background image

5

1 Strömbrytare
2 Högtrycksutgång
3 Vattenanslutning med filter
4 Kopplingsdon
5 Slang med filter

för rengöringsmedel

6 Spolrör med högtrycksmunstycke
7 Spolrör med rotormunstycke)
8 Rengöringsmedelmunstycke
9 Spolhandtag med säkerhetsspärr

och högtrycksslang

10 Kabel
11 Handtag

1 Käyttökytkin
2 Korkeapaineveden ulostulo
3 Vesiliitäntä ja sihti
4 Pikaliitin tulovedelle
5 Puhdistusaineen imuletku
6 Suihkuputki suutin
7 Rotojet turbosuutin
8 Puhdistusaineen suutin
9 Käs korkeapaineletku

A Varmistin

10 Sähköjohto
11 Kantokahva

1 Hovedbryter
2 Høytrykksutgang
3 Vanntilkobling med sil
4 Koblingsdel
5 Sugeslange med sil for

rengjøringsmiddel

6 Strålerør med høytrykksdyse
7 Strålerør med rotordyse
8 Rengjøringsmiddeldyse
9 Høytrykkspistol med låsemekanis-

me og høytrykksslange

10 Elektrisk kabel
11 Bærehåndtak

H

CZ

SLO

PL

RO

1 készülék kapcsolója (BE/KI)
2 nagynyomású kimenet
3 vízcsatlakozás szűrővel
4 csatlakozórész
5 tisztítószer szívótömlő
6 vízsugárcső nagynyomású fejjel
7 vízsugárcső forgófúvókával
8 kisnyomású vízsugárcső
9 kézi szórópisztoly biztosítóval (A)

és nagynyomású tömlővel

10 csatlakozóvezeték
11 fogantyú

1 Vypínač přístroje (ZAP/VYP)
2 Vysokotlaký výstup
3 Vodní přípojka se sítkem
4 Spojovací díl
5 Nasávací hadice čisticího

prostředku

6 Rozprašovací trubka s

vysokotlakou tryskou

7 Rozprašovací trubka s rotační

tryskou

8 Nízkotlaká rozprašovací trubka
9 Ruční stříkací pistole

s bezpečnostní zarážkou (A)
a vysokotlakou hadicí

10 Připojovací kabel
11 Rukojeť

1 Glavno stikalo (VKLOP/IZKLOP)
2 Visokotlačni izhod
3 Priključek za vodo s sitom
4 Sklopni del
5 Sesalna cev za čistilno sredstvo
6 Brizgalna cev z visokotlačno šobo
7 Brizgalna cev z vrtečo se šobo
8 Nizkotlačna brizgalna cev
9 Brizgalna pištola z zaklopko (A) in

visokotlačno cevjo

10 Priključni kabel
11 Nosilni držaj

1 Wyłącznik urządzenia

(włączanie/wyłączanie)

2 Wyjście wysokociśnieniowe
3 Przyłącze wodne z sitkiem
4 Złączka
5 Wąż zasysający środek czyszczący
6 Rurka strumieniowa z dyszą

wysokociśnieniową

7 Rurka strumieniowa z dyszą rotacyjną
8 Rurka strumieniowa

niskociśnieniowa

9 Ręczny pistolet natryskowy

z zapadką zabezpieczającą (A)
i wężem wysokociśnieniowym

10 Elektryczny przewód zasilający
11 Uchwyt

1 Comutator (pornit/oprit)
2 Racord de înaltă presiune
3 Racord de apă cu sită
4 Dispozitiv de cuplare
5 Furtun pentru aspirarea

detergentului

6 eavă cu duză de înaltă presiune
7 eavă cu duză rotativă
8 eavă cu duză de joasă presiune
9 Pistol cu sigurană (A) şi furtun de

înaltă presiune

10 cablu de alimentare
11 Mâner pentru transport

1 Vypínač prístroja (ZAP/VYP)
2 Vysokotlaký výstup
3 Vodná prípojka so sitkom
4 Spojovací diel
5 Nasávacia hadica čistiaceho

prostriedku

6 Rozprašovacia trubka

s vysokotlakou tryskou

7 Rozprašovacia trubka s rotačnou

tryskou

8 Nízkotlaká rozprašovacia trubka
9 Ručná striekacia pištoľ

s bezpečnostnou zarážkou (A)
a vysokotlakou hadicou

10 Pripojovací kábel
11 Rukoväť

Содержание 215 plus

Страница 1: ...5 956 874 A 11532 06 98...

Страница 2: ...s igenom bruksanvisningen f re driftstart och uppm rksamma S kerhetsanvisningar f r h gtryckstv ttar 5 951 949 extra noga Lue ennen k ytt nottoa t m k ytt ohje huolellisesti l pi ja kiinnit erikoista...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...e 10 Cavo di alimentazione 11 Maniglia 1 Hoofdschakelaar AAN UIT 2 Hogedruk uitgang 3 Wateraansluiting met zeef 4 Koppeling 5 Reinigingsmiddel doseerslang 6 Spuitlans met hogedruk sproier 7 Spuitlans...

Страница 5: ...s rota n tryskou 8 N zkotlak rozpra ovac trubka 9 Ru n st kac pistole s bezpe nostn zar kou A a vysokotlakou hadic 10 P ipojovac kabel 11 Rukoje 1 Glavno stikalo VKLOP IZKLOP 2 Visokotla ni izhod 3 P...

Страница 6: ...Idrifttagning Klarj ring f r bruk Start K ytt notto A nagynyom s tiszt t zemk sz llapotba hoz sa P prava vysokotlak ho isti e k provozu Priprava visokotla nega istilnika za obratovanje Przygotowanie...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...Gebruik met hogedruk Servicio con alta presi n Servi o com alta press o Drift med h jtryk Drift med h ytrykk Drift med h gtryck Korkeapaineen k ytt Nagynyom ssal t rt n munkav gz s Pr ce s vysok m tla...

Страница 9: ...9...

Страница 10: ...Servicio con detergente Servi o com produto de limpeza Drift med reng ringsmiddel Drift med rengj ringsmiddel Drift med reng ringsmedel Puhdistusaineen k ytt Tiszt t szerrel t rt n munkav gz s Pr ce...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...erminar o servi o Conserva o e manuten o Apparatet slukkes Vedligeholdelse og serviceeftersyn Utkobling av maskinen Service og vedlikehold Efter anv ndning Tillsyn och underh ll Laitteen pys ytt minen...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ...33 37 Para mais informa es favor consultar a P gina 21 33 37 22 33 37 Yderligere informationer findes p Side 23 33 37 Informasjon finnen du p side 24 33 37 F r ytterligar information se Sida 25 33 37...

Страница 15: ...einem Druckschalter ausge stattet Der Motor l uft nur an wenn der Hebel der Pistole gezogen ist Die Sicherungsraste dient nicht zur Arretierung des Hebels der Pistole bei Betrieb sondern nur zur Sich...

Страница 16: ...pump to operate without the high pressure hose until water appearsatthehigh pressureoutletwithoutany morebubbles Thenreattachthehigh pressure hose Clean the strainer in the water connection Check the...

Страница 17: ...pe l appareil via un pressostat La vanne de sur pression est en m me temps un dispositif de s curit emp chant que la pression admissible ne soit d pass e Mise au rebut de l ancien appareil D s l tude...

Страница 18: ...re eventuali danni al cavo di alimenta zione L apparecchio non va in pressione Sfiatarel apparecchio Farefunzionarelapompa senza il tubo ad alta pressione finch l acqua esce senza bolle dall uscita de...

Страница 19: ...arna hogedrukslang weer aansluiten Zeef in de wateraansluiting reinigen Watertoevoerhoeveelheid controleren Controleer of de aanvoerleidingen naar de pomp niet lekken verstopt of dicht gedrukt zijn St...

Страница 20: ...coplar nuevamente la manguera de alta presi n al aparato Limpiar el filtro de la entrada de agua del aparato Verificar el caudal y la presi n del agua sumini strada al aparato Verificar si las tuber a...

Страница 21: ...nge a press o pretendida Descarregueoardoaparelho Deixefuncionar a bomba sem mangueira de alta press o at a guasairsembolhasnasa dadealtapress o Depois volte a ligar a mangueira de alta press o Limpe...

Страница 22: ...30 m 2 5 mm Profi RM 555 ASF Profi RM 555 ULTRA Profi RM 565 ULTRA Profi RM 570 ULTRA A Rrofi RM 575 ULTRA 1 9 1 2 1 13 4 10 K rcher 1 50 60 Hz 230 240 V 1 6 kW 10 A 2 40 C 600 2 12 100 360 25 13 N LA...

Страница 23: ...arbejde uden h jtrykslange indtil vandet tr der ud af h jtryksudgangen uden bobler Tilslut derefter h jtryksslangen igen Reng r sien i vandtilslutningen Kontroll r vandtilslutningsm ngden Kontroll r a...

Страница 24: ...ler den elektrisk ledningen for evt skader Maskinen bygger ikke opp trykk Luft maskinen La pumpen g uten h ytrykks slange inntil vannet kommer fritt for luftbobler gjennom h ytrykksuttaket Monter dere...

Страница 25: ...hel Arbetstryck uppn s ej Lufta maskinen L t maskinen g utan h g trycksslang tills vattnet r bl sfritt Montera h gtrycksslangen igen Reng r vatteninloppsfiltret Kontrollera vattenfl det Kontrollera at...

Страница 26: ...ista ettei liit nt johto ole vaurioitunut Laite ei kehit painetta Ilmaapesuri K yt pumppuailmankorkeapai neletkua kunnes korkeapaineveden ulostu loaukosta tulee tasaisesti vett Asenna sitten korkeapai...

Страница 27: ...sen le kell tekerni a dobr l s megfelel keresztmetszettel kell rendelkeznie 10 m 1 5 mm2 30 m 2 5 mm2 Nagynyom ssal t rt n munkav gz s A k sz l k nyom skapcsol val van ell tva A motor csak akkor indul...

Страница 28: ...tlakem P strojjevybaventlakov msp na em Motorse rozb hne pouze tehdy je li t hnuta p ka pistole Bezpe nostn zar ka neslou k aretaci p ky pistole n br pouzekzaji t n protinecht n mu otev en Pr ce s ist...

Страница 29: ...mm2 Delovanje z visokim tlakom Naprava je opremljena s tla nim stikalom ki omogo a da rpalkaste ele ejero icapi tole pritisnjena Varnostna zasko ka ni namenjena za aretiranje ro ice ob delovanju temv...

Страница 30: ...y Silnik w cza si tylko wtedy gdy naci ni ta jest d wignia r cznego pistoletu natryskowego Zapadka zabezpieczaj ca nie s u y do blokowania d wigni r cznego pistoletu natryskowego w czasie pracy urz dz...

Страница 31: ...ratul este dotat cu un ntrerup tor manometric Motorul porne te numai dac se ac ioneaz p rghia pistolului Siguran a pistolului nu se va utiliza la blocarea p rghiei n timpul func ion rii aparatului sig...

Страница 32: ...roj je vybaven tlakov m sp na om Motor sa rozbehne iba vtedy ak sa potiahne p ka pi tole Bezpe nostn zar ka nesl i na aret ciu p ky pi tole ale iba na zaistenie proti ne elan mu otvoreniu Pr ca s isti...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...trico Z1 Unidade de desparasitagem F Sch madescircuits lectriques M1 Moteur Q1 Interrupteur de l appareil S1 Interrupteur de pression Z1 Filtre anti tincelles N Koblingsskjema M1 Motor Q1 Hovedbryter...

Страница 37: ...77 0 2 883 111 0 4 760 411 0 2 883 111 0 A A A 4 762 065 0 2 883 111 0 A 4 775 331 0 5 332 464 0 A 6 363 031 0 6 390 261 0 2 880 296 0 6 362 422 0 6 389 870 0 6 647 710 0 EUR 6 647 740 0 F 2 883 111 0...

Страница 38: ...ng 23 57 58 63 I K rcher S p A Via Elvezia 4 21050 Cantello VA 848 99 88 77 IRL Karcher Limited Ireland 12 Willow Business Park Nangor Road Clondalkin Dublin 12 01 409 77 77 J K rcher Japan Co Ltd Ire...

Отзывы: