background image

2

102771_revM_CORNER 

Merci d’avoir choisi Kalia!

Thank you for choosing Kalia!

Merci d’avoir choisi un produit Kalia et de faire confiance à 

notre entreprise. 
Kalia a une philosophie d’affaires basée sur des valeurs 

fondamentales dont l’innovation et l’excellence ainsi qu’un 

service personnalisé adapté aux exigences d’aujourd’hui et de 

demain. Nous sommes convaincus que ce produit saura vous 

plaire  et  surpassera  vos  exigences  en  termes  de  fiabilité  et 

durabilité. Nous sommes là pour vous!
Dans ce guide vous trouverez toute l’information nécessaire à 

l’installation et au bon fonctionnement de votre produit Kalia. 
Dans le but d’assurer une installation et une utilisation 

optimales veuillez prendre quelques minutes pour étudier ce 

guide. 
En cas de problème d’installation ou de performance, veuillez 

communiquer avec nous au numéro sans frais 

1 877 GO KALIA 

(1-877-465-2542)

 ou par courriel au 

[email protected].

Nous vous remercions encore une fois d’avoir choisi un 

produit Kalia.

Thank you for choosing a Kalia product and for placing your 

trust in our company.
Kalia has a business philosophy based on solid core values 

that are focused on providing innovation and excellence as 

well as a personalized service designed to meet the changing 

needs of today and tomorrow. 
We are convinced that you will be fully satisfied with your 

new Kalia product and that it will exceed your expectations 

in terms of reliability and durability. At Kalia, we put our 

expertise to work for you!
This guide contains all the information necessary for the 

installation and proper use of your Kalia product. To ensure 

the smooth installation and optimal use of your product, we 

recommend to take a few moments to study the information 

provided in this guide.
In the event that you should encounter a problem related to the 

installation or the performance of this product, please contact 

us at our toll-free line 

1 877 GO KALIA (1-877-465-2542) 

or by email at: 

[email protected]

.

Thank you once again for choosing Kalia.

Содержание AKCESS DR1294 Series

Страница 1: ...ul information regarding service and warranty Numéro de série Serial number www KaliaStyle com AKCESSMC TM Réversible Reversible Installation en alcôve Alcove Installation Porte de douche en coin coulissante 2 panneaux 48 ou 60 avec panneau de retour 36 Corner sliding shower door 2 panels 48 or 60 with return panel 36 Porte de douche en coin coulissante 2 panneaux 60 avec panneau de retour 36 et b...

Страница 2: ...ce KaliaStyle com Nous vous remercions encore une fois d avoir choisi un produit Kalia Thank you for choosing a Kalia product and for placing your trust in our company Kalia has a business philosophy based on solid core values that are focused on providing innovation and excellence as well as a personalized service designed to meet the changing needs of today and tomorrow We are convinced that you...

Страница 3: ...ci sans préavis Utiliser le manuel d installation fourni dans l emballage Kalia n est pas responsable des problèmes causés par une installation non conforme aux directives énoncées dans le présent guide Bonne installation Important Information IMPORTANT Read this guide before proceeding with the installation Respect all local plumbing and building codes Make sure you have all the tools and materia...

Страница 4: ...8 49 21 19 23 22 26 20 24 25 9 11 10 8 5A 6A 31 27 29 29 28 30 54 59 57 58 56 55 Poignée Standard Standard Handle 102742 XXX Poignée PLUS PLUS Handle 103450 XXX 9 25 24 20 21 23 19 22 26 1A 45 40 60 46 61 41 39 62 14 18 35 16 44 42 17 43 44 7 64 OPT B OPT A 12A 48 x 36 INSTALLATION EN COIN CORNER INSTALLATION DR1294 XXX XXX DR1297 XXX XXX ...

Страница 5: ... 19 23 22 26 20 24 25 9 11 10 ou or 67 69 68 65 66 Barre à serviette Towel bar 104484 XXX Seulement disponible sur panneau extérieur avec poignée PLUS sur panneau intérieur Only available on exterior panel with PLUS handle on inner panel 31 27 29 29 28 30 54 59 57 58 56 55 Poignée Standard Standard Handle 102742 XXX Poignée PLUS PLUS Handle 103450 XXX Ne pas s appuyer sur la barre à serviette 1044...

Страница 6: ...mécaniqueM6 x 27 mm Mechanical flat head scew M6 x 27 mm 1 26 102741 XXX Moyeu deroulette Roller hub bushing 1 2 27 102743 XXX Poignéeinterne Internal handle 1 28 102744 XXX Poignéeexterne External handle 1 29 102745 Coussin deprotection depoignée Handle protective pad 2 30 102746 XXX Capuchon depoignéeinterne Internal handle cap 2 31 102747 Vis à têteplatemécaniqueM5 x 25 mm Mechanical flat head ...

Страница 7: ...C bottom water deflector for external mobile panel 625 5 mm 24 5 8 1 60 5B 103433 Déflecteur d eau debas depanneau mobileexterneen PVC PVC bottom water deflector for external mobile panel 778 mm 30 5 8 1 48 6A 103424 XXX Extrusion du seuil Sill extrusion 1332 mm 52 1 2 1 60 6B 103434 XXX Extrusion du seuil Sill extrusion 1637 mm 64 1 2 1 102742 XXX Ensembledepoignée STANDARD Handle assembly STANDA...

Страница 8: ...Pencil Measuring tape 8mm 5 16 drill bit and 5mm 7 32 drill bit Metal saw Level File Utility knife Clear silicone caulking Miter box 48 DR1294 11 20 mm 6 mm 10 mm 4 mm 2x 18 2x 25 4x 32 4x 33 4x 17 2x 34 1x 50 2x 10 mm 4 mm 50 2x 12 mm 12 mm 25 mm 6 mm 8 mm 40 mm 5 mm 40 mm 5 mm 25 mm 1 4 mm 60 DR1295 DR1296 DR1413 11 2x 18 2x 25 4x 32 4x 33 4x 17 2x 34 1x 20 mm 6 mm 12 mm 12 mm 25 mm 6 mm 8 mm 40...

Страница 9: ... à droite Return Right Panel Panneau de retour à gauche Return Left Panel INSTALLATION EN COIN CORNER INSTALLATION Ce modèle est utilisé dans ce guide pour illustrer l installation In this guide this model is used for demonstration purposes ...

Страница 10: ...installer is recommanded 1 1 Étape Étape Step Step Y 35 mm 1 3 8 X 35 mm 1 3 8 Seuils thresholds 70 mm min 2 3 4 min 60 1143 mm à to 1219 2 mm 45 à to 48 1447 8 mm à to 1524 mm 57 à to 60 48 X Y 36 870 mm à to 889 mm 34 à to 35 Ajustement de la douche Door adjustment B A Calfeutrant Caulking Revêtement de finition Wall finishing Membrane résistante Water resistant membrane Placoplâtre résistant à ...

Страница 11: ... de retour Return Panel Installation IMPORTANT IMPORTANT A B C 3 3 Étape Étape Step Step Installer le connecteur de rail et joint d étanchéité du panneau de retour Rail connector and closing seal installation 4 4 Étape Étape Step Step Clé Allen 4 mm Allen Key 4 mm 42 35 17 44 44 43 14 18 ...

Страница 12: ...tionner le rail et connecteur TEMPORAIREMENT TEMPORARILY position the rail and connector 2 Vérifier qu ils seront au NIVEAU Verify that they are LEVEL 3 Faire une ligne au crayon sous le connecteur une fois au niveau Make a pencil line below connector once leveled D D B A 19 mm 3 4 1862 mm 73 5 16 C 35 5 mm 1 13 32 33 1 1 2 32 1 2 3 4 Ø 8 mm 5 16 Valider la position des trous de perçage pour que l...

Страница 13: ... X 89mm 3 Parallèle Parallel B Extérieur Exterior Intérieur Interior Protéger l aluminum lors de la coupe Protect aluminium during cutting IMPORTANT 60 48 Entre between 1054 mm 41 1 2 et and MAX 1105mm 43 1 2 Étape non nécessaire si X Entre between 1359 mm 53 1 2 et and MAX 1410 mm 55 1 2 A X C A 1 2 1 Clé Allen 6 mm Allen Key 6 mm Resserrer les vis au mur au besoin Tight wall screws if needed IMP...

Страница 14: ...Step Step Étape Étape Step Step 75 mm 3 Intérieur Inside Extérieur Outside Installation à droite Right installation Installation à gauche Left installation 75 mm 3 Intérieur Inside Extérieur Outside 75 mm 3 Clé Allen 4 mm Allen Key 4 mm Extérieur Outside Intérieur Inside INSTALLATION EN COIN CORNER INSTALLATION Installation du panneau mobile interne Mobile internal panel installation 11 11 Étape É...

Страница 15: ...2 12 Étape Étape Step Step Installation à droite Right installation 32 mm 1 Installation à gauche Left installation Intérieur Inside Extérieur Outside 17 mm A B 32 mm 1 Intérieur Inside Extérieur Outside 17 mm A B Installation PVC du panneau mobile externe PVC Installation for external mobile panel 13 13 Étape Étape Step Step INSTALLATION EN COIN CORNER INSTALLATION ...

Страница 16: ...TION EN COIN CORNER INSTALLATION Installation des roulettes du panneau externe Rollers installation for the external panel 14 14 Étape Étape Step Step Installation du panneau mobile externe Mobile external panel installation 15 15 Étape Étape Step Step Insérer le panneau dans le guide Insert panel into guide ...

Страница 17: ...ion des poignées Handle installation 17 17 Étape Étape Step Step Poignée Standard Standard Handle 102742 XXX Poignée PLUS PLUS Handle 103450 XXX Clé Allen 2 5 mm Allen Key 2 5 mm Barre à serviette Towel bar 104484 XXX Seulement disponible sur panneau extérieur avec poignée PLUS sur panneau intérieur Only available on exterior panel with PLUS handle on inner panel 8 Optionnel Optional Installation ...

Страница 18: ...ORNER INSTALLATION EN COIN CORNER INSTALLATION Ajustement des panneaux Panels final adjustment 19 19 Étape Étape Step Step A Vue de face Front view 3 2 1 Clé Allen 4 mm Allen Key 4 mm Clé Allen 2 5 mm Allen Key 2 5 mm ...

Страница 19: ...102771_revM_CORNER INSTALLATION EN COIN CORNER INSTALLATION 7 7C 64 64C 20 20 Étape Étape Step Step Installation finitions et joint de fermeture Finishing cap and cosing seal installation OPTION A OPTION B ...

Страница 20: ...102771_revM_CORNER heures heures hours hours 24 24 heures heures hours hours 24 24 INSTALLATION EN COIN CORNER INSTALLATION Application du calfeutrant Caulking 21 21 Étape Étape Step Step OPTION A OPTION B ...

Страница 21: ...une surface moins apparente avant de l appliquer sur la totalité de la surface Rincer complètement avec de l eau immédiatement après l application du nettoyant Un nettoyage régulier prévient l accumulation de saleté et souillures tenaces To avoid damage and optimize your product you must follow the below recommendations when maintaining your Kalia product Damages resulting from inappropriate handl...

Страница 22: ...ut être tenue responsable de tout montant excédant le prix d achat du produit qui a été déboursé par le propriétaire utilisateur l entrepreneur ou le constructeur RESTRICTIONS COMMERCIALES En plus des conditions et restrictions mentionnées ci dessus la période de garantie relative à tout produit installé dans le cadre d une application commerciale est de un 1 an à compter de la date d achat origin...

Страница 23: ...ddition to the previously mentioned conditions and limitations the warranty period for products installed for commercial applications or used in commercial ventures shall cover a period of one 1 year from the initial date of purchase by the owner end user contractor or builder from an authorized dealer If the product is sold by Kalia Inc as a display item a one 1 year warranty applies WARRANTY SER...

Страница 24: ...ImpriméenChine PrintedinChina 102771_revM_CORNER ...

Отзывы:

Похожие инструкции для AKCESS DR1294 Series