background image

 

38

 

 

 

www.KALORIK.com 

TO 45356 SS 

 200527 

El aparato 
produce un olor 
y/o emite humo.  

Los residuos del 
proceso de 
producción se 
eliminan durante el 
primer uso.  
 
Tipo de alimento no 
apto para tostar.   
 
 
 
 
Nivel de dorado 
demasiado alto. 
 
Aparato que 
funciona mal.  

Opere el aparato al menos dos veces 
en su posición más alta, sin alimentos, 
hasta que no haya olor ni humo. 
  
 
Presione el botón CANCELAR para 
detener el ciclo y retire los alimentos 
de las ranuras de tostado, utilizando 
utensilios no metálicos adecuados. 
 
Reduce el nivel de dorado para el 
próximo set. 
 
Desconecte el electrodoméstico del 
tomacorriente de pared y 

comuníquese con personal calificado 
para verificar y reparar el 
electrodoméstico. 

Pan/Bagels/Waffel
s congelados no se 

tuestan al nivel 
deseado 

El botón 
DESONGELAR no se 

presionó antes del 
ciclo de tostado. 

Coloque el pan congelado, panecillos 
o gofres en las ranuras de tostado. 

Presione la palanca de tostado hacia 
abajo y luego presione el botón 
DEFROST para comenzar un ciclo de 
tostado usando la función de 
descongelamiento. 

Los elementos 

calefactores en el 
medio de la 
tostadora no 
tuestan muy bien. 

Aparato que 
funciona mal. 

Desconecte el electrodoméstico del 

tomacorriente de pared y 
comuníquese con personal calificado 
para verificar y reparar el 
electrodoméstico. 

Tostada desigual: 

Tostado más 
oscuro en la parte 
inferior y luego se 
aligera hacia la 
parte superior de 
la tostada. Un lado 
es marrón y el otro 

apenas está 
tostado. 

Esto puede suceder 

al tostar solo una 
rebanada de pan. 
El lado interno del 
pan enfrentará más 
calor y más oscuro 
que el lado externo. 
Y habrá una 

diferencia de color 
de arriba abajo. 

La tostadora rápida se recomienda 

para tostar dos rebanadas de pan al 
mismo tiempo. Si tuesta una rebanada 
de pan, use una configuración más 
baja. Se sugiere que una vez que se 
haya realizado el tostado, tueste 
nuevamente en la segunda ranura 
para que el otro lado de la tostado 

reciba el mismo calentamiento 
interno. 

 

 

 

Содержание TO 45356

Страница 1: ...1 www KALORIK com TO 45356 SS 200527 RAPID TOASTER GRILLE PAIN RAPIDE TOSTADOR R PIDO EN 3 FR 16 SP 29 TO 45356 120V 60Hz 1350W...

Страница 2: ...2 www KALORIK com TO 45356 SS 200527 PARTS DESCRIPTION DESCRIPTION DES L MENTS DESCRIPC ON DE PARTES 7 5 6 3 4 8 1 2 6...

Страница 3: ...ob 7 Crumb tray 8 Toasting slots FRAN AIS 1 Manette d enclenchement 2 Bouton d arr t 3 Bouton bagel 4 Bouton de d cong lation 5 Boutons de r glage de l intensit 6 Range cordon 7 Tiroir ramasse miettes...

Страница 4: ...erate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Call our toll free customer assistance number for information on examination repai...

Страница 5: ...liance unattended during operation 21 Warning do not toast pastries with runny fillings or frosting do not toast torn slices of bread do not place buttered bread or wrapped food into the toaster do no...

Страница 6: ...on by children or tripped over PARTS DESCRIPTION See page 2 3 BEFORE THE FIRST USE Remove all packaging materials and or other transportation means Check package content to verify it is complete and u...

Страница 7: ...t connect the appliance to a wall outlet unless it is fully assembled Make sure no food or other objects are inside the Toasting Slots Place the appliance on a clean flat and heat resistant surface Wh...

Страница 8: ...itch the appliance off Danger of burns Always pay special attention when placing or removing accessories from the appliance and or the contents of the Toasting Slots Toasted food and Toasting Slots ge...

Страница 9: ...L and CANCEL Buttons are illuminated Once the bagel cycle is completed the Toasting Lever and contents of the Toasting Slots will pop up and the BAGEL and CANCEL Buttons will turn off NOTE Bagel and d...

Страница 10: ...to qualified personnel WARNING Always ensure the appliance is switched off Disconnect the plug from the wall outlet before cleaning Allow all parts of the appliance to cool down completely NOTE Do no...

Страница 11: ...outlet STORAGE Before storage always make sure the appliance is completely cool clean and dry The power cord can be stored in the Cord Storage underneath the appliance It is recommended to store the...

Страница 12: ...Toasting Lever not locked in place Press the Toasting Lever down until it locks in place Ensure the appliance is connected to an energized wall outlet Toasts bagels are not ejected once the function...

Страница 13: ...e of the toaster don t toast very well Malfunctioning appliance Disconnect the appliance from the wall outlet and contact qualified personnel to check and repair the appliance Uneven toast Darker toas...

Страница 14: ...rrent or voltage other than that stamped on the product wear and tear alteration or repair not authorized by KALORIK or use for commercial purposes There is no warranty for glass parts glass container...

Страница 15: ...ng the nature of the claimed defect If you have additional questions please call our Customer Service Department please see below for complete contact information Monday through Thursday from 9 00am 5...

Страница 16: ...tilis e et avant le nettoyage Laisser refroidir avant d installer ou de retirer des pi ces et avant de nettoyer l appareil 6 N utilisez aucun appareil dont le cordon ou la fiche est endommag ou apr s...

Страница 17: ...ns l appareil papier carton plastique m tal 18 N utilisez pas d ustensiles en m tal pour retirer les aliments log s car cela pourrait entra ner des blessures ou des dommages 19 Lorsque vous chauffez d...

Страница 18: ...ez sur le cordon Vous pouvez toutefois utiliser une rallonge si n cessaire mais Assurez vous que l amp rage de la rallonge soit gal ou sup rieur celui de l appareil Une rallonge avec un amp rage inf r...

Страница 19: ...FONCTIONNEMENT Cet appareil peut tre utilis pour griller du pain ou des bagels frais ou surgel s Ne pas utiliser pour d autres aliments Ne placez jamais d objets dans les fentes de grillage REMARQUE L...

Страница 20: ...brunissement Choisissez entre les niveaux 1 6 selon vos pr f rences Appuyez sur la manette d enclenchement jusqu ce qu elle se verrouille en place pour allumer les l ments chauffants puis s lectionne...

Страница 21: ...se verrouille en place Le cycle de grillage commence et le bouton CANCEL est allum Une fois le cycle de grillage termin la manette d enclenchement et le contenu des fentes de grillage remontent et le...

Страница 22: ...e brunissement requis avec le bouton de commande Appuyez sur la manette d enclenchement puis appuyez sur le bouton D GIVRAGE jusqu ce qu il se verrouille en place Le cycle de d givrage commence et les...

Страница 23: ...oyage avant d utiliser ou de ranger l appareil Assurez vous qu aucune eau ne p n tre dans le bo tier de l appareil Nettoyez la surface de l appareil avec un chiffon ou une ponge humide et un d tergent...

Страница 24: ...ommand de ranger l appareil dans un endroit sec Rangez l appareil sur une tag re stable ou dans une armoire Pour viter les accidents assurez vous que l appareil et son cordon d alimentation sont hors...

Страница 25: ...chement non verrouill e en place Appuyez sur la manette d enclenchement jusqu ce qu il se verrouille en place Assurez vous que l appareil est connect une prise murale sous tension Les toasts bagels ne...

Страница 26: ...llage l aide de la fonction de d givrage Les l ments chauffants au milieu du grille pain ne gillent pas tr s bien Appareil d fectueux D branchez l appareil de la prise murale et contactez du personnel...

Страница 27: ...nte garantie ne s applique pas aux d fauts dus une mauvaise utilisation de la part de l acheteur ou de l utilisateur une n gligence au non respect des consignes du manuel d utilisation KALORIK une uti...

Страница 28: ...ervice apr s vente KALORIK agr Si vous envoyez le produit veuillez y joindre une lettre expliquant la nature du d faut Si vous avez des questions compl mentaires veuillez appeler notre d partement Ser...

Страница 29: ...aparato 6 No opere ning n electrodom stico con un cable o enchufe da ado o despu s de que el electrodom stico funcione mal o haya sido da ado de alguna manera Llame a nuestro n mero gratuito de asiste...

Страница 30: ...lojados ya que esto puede provocar lesiones personales o da os 19 Al calentar pasteles tostadores use siempre el color de tostado m s claro 20 Nunca deje el aparato desatendido durante el funcionamien...

Страница 31: ...ixia Los materiales de embalaje no son juguetes Mantenga siempre las bolsas de pl stico papel de aluminio y piezas de espuma lejos de beb s y ni os El material de embalaje podr a bloquear las v as res...

Страница 32: ...de madera use una alfombrilla resistente al calor para proteger la madera de da os Asegure una distancia m nima alrededor del aparato de al menos 4 pulgadas a otros objetos armarios y paredes ADVERTE...

Страница 33: ...tenido de las ranuras de tostado Los alimentos tostados y las ranuras para tostar se calientan preste atenci n al retirar los alimentos tostados Use utensilios no met licos adecuados si es necesario U...

Страница 34: ...caje en su lugar Comienza el ciclo del bagel y se iluminan los botones BAGEL y CANCEL Una vez que se completa el ciclo del bagel la palanca de tostado y el contenido de las ranuras de tostado aparecer...

Страница 35: ...os a os de servicio de su electrodom stico Limpie el aparato despu s de cada uso El aparato no contiene piezas reparables por el usuario y requiere poco mantenimiento Deje cualquier servicio o reparac...

Страница 36: ...das las piezas y superficies est n completamente secas antes de conectar el aparato a una toma de corriente ALMACENAMIENTO Antes del almacenamiento aseg rese siempre de que el aparato est completament...

Страница 37: ...ado est presionada pero el aparato no se calienta Aparato que funciona mal Desconecte el electrodom stico del tomacorriente de pared y comun quese con personal calificado para verificar y reparar el e...

Страница 38: ...nuras de tostado Presione la palanca de tostado hacia abajo y luego presione el bot n DEFROST para comenzar un ciclo de tostado usando la funci n de descongelamiento Los elementos calefactores en el m...

Страница 39: ...usuario o una negligencia al no respeto del manual de instrucciones KALORIK o una utilizaci n en un circuito el ctrico cuyo voltaje es diferente al que figura en el producto o un desgaste normal o mod...

Страница 40: ...env a el producto le rogamos a adan una carta explicando la naturaleza del defecto Si tiene preguntas adicionales por favor llame al Servicio al Consumidor v ase abajo para los datos completos de lune...

Страница 41: ...41 www KALORIK com TO 45356 SS 200527 NOTE NOTA REMARQUE...

Страница 42: ...42 www KALORIK com TO 45356 SS 200527 NOTE NOTA REMARQUE...

Страница 43: ...43 www KALORIK com TO 45356 SS 200527 NOTE NOTA REMARQUE...

Страница 44: ...ro Gratuit Llamada gratuita 1 888 521 TEAM 1 888 KALORIK www KALORIK com User manual content and recipes courtesy of Team International Group Do not reproduce without consent of the authors All rights...

Отзывы: