background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International  BELGIUM.  The  pages  must  be  reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width  x  210  mm  height).  When  folding,  make  sure  you 
keep  the  good  numbering  when  you  turn  the  pages  of 
the  I/B.  Don’t  change  the  page  numbering.  Keep  the 
language integrity. 

Print only what is inside the frame.

 

 

WCL 32964  - 140728 

 

 

Back cover page (last page) 

 

Assembly page 8/32 

 

 
 
 

Fax +32 2 359 95 50 

temperatures indicated below, it should be located in a room whose 
temperature is maximum 75°F / 25ºC. 

 
Temperature control and display 

 
The upper zone of the appliance is for storage of white wine with 
temperature from 45°F to 54°F (7°C to 12°C) The lower zone is for 
storage of red wine with temperature range from 54°F to 64°F (12°C 
to 18°C). 
The display usually shows the average temperature of the appliance 
at that moment.

 

 

Manual temperature setting 

 
The temperature is factory preset when the cellar is off the 
assembling line. If you want to change the temperature in the 
cabinet, please select the right zone and change accordingly. 
 
The temperature of the wine cooler can be set by pressing the 
temperature “up” and temperature “down” buttons as follows: 

 

1)

 

By  pressing  the  button  C/F  on  the  control  panel,  select  if  you 
want  to  display  the  temperature  in  Fahrenheit  (F)  or  Celsius  (C). 
The temperatures in Fahrenheit are always the highest value. 

2)

 

There  are  four  buttons  on  the  panel:  on  the  left,  push  “UP”  to 
increase  the  temperature  or  push  “DOWN”  to  decrease  the 
temperature  in  upper  zone.  On  the  right,  push  “UP”  to  increase 
the  temperature  or  push  “DOWN”  to  decrease  the  temperature 
in lower zone. 

3)

 

When  the  power  switch  is  connected,  cooling  system  starts  to 
work. The temperature is set on certain temperature level, which 
means  that  when  the  inner  temperature  reaches  the  set  point, 
the  appliance  will  stop  cooling,  so  that  the  temperature  in  the 
cabinet rises gradually. 

4)

 

When  the  inside  temperature  rises  above  the  set  point,  cooling 
will  resume  until  reaching  this  set  point,  the  cellar  enters  into 
cooling cycles. 

 

Содержание USK WCL 32964

Страница 1: ...der to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Print only what is inside the frame Front cover page first page Assembly page 1 32 Fax 32 2 359 95 50 Wine cellar Bodega Cave à vin WCL 32964 115V 130W www KALORIK com ...

Страница 2: ...n you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Print only what is inside the frame 2 WCL 32964 140728 Assembly page 2 32 Fax 32 2 359 95 50 EN ES F 1 Fan Mask Máscara de Ventilador Cache ventilateur 2 Light Luz Eclairage 3 Control panel Panel de control Panneau de contrôle 4 Shelf Estante Étagère 5 Feet Pata Pié Pied 6 Hinge cover Cobertura de Bisagra C...

Страница 3: ...ame 3 WCL 32964 140728 Assembly page 3 32 Fax 32 2 359 95 50 EN 9 Light on off switch 10 Temp for upper zone 11 Temp for upper zone 12 LCD display 13 Temp for lower zone 14 Temp for lower zone 15 C F button F 9 Interrupteur pour l éclairage 10 Temp pour zone supérieure 11 Temp pour zone supérieure 12 Ecran LCD 13 Temp pour zone inférieure 14 Temp pour zone inférieure 15 Sélection Celsius Fahrenhei...

Страница 4: ...n use Never leave the appliance unsupervised when taking beverages out or putting them in the cooler Keep out of reach of children or incompetent persons From time to time check the cord for damages Never use the appliance if cord or appliance shows any signs of damage Never move the appliance by pulling the cord Make sure the cord cannot get caught in any way Do not wind the cord around the appli...

Страница 5: ...e but let them cool down to room temperature before Close the cooler door immediately after putting in any items so the inside temperature will not rise dramatically When positioned or if moving the appliance ensure that it is not set horizontally or declined less than 45 or turned upside down Should you notice any kind of damage on the appliance please unplug it immediately and contact a qualifie...

Страница 6: ... ordinances If a mating wall receptacle is not available it is the personal responsibility and obligation of the customer to have a properly grounded 3 prong wall receptacle installed by a qualified electrician TECHNICAL DATA Volume 65 litres Capacity 21 bottles of 750 ml Adjustable temperature 45 F to 54 F 7 C 12 C Upper Zone Adjustable temperature 54 F to 64 F 12 C 18 C Lower Zone Without CFC no...

Страница 7: ...ctions in the cooling system due to transport handling Before use clean the appliance thoroughly especially in the interior See Cleaning and Maintenance Rearrange the shelves in the cavity properly if they are not correctly placed Make sure that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance Position the appliance in a cool place on a stable surface near a wall outlet with sufficie...

Страница 8: ... temperature is factory preset when the cellar is off the assembling line If you want to change the temperature in the cabinet please select the right zone and change accordingly The temperature of the wine cooler can be set by pressing the temperature up and temperature down buttons as follows 1 By pressing the button C F on the control panel select if you want to display the temperature in Fahre...

Страница 9: ... 8cm 3 in space at the backside This appliance is not designed to be built in Make sure to place the wine cooler perfectly level for best function Avoid placing in direct sunshine or near a heating source or in an unventilated area Do not place heavy items on top of the appliance CLEANING Unplug the appliance from the wall outlet before cleaning it Clean the exterior of the appliance with water an...

Страница 10: ...not cold enough The refrigerator is placed too close to a heat source Bad ventilation Fans don t work The door is not closed tightly or opened too frequently or for too long time Keep the refrigerator away from sunshine or other heat source Place the refrigerator in the area with good ventilation and keep things away from the fans Check whether the plug is connected or change the fan Close the doo...

Страница 11: ...e is required to obtain warranty performance During this period if the KALORIK product upon inspection by KALORIK is proven defective it will be repaired or replaced at Kalorik s option without charge to the customer If a replacement product is sent it will carry the remaining warranty of the original product This warranty does not apply to any defect arising from a buyer s or user s misuse of the...

Страница 12: ...prepaid by the user all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package given by our Customer Service Representatives Send to the authorized KALORIK Service Center please visit our website at www KALORIK com or call our Customer Service Department for the address of ...

Страница 13: ...ia cuando esté en marcha No deje el aparato sin vigilancia cuando saca bebidas o cuando las pone en la bodega Mantener fuera del alcance de los niños o de personas incompetentes Compruebe de vez en cuando que el aparato no esté dañado y no utilice su aparato sí el cable o el aparato están dañados por el motivo que sea No mueva nunca el aparato estirando del cable Procure que el cable no se enganch...

Страница 14: ... haya aire suficiente entre ellas No coloque bebidas calientes en la bodega sino que déjelas resfriar previamente a la temperatura ambiente Cierre la puerta de la bodega inmediatamente después de colocar lo que sea dentro de manera que la temperatura no suba demasiado Una vez colocado o si se mueve el aparato asegúrese que no sea puesto horizontalmente o en un ángulo de menos de 45 o al revés Si s...

Страница 15: ...s disposiciones tomadas por el utilizador para hacer funcionar el aparato INSTRUCCIONES PARA LA TOMA DE TIERRA Este aparato debe estar enchufado en una conexión con toma de tierra Ya que en caso de cortocircuito la toma de tierra reduce el riesgo de choque eléctrico proporcionando una vía de escape para la corriente eléctrico Este aparato está equipado con un cable que tiene un enchufe con toma de...

Страница 16: ... debe usar como una unidad independiente UTILIZACION CUIDADO Antes de conectar el aparato a la red eléctrica déjelo tal cual durante cuatro horas para reducir el riesgo de malo funcionamiento del sistema de refrigeración causado por el trasporte Antes del uso limpie el aparato cuidadosamente especialmente el interior véase Limpieza y Mantenimiento Si no estén bien colocados los accesorios dentro d...

Страница 17: ...a temperatura de la bodega va de 45 F a 64 F 7 C a 18 C La temperatura media por el vino tinto es entre 54 F y 64 F 12 C y 18 C La temperatura media por el vino blanco es entre 45 F y 54 F 7 C y 12 C La pantalla muestra la temperatura media del aparato en un momento preciso Elección manual de la temperatura La temperatura está preajustada al salir de la fábrica Si quiere cambiar la temperatura eli...

Страница 18: ...a de resfrío y la temperatura dentro del aparato va a aumentar progresivamente 4 Cuando la temperatura dentro del aparato sobrepasa la temperatura preajustada el sistema de control automática de la temperatura va a ponerse otra vez en marcha lo que significa que el aparato empieza a resfriar otra vez Puede encender o apagar la luz interna presionando el interruptor situado en el panel de control N...

Страница 19: ...astante fría El aparato está colocado demasiado cerca de una fuente de calor La ventilación no es suficiente La ventilación no funciona La puerta del refrigerador ha sido abierta demasiado frecuentemente o ha sido dejado abierta durante demasiado tiempo Ponga el refrigerador lejos del sol o de otras fuentes de calor Asegúrese que la ventilación del refrigerador funcione bien y no bloquee el ventil...

Страница 20: ... 140728 Back cover page last page Assembly page 20 32 Fax 32 2 359 95 50 LIMPIEZA Desenchufe el aparato antes de limpiarlo Limpie el exterior del aparato con agua y detergente No use limpiadores abrasivos ya que pueden dañar el acabado del aparato Limpie el interior del aparato con agua tibia y un poco de vinagre o bicarbonato de sosa Quite los accesorios amovibles del interior del aparato y límpi...

Страница 21: ...ara obtener la aplicación de la garantía Durante este período si el producto KALORIK después de una inspección por parte de KALORIK se manifiesta defectuoso será reparado o remplazado según lo que decida KALORIK sin gastos para el consumidor Si se envía un producto de remplazo se aplicará la garantía que queda del producto original Esta garantía no se aplica a los defectos causados por una mala ut...

Страница 22: ...ntía y dirigirle al servicio post venta más próximo Si fuera el caso traiga el producto o envíelo correctamente franqueado con la prueba de compra que mencione el número de autorización de devolución indicado por nuestro Servicio al Consumidor al servicio post venta KALORIK más próximo Visite nuestra web www KALORIK com o llame al Servicio al Consumidor para obtener la dirección del Servicio post ...

Страница 23: ...ttez ou retirez des bouteilles Ne le laissez ni à la portée des enfants ni à la portée de personnes non responsables Vérifiez régulièrement l état du cordon d alimentation de votre appareil et si le cordon ou l appareil est endommagé de quelque façon que ce soit n utilisez pas l appareil Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié Ne dépl...

Страница 24: ...sez les d abord refroidir jusqu à la température ambiante Ne laissez pas la porte du réfrigérateur ouverte trop longtemps pour éviter que la température interne ne remonte de façon importante Lorsque vous placez ou transportez l appareil ne l inclinez jamais à plus de 45 et ne le retournez jamais Débranchez immédiatement l appareil si vous constatez quelque défaut que ce soit et adressez vous à un...

Страница 25: ...es en vigueur et mise à la terre Si cette fiche ne rentre pas correctement dans la prise contactez un électricien qualifié et reconnu N essayez jamais de modifier vous même la prise de terre ou la fiche de l appareil DONNEES TECHNIQUES Volume 65 litres Capacité 21 bouteilles de 750 ml Plage de température 45 F to 54 F 7 C 12 C Zone supérieure Plage de température 54 F to 64 F 12 C 18 C Zone inféri...

Страница 26: ...eposer 4 heures après déballage pour réduire les possibilités de mal fonction dues au transport et à la manipulation Avant l usage nettoyez l appareil soigneusement particulièrement l intérieur Voir Nettoyage et Maintenance Si les accessoires ne sont pas placés correctement repositionnez les Vérifiez que la tension du réseau corresponde bien à celle de l appareil Placez l appareil dans un endroit ...

Страница 27: ... F 12 C à 18 C L écran LCD affiche d ordinaire la température intérieure à l instant Réglage manuel de la température La température cible idéale est prédéfinie en sortie d usine Si vous voulez ajuster la température cible prédéfinie sélectionnez la zone et changez la température en fonction de vos besoins La température de la cave à vin peut être changée en pressant les boutons Haut UP et Bas DOW...

Страница 28: ...ate et avec suffisamment d espace autour pour assurer une ventilation adéquate Cet appareil n est pas prévu pour être encastré Placez l appareil parfaitement à niveau pour une fonction optimale Ne pas placer directement au soleil près d une source de chaleur ou dans une zone non ventilée Ne posez pas d objets lourds sur l appareil NETTOYAGE ET MAINTENANCE Débranchez l appareil avant de le nettoyer...

Страница 29: ...e Le réfrigérateur n atteint pas la température sélectionnée Le réfrigérateur est trop près d une source de chaleur La ventilation est insuffisante La porte du réfrigérateur a été ouverte trop fréquemment ou est restée ouverte trop longtemps Placez le réfrigérateur à l ombre et loin d une source de chaleur Placez le réfrigérateur en respectant les espaces libres requis autour de l appareil Vérifie...

Страница 30: ...hat originelle Une preuve d achat est exigée pour obtenir l application de la garantie Durant cette période le produit KALORIK qui après inspection par KALORIK s avère défectueux sera réparé ou remplacé au choix de KALORIK sans frais pour le consommateur Si un produit de remplacement est envoyé c est la garantie restante du produit originel qui s appliquera La présente garantie ne s applique pas a...

Страница 31: ... rediriger vers notre centre de réparation Le cas échéant ramenez le produit ou envoyez le dûment affranchi ainsi qu une preuve d achat en mentionnant le numéro d autorisation de retour indiqué par notre service clientèle au service après vente KALORIK agrée visitez notre site internet www KALORIK com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l adresse du service après vente KALO...

Страница 32: ...uced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Print only what is inside the frame 32 WCL 32964 140728 Back cover page last page Assembly page 32 32 Fax 32 2 359 95 50 NOTES ...

Отзывы: