background image

10

3/8”

(10 mm)

3” (75 mm)

Concrete Anchor

Ancrages de béton

Anclajes para concreto

x4

13

 

mm

WARNING

Do not use concrete anchors in

drywall or wood stud walls.

AVERTISSEMENT

N’utilisez pas les ancrages de

béton dans la cloison seche ou 

les murs à montants de bois.

PRECAUCIÓN

No use anclajes de concreto en 

panels de yeso, tabla roca o

muros de madera.

5b.  Mount Wall Plate Assembly (Concrete Wall) 

    Montez l’ensemble de plaque murale (mur en béton) 

    Monte el ensamblaje de la placa de pared (muro de concreto)

CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN

 

Make sure the concrete or brick wall is at least 4” thick. Make sure the anchor is seated completely flush with the concrete surface even if there is another 

layer of material, such as drywall. If drywall is over 5/8” thick, custom lag bolts must be used. Concrete must be a minimum of 2000 psi in density.
Assurez-vous que le mur en béton ou en brique est d’au moins 4” d’épaisseur. Assurez-vous que l’ancre est complètement ras avec la surface du béton, 

même s’il y a une autre couche de matérial, comme la cloison sèche. Si la cloison sèche est plus de 5/8” d’épaisseur, des tire-fonds personnalisés doivent 

être utilisés. La densité du béton doit être au moins à 2000 psi.

 

Asegúrese de que el hormigón o la pared de ladrillo sea de al menos 4” de espesor. Asegúrese de que el ancla esté asentado completamente y enrasada 

con la superficie de hormigón, inclusive si hay otra capa de material, tales como paneles de yeso. Si la tabla roca tiene un grosor de más de 5/8” se deberán 

usar pernos personalizados. El concreto debe ser de un mínimo de 2000 psi de densidad.

Mount height depends on TV size, viewing 

position, and personal preference.

La hauteur du support varie selon la taille du 

téléviseur, la position de visualisation et de 

préférence personnelle.
La altura a la que se instala el montaje 

depende del tamaño del televisor, la posición 

de visualización, y preferencias personales.

5.1

5.2

5.3

5.4

5.5

N

P

(O)

Содержание LS340

Страница 1: ...cm Supporting your digital lifestyle Supportant votre mode de vie digital Apoyando su estilo de vida digital User Manual Manuel de l utilisateur Manual del usuario LS340 FULL MOTION TV MOUNT SUPPORT A...

Страница 2: ...poids de chargement maximale est de 77 lb 35 kg Ce syst me de fixation est destin tre utilis uniquement avec les poids maximaux indiqu s Utilisation avec les produits plus lourds que les poids maxima...

Страница 3: ...stud wall Mur de montant en bois Pared de vigas de madera Concrete wall Mur en b ton Muro de concreto Phillips Screwdriver Tournevis Phillips Destornillador Phillips G M8 x 35 mm x4 F M8 x 20 mm x4 E...

Страница 4: ...ntar la adjuntar Project Overview Le projet en bref Descripci n del proyecto 1 Select TV Screws and Spacers Choisissez les crous et entretoises de t l viseur Seleccione tornillos y espaciadores para e...

Страница 5: ...ses en plastique sont aussi fournies en 3 paisseurs diff rents pour permettre l utilisation de ce support avec des t l viseurs incurve et des t l viseurs qui poss dent des trous de montage enfonc s de...

Страница 6: ...paciadores se pueden usar para dejar espacio libre alrededor de las protuberancias en la parte posterior de su televisor o para acomodar un televisor curvo Es posible que necesite usar tornillos m s l...

Страница 7: ...tion of holes and slots for smaller VESA patterns Utilisez n importe quelle combinaison de trous et de fentes pour des motifs VESA plus petits Use cualquier combinaci n de agujeros y ranuras para patr...

Страница 8: ...8 10mm 4 cont d 4 3 4 4 4 5 4 6 Q...

Страница 9: ...pas excessivement les vis tire fond P Chaque vis tire fond doit tre situ e au centre d un montant en bois Aseg rese de que la superficie de apoyo soportar los limites de carga descritos en la precauci...

Страница 10: ...ou en brique est d au moins 4 d paisseur Assurez vous que l ancre est compl tement ras avec la surface du b ton m me s il y a une autre couche de mat rial comme la cloison s che Si la cloison s che e...

Страница 11: ...11 5 mm 13mm 6 1 6 2 6 4 6 3 6 Hang and Secure TV Attachez et s curisez le t l viseur Cuelgue y asegure el televisor Q...

Страница 12: ...12 13mm 7 Level TV Nivellez le t l viseur Nivelar el televisor 7 1 7 2 7 3 Q...

Страница 13: ...13 8 Finalize Adjustments Finalisez les ajustements Finalice los ajustes 8 2 8 1 Q R Adjust Arm Tension Optional R glez la tension des bras Optionnel Ajuste la tensi n de los brazos Opcional...

Страница 14: ...14 9 Manage Cables G rez les c bles Organice los cables...

Страница 15: ...15 Kanto Audio kantoaudio kantoaudio SP32PL Kanto Living Kanto Living SP26PL www kantoaudio com...

Страница 16: ...rais de retour du produit un entrep t de Kanto ou un centre agr Si le mat riel est couvert en vertu de la garantie nonc e pr c demment Kanto s engage fournir des pi ces de remplacement ou substituer l...

Отзывы: