background image

3

101490_RevD 

Renseignements importants

Important Information

IMPORTANT

-  Lire attentivement le présent guide avant l’installation.

-  S’assurer  d’avoir  tous  les  outils  et  matériaux  nécessaires  à 

l’installation.

-  Vérifier  que  toutes  les  pièces  illustrées  à  la  section  Schéma 

des pièces de rechange sont incluses et qu’aucune pièce n’est 

endommagée.

-  Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
-  Ne pas entreposer de produits nettoyants dans un espace clos 

tel que sous un comptoir d’évier de cuisine ou la vanité d’un 

lavabo de salle de bain. Les émanations des produits nettoyants 

peuvent produire des effets dévastateurs sur les appareils et 

les accessoires de plomberie tel que les boyaux flexibles. Ces 

produits devraient être entreposés dans un endroit frais et aéré.

ATTENTION

-  Faire très attention lors de la connexion de tous les tuyaux afin 

d’éviter les noeuds, cela risquerait de limiter le débit d’eau et 

d’endommager le robinet.

-  Afin  d’éviter  la  contamination  d’eau,  ne  retirer  aucune 

composante de ce robinet. Ce robinet contient une protection 

de siphon anti-retour.

-  Ne pas utiliser de mastic de plombier lorsque la surface du 

comptoir est en marbre. Les produits à base de gelée de pétrole 

tels que le mastic de plombier peuvent tacher le marbre.

REMARQUE

-  Cette  installation  nécessite  des  raccords  mâles  d’alimen-

 

tation de 3/8” (9,5 mm).

-  Avant  de  déballer  le  robinet,  couvrir  le  drain  de  l’évier  afin 

d’éviter de perdre des pièces.

-  Avant l’installation, déballer le robinet et vérifier que toutes les 

pièces sont incluses et qu’elles sont en bon état (voir schéma 

des pièces de rechange). Si un problème survient, le signaler 

immédiatement au vendeur.

-  Vérifier  si  les  tubes  d’arrivée  d’eau  et  d’évacuation  sont 

endommagés. Remplacer si nécessaire.

-  Lors de nouvelles installations, avant d’installer le robinet, 

s’assurer d’avoir suffisamment d’espace de dégagement pour 

une utilisation adéquate de la poignée du robinet.

-  Lors d’un remplacement de robinet, couper les alimentations 

d’eau. Après avoir coupé l’alimentation d’eau, ouvrir le robinet 

pour libérer la pression d’eau.

-  Ne pas utiliser de produits à base de pétrole sur ce robinet à 

l’exception du mastic de plomberie, exclusivement sous le 

support de plastique.

Kalia se réserve le droit d’apporter toute modification au design 

du produit et ceci sans préavis. Utiliser le manuel d’installation 

fourni dans l’emballage.
Kalia n’est pas responsable des problèmes causés par une instal-

lation non conforme aux directives énoncées dans le présent guide.

Bonne installation !

IMPORTANT

-  Read this guide before proceeding with the installation.
-  Make sure you have all the tools and materials needed for 

installation.

-  Make sure all the parts shown in the Service Parts Diagram 

section are included and in good condition.

-  Respect all local plumbing and building codes
- Do not store cleaning products in an enclosed space 

such as under a kitchen sink counter or the vanity of a 

bathroom sink. Emanation from cleaning products can have 

devastating  effects  on  plumbing  fixtures  and  accessories 

such as flexible hoses. These products should be stored in a 

cool and ventilated space.

WARNING

- When connecting the supply lines, make sure they are 

not bound or twisted. This may cause water restriction or 

damage.

- In order to prevent water contamination, do not remove 

any components from this faucet. The faucet contains a 

backflow protection device.

-  Do not use plumber’s glue if the counter surface is made of 

marble. Petroleum-based products such as plumber’s glue 

can stain marble.

COMMENT

-  The installation will require 3/8” (9.5 mm) male connectors.
-  Before taking the faucet out of the packaging, cover the 

drain of the sink so no parts are lost.

-  Make sure all the parts are included and not damaged (see 

the service parts diagram). If there is a problem, report it 

immediately to the seller.

-  Check to make sure the water supply and drainage lines are 

not damaged. Replace if necessary.

-  Make sure there is sufficient clearance to properly use the 

handle of the faucet.

-  When replacing a faucet, turn off the water. After turning off 

the water, turn the faucet on to release the water pressure.

-  Do not use petroleum-based products with the exception of 

plumber’s putty.

Kalia reserves the right to make any design changes without 

notice. Use the installation manual supplied with the product.
Kalia is not responsible for problems caused by an installation 

not executed in accordance with the directions given in this 

guide.

Thank you!

Содержание Once upon a time... water CITE Diver KF1115

Страница 1: ...informations utiles pour le service et la garantie Keep these instructions after you have finished the installation it contains useful information regarding service and warranty Num ro de s rie Seria...

Страница 2: ...oisi un produit Kalia Merci d avoir choisi Kalia Thank you for choosing a Kalia product and for placing your trust in our company Kalia has a business philosophy based on solid core values that are fo...

Страница 3: ...binet l exception du mastic de plomberie exclusivement sous le support de plastique Kalia se r serve le droit d apporter toute modification au design du produit et ceci sans pr avis Utiliser le manuel...

Страница 4: ...b 37b CIT Junior KF1116 XXX CIT Diver KF1115 XXX 37a 39a 9 7 8 10 11 12 13 14 15 17 16 6 3 36 1b CIT Junior KF1126 XXX 38a 37a 39a 1 jet Single spray 40 ou or 41 ou or 40 ou or 32 29 28 27 Sch ma des...

Страница 5: ...nt d tanch it du tuyau Hose O ring 1 1 29 Tuyau d alimentation eau chaude Hot supply hose 1 30 100055 Rondelle de tuyau Hose washer 1 31 100037 Joint d tanch it du tuyau Hose O ring 1 1 32 Tuyau de do...

Страница 6: ...tep 1 Unscrew and remove the mounting nut the metal washer and the rubber washer fig 1 1 To make it easier remove the hand sprayer hose from these pieces first Insert the four hoses and the threaded t...

Страница 7: ...que les vis soient align es avec l avant et l arri re bien serrer ensuite les vis de serrage de fa on gale fig 2 3 Chaud Hot Froid Cold 3 7 6 cm Fig 3 1 Step 3 Connect and firmly tighten the supply h...

Страница 8: ...la poign e du robinet purger l eau chaude et froide pendant 30 secondes fig 4 1 Step 5 Connect the hand sprayer hose to the output hose fig 5 1 Install the weight on the hand sprayer hose at approxima...

Страница 9: ...r ou diminuer la longueur d sir e Step 7 If the hand sprayer does not fit in correctly with the spout or if the hand sprayer hose is jammed fig 7 1 reposition the weight see step 5 tape 7 Si le vapori...

Страница 10: ...soft cotton cloth or sponge Do not use anything abrasive such as a scouring brush or sponge to clean the surfaces For tough stains use a gentle liquid detergent such as dish soap and hot water Do not...

Страница 11: ...ou changer la cartouche si elle est endommag e fig 10 2 Cl Allen 2 5mm Allen Key 2 5mm Fig 10 1 Water leaks at the ball joint hand sprayer hose Solutions Unscrew and remove the hand sprayer Tighten th...

Страница 12: ...Fig 12 1 Jets on the hand sprayer do not all work or spray in the wrong direction Solution Scrub the nozzles firmly from front to back using your finger under running water in order to dislodge any de...

Страница 13: ...13 101490_RevD Notes...

Страница 14: ...ue responsable de tout montant exc dant le prix d achat du produit qui a t d bours par le propri taire utilisateur l entrepreneur ou le constructeur RESTRICTIONS COMMERCIALES En plus des conditions et...

Страница 15: ...dition to the previously mentioned conditions and limitations the warranty period for products installed for commercial applications or used in commercial ventures shall cover a period of one 1 year f...

Страница 16: ...Imprim en Chine Printed in China 101490_RevD...

Отзывы: