background image

10

7/32”

(5.5 mm)

2.5” (65 mm)

13

 

mm

4.1

4.2

Mount height depends on TV size, viewing position, 

and personal preference.
La hauteur du support varie selon la taille du 

téléviseur, la position de visualisation et de 

préférence personnelle.
La altura a la que se instala el montaje depende del 

tamaño del televisor, la posición de visualización, y 

preferencias personales.

CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN

Make sure the supporting surface will support the load limits outlined in the caution on page two. Tighten lag bolts 

(N) 

until the wall plate is snug against the wall. 

Do not over tighten the lag bolts 

(N)

. Each lag bolt must be located in the middle of a wood stud.

Assurez-vous que la surface porteuse supporte la limite de poids mentionnée dans les acertissements de précaution en bas de la page deux. Serrez les vis tire-

fond 

(N)

 jusqu'à ce quela plaque murale soit bien fixèe contre le mur. Ne serrez pas excessivement les vis tire fond 

(N)

. Chaque vis tire fond doit être située au 

centre d'un montant en bois. 
Asegúrese de que la superficie de apoyo soportará los limites de carga descritos en la precaución de la parte inferior de la pagina dos. Apriete los tirafondos 

(N)

 hasta que la placa de pared quede plana y ajustada contra la pared. No apriete en exceso los tirafondos 

(N)

. Cada tirafondo deberá estar atornillado a un 

travesaño de madera. No use anclajes de concreto en paneles de yeso, tabla roca o muros de madera.

L

N

4.3

4a.  Mount Wall Plate Assembly (Wood Stud Wall) 

    Montez l'ensemble de plaque murale (montant en bois)

    Monte el ensamblaje de la placa de pared (muro de madera)

Содержание PDC650

Страница 1: ...Supporting your digital lifestyle Supportant votre mode de vie digital Apoyando su estilo de vida digital User Manual Manuel de l utilisateur Manual del usuario PDC650 CORNER TV MOUNT SUPPORT DE T L V...

Страница 2: ...tement par une des m thodes ci dessous ATTENTION Le poids de chargement maximale est de 125 lb 57 kg Ce syst me de fixation est destin tre utilis uniquement avec les poids maximaux indiqu s Utilisatio...

Страница 3: ...sarias Wood stud wall Mur de montant en bois Pared de vigas de madera Concrete wall Mur en b ton Muro de concreto Phillips Screwdriver Tournevis Phillips Destornillador Phillips F M8 x 35 mm x4 E M8 x...

Страница 4: ...ento antes de intentar la adjuntar Project Overview Le projet en bref Descripci n del proyecto 1 Select TV Screws and Spacers Choisissez les crous et entretoises de t l viseur Seleccione tornillos y e...

Страница 5: ...ses en plastique sont aussi fournies en 3 paisseurs diff rents pour permettre l utilisation de ce support avec des t l viseurs incurve et des t l viseurs qui poss dent des trous de montage enfonc s de...

Страница 6: ...ir un t l viseur incurv Vous devriez peut tre utiliser des vis plus longues Los espaciadores se pueden usar para dejar espacio libre alrededor de las protu berancias en la parte posterior de su televi...

Страница 7: ...nt Utilisez un mur ou un support de t l viseur No deje el televisor posado sobre la pantalla Utilice una pared o un soporte de televisor Optional Optionnel Opcional VESA 100 x 100 100 x 150 100 x 200...

Страница 8: ...de trous et de fentes pour des motifs VESA plus petits Use cualquier combinaci n de agujeros y ranuras para patrones de VESA m s peque os 3b K O 3 1 3 2 A G H J Only applicable if using M5 M6 screw Ap...

Страница 9: ...9 3b cont d 3 4 3 6 O 3 5...

Страница 10: ...orteuse supporte la limite de poids mentionn e dans les acertissements de pr caution en bas de la page deux Serrez les vis tire fond N jusqu ce quela plaque murale soit bien fix e contre le mur Ne ser...

Страница 11: ...11 13mm 4a cont d 4 4 L N L N...

Страница 12: ...esor Aseg rese de que el ancla est asentado completamente y enrasada con la superficie de hormig n inclusive si hay otra capa de material tales como paneles de yeso Si la tabla roca tiene un grosor de...

Страница 13: ...13 13mm 4b cont d L N 4 4 M L N M...

Страница 14: ...14 5 Attach Wall Plate Covers Fixez les couvercles des plaques murales Coloque las cubiertas de la placa pared...

Страница 15: ...15 5 mm 6 1 6 2 6 4 O 6 Hang and Secure TV Attachez et s curisez le t l viseur Cuelgue y asegure el televisor 6 3...

Страница 16: ...16 7 Level TV Nivellez le t l viseur Nivelar el televisor 7 1 7 2 O...

Страница 17: ...17 8 Finalize Adjustments Finalisez les ajustements Finalice los ajustes 8 2 8 1 O P Adjust Arm Tension Optional R glez la tension des bras Optionnel Ajuste la tensi n de los brazos Opcional 8 3...

Страница 18: ...18 1 2 1 2 9 Manage Cables G rez les c bles Organice los cables 9 4 9 3 9 2 9 1...

Страница 19: ...ces de estanter a y escritorio Available in a stunning array of colors Disponible dans un choix renversant de couleurs Disponible en una impresionante variedad de colores To learn more about all our a...

Страница 20: ...nvoi et de payer les frais de retour du produit un entrep t de Kanto ou un centre agr Si le mat riel est couvert en vertu de la garantie nonc e pr c demment Kanto s engage fournir des pi ces de rempla...

Отзывы: