background image

3

102771_revM_CORNER 

Renseignements importants

IMPORTANT

-  Lire attentivement le présent guide avant l’installation.
-  Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
-  Assurez-vous d’avoir tous les outils et matériaux nécessaires 

à l’installation.

-  Il est recommandé de porter des lunettes de sécurité en tout 

temps lors de l’installation.

-  Vérifier  que  toutes  les  pièces  illustrées  à  la  section 

Schéma des pièces

 sont incluses et qu’

aucune pièce n’est 

endommagée

.

-  Manipuler les pièces avec soin.
-  Les panneaux sont fait de verre trempé et ne peuvent être 

coupés ou percés.

-  

Assurez-vous d’avoir un seuil de douche minimum de 70 

mm (2 3/4 po) pour une installation adéquate.

REMARQUE

-  L’installation de la porte de douche requiert deux personnes.

Couvrir le drain de la douche afin d’éviter de perdre des pièces.

-  Avant l’installation, déballer la porte de douche et vérifier 

que toutes les pièces sont incluses et qu’elles sont en bon 

état (voir 

schéma des pièces de rechange

). Si un problème 

survient, le signaler immédiatement au vendeur.

-  Lors de nouvelles installations, avant d’installer la porte, 

assurez-vous d’avoir suffisamment d’espace de dégagement 

pour une utilisation adéquate de la porte.

-  Vérifier  que  la  structure  des  murs  comporte  les  renforts 

appropriés pour supporter le poids de la porte de douche; au 

besoin et si possible, ajouter des montants d’ossature de 2”x 4” 

vis-à-vis  les  montants  muraux  de  la  porte  ou  utiliser  des 

ancrages appropriés au type de revêtement mural.

Kalia  se  réserve  le  droit  d’apporter  toute  modification  au 

design du produit et ceci sans préavis. Utiliser le manuel 

d’installation fourni dans l’emballage.

Kalia n’est pas responsable des problèmes causés par une 

installation non conforme aux directives énoncées dans le 

présent guide.

Bonne installation!

Important Information

IMPORTANT

-  Read this guide before proceeding with the installation.
-  Respect all local plumbing and building codes.
-  Make sure you have all the tools and materials needed for 

installation.

-  It is recommended to wear safety glasses at all times during 

the installation.

-  Make sure all the parts shown in the Parts Diagram section 

are included and 

in good condition

.

-  Manipulate parts with care.
-  The glass of the panels is tempered glass and must not be 

cut or drilled.

-  Make sure to have a shower base threshold minimum of 

70 mm (2 3/4 in) for a proper installation.

COMMENT

-  Two people are required to install the shower door.
-  Cover the drain of the shower so no parts are lost.
-  Before installing, take the shower door out of the packaging 

and make sure all the parts are included and that they are 

in good shape (see the service parts diagram). If there is a 

problem, report it immediately to the seller.

-  For new constructions, before installing the shower door, 

make sure there is sufficient clearance to properly use the 

shower door.

-  Make sure the wall structure is built to support the shower 

door weight; as required and if possible, install 2”x4” 

wall studs behind the door wall jambs or use appropriated 

anchors for the wall covering type.

Kalia reserves the right to make any changes to the design of 

the product, without notice. Use the installation instruction 

supplied with the product.

Kalia is not responsible for problems caused by an 

installation not executed in accordance with the directions 

given in this guide.

Good installation!

Содержание AKCESS DR1295 Series

Страница 1: ...ul information regarding service and warranty Num ro de s rie Serial number www KaliaStyle com AKCESSMC TM R versible Reversible Installation en alc ve Alcove Installation Porte de douche en coin coul...

Страница 2: ...iaStyle com Nous vous remercions encore une fois d avoir choisi un produit Kalia Thank you for choosing a Kalia product and for placing your trust in our company Kalia has a business philosophy based...

Страница 3: ...pr avis Utiliser le manuel d installation fourni dans l emballage Kalia n est pas responsable des probl mes caus s par une installation non conforme aux directives nonc es dans le pr sent guide Bonne...

Страница 4: ...49 21 19 23 22 26 20 24 25 9 11 10 8 5A 6A 31 27 29 29 28 30 54 59 57 58 56 55 Poign e Standard Standard Handle 102742 XXX Poign e PLUS PLUS Handle 103450 XXX 9 25 24 20 21 23 19 22 26 1A 45 40 60 46...

Страница 5: ...1 19 23 22 26 20 24 25 9 11 10 ou or 67 69 68 65 66 Barre serviette Towel bar 104484 XXX Seulement disponible sur panneau ext rieur avec poign e PLUS sur panneau int rieur Only available on exterior p...

Страница 6: ...queM6 x 27 mm Mechanical flat head scew M6 x 27 mm 1 26 102741 XXX Moyeu deroulette Roller hub bushing 1 2 27 102743 XXX Poign einterne Internal handle 1 28 102744 XXX Poign eexterne External handle 1...

Страница 7: ...VC bottom water deflector for external mobile panel 625 5 mm 24 5 8 1 60 5B 103433 D flecteur d eau debas depanneau mobileexterneen PVC PVC bottom water deflector for external mobile panel 778 mm 30 5...

Страница 8: ...l Measuring tape 8mm 5 16 drill bit and 5mm 7 32 drill bit Metal saw Level File Utility knife Clear silicone caulking Miter box 48 DR1294 11 20 mm 6 mm 10 mm 4 mm 2x 18 2x 25 4x 32 4x 33 4x 17 2x 34 1...

Страница 9: ...r droite Return Right Panel Panneau de retour gauche Return Left Panel INSTALLATION EN COIN CORNER INSTALLATION Ce mod le est utilis dans ce guide pour illustrer l installation In this guide this mode...

Страница 10: ...ed installer is recommanded 1 1 tape tape Step Step Y 35 mm 1 3 8 X 35 mm 1 3 8 Seuils thresholds 70 mm min 2 3 4 min 60 1143 mm to 1219 2 mm 45 to 48 1447 8 mm to 1524 mm 57 to 60 48 X Y 36 870 mm to...

Страница 11: ...au de retour Return Panel Installation IMPORTANT IMPORTANT A B C 3 3 tape tape Step Step Installer le connecteur de rail et joint d tanch it du panneau de retour Rail connector and closing seal instal...

Страница 12: ...onner le rail et connecteur TEMPORAIREMENT TEMPORARILY position the rail and connector 2 V rifier qu ils seront au NIVEAU Verify that they are LEVEL 3 Faire une ligne au crayon sous le connecteur une...

Страница 13: ...89mm 3 Parall le Parallel B Ext rieur Exterior Int rieur Interior Prot ger l aluminum lors de la coupe Protect aluminium during cutting IMPORTANT 60 48 Entre between 1054 mm 41 1 2 et and MAX 1105mm...

Страница 14: ...e Step Step tape tape Step Step 75 mm 3 Int rieur Inside Ext rieur Outside Installation droite Right installation Installation gauche Left installation 75 mm 3 Int rieur Inside Ext rieur Outside 75 mm...

Страница 15: ...2 12 12 tape tape Step Step Installation droite Right installation 32 mm 1 Installation gauche Left installation Int rieur Inside Ext rieur Outside 17 mm A B 32 mm 1 Int rieur Inside Ext rieur Outside...

Страница 16: ...TION EN COIN CORNER INSTALLATION Installation des roulettes du panneau externe Rollers installation for the external panel 14 14 tape tape Step Step Installation du panneau mobile externe Mobile exter...

Страница 17: ...tion des poign es Handle installation 17 17 tape tape Step Step Poign e Standard Standard Handle 102742 XXX Poign e PLUS PLUS Handle 103450 XXX Cl Allen 2 5 mm Allen Key 2 5 mm Barre serviette Towel b...

Страница 18: ...CORNER INSTALLATION EN COIN CORNER INSTALLATION Ajustement des panneaux Panels final adjustment 19 19 tape tape Step Step A Vue de face Front view 3 2 1 Cl Allen 4 mm Allen Key 4 mm Cl Allen 2 5 mm Al...

Страница 19: ...102771_revM_CORNER INSTALLATION EN COIN CORNER INSTALLATION 7 7C 64 64C 20 20 tape tape Step Step Installation finitions et joint de fermeture Finishing cap and cosing seal installation OPTION A OPTIO...

Страница 20: ...102771_revM_CORNER heures heures hours hours 24 24 heures heures hours hours 24 24 INSTALLATION EN COIN CORNER INSTALLATION Application du calfeutrant Caulking 21 21 tape tape Step Step OPTION A OPTIO...

Страница 21: ...urface moins apparente avant de l appliquer sur la totalit de la surface Rincer compl tement avec de l eau imm diatement apr s l application du nettoyant Un nettoyage r gulier pr vient l accumulation...

Страница 22: ...c ne peut tre tenue responsable de tout montant exc dant le prix d achat du produit qui a t d bours par le propri taire utilisateur l entrepreneur ou le constructeur RESTRICTIONS COMMERCIALES En plus...

Страница 23: ...dition to the previously mentioned conditions and limitations the warranty period for products installed for commercial applications or used in commercial ventures shall cover a period of one 1 year f...

Страница 24: ...Imprim enChine PrintedinChina 102771_revM_CORNER...

Отзывы: