background image

Servicio de los filtros (cont.)

Vuelva a instalar la guarnición.

1170591-5-A

Español-6

Kallista

Содержание P29511

Страница 1: ...Homeowners Guide Thermostatic Mixing Valves Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 P29511 P29512 1170591 5 A...

Страница 2: ...nderstand any of the temperature adjustment instructions in this document in the United States please contact our Customer Care Center at 1 888 4 KALLISTA Outside the U S please contact your distribut...

Страница 3: ...een preset by _______________________ of _______________________________ to ensure a safe maximum temperature Any change in the setting may raise the discharge temperature above the limit considered s...

Страница 4: ...The outer ring should then turn with the integral stop NOTE If the outer ring still does not turn slide the locking bar up by loosening the screw Free the integral stops by turning them clockwise and...

Страница 5: ...Operation cont The cartridge or check valves may now be removed for servicing or replacement NOTE Keep a rag handy to catch excess water that will gradually drain when the valve cartridge is removed K...

Страница 6: ...assembly by turning and pulling from the check valve body Clean or replace the screen assembly as needed Clean or replace the check valve body as needed Reinstall the screen assembly to the check val...

Страница 7: ...n Allow the water to run for several minutes to stabilize the water supply temperatures Position a thermometer in the water stream to check the temperature of the hot water If the water temperature ex...

Страница 8: ...temperature is less than 104 F 40 C to 105 F 41 C or is more than desired proceed to the Adjust the Shower Temperature section If both settings are correct fill out the Notice to Homeowners section o...

Страница 9: ...r NOTE Keep the detent collar off while making adjustments Turn the valve stem fully counterclockwise Using the volume control valve not shown turn on the water Allow the water to flow for several min...

Страница 10: ...temperature reaches 120 F 49 C Reinstall the spline adapter with the adapter tab positioned flush with the hot temperature limit stop on the cartridge Using the volume control valve not shown turn off...

Страница 11: ...unterclockwise so the trim handle or plaster guard can no longer move The valve spline adapter is now in the full hot position Remove the trim handle or plaster guard from the valve spline adapter Usi...

Страница 12: ...r to rotate the spline adapter While rotating the collar and spline adapter monitor the water outlet temperature When the temperature reaches 104 105 F 40 40 5 C push the detent collar in until it eng...

Страница 13: ...screw and slide the locking bar up until it is clear of the stops Tighten the screw to keep the locking bar from sliding back down Use a socket wrench to remove the stop assemblies Apply silicone lubr...

Страница 14: ...ke sure that the minimum flow rate is sufficient for supply conditions D Make sure that dynamic inlet pressures are nominally balanced and sufficient E Make sure that inlet temperature differentials a...

Страница 15: ...rate A Impaired free movement of internal components Replace the appropriate cartridge B Supply pressures are too high Fit pressure reducing valve Warranty FIVE YEAR LIMITED WARRANTY All Kallista prod...

Страница 16: ...lasts or the exclusion or limitation of special incidental or consequential damages so these limitations and exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights You may also...

Страница 17: ...r code must be specified when ordering C B A 1089271 Seals 1046104 Cartridge 1035235 Collar 1170590 Nut 1043822 Clip 1166637 Bracket C B 1166638 Stop Body 1166636 Filter and Check 1166639 Check Body A...

Страница 18: ...onform ment la norme ASTM F 444 L installateur est responsable du r glage de la temp rature maximale de l eau fournie par cette valve selon les instructions Cette valve satisfait ou d passe les exigen...

Страница 19: ...saire de recalibrer la valve apr s l installation L installateur doit v rifier le d bit m lang de temp rature d eau apr s installation puis r gler la valve selon les instructions AVIS AUX PROPRI TAIRE...

Страница 20: ...es aiguilles d une montre Puis faire tourner dans le sens contraire des aiguilles d une montre L anneau ext rieur doit alors tourner avec l arr t int gr REMARQUE Si l anneau ext rieur ne tourne pas fa...

Страница 21: ...le sens contraire des aiguilles d une montre pour lib rer l exc s d eau La cartouche ou les clapets de non retour peuvent maintenant tre retir s pour l entretien ou le remplacement REMARQUE Conserver...

Страница 22: ...non retour Nettoyer et remplacer l ensemble de cr pine selon la n cessit Nettoyer ou remplacer le corps du clapet de non retour selon les besoins R installer l ensemble de la cr pine sur le corps du...

Страница 23: ...Entretien des filtres cont R installer la garniture Kallista Fran ais 6 1170591 5 A...

Страница 24: ...osition maximale chaude Laisser couler l eau pendant plusieurs minutes pour stabiliser les temp ratures d alimentation d eau Positionner un thermom tre dans le courant d eau pour v rifier la temp ratu...

Страница 25: ...la temp rature de l eau est inf rieure une valeur comprise entre 104 F 40 C 105 F 41 C ou si elle est sup rieure la temp rature souhait e aller la section R glage de la temp rature de douche Si les de...

Страница 26: ...ente de c t lors des r glages Tourner la tige de la valve compl tement vers la gauche Utiliser le robinet de contr le de volume non illustr pour ouvrir l alimentation d eau Laisser couler l eau pendan...

Страница 27: ...R installer l adaptateur cannelures avec la patte de l adaptateur plac e ras de la but e de fin de course de temp rature chaude sur la cartouche Utiliser le robinet de contr le de volume non illustr...

Страница 28: ...l adaptateur cannelures de valve compl tement vers la gauche afin que la poign e de garniture ou renfort de pl tre ne bouge plus L adaptateur cannelure de valve est maintenant en position maximale cha...

Страница 29: ...r seront requis pour assurer que le collier n engage pas les dents de la cartouche Utiliser le collier d tente pour faire tourner l adaptateur cannelures Pendant la rotation du collier et de l adaptat...

Страница 30: ...de verrouillage vers le haut jusqu ce qu elle soit d gag e de l arr t Serrer la vis pour emp cher la barre de verrouillage de reglisser vers le bas Utiliser une cl douilles pour retirer les ensembles...

Страница 31: ...de toute obstruction D gager si n cessaire 2 Fluctuation ou r duction du d bit A Variation de l tat ext rieur tel que pression r duite B Inspecter les grilles du filtre de toute obstruction D gager s...

Страница 32: ...e 2 C Fluctuation de temp rature d alimentation d eau chaude D Fluctuation de pression d alimentation 5 Eau chaude dans alimentation froide ou eau froide dans alimentation chaude A Indique un croiseme...

Страница 33: ...ule la garantie Pour obtenir le service de garantie contacter un salon d exposition agr Kallista Les garanties tacites y compris celles de commercialit et d adaptation un usage particulier sont expres...

Страница 34: ...ouleur quand vous passez votre commande C B A 1089271 tanch it s 1046104 Cartouche 1035235 Collier 1170590 crou 1043822 Clip 1166637 Support C B 1166638 Corps d arr t 1166636 Filtre et clapet de non r...

Страница 35: ...v lvula para reducir el riesgo de quemaduras seg n la norma ASTM F 444 El instalador tiene la responsabilidad de ajustar la temperatura m xima del agua de esta v lvula seg n las instrucciones Esta v...

Страница 36: ...rio volver a calibrar la v lvula una vez instalada El instalador debe verificar la temperatura del flujo mixto despu s de la instalaci n y ajustar la v lvula seg n sea necesario conforme a las instruc...

Страница 37: ...Luego gire hacia la izquierda El anillo exterior entonces debe girar con la llave de paso integral NOTA Si el anillo exterior a n no gira deslice la barra de sujeci n hacia arriba aflojando el tornill...

Страница 38: ...ara liberar el exceso de agua no se muestra El cartucho o las v lvulas de retenci n ahora se pueden retirar para dar servicio o reemplazar NOTA Mantenga un trapo a la mano para colectar el exceso de a...

Страница 39: ...a v lvula de retenci n Limpie o reemplace el montaje de la rejilla seg n sea necesario Limpie o reemplace el cuerpo de la v lvula de retenci n seg n sea necesario Vuelva a instalar el montaje de la re...

Страница 40: ...Servicio de los filtros cont Vuelva a instalar la guarnici n 1170591 5 A Espa ol 6 Kallista...

Страница 41: ...ra est en la posici n de agua completamente caliente Deje correr el agua durante varios minutos para estabilizar las temperaturas de suministro del agua Coloque un term metro en el flujo de agua para...

Страница 42: ...emperatura de la ducha Si la temperatura del agua es menor de 104 F 40 C a 105 F 41 C o es mayor que la temperatura deseada contin e en la secci n Ajuste la temperatura de la ducha Si las temperaturas...

Страница 43: ...s ajustes no tenga instalado el collar n de retenci n Gire la espiga de v lvula completamente a la izquierda Abra el agua utilizando la v lvula de control de caudal no se ilustra Deje correr el agua d...

Страница 44: ...elva a instalar el adaptador de ranuras con la leng eta del adaptador al ras con el tope del l mite de temperatura caliente en el cartucho Cierre el agua utilizando la v lvula de control de caudal no...

Страница 45: ...lvula Gire completamente a la izquierda el adaptador de ranuras de la v lvula para que la manija decorativa o el protector de yeso ya no se puedan mover El adaptador de ranuras de la v lvula ahora est...

Страница 46: ...para asegurar que el collar n no engrane con los dientes del cartucho Utilice el collar n de retenci n para girar el adaptador de ranuras Mientras gira el collar n y el adaptador de ranuras vigile la...

Страница 47: ...a de sujeci n hacia arriba hasta librar las llaves de paso Apriete el tornillo para que la barra de sujeci n no se deslice otra vez hacia abajo Utilice una llave de dados para retirar los montajes de...

Страница 48: ...resi n reducida B Verifique que no haya obstrucciones en el filtro de rejilla Limpie de ser necesario C Aseg rese de que el caudal m nimo sea suficiente para las condiciones del suministro D Aseg rese...

Страница 49: ...caliente A Indica que los flujos est n cruzados Reemplace la v lvula de retenci n 6 La temperatura m xima de la mezcla es muy alta o muy baja A Indica un ajuste incorrecto para la temperatura m xima c...

Страница 50: ...se con la sala de exhibiciones autorizada de Kallista Toda garant a impl cita incluyendo la comercializaci n e idoneidad del producto para un uso determinado se limita expresamente a la duraci n de la...

Страница 51: ...con el pedido C B A 1089271 Sellos 1046104 Cartucho 1035235 Collar n 1170590 Tuerca 1043822 Clip 1166637 Soporte C B 1166638 Cuerpo de la llave de paso 1166636 Filtro y v lvula de retenci n 1166639 C...

Страница 52: ...USA Canada 1 888 4 KALLISTA Fax 1 888 272 3094 kallista com 2011 KALLISTA 1170591 5 A...

Отзывы: