background image

7

Step 1

1 A) Installation for Single Hole sinks or counters

-  Unscrew and remove the 

mounting nut

, the 

metal washer

 

and the 

rubber washer

 (fig. 1.1). To make it easier, remove 

the 

hand sprayer hose

 from these pieces first.

-  Make sure that the 

finishing ring

 is still in place.

-  Insert the four hoses and the 

threaded tube

 in the hole (fig. 

1.2).

1 B) Installation for Three Holes sinks or counters

-  Unscrew and remove the 

mounting nut

, the 

metal washer

 

and the 

rubber washer

. To make it easier, remove the 

hand 

sprayer hose

 from these pieces first.

-  Remove the 

finishing ring

 and the 

deck plate adaptor ring

 

because these are not required for three holes installation 

(fig. 1.3).

-  Apply plumber’s glue or other kind of seal to the interior 

edges of the 

plastic panel

 (fig. 1.4).

-  Align and press into place (fig. 1.5).

-  Remove the excess glue, put in the 

deck plate

 on the 

plastic 

panel 

and insert the four hoses and the 

threaded tube 

into 

the hole (fig. 1.6)

Étape 1

1 A) Installation pour évier ou comptoir monotrou

- Dévisser et enlever l’

anneau de serrage

, la 

rondelle 

métallique

 et la 

rondelle de caoutchouc

 (Fig. 1.1). Pour 

faciliter la tâche, retirer le 

tuyau du vaporisateur

 de ces 

pièces en premier.

-  S’assurer que l’

anneau de finition

 soit toujours en place.

-  Insérer les 4 boyaux et le 

tube fileté 

dans le trou (fig. 1.2).

1 B) Installation pour évier ou comptoir à 3 trous

- Dévisser et enlever l’

anneau de serrage

, la 

rondelle 

métallique

 et la 

rondelle de caoutchouc

. Pour faciliter la 

tâche, retirer le 

tuyau du vaporisateur

 de ces pièces en 

premier. Retirer l’

anneau  de  finition

 ainsi que l’

anneau 

de la plaque décorative

 car ils ne sont pas requis pour une 

installation à 3 trous (fig. 1.3).

-  Appliquer du mastic de plombier ou autre étanchéité aux 

rebords intérieurs du

 support de plastique

 (fig. 1.4).

-  Aligner et presser en place (fig. 1.5).

-  Enlever l’excédent de mastic, déposer la 

plaque décorative

 

sur le 

support de plastique

 et insérer les 4 boyaux ainsi que 

le 

tube fileté 

dans le trou (fig. 1.6).

Fig. 1.2

Fig. 1.1

Fig. 1.3

Fig. 1.4

Fig. 1.5

Fig. 1.6

Содержание NERIS Diver KF1033

Страница 1: ...ar il contient des informations utiles pour le service et la garantie Keep these instructions after you have finished the installation it contains useful information regarding service and warranty Num...

Страница 2: ...n produit Kalia Merci d avoir choisi Kalia Thank you for choosing a Kalia product and for placing your trust in our company Kalia has a business philosophy based on solid core values that are focused...

Страница 3: ...l exception du mastic de plomberie exclusivement sous le support de plastique Kalia se r serve le droit d apporter toute modification au design du produit et ceci sans pr avis Utiliser le manuel d ins...

Страница 4: ...30 ou or 24 1a 2a 32 33 33 35 34 39 3a NERIS Junior KF1047 XXX NERIS Diver KF1033 XXX 1b 2b 3b 4 16 40 19 20 17 18 21 22 23 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 13 Pi ce coll e Glued piece 24 28 26 29 27 Sch ma d...

Страница 5: ...0062 A rateur assemblage Aerator assembly 1 1 26 Tuyau du douchette Hand sprayer hose 1 34 100041 Protecteur Protector cover 1 35 100049 Rondelle de tuyau du douchette Hand sprayer hose washer 1 39 10...

Страница 6: ...ou tanch it ad quate Tournevis Phillips Cl molette Pince multiprise Plumber s glue or appropriate seal Phillips screwdriver Adjustable wrench Gripping pliers Outils et mat riaux n cessaires Necessary...

Страница 7: ...ded tube into the hole fig 1 6 tape 1 1 A Installation pour vier ou comptoir monotrou D visser et enlever l anneau de serrage la rondelle m tallique et la rondelle de caoutchouc Fig 1 1 Pour faciliter...

Страница 8: ...e l g re pression D visser ensuite l g rement l anneau de serrage pour que les vis soient align es avec l avant et l arri re bien serrer ensuite les vis de serrage de fa on gale fig 2 4 Step 3 Connect...

Страница 9: ...oide pendant 30 secondes fig 4 1 Step 5 Connect the hand sprayer hose to the output hose fig 5 1 Install the weight on the hand sprayer hose at approximately 4 10 2 cm from the bottom of the loop fig...

Страница 10: ...nd sprayer does not fit in correctly with the spout or if the hand sprayer hose is jammed fig 7 1 reposition the weight see step 5 tape 7 Si le vaporisateur ne s appuie pas correctement sur le bec ou...

Страница 11: ...ct Damages resulting from inappropriate handling are not covered by the Kalia warranty Rinse with clean water and dry with a soft cotton cloth or sponge Do not use anything abrasive such as a scouring...

Страница 12: ...cartouche si elle est endommag e fig 10 2 Cl Allen 2 5mm Allen Key 2 5mm Fig 10 1 Water leaks at the ball joint hand sprayer hose Solutions Unscrew and remove the hand sprayer Tighten the ball joint...

Страница 13: ...fusion du jet qui s en coule n est pas uniforme Solutions D visser l a rateur et v rifier le joint en caoutchouc Nettoyer et rincer l a rateur fig 13 1 Fig 13 1 Jets on the hand sprayer do not all wor...

Страница 14: ...ponsable de tout montant exc dant le prix d achat du produit qui a t d bours par le propri taire utilisateur l entrepreneur ou le constructeur RESTRICTIONS COMMERCIALES En plus des conditions et restr...

Страница 15: ...to the previously mentioned conditions and limitations the warranty period for products installed for commercial applications or used in commercial ventures shall cover a period of one 1 year from th...

Страница 16: ...Imprim en Chine Printed in China 100088_RevH...

Отзывы: