background image

9

7/32”

(5.5 mm)

2.5” (65 mm)

TEMPLATE 

MOD

Ѐ

LE

PLANTILLA

TEMPLATE 

MOD

Ѐ

LE

PLANTILLA

13

 

mm

Mount height depends on 

TV size, viewing position, and 

personal preference.
La hauteur du support varie 

selon la taille du téléviseur, la 

position de visualisation et de 

préférence personnelle.
La altura a la que se instala el 

montaje depende del tamaño 

del televisor, la posición de 

visualización, y preferencias 

personales.

CAUTI

ON / ATTENTION / PRECAUCIÓN

Make sure the supporting surface will support the load limits outlined in the caution on page two. Tighten lag bolts 

(P) 

until the wall plate is snug against the wall. 

Do not over tighten the lag bolts 

(P)

. Each lag bolt must be located in the middle of a wood stud.

Assurez-vous que la surface porteuse supporte la limite de poids mentionnée dans les acertissements de précaution en bas de la page deux. Serrez les vis tire-

fond 

(P)

 jusqu'à ce quela plaque murale soit bien fixèe contre le mur. Ne serrez pas excessivement les vis tire fond 

(P)

. Chaque vis tire fond doit être située au 

centre d'un montant en bois. 

Asegúrese de que la superficie de apoyo soportará los limites de carga descritos en la precaución de la parte inferior de la pagina dos. Apriete los tirafondos 

(P)

 hasta que la placa de pared quede plana y ajustada contra la pared. No apriete en exceso los tirafondos 

(P)

. Cada tirafondo deberá estar atornillado a un 

travesaño de madera. No use anclajes de concreto en paneles de yeso, tabla roca o muros de madera.

5a.  Mount Wall Plate Assembly (Wood Stud Wall) 

    Montez l'ensemble de plaque murale (montant en bois)

    Monte el ensamblaje de la placa de pared (muro de madera)

5.5

5.4

5.3

5.2

5.1

N

P

WARNING

Do not use concrete 

anchors in drywall 

or wood stud walls.

AVERTISSEMENT

N’utilisez pas les 

ancrages de béton 

dans la cloison 

seche ou les murs à 

montants de bois.

PRECAUCIÓN

No use anclajes de 

concreto en panels 

de yeso, tabla roca 

omuros de madera.

Содержание LDX690

Страница 1: ...cm Supporting your digital lifestyle Supportant votre mode de vie digital Apoyando su estilo de vida digital User Manual Manuel de l utilisateur Manual del usuario LDX690 FULL MOTION TV MOUNT SUPPORT...

Страница 2: ...tement par une des m thodes ci dessous ATTENTION Le poids de chargement maximale est de 125 lb 57 kg Ce syst me de fixation est destin tre utilis uniquement avec les poids maximaux indiqu s Utilisatio...

Страница 3: ...ector de vigas Socket Set Jeu de douilles Juego de carraca Pencil Crayon L piz Level Niveau Nivel Drill Perceuse Taladro Measuring Tape M tre ruban Cinta m trica Masonry Bit Forets de ma onnerie Broca...

Страница 4: ...ntar la adjuntar Project Overview Le projet en bref Descripci n del proyecto 1 Select TV Screws and Spacers Choisissez les crous et entretoises de t l viseur Seleccione tornillos y espaciadores para e...

Страница 5: ...ses en plastique sont aussi fournies en 3 paisseurs diff rents pour permettre l utilisation de ce support avec des t l viseurs incurve et des t l viseurs qui poss dent des trous de montage enfonc s de...

Страница 6: ...paciadores se pueden usar para dejar espacio libre alrededor de las protuberancias en la parte posterior de su televisor o para acomodar un televisor curvo Es posible que necesite usar tornillos m s l...

Страница 7: ...mbination of holes and slots for smaller VESA patterns Utilisez n importe quelle combinaison de trous et de fentes pour des motifs VESA plus petits Use cualquier combinaci n de agujeros y ranuras para...

Страница 8: ...8 10mm 4 cont d 4 3 Q...

Страница 9: ...z les vis tire fond P jusqu ce quela plaque murale soit bien fix e contre le mur Ne serrez pas excessivement les vis tire fond P Chaque vis tire fond doit tre situ e au centre d un montant en bois Ase...

Страница 10: ...plus de 5 8 d paisseur des tire fonds personnalis s doivent tre utilis s La densit du b ton doit tre au moins 2000 psi Aseg rese de que el hormig n o la pared de ladrillo sea de al menos 4 de espesor...

Страница 11: ...11 5 mm 13mm 6 Hang and Secure TV Attachez et s curisez le t l viseur Cuelgue y asegure el televisor 6 1 6 4 6 2 6 3...

Страница 12: ...12 13mm 7 Level TV Nivellez le t l viseur Nivelar el televisor 7 1 7 2 7 3...

Страница 13: ...13 8 Finalize Adjustments Finalisez les ajustements Finalice los ajustes 8 2 8 1 Q R Adjust Arm Tension Optional R glez la tension des bras Optionnel Ajuste la tensi n de los brazos Opcional...

Страница 14: ...14 9 Manage Cables G rez les c bles Organice los cables 9 2 9 1...

Страница 15: ...15 Kanto Audio kantoaudio kantoaudio SP32PL Kanto Living Kanto Living SP26PL www kantoaudio com...

Страница 16: ...rais de retour du produit un entrep t de Kanto ou un centre agr Si le mat riel est couvert en vertu de la garantie nonc e pr c demment Kanto s engage fournir des pi ces de remplacement ou substituer l...

Отзывы: