KAISER FOTOTECHNIK GMBH & CO. KG
Im Krötenteich 2 · 74722 Buchen · Germany
Telefon (06281) 407-0 · Telefax (06281) 407-55
www.kaiser-fototechnik.de · [email protected]
Technische Änderungen vorbehalten.
Right reserved to make technical modifications.
• Drüc
k
en Sie auf der lin
k
en Seite die
Entriegelung
s
ta
s
te und
s
chieben Sie die
Schnell
k
upplung
s
platte nach hinten.
• Remove the quic
k
relea
s
e platform by pre
ss
ing
the left
s
ide button to unloc
k
the platform. With
your other hand pu
s
h the platform away from you.
Quik Pod DSLR
Bedienung
s
anleitung · In
s
truction
s
heet
6047
Kontroll-
spiegel
Self Image
mirror
Rutschfester
Monopod-
Fuß
Rubberized
monopod foot
Handgriff
Handle
Schnellklemmen
Locking clamps
Kontrollspiegel
Mirror for self-imaging
and overhead view
Entriegelungstaste für
Schnellkupplungsplatte
Press button to release platform
Anschlussgewinde 1/4“
Connecting thread 1/4“
Feststellschraube
Tightening knob
G
EBRAUCH · HOW TO USE
• Befe
s
tigen Sie da
s
An
s
chlu
ss
gewinde der
Schnell
k
upplung
s
platte am Stativgewinde
Ihrer
K
amera (z.B. mit einer Münze).
• In
s
ert any
s
mall coin to tighten the
s
crew
on to the tripod
s
oc
k
et of your photogra-
phy equipment.
• Schieben Sie die Schnell
k
upplung
s
platte
mit montierter
K
amera wieder in die
Führungen am
K
opf von Qui
k
Pod.
• Attach platform with camera attached by
s
liding it bac
k
onto the trac
ks
of the
camera mount head.
Lässt sich
blitzschnell
vom Hand-
stativ zum
Einbeinstativ
verwandeln!
Converts from
handheld tripod
to monopod in
seconds!
AUSZIEHEN · HOW TO OPEN
• Entriegeln Sie die
Schnell
k
lemmen.
• Unloc
k
the loc
k
ing clamp
s
to extend the rod
s
.
• Ziehen Sie die Segmente
au
s
einander.
•
G
ently pull the rod
s
to
extend.
• Verriegeln Sie die
Schnell
k
lemmen wieder.
• Loc
k
the rod clamp
s
.
SCHLIEßEN · HOW TO CLOSE
• Entriegeln Sie die
Schnell
k
lemmen.
• Unloc
k
the rod clamp
s
.
• Schieben Sie die Segmente in
den Handgriff.
• Pu
s
h the rod
s
into the handle.
• Verriegeln Sie die
Schnell
k
lemmen wieder.
• Loc
k
the rod clamp
s
.
ZUBEHÖR · ACCESSORIES
Kontrollspiegel
Verwenden Sie
den Spiegel, um
Ihre Po
s
ition zum
K
ameraobje
k
tiv zu
beurteilen, la
ss
en Sie den Oberarm
nach unten hängen und win
k
eln Sie
den Unterarm etwa
s
nach oben an,
um die
K
amera in Augenhöhe zu
po
s
itionieren.
Mirror for self-imaging and
overhead view
U
s
e
s
elf-image mirror to help you
s
ee
your relative po
s
ition to camera len
s
and
s
imply po
s
ition camera at eye
level and
k
eep arm in relaxed down-
ward angle with forearm
s
lightly tilted
up a
s
s
hown.
Handschlaufe
Wrist
S
trap
Abschlusskappe
Aluminum end cap
Rutschfester Monopod-Fuß
Rubberized monopod foot
• Entfernen Sie die
Ab
s
chlu
ssk
appe /
den Monopod-Fuß,
indem Sie
s
ie/ihn
gegen den Uhr-
zeiger
s
inn drehen.
• Remove end cap /
rubberized mono-
pod foot by rota-
ting it counter-
cloc
k
wi
s
e.
• Befe
s
tigen Sie die Hand-
s
chlaufe in der Öffnung
der Ab
s
chlu
ssk
appe.
• Attach wri
s
t
s
trap loop
through hole on end cap.
Tragebeutel
Carry Bag
Karabinerhaken
Hiking Clip
Körperpolster
G
el Pad
Maximale Bela
s
tung: 2
k
g (Hand
s
tativ) bzw. 3,5
k
g (Einbein
s
tativ).
K
amera nicht im
Lieferumfang enthalten. Bitte bewahren Sie die
s
e Bedienung
s
anleitung auf.
Maximum weight of camera, camcorder: 4.4 lb
s
. (handheld tripod) 7.7 lb
s
. (monopod)
Camera not included. Plea
s
e
k
eep thi
s
s
heet for future reference.
Schnellkupplungsplatte
Quick release platform
6047_QuikPod_Bedien 08.01.2009 9:39 Uhr Seite 1