background image

ME0584-UM-11-18 Rev.A

5

1. 

Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel nicht über den Rand eines Tischs oder einer Anrichte hängt. 

Vermeiden Sie den Kontakt des Kabels mit einer heißen Oberfläche.

2. 

Ziehen Sie niemals hart am Kabel, da dies das Kabel beschädigen kann und mit der Zeit das Risiko 

eines Stromschlags erhöhen kann.

3. 

Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der Netzstecker beschädigt ist, oder wenn 

das Gerät fallengelassen oder anderweitig beschädigt wurde. Dieses Gerät enthält keine Teile, die 

vom Benutzer gewartet werden können, und muss von einem zugelassenen Reparaturzentrum 

überprüft und/oder repariert werden.

4. 

Berühren Sie die Oberfläche des heißen Ofens nicht - verwenden Sie ausschließlich den Griff.

5. 

Wenn Sie das Gerät auf einer empfindlichen Oberfläche, beispielsweise Holz, verwenden, stellen 

Sie es auf eine schützende Unterlage, um mögliche Schäden zu vermeiden.

6. 

Bewegen Sie den Ofen nicht, während er in Betrieb ist oder wenn er nach der Verwendung noch 

heiß ist.

7. 

Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, tauchen Sie das Kabel oder den Netzstecker nicht 

in Flüssigkeit.

8. 

Reinigen Sie den Ofen regelmäßig, um die Leistung und Sicherheit des Produkts zu erhalten.

9. 

Die zugänglichen Oberflächen können während des Betriebs des Gerätes heiß sein.

10.  Dieses Gerät wurde gemäß den europäischen Sicherheitsanforderungen hergestellt.

Bedienungsanweisungen

1. 

Vergewissern Sie sich vor der ersten Verwendung, dass der Ofen vorgeheizt ist, indem Sie den 

Timer-Drehregler im Uhrzeigersinn auf den dritten Punkt (5 Minuten) drehen.

2. 

Mit dem Funktionsdrehregler können Sie die gewünschte Heizeinstellung wählen - entweder beide 

Heizelemente zusammen, nur das obere Heizelement oder nur das untere Heizelement.

3. 

Stellen Sie Speisen auf dem Metallblech in den Ofen. Nicht ölige Speisen können direkt auf das 

Blech gelegt werden, während ölige Speisen in Aluminiumfolie verpackt werden sollten.

4. 

Der Timer-Drehregler dient auch als Ein- und Ausschalter des Ofens. Drehen Sie den Timer im 

Uhrzeigersinn, um die entsprechende Heizzeit bis zu 30 Minuten einzustellen.

5. 

Ist die Zeit abgelaufen, ertönt ein Signal und das Gerät schaltet sich automatisch aus.

6. 

Wenn die Speisen länger als 30 Minuten im Ofen bleiben sollen, drehen Sie den Timer einfach im 

Uhrzeigersinn, um mehr Zeit einzustellen.

7. 

Sie können die Speisen auch vor Ablauf der Zeit aus dem Ofen nehmen und das Gerät 

ausschalten. Dazu drehen Sie einfach den Timer-Drehregler gegen den Uhrzeigersinn, bis die 

Einstellung 0 erreicht ist.

8. 

Vergewissern Sie sich, dass der Ofen vom Stromnetz getrennt wird, nachdem die Speisen fertig 

sind.

Pflege und Wartung

Wischen Sie die Oberflächen des Ofens mit einem weichen, feuchten Tuch oder Schwamm ab. 

Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz mit einem feuchtem Tuch und mildem Spülmittel. Verwenden Sie 

keine aggressiven Scheuerschwämme oder Reinigungsmittel.
Spülen Sie das Backblech, das Drahtgitter und das Krümelblech sofort nach der Verwendung mit 

heißem Seifenwasser ab, um Fettansammlungen zu vermeiden, und wischen Sie die Teile dann trocken.
Verwenden Sie für die Innenreinigung ein sauberes, weiches Tuch und Seifenwasser, um Ölspritzer zu 

entfernen. Trocknen Sie die Innenseite gründlich mit einem anderen trockenen Tuch. 
Vergewissern Sie sich, dass die Heizspirale kalt ist und reinigen Sie sie vorsichtig mit einem weichen Tuch.

Содержание Ignis ME0584

Страница 1: ...User Guide Benutzerhandbuch Brugervejledning Guide d utilisation Gebruikershandleiding Model ME0584 ME0584 UM 11 18 Rev A Ignis Mini Oven EN DE NL DK FR...

Страница 2: ...utions 1 Read these instructions before use and retain for future reference 2 Close supervision is necessary when any appliance is used when children or pets are in the vicinity 3 Take care as the met...

Страница 3: ...aced directly on the tray whilst oily foods must be wrapped in aluminium foil 4 The timer dial also acts as the oven s on and off switch Turn the timer clockwise to select the appropriate cooking time...

Страница 4: ...und brennendem Geruch kommen Dies ist normal und h rt auf sobald die Betriebstemperatur erreicht ist Sicherheitshinweise 1 Lesen Sie diese Anweisungen vor dem Gebrauch durch und bewahren Sie diese au...

Страница 5: ...nsdrehregler k nnen Sie die gew nschte Heizeinstellung w hlen entweder beide Heizelemente zusammen nur das obere Heizelement oder nur das untere Heizelement 3 Stellen Sie Speisen auf dem Metallblech i...

Страница 6: ...tninger 1 L s denne vejledning og gem den til fremtidig brug 2 Hvis der er b rn eller dyr i n rheden skal brug af apparatet ske under n je overv gning 3 V r forsigtig da ovnens metaldele er meget varm...

Страница 7: ...n i ovnen p bagepladen Ikke fedtholdig mad kan s ttes direkte p pladen mens fedtholdig mad skal pakkes ind i alufolie 4 Timerknappen fungerer ogs som ovnens t nd og slukknap Drej timeren med uret for...

Страница 8: ...ture de fonctionnement est atteinte Pr cautions de s curit 1 Lisez ces instructions avant l utilisation et conservez les pour r f rence future 2 Il convient de surveiller de pr s les enfants ou les an...

Страница 9: ...directement sur le plateau mais les aliments gras doivent tre emball s dans une feuille d aluminium 4 Le bouton de minuterie sert galement d interrupteur marche arr t pour le four Tournez la minuterie...

Страница 10: ...ook en een brandgeur vrijkomen Dit is normaal en stopt wanneer de bedrijfstemperatuur is bereikt Veiligheidsmaatregelen 1 Lees de handleiding zorgvuldig door en bewaar deze voor eventuele naslag 2 Let...

Страница 11: ...lement of alleen het onderste element 3 Plaats het gerecht op een metalen lade in de oven Niet oliehoudende gerechten kunnen rechtstreeks op de lade worden geplaatst oliehoudende gerechten moeten eers...

Страница 12: ...s Richtlinien Kampa UK Limited beh lt sich das Recht vor Spezifikationen nach Notwendigkeit und ohne Ank ndigung zu ndern Kampa UK Limited aanvaardt geen aansprakelijkheid voor om het even welke vorm...

Отзывы: