Dispositivos de seguridad Válvula de seguridad Válvula de derivación La válvula de seguridad es al mismo tiempo una válvula de derivación Al dejar de oprimir la palanca de accionamiento de la pistola la válvula abre y el agua vuelve a las válvulas de aspiración de la bomba 5 3 Garantía En cada país rige...

Страница 17: ... A Nivel de potencia acústica 100 dB A Conexión a la red de agua Máx temperatura del agua de alimentación 140 F Caudal de alimentación 2 6 g p m Manguera de alimentación Nº de pedido 4 440 207 Longitud mín 25 ft Diámetro mín 3 4 Altura de aspiración del agua desde un recipiente abierto a una temperatura de 20 C 39 in Potencia y rendimientos Presión de trabajo 1750 psi Caudal 2 2 g p m Aspiración d...

Отзывы: