14
Regolatore e tubo flessibile
Usare solo regolatori e tubi flessibili approvati per il gas alle pressioni sopra indicate. Un regolatore di
pressione a 28-30mbar con tubo flessibile è incluso nella fornitura. L'aspettativa di vita del regolatore è
stimata a 2 anni.
Tuttavia, è responsabilità dell'acquirente assicurarsi che vengano utilizzati un regolatore e un tubo
flessibile
per la bombola di gas acquistata e sostituire il regolatore e il tubo flessibile se necessario.
L'uso di un regolatore o di un tubo flessibile non idoneo non è sicuro; assicurarsi sempre che vengano
usate le parti corrette prima di utilizzare il barbecue.
Il tubo flessibile utilizzato deve essere conforme alla norma vigente nel paese di utilizzo. La lunghezza
del tubo flessibile non deve superare un massimo di 1,5 metri. I tubi flessibili usurati o danneggiati devono
essere sostituiti.
Assicurarsi che il tubo flessibile non sia intasato, attorcigliato o a contatto con qualsiasi parte del barbecue
- ad eccezione del raccordo.
Conservazione dell’apparecchio
È consentito conservare un apparecchio al chiuso solo se la bombola del gas è chiusa e scollegata
dall
’apparecchio. Se l’apparecchio non deve essere usato per un certo periodo di tempo, deve essere
conservato nella confezione originale in un ambiente asciutto e privo di polvere.
Bombola del gas
La bombola del gas non deve essere fatta cadere o maneggiata in modo brusco. Conservare sempre
la bombola in posizione verticale durante il funzionamento. Assicurarsi che la bombola del gas sia
lontana da qualsiasi sorgente di fuoco prima di ogni sostituzione della bombola del gas. Quando
l’apparecchio non è in uso, la bombola del gas deve essere chiusa. Montare il tappo di protezione
sulla bombola del gas non appena questa viene scollegata dall’apparecchio. La bombola del gas deve
essere conservata fuori dal barbecue.
Le bombole del gas devono essere conservate all'aperto in posizione verticale e fuori dalla portata dei
bambini. Le bombole del gas non devono mai essere conservate in luoghi suscettibili di raggiungere
temperature superiori ai 50°C. Non conservare mai la bombola del gas vicino a fuochi, fiamme pilota o
altre sorgenti di accensione. NON FUMARE.
Questo barbecue è progettato per l'uso all'aperto, lontano da materiali infiammabili.
Non
devono
essere presenti
ostacoli
nelle immediate vicinanze. Deve essere mantenuta una distanza di
sicurezza di 1 metro intorno al barbecue. Le feritoie di ventilazione del barbecue non devono essere
bloccate/ostacolate. Il barbecue deve essere utilizzato su una superficie piana e solida. L’apparecchio
deve essere protetto da correnti d'aria dirette e deve essere protetto dalla penetrazione diretta
dell'acqua (per esempio la pioggia).
Le parti che sono state sigillate dal fabbricante o da suoi incaricati autorizzati non devono essere
alterate dall'utilizzatore. Nessuna parte di questo barbecue può essere alterata. Gli interventi di
riparazione e manutenzione possono essere eseguiti solo da tecnici dell'assistenza competenti e
certificati.
Poiché il presente barbecue non dispone di
dispositivi di limitazione dell’emissione di gas incombusti,
deve essere montato e/o utilizzato all'aria aperta
o in un ambiente ben ventilato
.
Se si installa questo barbecue in un’area
ben ventilata, almeno il 25% della
superficie di tale area (somma delle
superfici delle pareti) deve essere aperta
Содержание KYQ-HK3N
Страница 5: ...5 Aufbauanleitung KYQ HK3N Ref A M6 12 4 Stk 1 Ref A M6 12 4 Stk ...
Страница 6: ...6 ...
Страница 7: ...7 ...
Страница 8: ...8 M4 4 4 PCS von Griffen abschrauben ...
Страница 9: ...9 ...
Страница 10: ...10 Ref A M6 12 8 Stk Ref D Achs Scheibe 8 Stk ...
Страница 11: ...11 ...
Страница 22: ...3 2 2A 13 11 9 12 12 17 18 19 20 21 19 20 22 23 15 14 16 4 10 10 5 5 6 4 3 1 8 7 5 5 Vue éclatée KYQ HK3N ...
Страница 24: ...5 ASSEMBLAGE KYQ HK3N Ref A M6 12 4 Stk 1 Ref 10 Ref 9 Ref 11 Ref A M6 12 4 Stk 2 Ref 10 Ref 18 Ref 17 ...
Страница 25: ...6 3 Ref 10 17 18 Ref 9 10 11 Ref 22 Ref B M6 65 4 Stk 4 Ref 13 Ref A M6 12 4 Stk ...
Страница 27: ...8 7 M4 4 4 PCS à prendre du Poignée Ref 14 Ref 15 Ref 16 Ref 15 Ref 14 15 Ref 15 16 8 ...
Страница 28: ...9 Ref A M6 12 4 Stk Ref 5 9 10 Ref 6 Ref E Ref E Ref 7 Ref C M6 70 8 Stk Ref E Disque distance 8mm 8 Stk ...
Страница 29: ...10 12 Ref 3 11 Ref 4 Ref D Ref 4 Ref A M6 12 8 Stk Ref D Axe manchon 8 Stk lse ...
Страница 30: ...11 13 Ref 2A Ref 8 Ref 1 Ref 2 ...
Страница 41: ...3 2 2A 13 11 9 12 12 17 18 19 20 21 19 20 22 23 15 14 16 4 10 10 5 5 6 4 3 1 8 7 5 5 Vista esplosa KYQ HK3N ...
Страница 43: ...5 Istruzioni di montaggio KYQ HK3N Rif A M6 12 4 pz 1 Rif A M6 12 4 pz ...
Страница 44: ...6 ...
Страница 45: ...7 Rondella ...
Страница 46: ...8 M4 4 4 pz svitare dalle maniglie ...
Страница 47: ...9 Ref C M6x70x8 Ref E Rondella a distanza 8mm ...
Страница 48: ...10 Rif A M6 12 8 pz Rif D Rondella asse 8 pz ...
Страница 49: ...11 ...
Страница 60: ...3 2 2A 13 11 9 12 12 17 18 19 20 21 19 20 22 23 15 14 16 4 10 10 5 5 6 4 3 1 8 7 5 5 Exploded view KYQ HK3N ...
Страница 62: ...5 ASSEMBLY KYQ HK3N Ref A M6 12 4 PCS 1 Ref 10 Ref 9 Ref 11 Ref A M6 12 4 PCS 2 Ref 10 Ref 18 Ref 17 ...
Страница 63: ...6 4 Ref 13 Ref A M6 12 4 PCS ...
Страница 65: ...8 Ref 14 15 Ref 15 16 8 ...
Страница 66: ...9 Ref A M6 12 4 PCS Ref 5 9 10 Ref 6 Ref E Ref E Ref 7 Ref C M6 70 8 PCS Ref E Pad 8mm 8 PCS ...
Страница 67: ...10 Ref A M6 12 8 PCS Ref D Axis pad 8 PCS lse 11 Ref 4 Ref D Ref 4 12 Ref 3 ...
Страница 68: ...11 13 Ref 2A Ref 8 Ref 1 Ref 2 ...