background image

23

Instruções de serviço K 1801 B

Português

3 Trabalhar com o sistema

de engomar a vapor

 Antes dos trabalhos de engomar, encher

o gerador de vapor com água. Isto evita interrupcões

de trabalho desnecessárias.

Encher o gerador de vapor com água quente diminui

o tempo de aquecimento.

• Desaparafusar o fecho de segurança no gerador

de vapor  e encher com água (quantidade máx.

de enchimento: 0,9 litros).

•

Volte a enroscar a tampa de segurança do apa-

relho.

• Meter a ficha de rede numa tomada de corrente

da rede e ligar.

 Só ligar o gerador de vapor quando estiver

cheio de água. Senão o aparelho pode

sobreaquecer.

• Se não sair mais vapor durante o trabalho, o

recipiente de vapor está vazio. Por favor desligar

o interruptor (A2 e A3) no aparelho e atestar

água.

 

Esperar aproximadamente 8 minutos até o

gerador de vapor e o ferro de engomar ficarem

aquecidos. Quando a lâmpada de controlo se

apagar poderá iniciar o trabalho.

Engomar a vapor:

 Recomendamos a utilização do posto de engo-

mar da Kärcher com aspiração activa do vapor. Este

posto de engomar está totalmente adaptado ao

aparelho que acabou de adquirir e não só facilita o

engomar, como também o torna mais rápido. De

qualquer forma, deve ser utilizada uma tábua de

engomar com uma base permeável ao vapor, tipo

grade.

• Para engomar qualquer tipo de tecido, rode o

regulador da temperatura (B1) no mínimo para o

nível 

•••

 (vaporização). O vapor que sai evita o

sobreaquecimento do tecido.

• Quando a lâmpada (B3) do ferro de engomar se

apaga, é sinal de que o ferro de engomar está

operacional. O fundo do ferro de engomar tem de

estar quente para que o vapor não condense e

pingue sobre a roupa por engomar.

• Ao premir o interruptor no ferro de engomar (B2),

sai vapor pelo fundo deste. Carregando o

interruptor para trás, ele engata e faz com que a

vaporização seja permanente. Se carregar o

interruptor brevemente para a frente, sai um jacto

de vapor.

• Aponte o jacto de vapor primeiro para um pano

até que o vapor saia homogeneamente.

• Para vaporizar cortinas, vestidos, etc., também

se pode colocar o ferro de engomar na vertical.

 

Ajuste a quantidade de vapor desejada por

meio do regulador da quantidade de vapor (A4).

Quando menor for regualda a quantidade de vapor

tanto mais longo será o tempo de trabalho por cada

enchimento do tanque

.

Engomar a seco:

Se quiser engomar sem vapor:

• Desligar o aquecimento do gerador de vapor com

o interruptor (A2) .

• No ferro de engomar carregar no interruptor B2 e

deixar escapar o vapor até o gerador de vapor

ficar isento de pressão.

• Rode o regulador da temperatura (B1) para a

temperatura adequada ao tipo de tecido que

pretende engomar. Os símbolos no regulador têm

o seguinte significado:

Fibra sintética: 

•

    Lã: 

••

       Linho: 

•••

Encher com água durante o trabalho de

engomar

 Se tiver pouca água no gerador de vapor, este

deverá ser reenchido com água. O fecho de

segurança só deixa-se abrir quando o gerador de

vapor está sem pressão.

 O fecho de segurança pode estar quente depois

de longo trabalho com o gerador de vapor. No caso

do gerador de vapor quente, existe o perigo de

queimadura, pois que água pode respingar para

fora. Antes do enchimento com água, deixar o

gerador de vapor esfriar.

• Desligar o aquecimento do gerador de vapor com

o interruptor (A2).

• No ferro de engomar carregar no interruptor B2 e

deixar escapar o vapor até o gerador de vapor

ficar isento de pressão.

• Desenroscar a tampa de segurança no gerador

de vapor.

• Encher de água (quantidade de enchimento

máxima 0,9 litro).

Nota:

 Encher de água quente reduz o tempo de

aquecimento.

Содержание 1801 B

Страница 1: ...Deutsch English Fran ais Italiano Nederlands Espa ol Portugu s Dansk Norsk Svenska Suomi Magyar esky Slovensko Polski Rom ne te Slovensky Pycc 3 2 bar 5 bar max 5 959 935 0 03 07 1801 B...

Страница 2: ...ha l st bruksanvisningen Suomi 38 Varo l k yt laitetta ilman ett olet lukenut sit ennen k ytt ohjeen Magyar Magyar Magyar Magyar Magyar 41 Vigy zat Vigy zat Vigy zat Vigy zat Vigy zat Ne haszn lja az...

Страница 3: ...gelsystem nur auf einem waagerechten und ebenen Platz standsicher aufstellen Hei es Dampfb geleisen und hei er Dampfstrahl Andere Personen auf m gliche Verbren nungsgefahr hinweisen Nie den Dampfstra...

Страница 4: ...t Wenn Sie den Schalter B2 am B geleisen bet tigen str mt an der B geleisensohle Dampf aus Sie k nnen den Dampf dauernd ausstr men lassen dr cken Sie dazu den Schalter nach hinten er rastet dadurch ei...

Страница 5: ...einf llen und 8 10 Stunden einwirken lassen Schrauben Sie den Sicherheitsverschlu nicht auf den Dampferzeuger und schalten Sie den Dampferzeuger nicht ein solange noch Entkalkungsmittel im Dampferzeug...

Страница 6: ...and even ground for stability Steam iron is hot and so is the steam jet hot Point out to other people the possible risks of being scalded or burnt Never direct the jet of steam on to people or animals...

Страница 7: ...he switch B2 on the iron steam is discharged out of holes in the ironing plate To set the iron so that steam is discharged continuously push the switch towards the rear until it locks in place If you...

Страница 8: ...e steam generator and do not switch it on while there is still descaling solution in it Empty out the solution and rinse out the steam generator 2 or 3 times with fresh water 5 Troubleshooting During...

Страница 9: ...sont tr s chauds Avertissez d autres utilisateurs ventuels qu ils risquent de se br ler Ne braquez jamais le jet de vapeur sur des personnes ou des animaux Fer tr s chaud ne touchez jamais des c bles...

Страница 10: ...vissez le bouchon de s curit pr sent sur le g n rateur de vapeur Versez de l eau dans le g n rateur de vapeur contenance 0 9 litre maxi Remarque le temps de chauffe sera plus court si vous utilisez de...

Страница 11: ...laissez la agir pendant 8 10 heures Ne vissez pas le bouchon de s curit sur le g n rateur de vapeur et n enclenchez pas ce dernier tant que du produit d tartrant se trouve dans le g n rateur de vapeur...

Страница 12: ...zione stabile su pavimento orizzontale e piano Il ferro da stiro a vapore molto caldo ed il getto di vapore bollente Fare presente ad altre persone il possibile pericolo di scottature Non dirigere mai...

Страница 13: ...l vapore fuoriesce dalla suola del ferro da stiro Per fare uscire continuamente il vapore spingere l interruttore verso dietro e innestarlo in questa posizione Spingendo brevemente l interruttore vers...

Страница 14: ...esta soluzione nel generatore di vapore e lasciarla reagire per 8 10 ore Non avvitate il tappo di sicurezza sul generatore di vapore e non accendete il generatore di vapore quando questo contiene liqu...

Страница 15: ...rijksysteem altijd stabiel neer op een recht en egaal oppervlak Het stoomstrijkijzer en de stoomstraal zijn heet Maak andere personen attent op mogelijk verbrandingsgevaar Richt de stoomstraal nooit o...

Страница 16: ...oet heet zijn zodat de stoom niet aan de onderzijde condenseert en op de te strijken was druppelt Wanneer u de schakelaar B2 op het strijkijzer bedient stroomt aan de onderzijde van het strijkijzer st...

Страница 17: ...king vermelde doseerinstructies in acht Vul het stoomapparaat met de oplossing en laat deze 8 tot 10 uur inwerken Schroef de veiligheidssluiting niet op het stoomapparaat en schakel het stoomapparaat...

Страница 18: ...bs rvense siempre estrictamente los consejos y advertencias de seguridad Los aparatos el ctricos no son juguetes Por ello deber mantenerse y guardarse la unidad de planchado a vapor fuera del alcance...

Страница 19: ...n activa de vapor de K rcher Esta mesa ha sido dise ada espec fica para el trabajo combinado con su aparato En cualquier caso deber usarse una mesa de planchar permeable al vapor con base reticular a...

Страница 20: ...quipado con un cierre de seguridad especial Por esta raz n no es posible abrirlo mientras exista a n vapor a presi n en el interior del generador de vapor caldera El cierre de seguridad se puede calen...

Страница 21: ...e el planchado el vapor pueden condensarse en el interior de la manguera de alimentaci n de la plancha Por ello deber dirigirse la primera r faga de vapor contra un pa o La plancha proyecta gotas de a...

Страница 22: ...os tubos ou o dispositivo de protec o contra dobra apresentarem uma danifica o Neste caso levar o aparelho ao servi o de assist ncia t cnica para a repara o Deixar reparar o aparelho s por um servi o...

Страница 23: ...emir o interruptor no ferro de engomar B2 sai vapor pelo fundo deste Carregando o interruptor para tr s ele engata e faz com que a vaporiza o seja permanente Se carregar o interruptor brevemente para...

Страница 24: ...eferidas na embalagem Encher esta solu o no gerador de vapor e deixar actuar 8 10 horas N o desaparafuse o fecho de seguran a no gerador de vapor e n o ligue o gerador de vapor enquanto o descalcifica...

Страница 25: ...25 K 1801 B 2 220 240 V 1 50 Hz 1200 W 700 W 0 9 l 5 kg 3 3 kg 250 x 360 x 180 mm 1 1 A1 2 On Off 3 On Off 4 1 B1 B2 B3...

Страница 26: ...26 K 1801 B 87 308 K rcher 73 23 3 0 9 2 3 8 2 2 3 K rcher B1 B3 4 2...

Страница 27: ...27 K 1801 B 2 B1 2 2 0 9 4 5 1 8 mmol l 10 dH 0 5 l F F K H d l l o m m 0 0 1 I 7 0 3 1 0 0 9 I I 4 1 7 5 2 3 1 5 7 I I I 1 2 4 1 8 3 5 2 0 5 V I 1 2 8 3 K rcher K rcher RM 511 K 6 295 075...

Страница 28: ...28 K 1801 B 8 10 2 3 5 K rcher 6 K rcher 7 8...

Страница 29: ...og stabil overflade Varmt strygejern og varm dampstr le Andre personer henvises til mulig risiko for forbr nding Dampstr len m aldrig rettes mod personer eller dyr Elektriske ledninger eller br ndbar...

Страница 30: ...ryget jet N r kontakten aktiveres p strygejernet B2 str mmer der damp ud af strygejernets s l Hvis De nsker at damp skal str mme ud af s len hele tiden trykker De knappen bagud hvorved den falder i ha...

Страница 31: ...seringsanvisninger p emballagen Denne opl sning h ldes i dampfremstillings enheden og skal virke i 8 10 timer L sen til dampfremstillingsenheden m ikke skrues i og dampfremstillingsenheden m ikke t nd...

Страница 32: ...n servicemont r for evt reparasjon Systemet m kun repareres av en servicemont r eller en autorisert elektriker da det er behov for spesialverkt y for reparasjon N r dampstrykesystemet er utslitt m det...

Страница 33: ...tjener bryteren p strykejernet B2 str mmer dampen ut av strykejerns len Du kan la dampen str mme ut permanent ved trykke bryteren bakover til den g i l s Trykk bryteren kort fremover og det kommer et...

Страница 34: ...ingen i dampgeneratoren og la det virke i 8 10 timer Ikke sett sikkerhetslokket p dampgeneratoren og ikke sl den p s lenge det er avkalkingsmiddel i den T m ut oppl sningen og skyll dampgeneratoren 2...

Страница 35: ...ll n tet St ll upp ngstrykningssystemet p en v gr t och j mn plats Varmt strykj rn och varm ngstr le Varna andra f r risken f r br nnskador Rikta aldrig ngstr len mot m nniskor eller djur Ber r ej ele...

Страница 36: ...u trycker B2 p omkopplaren kommer nga ut p strykj rnets undersida Om du trycker om kopplaren bak t kommer ngan ut hela tiden och om du trycker den fram t kommer ngan ut st tvis Rikta alltid ngan f rst...

Страница 37: ...95 075 F lj doseringsh nvisningarna p f rpackningen H ll denna l sning i nggeneratorn och l t den verka i 8 10 timmar Skruva inte p s kerhetslocket och starta inte nggeneratorn s l nge den inneh ller...

Страница 38: ...korjata ainoastaan valtuutettu huoltoliike koska korjaukseen tarvitaan erikoisty kaluja Kun vanha laite poistetaan k yt st se on teht v k ytt kelvottamaksi esim irrottamalla siit liit nt johto Jos lai...

Страница 39: ...lee ulos h yry Kun haluat ett h yry virtaa ulos jatkuvasti ty nn kytkin taakse jolloin se napsahtaa paikoilleen Kun ty nn t kytkimen hetkeksi eteen h yry tulee ulos vain jaksottain H yryt aluksi puhdi...

Страница 40: ...ttimeen ja anna aineen vaikuttaa 8 10 tuntia l kiinnit turvakorkkia h yrynkehittimeen l k kytke h yrynkehitint p lle niin kauan kuin kalkinpoistoainetta on h yrynkehittimess Kaada liuos pois s ili st...

Страница 41: ...shoz speci lis szersz mokra van sz ks g Ha a k sz l ket kiselejtezi tegye haszn lhatatlann pl v gja le a vezet ket A k sz l k nem rendeltet sszer haszn lata vagy helytelen kezel se eset n a fell p k...

Страница 42: ...m nekondenzovala a neodkap vala na ehlen pr dlo Jakmile stisknete sp na na ehli ce B2 vystupuje na jej m spodku p ra Chcete li nechat vystupovat p ru trvale stiskn te sp na sm rem dop edu tak a zasko...

Страница 43: ...dagol si tan csokat Ezt az oldatot t ltse a g zfejleszt be s hagyja 8 10 r n kereszt l hatni A biztons gi z rat ne csavarja a g zfejleszt re s g zfejleszt t ne is kapcsolja be addig am g v zk old van...

Страница 44: ...lou il u i te jej nepou iteln m nap odd len m p vodn ch veden Za vznikl kody nep evezmeme z ruku p i nep im en m pou it spot ebi e nebo nespr vn obsluze S ov nap t a daj o nap t na typov m t tku mus b...

Страница 45: ...lestisknete sp na na ehli ce B2 vystupuje na jej m spodku p ra Chcete li nechat vystupovat p ru trvale stiskn te sp na sm rem dop edu tak a zasko Stisknete li sp na kr tce sm rem dozadu dojde k parn m...

Страница 46: ...K rcher RM 511 obj 6 295 075 Dodr ujte d vkovac pokyn uveden na obalu Nalejte tento roztok do vyv je e p ry a nechejte jej 8 10 hodin p sobit Pokud je je t odv p ovac prost edek ve vyv je i p ry ne ro...

Страница 47: ...ri ne naprave niso otro ke igra e Sistem za parno likanje uporabljajte in shranjujte izven dosega otrok Priklju ni kabel ne sme viseti navdol Naprave nikoli ne pustite brez nadzora e je priklju ena na...

Страница 48: ...iku B2 izhaja iz likalne povr ine likalnika para e elite da ta stalno izhaja lahko to stikalo potisnete vnaprej kjer se zasko i S kratkim pritiskom v smeri nazaj povzro ite le kratek izpuh pare Prvote...

Страница 49: ...bite K rcher Bio odstranjevalec apnenca RM 511 naro t 6 295 075 Pri tem upo tevajte navodila za doziranje navedena na ovitku Raztopino nalijte v posodo generatorja pare in jo pustite da deluje 8 do 10...

Страница 50: ...rzega wskaz wekbezpiecze stwa i post powa zgodniezzaleceniami Urz dzenieelektryczneniejestzabawk dla dzieci Zestaw do prasowaniazu yciemparyu ywa i przechowywa wmiejscachniedost pnych dla dzieci Niepo...

Страница 51: ...nie elazko jest gotowe do pracy Podstawa elazka musi by gor ca aby nie skrapla a si na niej para i woda nie sp ywa a na prasowan bielizn Po naci ni ciu wy cznika B2 znajduj cego si na elazku z podsta...

Страница 52: ...511 nr katalogowy 6 295 075 Prosimy przestrzega wskaz wek dotycz cych dozowania podanych na opakowaniu Roztw r wla do wytwarzacza pary i pozostawi wytwarzacz pary pod dzia aniem rodka na czas 8 10 god...

Страница 53: ...ice nu sunt juc rii pentru copii Utiliza i respectiv depozita i masa de c lcat cu aburi n afara razei de ac iune a copiilor Nu l sa i cablul de alimentare electric s at rne pe p m nt Nu l sa i nicioda...

Страница 54: ...ntru aceasta trage i comutatorul napoi p n se z vore te Dac mpinge i comutatorul scurt nainte din fier iese un jet de aburi La nceputul lucrului ndrepta i primul jet de aburi spre o c rp p n c nd abur...

Страница 55: ...calcifiere K rcher RM 511 nr comand 6 295 075 Respecta i indica iile de dozare de pe ambalaj Turna i solu ia ob inut in rezervor i l sa i o s ac ioneze 8 10 ore Nu n uruba i bu onul pe generatorul de...

Страница 56: ...pe nos Dodr iavajte bezpe nostn ustanovenia a sjednajte pod a nich Elektrick spotrebi nie je hra ka pre deti Naparovac ehliaci syst m pou vajte a uchov vajte mimo dosahu det Pripojovac k bel nenech va...

Страница 57: ...ra nekondenzovala a nekvapkala na ehlen bielize Ak stisnete vyp na B2 ehli ky vystupuje na spodnej strane ehli ky para Prepnut m vyp na a smerom dozadu a po jeho zasko en m ete necha vystupova paru ne...

Страница 58: ...11 obj 6 295 075 Zoh adnite pritom pokyny pre d vkovanie uveden na obale Nalejte tento roztok do vytv ra a pary a nechajte ho 8 10 hod n p sobi Pokia je e te odv p ovac prostriedok vo vytv ra i pary n...

Страница 59: ...59 K 1801 B Pycc 1 1 A1 2 3 2 1 B1 B2 B3 220 240 1 50 1200 700 0 9 5 3 3 250 360 180 2 EG 87 308 EWG Karcher EG73 23 EWG...

Страница 60: ...60 Pycc K 1801 B 3 0 9 2 3 2 2 2 3 B1 B3 B2 4 2 2 2 2 0 9...

Страница 61: ...61 K 1801 B Pycc 4 5 1 8 mmol 10 dH 0 5 KF KF dH mmol 100 I 0 7 0 1 3 90 II 7 14 1 3 2 5 75 III 14 21 2 5 3 8 50 IV 21 3 8 Karcher RM 511 K rcher 6 295 075 8 10 5 Karcher 6 7 8...

Страница 62: ...62 K 1801 B 1 A1 A2 A3 A4 B1 B2 B3 2 87 308 EWG K rcher 73 23 EWG 220 240 1 50 1200 700 0 9 l 5 3 3 250 x 360 x 180...

Страница 63: ...63 K 1801 B 3 0 9 A2 A3 8 2 2 3 Karcher B1 3 2 A4 A2 B2 B1 A2 B2 0 9...

Страница 64: ...64 K 1801 B 4 1 8 10 0 5 KF KF dH mmol 100 I 0 7 0 1 3 90 II 7 14 1 3 2 5 75 III 14 21 2 5 3 8 50 IV 21 3 8 K rcher RM 511 Karcher 6 295 075 8 10 5 K rcher 6 7 8...

Страница 65: ...65...

Страница 66: ...66...

Страница 67: ...67...

Страница 68: ...p A Via A Vespucci 19 21013 Gallarate VA 848 99 88 77 IRL Karcher Limited Ireland 12 Willow Business Park Nangor Road Clondalkin Dublin 12 01 409 77 77 KOR Karcher Co Ltd South Korea Youngjae B D 50 1...

Отзывы: