Kalorik BARTISTA DRM 45395 Скачать руководство пользователя страница 16

 
 

16

                                     

DRM 45395 - 191018

 
 

 

www.KALORIK.com 

 

Conecte el enchufe 

 

La luz LED indicadora de función brillará derecho una vez para alertar 
de que el aparato se ha conectado a la toma de corriente. 

 

Pulse el botón central principal para encender, apagar o cambiar al 
modo de espera (todas las luces están apagadas). 

 

Su Bartista tiene 6 configuraciones: café, café extracción en frio, te 
caliente, te frio, chocolate caliente, café con leche, capuchino y 
espuma fría.  
 

Nota:

  las funciones no funcionarán si la jarra no está colocada 

correctamente en el aparato. Si la jarra se retira durante el proceso, el 
aparato detendrá automáticamente la calefacción. Para reiniciar, vuelva 
a colocar la jarra hacia abajo y vuelva a pulsar la función deseada. 
 

 

Una vez finalizada la operación, la unidad emitirá un pitido y la luz se 
apagará para informarle de que la jarra está lista para retirarse. 

Nota:

 Este paso funciona en todas las funciones con la excepción de 

Hot Brew (café) en el que incluye un proceso de 2 pasos. Vea a 
continuación los detalles sobre la elaboración de hacer café.  

 

Cuando todas las funciones están en funcionamiento, la tapa debe 
cerrarse con el émbolo en posición elevada. Sólo después de que la 
función de prensa francesa está terminada es cuando el émbolo se 
presiona a la posición más baja de la jarra. 

 

Hay marcas en la jarra para indicar los niveles de bebida. Vierta la 
leche fresca o el agua en la jarra de acuerdo con el nivel deseado y 
luego vuelva a colocar la tapa en la jarra. 

Nota:

 No llene el líquido por encima de las marcas MAX, ya que corre 

un riesgo de desbordamiento. 

 

Desenchufe la unidad cuando no esté en uso y deje que el aparato se 
enfríe completamente antes de limpiarlo. 

 

CAFÉ EXTRACCION EN FRIO 

 

Coloque la jaula de acero inoxidable en el fondo del frasco para 
cubrir el batidor. Agregue café molido y cubitos de hielo en la jarra y 
cierre la tapa con el émbolo en una posición elevada por encima de 
la línea máxima. 

 

Presione el botón de función una vez para activar la función de 
preparación en frío, la luz se encenderá. 

 

Nota:

 Durante esta función, el motor funcionará durante 30 segundos 

encendido y 10 segundos apagado hasta que esté completamente 

Содержание BARTISTA DRM 45395

Страница 1: ...1 DRM 45395 191018 www KALORIK com BARTISTA Electric French Press Cafeti re Piston lectrique Prensa Francesa Electrica 120V 60Hz 500W DRM 45395 EN 4 ES 13 FR 22...

Страница 2: ...ON ENGLISH 1 Plunger 2 Lid 3 Spring Disk Filter 4 Handle 5 Carafe 6 Base 7 Preset Dial FRANCAIS 1 Piston 2 Couvercle 3 Filtre 4 Poign e 5 Carafe 6 Base 7 Bouton de fonctions ESPANOL 1 Embolo 2 Tapa 3...

Страница 3: ...vel line for latte foam Portions pour infusion chaude infusion froide chocolat chaud c t gauche Ligne de niveau de lait pour 1 et 2 portions pour mousse de cappuccino Ligne de niveau de lait pour 1 et...

Страница 4: ...responsible for their safety Extra caution is always necessary when using this product 7 Unplug appliance from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off...

Страница 5: ...outlet at first reverse it If it still does not fit contact a competent qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way SHORT CORD INSTRUCTIONS A short power supply cord is provided...

Страница 6: ...e for the first time remove and peel off all promotional and packaging materials Clean carafe under warm water before use OPERATION Place base of unit on a flat dry heat resistant surface Then place c...

Страница 7: ...tion above the MAX line Press the center selection button until COLD BREW is selected The light will illuminate Note When using this function the motor will turn on and off throughout the process on f...

Страница 8: ...r choice into carafe If using solid chocolate add milk first then chocolate Close lid with the plunger in raised position Press the center selection button until HOT CHOCOLATE is selected The light wi...

Страница 9: ...ocess until it produces light airy foam Once complete the unit will beep Remove carafe and place onto a flat surface Remove lid Pour frothed milk from the carafe into a mug with your coffee or espress...

Страница 10: ...with warm soapy water Rinse well and towel dry Note placing the carafe in the dishwasher may affect the appearance of the base and make it dull This will not impact the performance of the product Wip...

Страница 11: ...e to follow KALORIK instructions noted in the user s manual use on current or voltage other than that indicated on the product wear and tear alteration or repair not authorized by KALORIK or use for c...

Страница 12: ...ORIK Service Center When sending the product please include a letter explaining the nature of the claimed defect If you have additional questions please call our customer service department see below...

Страница 13: ...es de experiencia o conocimientos a menos que hayan recibido supervisi n o instrucci n sobre el uso del producto por una persona responsable por su seguridad Siempre es necesario tener m s precauci n...

Страница 14: ...UCCIONES PARA ENCHUFE POLARIZADO Este aparato est equipado con un enchufe polarizado una clavija es m s ancha que la otra Para reducir el riesgo de descarga el ctrica este enchufe entra en el tomacorr...

Страница 15: ...especial de chocolate le permite agregar chips de chocolate o trozos directamente en la jarra para hacer chocolate caliente decadente La jaula de acero inoxidable evita que el elemento de agitaci n s...

Страница 16: ...asos Vea a continuaci n los detalles sobre la elaboraci n de hacer caf Cuando todas las funciones est n en funcionamiento la tapa debe cerrarse con el mbolo en posici n elevada S lo despu s de que la...

Страница 17: ...do a la jarra Agregue caf reci n molido al agua caliente revuelva y cierre la tapa dejando el mbolo en una posici n elevada por encima de la l nea m xima Tendr una ventana corta para agregar caf molid...

Страница 18: ...la tapa con el mbolo en una posici n elevada por encima de la l nea m xima Presione el bot n de funci n cuatro veces hasta que se seleccione la funci n Latte La luz LED se encender para indicar que la...

Страница 19: ...funci n de espuma fr a El proceso durar aproximadamente 2 minutos hasta que se complete Una vez hecho esto saque la jarra y col quela sobre una superficie plana La raci n de leche a espuma ser de apr...

Страница 20: ...te per odo si el producto KALORIK despu s de una inspecci n por parte de KALORIK se manifiesta defectuoso ser reparado o remplazado seg n lo que decida KALORIK sin gastos para el consumidor Si se env...

Страница 21: ...autorizaci n de devoluci n indicado por nuestro Servicio al Consumidor al servicio postventa KALORIK m s pr ximo Visite nuestra web www KALORIK com o llame al Servicio al Consumidor para obtener la d...

Страница 22: ...ielles ou mentales r duites ou par des personnes manquant d exp rience ou de connaissances moins d tre supervis s ou instruits par une personne responsable de leur s curit Des pr cautions suppl mentai...

Страница 23: ...des 19 N ajoutez jamais de contenu au pichet lait lorsque l appareil est en marche 20 Afin d viter tout risque de br lure ne pas enlever le couvercle pendant le fonctionnement 21 Ne pas utiliser avec...

Страница 24: ...ccinos des lattes et de la mousse de lait froid le tout en appuyant simplement sur un bouton Cette cafeti re piston lectrique innovante dispose de six pr r glages en une seule touche pour cr er une gr...

Страница 25: ...dant que l appareil fonctionne l appareil cessera automatiquement de chauffer Pour red marrer replacer la carafe sur la base et appuyer nouveau sur la fonction d sir e Une fois l op ration termin e le...

Страница 26: ...ape 1 Chauffer l eau Pour les boissons chaudes commencez par ajouter de l eau dans la carafe Fermez le couvercle et placez la carafe sur la base Appuyez sur la touche de s lection centrale jusqu ce qu...

Страница 27: ...Retirez le couvercle et versez la boisson dans votre tasse pr f r e Installez vous avec une tasse de chocolat chaud maison d licieux et r confortant Faites vous plaisir et profitez CAFE AU LAIT Latte...

Страница 28: ...l aide d une cuill re nappez d une g n reuse cuiller e de mousse Ajoutez un soup on de cannelle ou de cacao en poudre pour une finition l gante Le rapport pour un cappuccino est traditionnellement de...

Страница 29: ...ase et la rendre mate Cela n aura aucune incidence sur la performance du produit Nettoyez la base avec un chiffon humide Remarque N immergez jamais la base et le cordon d alimentation dans de l eau ou...

Страница 30: ...ntie ne s applique pas aux d fauts dus une mauvaise utilisation de la part de l acheteur ou de l utilisateur une n gligence au non respect des consignes du manuel d utilisation KALORIK une utilisation...

Страница 31: ...pr s vente KALORIK agr Si vous envoyez le produit veuillez y joindre une lettre expliquant la nature du d faut Si vous avez des questions compl mentaires veuillez appeler notre d partement Service Cli...

Страница 32: ...nt Team International Group of America Inc 16175 NW 49th Avenue Miami Gardens FL 33014 USA Toll Free 1 888 521 TEAM 1 888 KALORIK www KALORIK com Model DRM 45395 User manual content and recipes courte...

Отзывы: