background image

59510210  (06/21)

Deutsch

5

English

7

Français

10

Italiano

13

Nederlands

16

Español

18

Português

21

Dansk

24

Norsk

27

Svenska

29

Suomi

31

Ελληνικά

34

Türkçe

37

Русский

40

Magyar

43

Č

eština

46

Slovenš

č

ina

48

Polski

51

Române

ş

te

54

Sloven

č

ina

56

Hrvatski

59

Srpski

62

Български

64

Eesti

67

Latviešu

70

Lietuviškai

72

Українська

75

Қазақша

78

WD 2 Plus / WD 2 Plus S 

 

WD 3 / WD 3 S / WD 3 P / WD 3 P S

 

KWD 2 / KWD 2 S

 

KWD 3 / KWD 3 S / KWD 3 P / KWD 3 P S 

Register 
your product

www.kaercher.com/welcome

Содержание 1.628-000.0

Страница 1: ...νικά 34 Türkçe 37 Русский 40 Magyar 43 Čeština 46 Slovenščina 48 Polski 51 Româneşte 54 Slovenčina 56 Hrvatski 59 Srpski 62 Български 64 Eesti 67 Latviešu 70 Lietuviškai 72 Українська 75 Қазақша 78 WD 2 Plus WD 2 Plus S WD 3 WD 3 S WD 3 P WD 3 P S KWD 2 KWD 2 S KWD 3 KWD 3 S KWD 3 P KWD 3 P S Register your product www kaercher com welcome ...

Страница 2: ...WD 2 Plus WD 3 10 10 11 7 7 11 1 1 2 2 13 3 3 12 4 4 14 14 10 6 6 8 8 15 9 9 17 16 18 19 20 22 21 19 23 24 25 5 5 12 10 A 2 ...

Страница 3: ...1 2 1 B 4x C 2 D 1 2 2 E F 1 1 2 G 1 2 H I J K 1 2 A L 1 2 A M 3 ...

Страница 4: ...N O P Q R 1 2 1 2 S T 4 ...

Страница 5: ...mfang des Geräts ist auf der Verpackung ab gebildet Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf Vollständigkeit Bei fehlendem Zubehör oder bei Trans portschäden benachrichtigen Sie bitte Ihren Händler Garantie In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Ver triebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedin gungen Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlo...

Страница 6: ...e vor Inbetriebnahme den Schaumstofffilter Patronenfilter auf Beschädigungen und ersetzen Sie ihn ggf Saugen Sie nur mit einem trockenen Schaumstoff filter Patronenfilter Je nach Ausstattungsvariante ist ein Schaumstofffilter oder ein Patronenfilter enthalten Bei Geräten mit Schaumstofffilter Filterbeutel beim Trockensaugen immer zusätzlich zum Schaumstoff filter einsetzen Bei Geräten mit Patronen...

Страница 7: ...über den Filterkorb stül pen und auf richtige Fixierung achten Patronenfilter Filter auf Filterkorb montieren und in Richtung des Symbols drehen und auf rich tige Fixierung achten Abbildung R Abbildung S Sonderzubehör Hinweis Bei Varianten mit Schaumstofffilter kann ein Patronen filter als Sonderzubehör nachgekauft und an Stelle des Schaumstofffilters eingesetzt werden 1 Vor dem Einsetzen des Patr...

Страница 8: ...late with technical data e g container size 7 Blower function 8 Container closure 9 Mains connection with mains plug 10 Accessory storage 11 Parking position for floor nozzle 12 Steering roller 13 Power socket 14 Hose storage both sides WD 3 KWD 3 15 Cable hook WD 3 KWD 3 16 Filter bag 17 Foam filter 18 Cartridge filter 19 Suction hose WD 2 Plus KWD 2 20 Removable handle WD 3 KWD 3 21 Suction hose...

Страница 9: ...then switch it on again Working with power tools only for devices with a built in socket 몇 CAUTION Unintentional starting of the power tool Injury or property damage Make sure that the power tool is ready for operation as soon as it is connected to the device socket 1 Connect the suction hose Illustration F 2 If necessary adjust the adapter to the connection di ameter of the power tool using a sui...

Страница 10: ... utilisation et aux consignes de sécurité Les cendres froides ne peuvent être aspirées qu avec des accessoires appropriés Protéger l appareil de la pluie et ne pas le stocker à l ex térieur Remarque Le fabricant décline toute responsabilité pour des dom mages éventuels provoqués par une utilisation non conforme ou une mauvaise commande Protection de l environnement Les matériaux d emballage sont r...

Страница 11: ... la poignée Illustration G Remarque Pour faciliter l aspiration dans les espaces très étroits il est possible de retirer la poignée et de brancher les ac cessoires directement sur le tuyau d aspiration Pour enlever la poignée il faut appuyer sur les surfaces grises des deux côtés de la poignée et retirer la poignée du flexible 3 Monter la buse pour sol Monter l insert dans la buse pour sol Raccord...

Страница 12: ...avec une temporisation de 0 5 se conde Si l outil électrique est éteint la turbine d aspira tion continue de fonctionner pendant environ 5 secondes afin d aspirer les salissures résiduelles dans le tuyau d aspiration Fonction soufflage La fonction soufflage peut être utilisée pour nettoyer des zones difficiles à atteindre ou où l aspiration n est pas possible par ex Feuilles dans un parterre de gr...

Страница 13: ...o riciclabili Smaltire gli imballaggi nel rispetto dell ambiente Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono materiali riciclabili preziosi e spesso componenti come batterie accumulatori oppure olio che se usati o smaltiti scorrettamente possono costituire un potenziale pericolo per la salute umana e per l ambien te Questi componenti sono tuttavia necessari per un corretto funzionamento del...

Страница 14: ...Inserire la spina di rete nella presa Figura I Apparecchi senza presa 2 Ruotare l interruttore dell apparecchio nella posizio ne desiderata Figura J Posizione 1 ON La funzione di aspirazione soffiatura si attiva Posizione 0 OFF L apparecchio si spegne Apparecchi con presa 3 Ruotare l interruttore dell apparecchio nella posizio ne desiderata Figura K Posizione 1 ON La funzione di aspirazione soffia...

Страница 15: ...rtare l interruttore dell apparecchio su 0 OFF L apparecchio si spegne 2 Variante 1 Posizionare l impugnatura del tubo fles sibile di aspirazione nella posizione di parcheggio intermedia Figura O Variante 2 Agganciare la bocchetta per pavimenti in posizione di parcheggio Figura P Termine del funzionamento 1 Portare l interruttore dell apparecchio su 0 OFF L apparecchio si spegne 2 Estrarre la spin...

Страница 16: ...gang of verkeerd weggooien een mogelijk gevaar voor de gezondheid en het milieu kun nen vormen Voor een correct gebruik van het apparaat zijn deze onderdelen echter noodzakelijk Apparaten met dit symbool mogen niet met het huisvuil worden weggegooid Instructies voor inhoudsstoffen REACH Actuele informatie over inhoudsstoffen vindt u onder www kaercher nl REACH Toebehoren en reserveonderdelen Gebru...

Страница 17: ...orzien kan het apparaatstopcontact als stroombron worden gebruikt Werking Instructie Let bij het kopen en plaatsen van filterzakken en patro nenfilters op de actuele onderdeelnummers Informatie over toebehoren en reserveonderdelen vindt u op www kaercher nl Droogzuigen LET OP Koude as opzuigen Schade aan het apparaat Zuig koude as alleen op met een asvoorafscheider LET OP Defect of nat schuimstoff...

Страница 18: ... symbool te draaien 2 Het schuimstoffilter patronenfilter niet tijdens het rei nigen afwrijven of afborstelen 3 Het schuimstoffilter patronenfilter volledig laten dro gen voordat u het opnieuw gebruikt 4 Het filter opnieuw plaatsen al naargelang het soort toepassing Schuimstoffilter Het filter over de filterkorf plaat sen en ervoor zorgen dat het correct is bevestigd Patronenfilter Het filter op d...

Страница 19: ...descri be en el embalaje del equipo Véanse las figuras en la página de gráficos Figura A 1 Conexión para mangueras de aspiración 2 Selector giratorio 3 Posición de estacionamiento del asa alojamiento de accesorios 4 Asa de transporte plegable 5 Compartimentos 6 Placa de características con datos técnicos por ejemplo tamaño del recipiente 7 Función de soplado 8 Cierre del recipiente 9 Cable de cone...

Страница 20: ...ende de la su ciedad aspirada En el caso de aspirar polvo fino arena etc la bolsa de filtro debería cambiarse con mayor fre cuencia Aspiración de suciedad líquida CUIDADO Aspiración de suciedad liquida con una bolsa de fil tro Daño al dispositivo No utilice una bolsa de filtro al aspirar suciedad líquida CUIDADO Operación con el recipiente lleno Cuando el recipiente está lleno un interruptor de fl...

Страница 21: ...n caso de fallos A menudo las causas de los fallos son simples y pue den solucionarse con ayuda del siguiente resumen En caso de duda o fallos no mencionados aquí póngase en contacto con el servicio de posventa Potencia de aspiración decreciente El accesorio la manguera de aspiración y el tubo de as piración están obstruidos Eliminar la obstrucción con un elemento adecuado La bolsa de filtro está ...

Страница 22: ...1 Mangueira de aspiração com peça de ligação WD 3 KWD 3 22 Tubos de aspiração 2 x 0 5 m 23 Bocal para juntas 24 Bocal para pavimentos 25 Adaptador para a ligação de ferramentas eléctricas Montar os roletos de direcção 1 Remover o conteúdo do depósito antes do primeiro arranque Figura B Figura C Aviso No caso de aparelhos com depósitos de aço inoxidável os acessórios não se encontram no depósito ma...

Страница 23: ...lutuador também pode fechar Pa ra o aparelho voltar a tornar se absorvente instale o desligue o aguarde 5 segundos e volte a ligá lo Trabalhos com ferramentas eléctricas apenas para aparelhos com tomada integrada 몇 CUIDADO Arranque inadvertido da ferramenta eléctrica Ferimentos ou danos materiais Certifique se de que a ferramenta eléctrica está pronta a funcionar assim que for conectada à tomada d...

Страница 24: ...ituir o filtro em espuma filtro de cartucho Dados técnicos Aviso Os dados técnicos encontram se na placa de caracte rísticas Generelle henvisninger Læs den originale driftsvejledning og de vedlagte sikkerhedshenvisninger inden maskinen tages i brug første gang Bet jen maskinen i overensstemmelse hermed Opbevar begge hæfter til senere brug eller til kommen de brugere Bestemmelsesmæssig anvendelse A...

Страница 25: ...å de grå områ der på begge sider af håndgrebet og trække håndgreb af slangen 3 Montér gulvmundstykket Montér indsatsen i gulvmundstykket Forbind gulvmundstykket med stængerne Figur H Ibrugtagning af maskinen 1 Sæt netstikket i stikkontakten Figur I Maskiner uden stik 2 Drej kontakten på maskinen til den ønskede positi on Figur J Stilling 1 ON Suge blæsefunktionen aktive res Stilling 0 OFF Maskinen...

Страница 26: ...inen Figur B 4 Tøm beholderen Figur Q 5 Opbevaringsmulighed Figur T Obs Sugeslangen kan vikles rundt om maskinens overdel og fastgøres til maskinens overdel ved hjælp af slange manchetten 6 Opbevar maskinen i et tørt og frostfrit rum Pleje og vedligeholdelse Generelle vedligeholdelseshenvisninger Maskinen og tilbehørsdelene af plast skal vedlige holdes med en almindelig plastrenser Beholderen og t...

Страница 27: ...ortskader skal meldes til forhandleren Garanti Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det enkelte land har utgitt garantibetingelsene som gjelder i det aktuelle landet Eventuelle feil på apparatet repareres gratis i ga rantitiden dersom disse kan føres tilbake til material el ler produksjonsfeil Ved behov for garantireparasjoner vennligst henvend deg med kjøpskvitteringen til din for handler eller n...

Страница 28: ...filterpose kan bli skadet Fyllingsgraden på filterposen avhenger av hvor mye smuss som er sugd opp Ved finstøv sand osv bør filterposen skiftes ut oftere Våtsuging OBS Våtsuging med filterpose Skader på apparatet Ikke bruk filterpose ved våtsuging OBS Drift med full beholder Dersom beholderen er full stenger flottøren sugeåpnin gen og apparatet går med økt turtall Slå av apparatet omgående og tøm ...

Страница 29: ...t Allmän information Läs igenom den här originalbruksanvis ningen och medföljande säkerhetsinfor mation innan du använder din apparat första gången Följ alla anvisningar Förvara båda häftena för framtida bruk eller för nästa ägare Avsedd användning Denna maskin får endast användas i privata hushåll Maskinen är avsedd att användas som grovdammsuga re enligt beskrivningarna och säkerhetsanvisningarn...

Страница 30: ...drar av handtaget från slangen 3 Montera golvmunstycket Montera insatsen i golvmunstycket Anslut golvmunstycket till sugrören Bild H Ta maskinen i drift 1 Sätt in strömkontakten i eluttaget Bild I Maskiner utan eluttag 2 Vrid maskinens strömbrytare till önskat läge Bild J Läge 1 ON Sug blåsfunktionen aktiveras Läge 0 OFF Maskinen stängs av Maskiner med eluttag 3 Vrid maskinens strömbrytare till ön...

Страница 31: ...vudet och fästas där med hjälp av slangmanschetten 6 Förvara maskinen i ett torrt och frostsäkert rum Skötsel och underhåll Allmänna skötselanvisningar Maskinen och tillbehören av plast kan rengöras med vanligt plastrengöringsmedel Spola vid behov ur behållaren och tillbehören med vatten och torka dem innan de åter används Rengöra skumplastfiltret patronfiltret 1 Skumplastfiltret patronfiltret kan...

Страница 32: ...vastaavan myynti yhtiön julkaisemat takuuehdot Korjaamme laitteessa mahdollisesti ilmenevät häiriöt takuuajan kuluessa mak sutta jos häiriöiden syynä ovat olleet materiaali tai val mistusvirheet Takuutapauksessa pyydämme ottamaan yhteyttä ostotositteen kanssa jälleenmyyjään tai lähim pään valtuutettuun asiakaspalveluun Osoite katso takasivu Laitekuvaus Valitusta mallista riippuen laitteissa on ero...

Страница 33: ...a liian täynnä oleva suodatinpussi voi vahingoittua Suodatinpussin täyttömäärä on riippuvainen imuroitavasta liasta Hie noa pölyä hiekkaa yms imuroitaessa suodatinpussi tu lee vaihtaa useammin Märkäimurointi HUOMIO Märkäimurointi suodatinpussilla Laitevaurioita Älä käytä suodatinpussia märkäimuroitaessa HUOMIO Käyttö täydellä säiliöllä Jos säiliö on täynnä uimuri sulkee imuaukon ja laite käy korke...

Страница 34: ...ovisuodatin patruunasuodatin on likaantunut Puhdista vaahtomuovisuodatin patruunasuodatin katso luku Vaahtomuovisuodattimen patruunasuo dattimen puhdistus Vaahtomuovisuodatin patruunasuodatin on vaurioitu nut Vaihda vaahtomuovisuodatin patruunasuodatin Tekniset tiedot Huomautus Tekniset tiedot löytyvät tyyppikilvestä Γενικές υποδείξεις Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής διαβάστε αυτές τις γνήσι...

Страница 35: ... τροχαλιών καθοδήγησης 1 Αφαιρέστε τα περιεχόμενα από το δοχείο πριν από την πρώτη χρήση Εικόνα B Εικόνα C Υπόδειξη Για συσκευές με δοχεία από ανοξείδωτο χάλυβα τα αξεσουάρ δεν βρίσκονται στο δοχείο αλλά έξω Έναρξη χρήσης ΠΡΟΣΟΧΗ Ηλεκτρική σκούπα χωρίς φίλτρο από αφρώδες υλικό ή φυσίγγιο φίλτρου Ζημιές στη συσκευή Να εργάζεστε πάντα το τοποθετημένο φίλτρο από αφρώδες υλικό ή φυσίγγιο φίλτρου τόσο ...

Страница 36: ...α να κάνετε ξανά τη συσκευή απορροφητική ρυθμίστε τη συσκευή απενεργοποιήστε τη περιμένετε 5 δευτερόλεπτα και μετά ενεργοποιήστε την ξανά Εργασία με ηλεκτρικά εργαλεία μόνο για συσκευές με ενσωματωμένη πρίζα 몇 ΠΡΟΣΟΧΗ Ακούσια εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου Τραυματισμός ή υλική ζημία Βεβαιωθείτε ότι το ηλεκτρικό εργαλείο είναι έτοιμο για χρήση μόλις είναι συνδεδεμένο στην πρίζα 1 Συνδέστε τον εύ...

Страница 37: ... φίλτρου αφρού φίλτρου φυσιγγίου βλέπε κεφάλαιο Καθαρισμός του φίλτρου αφρού φίλτρου φυσιγγίου Το φίλτρο αφρού φυσίγγιο είναι κατεστραμμένο Αντικαταστήστε το φίλτρο αφρού φίλτρο φυσιγγίου Τεχνικά χαρακτηριστικά Υπόδειξη Τα τεχνικά δεδομένα βρίσκονται στην πινακίδα τύπου Genel uyarılar Cihazı ilk defa kullanmadan önce orijinal işletim kılavuzunu ve ekli güvenlik bilgi lerini okuyun Bu bilgilere gör...

Страница 38: ...ruları yer süpürme başlığını monte edin 1 Vakum hortumunu bağlayın Şekil F 2 Vakum hortumunu tutamak ile bağlayın Şekil G Not Dar alanlarda rahat bir şekilde çalışmak için tutamak çı karılabilir ve aksesuarlar direkt olarak vakum hortumu na takılabilir Tutamağı serbest bırakmak için sapın her iki yanındaki gri yüzeylere bastırın ve tutamağı hortumdan çekin 3 Yer süpürme başlığını monte edin Ek par...

Страница 39: ...leştirin Üfleme fonksiyonu böylece etkinleştirilir Şekil N İşletmeyi duraklatma 1 Cihaz şalterini 0 OFF konumuna alın Cihaz kapatılır 2 Varyasyon 1 Vakum hortumunun tutamağını ara park konumuna getirin Şekil O Varyasyon 2 Yer süpürme başlığını park konumuna asın Şekil P İşletmenin tamamlanması 1 Cihaz şalterini 0 OFF konumuna alın Cihaz kapatılır 2 Elektrik fişini çıkartın 3 Cihaz başlığını çıkarı...

Страница 40: ...или масло которые при неправильном обращении или ненадлежащей утилизации представляют потенциальную опасность для здоровья и экологии Тем не менее данные компоненты необходимы для правильной работы устройства Устройства обозначенные этим символом запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами Указания по ингредиентам REACH Для получения актуальной информации об ингредиентах см www kaercher com...

Страница 41: ...римечание Для удобства сбора в ограниченном пространстве рукоятку можно снять а принадлежности прикрепить непосредственно к всасывающему шлангу Для снятия рукоятки надавить на серые области по обеим сторонам рукоятки и отсоединить рукоятку от шланга 3 Установить насадку для пола Вставить вставку в насадку для пола Подсоединить насадку для пола к всасывающим трубкам Рисунок H Начало работы 1 Встави...

Страница 42: ...у Рисунок L 5 Вставить штепсельную вилку электроинструмента в розетку устройства Рисунок M 6 Установить выключатель устройства на Рисунок K Пылесос активируется автоматически Примечание Необходимо учитывать максимальную мощность подключаемых устройств см данные на розетке устройства Примечание При включении электроинструмента всасывающая турбина запускается с задержкой 0 5 секунды После отключения...

Страница 43: ...n használja a készüléket A készülék az ebben a használati utasításban foglalt le írásnak és biztonsági tanácsoknak megfelelően nedves és száraz szívásra alkalmas A hideg hamut csak a megfelelő tartozékkal lehet fel szívni Óvja a készüléket az esőtől és ne tárolja a szabadban Megjegyzés A gyártó nem vállal felelősséget a nem rendeltetéssze rű használatból vagy hibás kezelésből eredő esetleges károk...

Страница 44: ...ozékokat közvetlenül a szívótömlőhöz rögzíthetjük A kézi fogantyú kioldásához nyomja meg a fogantyú mindkét oldalán lévő szürke területeket és húzza le a fogantyút a tömlőről 3 Telepítse a padlókefét Telepítse a betétet a padlókefébe Csatlakoztassa a padlókefét a szívócsövekhez Ábra H A készülék üzembe helyezése 1 Csatlakoztassa a hálózati dugaszcsatlakozót az al jzathoz Ábra I Csatlakozóaljzat né...

Страница 45: ...tók ill az olyan helyek is ahol a porszívózás nem le hetséges pl sóderágyban Telepítse a szívótömlőt a fúvó csatlakozásába A fú vó funkció aktív Ábra N Az üzem megszakítása 1 A készülék kapcsolót állítsa 0 OFF állásba A készülék kikapcsol 2 1 változat Helyezze a szívótömlő kézi fogantyúját a közbenső parkolási helyzetbe Ábra O 2 változat A padlókefét akassza a parkoló állásba Ábra P Az üzem befeje...

Страница 46: ...ivotní prostředí Pro řádný provoz přístroje jsou však tyto součásti nezbytné Přístroje označené tímto symbolem se nesmí likvidovat s domovním odpadem Informace k obsaženým látkám REACH Aktuální informace k obsaženým látkám naleznete na stránkách www kaercher com REACH Příslušenství a náhradní díly Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly které Vám zaručují bezpečný a bezporuchový ...

Страница 47: ...ru dejte pozor na aktuální objednací číslo Informace o příslušenství a náhradních dílech naleznete na www kaercher com Vysávání za sucha POZOR Vysávání studeného popelu Poškození přístroje Studený popel vysávejte pouze předseparátorem popela POZOR Vadný nebo mokrý pěnový filtr patronový filtr Poškození přístroje Před uvedením do provozu zkontrolujte pěnový filtr patronový filtr zda není poškozen a...

Страница 48: ...nekartáčujte 3 Před opětovným použitím nechte pěnový filtr patronový filtr úplně vyschnout 4 Opětovné vložení filtru v závislosti na případu aplikace Pěnový filtr Vložte filtr přes filtrační koš a dbejete na správnou fixaci Patronový filtr Namontujte filtr na filtrační koš a otočte směrem k symbolu a ujistěte se že je správně fixován Ilustrace R Ilustrace S Zvláštní příslušenství Upozornění U vari...

Страница 49: ...or 4 Zložljiv nosilni ročaj 5 Predal za odlaganje 6 Tipska ploščica s tehničnimi podatki npr velikost posode 7 Funkcija pihanja 8 Zapiralo posode 9 Električni priključni kabel z električnim vtičem 10 Nosilec za pribor 11 Parkirni položaj talna šoba 12 Krmilno kolesce 13 Vtičnica naprave 14 Hramba gibke cevi na obeh straneh WD 3 KWD 3 15 Kavelj za kabel WD 3 KWD 3 16 Filtrirna vrečka 17 Penasti fil...

Страница 50: ...iti za sesanje jo po berite izklopite počakajte 5 sekund in jo nato znova vklopite Delo z električnimi orodji samo za naprave z vgrajeno vtičnico 몇 PREVIDNOST Nenamerni zagon električnega orodja Telesne poškodbe ali materialna škoda Prepričajte se da je električno orodje pripravljeno za obratovanje takoj ko je priključeno v vtičnico naprave 1 Priključite sesalno gibko cev Slika F 2 Po potrebi z us...

Страница 51: ... sługi i zasadami bezpieczeństwa urządzenie jest prze znaczone do stosowania jako odkurzacz do pracy na mokro i na sucho Zimny popiół można odkurzać tylko przy użyciu odpo wiednich akcesoriów Chronić urządzenie przed deszczem i nie przechowy wać go na zewnątrz Wskazówka Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub niepra...

Страница 52: ...kę w dyszy podłogowej Połączyć dyszę podłogową z rurami ssącymi Rysunek H Uruchomić urządzenie 1 Włożyć wtyczkę sieciową do gniazdka Rysunek I Urządzenia bez gniazda 2 Ustawić wyłącznik urządzenia w żądanej pozycji Rysunek J Położenie 1 ON Funkcja zasysania nadmu chu jest aktywna Położenie 0 OFF Urządzenie jest wyłączone Urządzenia z gniazdem 3 Ustawić wyłącznik urządzenia w żądanej pozycji Rysune...

Страница 53: ...enie jest wyłączone 2 Wariant 1 Ustawić uchwyt węża ssącego w pośred niej pozycji parkowania Rysunek O Wariant 2 Zawiesić dyszę podłogową w pozycji par kowania Rysunek P Zakończenie pracy 1 Ustawić wyłącznik urządzenia w pozycji 0 OFF Urządzenie jest wyłączone 2 Wyciągnąć wtyczkę sieciową 3 Zdjąć głowicę urządzenia Rysunek B 4 Opróżnić zbiornik Rysunek Q 5 Opcja przechowywania Rysunek T Wskazówka ...

Страница 54: ...uncate la gunoiul menajer Observaţii referitoare la materialele conţinute RE ACH Informaţii actuale referitoare la materialele conţinute pu teţi găsi la adresa www kaercher com REACH Accesorii şi piese de schimb Utilizaţi numai accesorii originale şi piese de schimb ori ginale ele asigură funcţionarea în siguranţă şi fără ava rii a aparatului Informaţii despre accesorii şi piesele de schimb se gă ...

Страница 55: ...rdați atenție numerelor actuale ale pieselor Informaţii despre accesorii şi piesele de schimb se gă sesc la adresa www kaercher com Aspirare uscată ATENŢIE Aspirarea cenușii reci Deteriorarea dispozitivului Aspirați cenușa rece doar cu un preseparator de cenu șă ATENŢIE Filtru de materiale spumante filtru cartuș defect sau umed Deteriorarea aparatului Înainte de pornire verificați dacă filtrul de ...

Страница 56: ...rul cartuș poate fi deschis și scos prin rotire în direcția simbolului 2 Nu frecați sau nu periați filtrul de materiale spuman te filtrul cartuș la curățare 3 Lăsați filtrul de materiale spumante filtrul cartuș să se usuce complet înainte de a fi refolosit 4 Reintroducerea filtrului în funcție de tipul de utiliza re Filtru de materiale spumante Puneți filtrul peste coșul filtrului și asigurați vă ...

Страница 57: ... závislosti od zvoleného modelu sa vyskytujú rozdiely vo výbave Konkrétne vybavenie je opísané na obale prístroja Obrázky sú uvedené na strane s grafikami Obrázok A 1 Prípojka nasávacej hadice 2 Otočný spínač 3 Parkovacia poloha rukoväte upevnenie príslušen stva 4 Sklopné držadlo 5 Odkladacia plocha 6 Typový štítok s technickými údajmi napr veľkosť nádrže 7 Funkcia fúkania 8 Uzáver nádrže 9 Sieťov...

Страница 58: ...anie s filtračným vreckom Poškodenie prístroja Pri mokrom vysávaní nepoužívajte filtračné vrecko POZOR Prevádzka s plnou nádržou Ak je nádrž plná plavák zatvorí nasávací otvor a prístroj beží so zvýšenými otáčkami Okamžite vypnite prístroj a vyprázdnite nádrž Upozornenie Ak prístroj spadne plavák sa môže tiež zatvoriť Ak chcete aby prístroj znovu dokázal vysávať postavte ho vypnite ho počkajte 5 s...

Страница 59: ...filter Technické údaje Upozornenie Technické údaje sú uvedené na typovom štítku Opće napomene Prije prve uporabe Vašeg uređaja proči tajte ove originalne upute za rad i prilo žene Sigurnosne naputke Postupajte u skladu s njima Čuvajte obje knjižice za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasnika Pravilna uporaba Uređaj upotrebljavajte isključivo za privatno kućanstvo Uređaj je namijenjen za uporabu k...

Страница 60: ...F 2 Spojite usisno crijevo s rukohvatom Slika G Napomena Za praktično usisavanje na uskom prostoru rukohvat se može ukloniti i pribor se može nataknuti izravno na usi sno crijevo Da biste oslobodili rukohvat pritisnite sive površine s obje strane rukohvata i povucite rukohvat s crijeva 3 Montirajte podni nastavak Montirajte umetak u podni nastavak Spojite podni nastavak s usisnim crijevima Slika H...

Страница 61: ...e aktivira funkcija puhanja Slika N Prekid rada 1 Sklopku uređaja stavite u položaj 0 OFF ISKLJ Uređaj se isključuje 2 Varijanta 1 Utaknite rukohvat usisnog crijeva u me đupoložaj za odlaganje Slika O Varijanta 2 Podni nastavak objesite u položaj za od laganje Slika P Završetak rada 1 Sklopku uređaja stavite u položaj 0 OFF ISKLJ Uređaj se isključuje 2 Izvucite strujni utikač iz utičnice 3 Uklonit...

Страница 62: ...her com REACH Pribor i rezervni delovi Koristite samo originalni pribor i originalne rezervne delove pošto oni garantuju bezbedan rad i rad bez smetnji na uređaju Informacije o priboru i rezervnim delovima možete pronaći na www kaercher com Obim isporuke Obim isporuke uređaja je prikazan na pakovanju Prilikom otpakivanja proverite da li je sadržaj potpun Ukoliko nedostaje pribor ili u slučaju štet...

Страница 63: ...hladni pepeo samo odvajačem pepela PAŽNJA Neispravan ili mokar penasti filter uložni filter Oštećenje uređaja Pre puštanja u rad proverite da li penasti filter uložni filter oštećen i po potrebi ga zamenite Usisavajte samo sa suvim penastim filterom uložnim filterom U zavisnosti od varijante opreme uključen je penasti filter ili uložni filter Kod uređaja sa penastim filterom Uvek uz penasti filter...

Страница 64: ...omena Kod varijanti sa penastim filterom uložni filter može da se nabavi i kasnije kao poseban dodatni pribor i da se koristi umesto penastog filtera 1 Pre nego što ubacite uložni filter uklonite crni poklopac i čuvajte ga zajedno sa penastim filterom za kasniju upotrebu 2 Stavite uložni filter i dobro ga zatvorite Slika R Pomoć u slučaju smetnji Smetnje obično imaju jednostavne uzroke koje možete...

Страница 65: ...ция за издухване 8 Затварящ механизъм на резервоара 9 Мрежов захранващ кабел с щепсел 10 Място за съхранение на принадлежности 11 Позиция за паркиране подова дюза 12 Водеща ролка 13 Контакт на уреда 14 Място за съхранение на маркуча от двете страни WD 3 KWD 3 15 Кука за кабела WD 3 KWD 3 16 Филтърна торбичка 17 Филтър с пенопласт 18 Патронен филтър 19 Всмукателен маркуч WD 2 Plus KWD 2 20 Сваляща ...

Страница 66: ...филтърната торбичка зависи от изсмуканата мръсотия При фин прах пясък и т н филтърната торбичка трябва да се сменя по често Мокро почистване ВНИМАНИЕ Мокро изсмукване с филтърна торбичка Повреда на уреда При мокро изсмукване не използвайте филтърна торбичка ВНИМАНИЕ Работа с пълен резервоар Ако резервоарът е пълен поплавък затваря всмукателния отвор и уредът работи с повишени обороти Незабавно изк...

Страница 67: ...филтър с пенопласт може да бъде закупен допълнително като специална принадлежност патронен филтър и да бъде поставен вместо филтъра с пенопласт 1 Преди да поставите патронния филтър свалете черното покриващо капаче и го запазете за употреба по късно с филтъра с пенопласт 2 Поставете патронния филтър и го завинтете здраво Фигура R Помощ при повреди Много често причините за повреда са елементарни и ...

Страница 68: ...KWD 3 15 Kaablikonks WD 3 KWD 3 16 Filtrikott 17 Vahtfilter 18 Padrunfilter 19 Imivoolik WD 2 Plus KWD 2 20 Eemaldatav käepide WD 3 KWD 3 21 Imivoolik ühendusdetailiga WD 3 KWD 3 22 Imitorud 2 x 0 5 m 23 Vuugidüüs 24 Põrandadüüs 25 Adapter elektritööriistade ühendamiseks Juhtrullide paigaldamine 1 Enne esmakordset käikuvõtmist eemaldage mahu tist sisu Joonis B Joonis C Märkus Roostevabast terasest...

Страница 69: ...a ühendusläbimõõduga 3 Pistke adapter imivooliku käepidemele 4 Monteerige imivoolik koos adapteriga elektritööriista külge Joonis L 5 Pistke elektritööriista võrgupistik seadme pistiku pessa Joonis M 6 Seadke seadmelüliti Joonis K Väljaimemine aktiveeritakse automaatselt Märkus Pange tähele maksimaalset ühenduse võimsust vt tea vet seadme pistikupesalt Märkus Niipea kui elektritööriist on sisse lü...

Страница 70: ...iskās un elektroniskās ierīces satur noderī gus pārstrādājumus materiālus un bieži vien tā das sastāvdaļas kā baterijas akumulatorus un eļļu kuras to nepareizas izmantošanas vai neat bilstošas utilizācijas gadījumā var radīt potenciālu ap draudējumu cilvēku veselībai un videi Tomēr šīs sastāvdaļas ir nepieciešamas ierīces pareizai darbībai Ierīces kas apzīmētas ar šo simbolu nedrīkst izmest kopā a...

Страница 71: ... Kamēr ierīce tiek apgādāta ar strāvu ierīces kontaktligz du var izmantot kā strāvas avotu Ekspluatācija Norādījum Iegādājoties un uzstādot filtru maisiņus un patronfiltrus pievērsiet uzmanību esošajiem daļu numuriem Informāciju par piederumiem un rezerves daļām skatīt www kaercher com Sausā sūkšana IEVĒRĪBAI Aukstu pelnu iesūkšana Iekārtas bojājumi Aukstos pelnus iesūkt tikai ar pelnu separatoru ...

Страница 72: ...ru patronfiltru tīrot neberzt un netīrīt ar su ku 3 Pirms atkārtotas lietošanas ļaut putu filtram patron filtram pilnībā nožūt 4 Filtra atkārtota ievietošana atkarībā no lietojuma veida Putu filtrs Filtru uzmaukt uz filtra groza un pārlie cināties ka tas ir pareizi nofiksēts Patronfiltrs Filtru uzmontējiet uz filtra groza un pagrieziet simbola virzienā un pārliecinieties ka tas ir pareizi nofiksēt...

Страница 73: ... laidas su tinklo kištuku 10 Priedų laikiklis 11 Stovėjimo padėties grindų valymo antgalis 12 Kreipiamasis ratukas 13 Prietaiso kištukinė dėžutė 14 Žarnų laikiklis iš abiejų pusių WD 3 KWD 3 15 Kabelio kabliukas WD 3 KWD 3 16 Filtro maišelis 17 Putplastinis filtras 18 Kasetinis filtras 19 Siurbimo žarna WD 2 Plus KWD 2 20 Nuimama rankena WD 3 KWD 3 21 Siurbimo žarna su jungtimi WD 3 KWD 3 22 Siurb...

Страница 74: ...rankiais tik prietaisams su įmontuota kištukine dėžute 몇 ATSARGIAI Netyčinis elektrinio įrankio įjungimas Sužeidimas arba turtinė žala Įsitikinkite ar elektrinis įrankis yra paruoštas naudoti kai tik jis bus prijungtas prie kištukinės dėžutės 1 Prijunkite įsiurbimo žarną Paveikslas F 2 Jei reikia pritaikykite adapterį prie elektrinio įrankio jungties skersmens naudodami tinkamą įrankį 3 Uždėkite a...

Страница 75: ...истрій призначений для використання як пилосос для сухого та вологого прибирання відповідно до опису та вказівок з техніки безпеки наведених у цій інструкції з експлуатації Збирати холодну золу можна лише за допомогою відповідного приладдя Захищати пристрій від дощу і не зберігати пристрій на відкритому повітрі Вказівка Виробник не несе відповідальності за будь які пошкодження що виникли внаслідок...

Страница 76: ...трою Малюнок E Вказівка Ми рекомендуємо використовувати фільтрувальний мішок для збору дрібного пилу Встановлення шланга трубки насадки для підлоги 1 Приєднати всмоктувальний шланг Малюнок F 2 Приєднати всмоктувальний шланг до ручки Малюнок G Вказівка Для зручності збору в обмеженому просторі ручку можна зняти а приладдя прикріпити безпосередньо до всмоктувального шланга Для зняття ручки натиснути...

Страница 77: ...тер на ручку всмоктувального шланга 4 Під єднати всмоктувальний шланг із адаптером до електроінструмента Малюнок L 5 Вставити штепсельну вилку електроінструмента в розетку Малюнок M 6 Установити вимикач пристрою на Малюнок K Пилосос активується автоматично Вказівка необхідно враховувати максимальну потужність пристроїв які буде підключено див дані на розетці пристрою Вказівка При ввімкненні електр...

Страница 78: ...е келесі иесі үшін сақтап қойыңыз Мақсатына сəйкес қолдану Құрал жеке үй шаруашылығында пайдалануға ғана арналған Құрылғы осы пайдалану нұсқаулығында келтірілген сипаттамаларға жəне қауіпсіздік техникасы нұсқауларына сəйкес ылғалды жəне құрғақ шаңсорғыш ретінде пайдалануға арналған Суық күлді тек қолайлы аксессуарлардың көмегімен соруға болады Құрылғыны жаңбырдан қорғаңыз жəне оны ашық жерде сақта...

Страница 79: ...Пайдалануға енгізу НАЗАР АУДАРЫҢЫ Пенопласт немесе картридж сүзгісінсіз тазалау Құрылғыны зақымдау қаупі Ылғалды күйде де құрғақ күйде де тазалаған кезде əрдайым салынған пенопласт немесе картридж сүзгісімен жұмыс істеңіз Сүзгілеу қапшығын салыңыз 1 Сүзгілеу қапшығын толығымен ашыңыз 2 Сүзгілеу қапшығын құрылғының келтеқосқышына бекітіп оны мықтап басыңыз Сурет D 3 Құрылғының басын орнатып оны бек...

Страница 80: ...мүмкін Құрылғыны қайтадан сіңіргіш ету үшін оны орнатыңыз өшіріңіз 5 секунд күтіп қайта қосыңыз Электр жабдықтарымен розеткасы орнатылған құрылғылар үшін ғана жұмыс 몇 АБАЙЛАҢЫЗ Электр жабдығы кездейсоқ іске қосылып кетуі мүмкін Жарақат немесе мүліктік зиян Электр жабдығы құрылғы розеткасына қосылғаннан кейін пайдалануға дайын екеніне көз жеткізіңіз 1 Сорғыш шлангты жалғаңыз Сурет F 2 Қажет болса т...

Страница 81: ...Сурет R Сурет S Арнайы керек жарақтар Нұсқау Поролон сүзгісі бар опциялар үшін картридж сүзгісін арнайы керек жарақ ретінде сатып алуға болады жəне поролон сүзгінің орнына қолдануға болады 1 Картридж сүзгісін орнатпас бұрын қара бітеуішті алып тастаңыз жəне оны кейінірек пайдалану үшін поролон сүзгімен бірге сақтаңыз 2 Картридж сүзгісін салып оны бұрап бекітіңіз Сурет R Ақаулар кезіндегі көмек Ақа...

Страница 82: ......

Страница 83: ......

Страница 84: ...e Meinung Rate your product and tell us your opinion Évaluer votre produit et dites nous votre opinion Reseñe su producto y díganos su opinión www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alfred Kärcher SE Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 DANKE THANK YOU MERCI GRACIAS ...

Отзывы: