background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International  BELGIUM.  The  pages  must  be  reproduced  and 
folded in  order  to  obtain  a  booklet  A5  (+/-  148.5  mm  width  x 
210 mm height). When folding, make sure you keep the good 
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change 
the  page  numbering.  Keep  the  language  integrity. 

Print  only 

what is inside the frame,

 

 

19 

JK 39825 - 120501

 

 
 

Assembly page 19/24 

 
 
 
 
 
 

Fax +32 2 359 95 50 

AVANT LA PREMIERE UTILISATION 

 

Il est nécessaire de rincer votre bouilloire avant sa première 
utilisation. Pour cela, remplissez-la au préalable avec de l’eau froide 
et mettez-la en fonctionnement. Une fois l’eau arrivée à ébullition, 
videz la bouilloire, laissez-la refroidir, rincez-la et ensuite répétez 
l’opération 2 à 3 fois, en veillant à remplir la bouilloire exclusivement 
avec de l’eau claire. 

 
UTILISATION 

 

 

Toujours enlever la bouilloire de son socle avant de la remplir 
d’eau. 

 

Soulevez le couvercle et remplissez le réservoir d’eau froide en 
prenant garde de toujours se situer entre les deux repères de 
niveau « MIN et MAX » inscrits à l’intérieur. 

 

Relâchez le couvercle et assurez-vous qu’il se referme 
correctement. 

 

Posez la bouilloire sur son socle, branchez la fiche et placez 
l’interrupteur sur sa position "marche" (1). Le voyant lumineux de 
contrôle situé sous l’interrupteur s’allumera vous indiquant la mise 
en fonctionnement. S’il reste éteint, vérifiez que la bouilloire est 
correctement placée sur son socle et que le cordon 
d’alimentation est branché. 

 

La bouilloire s’arrête automatiquement dès que l’eau bout mais 
vous pouvez l’arrêter à tout moment en plaçant l’interrupteur sur 
sa position "arrêt" (0). 

 

Si vous voulez faire réchauffer l’eau une seconde fois, pour un 
nouvel usage et que votre appareil s’est arrêté 
automatiquement lors de la première utilisation, il faut tout 
d’abord que l’eau soit suffisamment refroidie pour autoriser la 
mise en fonctionnement. Une fois ceci réalisé, il suffit de placer 
de nouveau l’interrupteur sur sa position "marche" (1). 

 

Содержание JK 39825

Страница 1: ...er to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integri...

Страница 2: ...et when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts 7 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been da...

Страница 3: ...ower base supplied and vice versa 20 Use on a hard flat level surface only 21 Extreme caution must be used when handling or moving kettle and pouring from the kettle when water has boiled 22 The kettl...

Страница 4: ...hort power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord Extension cords may be used if care is exercised in their use The extension...

Страница 5: ...mark or above the maximum mark in the kettle Release the lid and make sure it closes correctly Put the jug onto the power base plug into the wall socket and switch on The pilot light of the switch wi...

Страница 6: ...g operation make sure the appliance is unplugged from the supply socket and fully cooled down To clean the exterior surfaces simply wipe over with a soft damp cloth and dry thoroughly Never use abrasi...

Страница 7: ...to obtain warranty performance During this period if the KALORIK product upon inspection by KALORIK is proven defective it will be repaired or replaced at Kalorik s option without charge to the custom...

Страница 8: ...user all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package given by...

Страница 9: ...alimentaci n la clavija o el hervidor en agua o en otros l quidos 5 Es siempre necesaria la supervisi n cercana cuando este aparato sea utilizado cerca de ni os Este aparato no debe ser usado por ni o...

Страница 10: ...salud 17 Aseg rese de que el hervidor est correctamente puesto en la base antes de ponerlo en marcha 18 Quite el hervidor de la base antes de llenarlo o de verter el agua No intente quitar el hervidor...

Страница 11: ...El cable de alimentaci n del aparato es un cable corto a fin de disminuir el riesgo de accidentes ca das al tropezar con l etc Puede utilizar un alargador si es necesario Aseg rese de que el nivel el...

Страница 12: ...indicadas en el dep sito Cierre correctamente la tapa Coloque el hervidor sobre la base y enchufe la clavija Ponga el hervidor en marcha accionando el interruptor el testigo luminoso se encender si no...

Страница 13: ...o antes de limpiarlo Limpie las partes de pl stica con un pa o suave Para quitar la cal de las paredes interiores del hervidor puede utilizar un cepillo suave No utilice nunca productos abrasivos No s...

Страница 14: ...la aplicaci n de la garant a Durante este per odo si el producto KALORIK despu s de una inspecci n por parte de KALORIK se manifiesta defectuoso ser reparado o remplazado seg n lo que decida KALORIK s...

Страница 15: ...le al servicio post venta m s pr ximo Si fuera el caso traiga el producto o env elo correctamente franqueado con la prueba de compra que mencione el n mero de autorizaci n de devoluci n indicado por n...

Страница 16: ...utilis par ou en pr sence d enfants 6 D branchez l appareil lorsqu il n est pas utilis et avant de le nettoyer Laissez l appareil refroidir avant de monter ou d monter des parties de l appareil 7 Ne...

Страница 17: ...avant qu elle se soit teinte manuellement ou automatiquement 19 N utilisez la bouilloire qu avec la base fournie et vice versa 20 Placez la bouilloire uniquement sur une surface dure plate et stable 2...

Страница 18: ...de l appareil est un cordon de type court et ce afin de diminuer les risques d accidents chute si vous marchez sur le cordon Vous pouvez toutefois utiliser une rallonge si n cessaire mais Assurez vous...

Страница 19: ...son socle avant de la remplir d eau Soulevez le couvercle et remplissez le r servoir d eau froide en prenant garde de toujours se situer entre les deux rep res de niveau MIN et MAX inscrits l int rieu...

Страница 20: ...branchez l appareil Attendez 10 minutes avant de le remplir d eau froide Cela suffit pour d sactiver le dispositif de protection NETTOYAGE ET ENTRETIEN Toujours d brancher l appareil et le laisser re...

Страница 21: ...originelle Une preuve d achat est exig e pour obtenir l application de la garantie Durant cette p riode le produit KALORIK qui apr s inspection par KALORIK s av re d fectueux sera r par ou remplac au...

Страница 22: ...vers notre centre de r paration Le cas ch ant ramenez le produit ou envoyez le d ment affranchi ainsi qu une preuve d achat en mentionnant le num ro d autorisation de retour indiqu par notre service c...

Страница 23: ...must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the pag...

Страница 24: ...uced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Kee...

Отзывы: