background image

3.2

Estructura de la instalación

KWh

KWh

Generador FV

Generador FV

Inversor con
(seccionador de CC* e)
interruptor seccionador

Consumidor

Contador de alimentación

Contador de
consumo

Punto de vigilancia de red

Protección de cables

Protección de cables

Interruptor
principal selectivo

Interruptor 
principal selectivo

Inversor con
(seccionador de CC* e)
interruptor seccionador

Fig. 1: Diagrama de conexiones esquemático para una instalación con dos inversores

Leyenda

Definición/Indicaciones de conexión

Generador FV

El generador FV convierte la energía irradiada por el sol en
energía eléctrica.

Inversor con interruptor seccionador

El generador FV se conecta a la conexión de CC del equipo.

Protección de cables

La protección de cables es un dispositivo de sobrecorriente.

Contador de alimentación

El contador de alimentación necesario será determinado e
instalado por el proveedor de energía. Algunos proveedores
de energía permiten la instalación de contadores propios
calibrados.

Interruptor principal selectivo

La especificación del interruptor principal selectivo viene
dada por su proveedor de energía local.

Contador de consumo

El proveedor de energía determinará e instalará el contador
de consumo. Dicho contador mide la energía consumida.

Seccionador de CC

Utilice el seccionador de CC para desconectar el equipo del
generador FV.

Powador 39.0TL3 , Powador 39.0 TL3 M1 , Powador 40.0 TL3 , Powador 48.0 TL3 Park , Powador 60.0 TL3 , Po-
wador 72.0 TL3 Park

Página 85

EN

DE

FR

ES

Содержание Powador 39.0 TL3 M/XL

Страница 1: ...9 0TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 40 0 TL3 Powador 48 0 TL3 Park Powador 60 0 TL3 Powador 72 0 TL3 Park These instructions form part of the product and must be carefully read observed and stored in a place which is freely accessible at all times Authorised electrician Important safety instructions ...

Страница 2: ...s English 3 Deutsch 28 Français 53 Español 79 Portuguese 105 Italiano 131 Nederlands 156 Powador 39 0TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 40 0 TL3 Powador 48 0 TL3 Park Powador 60 0 TL3 Powador 72 0 TL3 Park Page 2 ...

Страница 3: ...kaco newenergy com Definitions on product designations In these operating instructions the product Photovoltaic feed in inverter is referred to as device for ease of reading Trademarks All trademarks are recognised even if not explicitly identified as such A lack of identification does not mean that a product or designation logo is free of trademarks Powador 39 0TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 40 ...

Страница 4: ...6 2 Unpacking the device 14 6 3 Fastening the mount 15 6 4 Installing and securing the device 15 6 5 Installing accessories 16 7 Installation 17 7 1 General information 17 7 2 Opening the device 17 7 3 Surveying the connection area 17 7 4 Making the electrical connection 18 7 5 Connecting the device to the power grid 19 7 6 Connect PV generator to device 21 7 7 Sealing the connection area 22 8 Mai...

Страница 5: ...uced in several languages The German language version is the original version All other language versions are translations of the original version 1 2 More information Links to more detailed information can be found at www kaco newenergy com Document title Document type Technical data sheet Product flyer Remote access via web interface Application note operation Modbus protocol RS485 protocol reac...

Страница 6: ...vant 1 3 4 Symbols for instructions Prerequisite for use 1 Carry out the next step 2 Additional action sequence ð Interim result of the action End result 1 4 Target group All activities described in the document may only be carried out by specially trained personnel with the following qualific ations Knowledge about how an inverter functions and operates Training in the handling of hazards and ris...

Страница 7: ...ructions Switch off all voltage sources and secure them against being inadvertently switched back on before performing visual inspections and maintenance When taking measurements on the live device Do not touch the electrical connections Remove all jewellery from wrists and fingers Ensure that the testing equipment is in safe operating condition Modifications to the surroundings of the device must...

Страница 8: ...ides Device temperature monitoring system EMC filter to protect the inverter from high frequency grid interference Grid side varistors grounded to earth to protect the product against burst and surge pulses Anti islanding detection according to the current standards ISO AFI detection of a generator insulation fault NOTE If the device is connected the overvoltage conductors varistors contained in t...

Страница 9: ... to the device s DC connec tion Line protection The circuit breaker is an overcurrent protection device Feed in meter The feed in meter is to be specified and installed by the power supply company Some power supply companies also allow the installation of your own calibrated meters Selective main switch The selective main switch is to be specified by the power supply company Reference counter The ...

Страница 10: ...type 1 2 XL SPD 1 2 type 2 type 2 XL type 1 2 XL SPD 1 2 Powador 39 0 TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 60 0 TL3 Powador 48 0 TL3 Park Powador 72 0 TL3 Park AC Output levels Ausgangsgrößen AC Nominal power 33 3 kVA 415V 33 3 kVA 400V 33 3 kVA 380V 33 3 kVA 415V 33 3 kVA 400V 33 3 kVA 380V 50 0 kVA 415V 50 0 kVA 400V 50 0 kVA 380V 40 0 kVA 277V 60 kVA 277V Rated voltage 220 V 380 V 3 N PE 230 V 400 V...

Страница 11: ...ador 72 0 TL3 Park General electrical data Allgemeine elektrische Daten Max efficiency 98 0 97 80 98 0 European effi ciency 97 80 97 50 97 90 97 80 Self consumption Standby 1 5 W Feed in from 120 W Transformer unit nein Protection class over voltage cat egory Grid monitoring 0 Distribution system TN C System TN C S System TN S System TT System Powador 39 0 TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 60 0 TL3 ...

Страница 12: ... no Plinth panel 3000258 Plinth panel rear 3002051 5 Transportation and Delivery Every product leaves our factory in perfect electrical and mechanical condition Special packaging ensures that the devices are transported safely The shipping company is responsible for any transport damage that occurs 5 1 Scope of delivery Inverter Housing covers Cover plates right and left cover Installation kit Doc...

Страница 13: ...inity of highly flammable materials CAUTION Property damage due to gases that have an abrasive effect on surfaces when they come into contact with ambient humidity caused by weather conditions The device housing can be seriously damaged due to gases in combination with air humidity resulting from weather conditions e g ammonia sulphur If the device is exposed to gases the installation must be carr...

Страница 14: ...gure 7 Page 15 and See figure 8 Page 15 45 mm 140 mm 766 5 mm 735 mm Fig 3 Drill stencil for device Fig 4 Allowed installation position 6 2 Unpacking the device The device is transported to the installation location 1 Remove the plastic band from the pallet and packaging 2 Pull the hood upwards to remove it and place the cardboard packaging to one side together with the accessories 3 Remove protec...

Страница 15: ... 4 Installing and securing the device CAUTION Risk of injury if the device tips over Risk of tipping due to high centre of gravity particularly with the housing doors open Anchor the device securely to the ground immediately after positioning it and if possible fasten it to the wall Do not open the housing doors until the device has been securely anchored NOTE Power reduction due to heat accumulat...

Страница 16: ...ies Installing the housing on the Powador 39 0 48 0TL3 Installing the hood EMC sheet metal removed 1 Place the hood on the top side of the housing 2 Fix the hood to the housing from the inside using the enclosed fastening screws Removing the EMC sheet metal 1 Unscrew the 4 M4x10 screws from the EMC sheet metal 2 Remove and store the EMC sheet metal Placing the EMC sheet metal on the housing Housin...

Страница 17: ... grid voltage by turning off the external circuit breakers Check that all AC and DC cables are completely free of current using a clip on ammeter Do not touch the cables and or terminals busbars when switching the device on and off Keep the device closed when in operation 7 2 Opening the device Mount the device to the wall Wipe off any moisture on the housing door frame to nullify any potential li...

Страница 18: ...Overvoltage protection type II SPD 1 2 7 4 Making the electrical connection NOTE Select conductor cross section safety type and safety value in accordance with the following basic condi tions Country specific installation standards power rating of the device cable length type of cable installation local temperature 7 4 1 Requirement for supply lines and fuse DC side Max conductor cross section 35m...

Страница 19: ...the power grid 7 5 1 Prepare the grid connection TN S system Connection cable with 5 strands is provided on the device Nominal grid voltage matches the VAC nom name plate details 1 Unfasten the cable fitting for the AC connection W_46 2 Remove the outer cladding of the AC cables 3 Insert the AC cables through the cable fitting into the connection area 4 Strip the AC lines approx 25 mm Make the gri...

Страница 20: ...ole grid connection NOTE An AC side disconnection unit must be provided during the final installation stage This disconnecter mech anism must be installed so that it can be accessed at any time without obstruction NOTE If a residual current circuit breaker is necessary due to the installation specification a type A residual cur rent circuit breaker must be used If the type A is used the insulation...

Страница 21: ...ing The ratio between the measured voltages gives an indication as to the location of this fault 3 Rectify any faults before taking further measurements 4 Measure the electrical resistance between the protective earth PE and the positive cable of the PV generator 5 Measure the electrical resistance between the protective earth PE and the negative cable of the PV generator ð In addition ensure that...

Страница 22: ...sent on the PV generator there is DC voltage on the open ends of the DC cables Only touch the PV generator cables on the insulation Do not touch the exposed ends of the cables Avoid short circuits Do not connect any strings with a ground fault to the device Connecting the PV generator PV generator is dimensioned according to the performance characteristics of the unit 1 Undo the cable fittings W_4...

Страница 23: ...nd fault rectification Contact our customer service department Only perform the maintenance work that is de scribed here The device should be checked for proper operation by a qualified electrician at regular intervals and if you experience problems you should always contact the system manufacturer service department 8 2 Cleaning 8 2 1 Cleaning the housing DANGER Danger of death due to penetrating...

Страница 24: ...er NOTE DC fuses can be ordered from the KACO customer service team 2 Insert DC fuse of the same type into the fuse holder 3 Ensure the DC fuse holder is completely closed after fitting Fuse holders are fitted with fuses Close the housing door and switch on the in verter as described in chapter 1 2 Fig 25 Insert DC fuse 1 Fuse holder 2 DC fuse 8 4 Shutting down for maintenance troubleshooting DANG...

Страница 25: ...xternal circuit breakers Check that all AC and DC cables are completely free of current using a clip on ammeter Do not touch the cables and or terminals busbars when switching the device on and off Keep the device closed when in operation 9 2 Uninstalling the device DANGER Dangerous voltage due to two operating voltages Severe injuries or death may occur if the cables and or terminals busbars in t...

Страница 26: ... Page 12 10 Disposal CAUTION Risk to the environment if disposal is not carried out in the correct manner For the most part both the device and the corresponding transport packaging are made from recyclable raw materials Unit Do not dispose of faulty devices or accessories together with household waste Ensure that the old devices and any accessories are disposed of in a proper manner Packaging Ens...

Страница 27: ...um length of the warranty is based on the currently applicable national warranty conditions Powador 39 0TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 40 0 TL3 Powador 48 0 TL3 Park Powador 60 0 TL3 Powador 72 0 TL3 Park Page 27 EN ...

Страница 28: ...o newenergy com herunterladen Definitionen zu Produktbezeichnung In dieser Betriebsanleitung wird das Produkt Photovoltaik Netzeinspeise Wechselrichter aus lesetechnischen Gründen als Gerät bezeichnet Warenzeichen Alle Warenzeichen werden anerkannt auch wenn diese nicht gesondert gekennzeichnet sind Fehlende Kennzeichnung bedeutet nicht eine Ware oder ein Zeichen seien frei Powador 39 0TL3 Powador...

Страница 29: ...ung befestigen 40 6 4 Gerät aufstellen und befestigen 40 6 5 Zubehör montieren 41 7 Installation 42 7 1 Allgemein 42 7 2 Gerät öffnen 42 7 3 Anschlussbereich einsehen 42 7 4 Elektrischen Anschluss vornehmen 43 7 5 Gerät an das Versorgungsnetz anschließen 44 7 6 PV Generator an das Gerät anschließen 46 7 7 Anschlussbereich verschließen 47 8 Wartung und Störungsbeseitigung 48 8 1 Sichtkontrolle 48 8...

Страница 30: ...en erstellt Bei der deutschen Version handelt es sich um die Originalfassung Alle weiteren Sprachversionen sind Übersetzungen der Originalfassung 1 2 Weiterführende Informationen Links zu weiterführenden Informationen finden Sie unter www kaco newenergy com Dokumententitel Dokumentenart Technisches Datenblatt Produktflyer Fernzugriff über Web Oberfläche Anwendungshinweis Bedienung Modbus Protokoll...

Страница 31: ...oder Ziel wichtig aber nicht sicherheitsrelevant ist 1 3 4 Darstellung von Handlungshinweisen Voraussetzung für ihre Handlung 1 Handlung ausführen 2 Weitere Handlungsfolge ð Zwischenergebnis des Handlungsschrittes Endergebnis 1 4 Zielgruppe Alle beschriebenen Tätigkeiten im Dokument dürfen nur Fachkräfte mit folgenden Qualifikationen durchführen Kenntnis über Funktionsweise und Betrieb eines Wechs...

Страница 32: ... beachten Vor Sichtprüfungen und Wartungsarbeiten alle Spannungsquellen abschalten und diese gegen unbeabsichtigtes Wie dereinschalten sichern Bei Messungen am stromführenden Gerät beachten Elektrische Anschlussstellen nicht berühren Schmuck von Handgelenken und Fingern abnehmen Betriebssicheren Zustand der verwendeten Prüfmittel feststellen Änderungen im Umfeld des Gerätes müssen den geltenden na...

Страница 33: ... des Gerätes EMV Filter zum Schutz des Produktes vor hochfrequenten Netzstörungen Netzseitige Varistoren gegen Erde zum Schutz des Produktes vor Burst und Surgeimpulsen Inselnetzerkennung Anti islanding nach einschlägigen Normen ISO AFI Erkennung eines Isolationsfehlers am Generator HINWEIS Die im Gerät enthaltenen Überspannungsableiter Varistoren beeinflussen bei angeschlossenem Gerät die Prüfung...

Страница 34: ... PV Generators erfolgt an dem DC An schluss des Gerätes Leitungsschutz Der Leitungsschutz ist eine Überstromschutzeinrichtung Einspeisezähler Der Einspeisezähler wird vom Energieversorger vorgeschrie ben und installiert Einige Energieversorger gestatten auch den Einbau eigener geeichter Zähler Selektiver Hauptschalter Die Spezifikation des selektiven Hauptschalters wird von Ih rem Energieversorger...

Страница 35: ...ante nein ja XL Variante Überspannungs schutz DC type 2 XL type 1 2 XL SPD 1 2 type 2 type 2 XL type 1 2 XL SPD 1 2 Powador 39 0 TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 60 0 TL3 Powador 48 0 TL3 Park Powador 72 0 TL3 Park AC Ausgangsgrö ßen Ausgangsgrößen AC Nennleistung 33 3 kVA 415V 33 3 kVA 400V 33 3 kVA 380V 33 3 kVA 415V 33 3 kVA 400V 33 3 kVA 380V 50 0 kVA 415V 50 0 kVA 400V 50 0 kVA 380V 40 0 kVA 2...

Страница 36: ...n Powador 39 0 TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 60 0 TL3 Powador 48 0 TL3 Park Powador 72 0 TL3 Park Allgemeine elektrische Daten Wirkungsgrad max 98 0 97 80 98 0 Wirkungsgrad eu rop 97 80 97 50 97 90 97 80 Eigenverbrauch Standby 1 5 W Einspeisung ab 120 W Trafogerät nein Schutzklasse Überspannungska tegorie Netzüberwachung 0 Verteilungssystem TN C System TN C S System TN S System TT System Powador...

Страница 37: ...lort IP54 nach EN 60529 Luftfeuchtigkeits bereich nicht kon densierend 0 95 4 4 Zubehör Zubehör Artikel KACO Bestell Nr Sockelblende 3000258 Sockelblende hinten 3002051 5 Lieferung und Transport Jedes Produkt verlässt unser Werk in elektrisch und mechanisch einwandfreiem Zustand Eine Spezialverpackung sorgt für den sicheren Transport Für auftretende Transportschäden ist die Transportfirma verantwo...

Страница 38: ...er explosives Material in der Nähe des Gerätes kann zu schweren Verletzun gen führen Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen oder in der Nähe von leicht entflammbaren Stoffen montieren VORSICHT Sachschäden durch Gase die in Verbindung mit witterungsbedingter Luftfeuchtigkeit aggressiv auf Ober flächen reagieren Das Gehäuse des Gerätes kann durch Gase in Verbindung mit witterungsbedingter Lu...

Страница 39: ... C schwer entflammbar Mindestabstände bei der Montage Siehe Abbildung 7 Seite 40 und Siehe Abbildung 8 Seite 40 45 mm 140 mm 766 5 mm 735 mm Abb 3 Bohrschablone für Gerät Abb 4 Erlaubte Aufstellpositionen 6 2 Gerät auspacken Gerät ist an den Montageort transportiert 1 Kunststoffband von Palette und Verpackung lösen 2 Haube nach oben abnehmen und Kartonage mit Zubehör zur Seite legen 3 Schutzecken ...

Страница 40: ...b 8 Installation unter PV Trägersystem Legende A Horizontaler Abstand zwischen zwei Geräten 500 mm Vertikaler Abstand zwischen zwei Geräten 500 mm C Abstand nach oben zu einem weiteren für die Wand montage geeignetem Gerät 700 mm B Abstand nach vorne 1000 mm 6 4 Gerät aufstellen und befestigen VORSICHT Verletzungsgefahr durch Umkippen des Gerätes Kippgefahr durch erhöhten Schwerpunkt insbesondere ...

Страница 41: ... und die Dübel für die zusätzli che Wandbefestigung in der Wand versenken 3 Bohrlöcher setzen Boden 12 mm Durchmesser Wand 9 mm Durchmesser Gerät aufstellen und befestigen Gerät befestigen 1 Das Gerät über den Bohrlöchern platzieren 2 Das Gerät mit 4 Bolzenankern am Boden befestigen 3 Bei Aufstellung an einer Wand das Gerät zusätzlich mit 2 Schrauben an der Wand befestigen Gehäuse montieren 6 5 Zu...

Страница 42: ...hlussbedingungen des zuständigen Energieversorgungsunternehmen Das Gerät darf ausschließlich von einer anerkannten Elektrofachkraft geöffnet und gewartet werden Netzspannung durch Deaktivieren der externen Sicherungselemente abschalten Vollständige Stromfreiheit mit Zangenamperemeter an allen AC und DC Leitungen prüfen Beim Aus und Einschalten nicht die Leitungen und oder Klemmen Stromschienen ber...

Страница 43: ... Typ II SPD 1 2 7 4 Elektrischen Anschluss vornehmen HINWEIS Leitungsquerschnitt Sicherungsart und Sicherungswert nach folgenden Rahmenbedingungen wählen Länderspezifische Installationsnormen Leistungsklasse des Gerätes Leitungslänge Art der Leitungsverle gung Lokale Temperaturen 7 4 1 Anforderung an Zuleitungen und Sicherung DC Seitig Max Leitungsquerschnitt 35mm M 10mm XL F Min Leitungsquerschni...

Страница 44: ...n 7 5 1 Netzanschluss vorbereiten TN S System Anschlussleitung mit 5 Adern liegt am Gerät bereit Netznennspannung stimmt mit Typenschildangabe VAC nom überein 1 Kabelverschraubung für AC Anschluss lösen W_46 2 AC Leitungen abmanteln 3 AC Leitungen durch die Kabelverschraubung in den Anschlussbereich einführen 4 AC Leitungen abisolieren ca 25 mm Netzanschluss vornehmen TN S System Anschlussleitung ...

Страница 45: ...Y BK BN BU GNYE Abb 23 Netzanschluss 4 polig HINWEIS In der finalen Installation ist eine AC seitige Trennvorrichtung vorzusehen Diese Trennvorrichtung muss so angebracht sein dass der Zugang zu ihr jederzeit ungehindert möglich ist HINWEIS Ist Aufgrund der Installationsvorschrift ein Fehlerstrom Schutzschalter erforderlich so ist ein Fehlerstrom Schutzschalter des Typs A zu verwenden Bei Verwendu...

Страница 46: ...ueinander liefert einen Hinweis auf die Position dieses Fehlers 3 Etwaige Fehler vor weiteren Messungen beheben 4 Elektrischen Widerstand zwischen Erdpotential PE und Plusleitung des PV Generators ermitteln 5 Elektrischen Widerstand zwischen Erdpotential PE und Minusleitung des PV Generators ermitteln ð Beachten Sie des Weiteren dass der PV Generator in Summe einen Isolationswiderstand von mehr al...

Страница 47: ...rahlung auf den PV Generator liegt an den offenen Enden der DC Leitungen eine Gleichspannung an Leitungen des PV Generators nur an der Isolierung anfassen Offene Leitungsenden nicht berühren Kurzschlüsse vermeiden Keine Stränge mit Erdschluss an dem Gerät anschließen PV Generator anschließen PV Generator gemäß den Leistungsdaten des Gerätes dimensioniert 1 Kabelverschraubungen lösen W_46 2 DC Leit...

Страница 48: ...chrieben sind Nehmen Sie mit unserem Kundenservice Kontakt auf Führen Sie nur Wartungsar beiten aus die hier beschrieben sind Lassen Sie den ordnungsgemäßen Betrieb des Gerätes in regelmäßigen Abständen durch ihren Installateur überprüfen und wenden Sie sich bei Problemen stets an den Service des Systemherstellers 8 2 Reinigung 8 2 1 Gehäuse reinigen GEFAHR Lebensgefahr durch eindringende Flüssigk...

Страница 49: ... DC Sicherung aus dem Sicherungshalter nehmen HINWEIS DC Sicherungen können über den KACO Kundenservice bezogen werden 2 Typengleiche DC Sicherung in Sicherungshalter einlegen 3 DC Sicherungshalter nach Bestückung vollständig schließen Sicherungshalter bestückt Gehäusetür schließen und Wechselrichter wie in Ka pitel Inbetriebnahme einschalten 1 2 Abb 25 DC Sicherung einlegen 1 Sicherungshalter 2 D...

Страница 50: ...nung durch Deaktivieren der externen Sicherungselemente abschalten Vollständige Stromfreiheit mit Zangenamperemeter an allen AC und DC Leitungen prüfen Beim Aus und Einschalten nicht die Leitungen und oder Klemmen Stromschienen berühren Das Gerät im Betrieb geschlossen halten 9 2 Gerät deinstallieren GEFAHR Gefährliche Spannung durch zwei Betriebsspannungen Schwere Verletzungen oder Tod durch Berü...

Страница 51: ...trockenen Ort entsprechend dem Umgebungstemperaturbereich lagern Umweltdaten Siehe Kapi tel 4 3 Seite 37 10 Entsorgung VORSICHT Umweltschäden bei nicht sachgerechter Entsorgung Sowohl das Gerät als auch die zugehörige Transportverpackung bestehen zum überwiegenden Teil aus re cyclingfähigen Rohstoffen Gerät Defekte Geräte wie auch das Zubehör gehören nicht in den Hausmüll Sorgen Sie dafür dass das...

Страница 52: ...helfen uns damit ihnen den schnellstmöglichen Service zu bieten HINWEIS Die maximale Garantiedauer richtet sich nach den geltenden nationalen Garantiebedingungen Powador 39 0TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 40 0 TL3 Powador 48 0 TL3 Park Powador 60 0 TL3 Powador 72 0 TL3 Park Seite 52 EN DE ...

Страница 53: ...initions relatives à la description du produit Dans la présente notice d utilisation le produit Onduleur d alimentation photovoltaïque est désigné comme appa reil pour des raisons de facilité de lecture technique Marques Toutes les marques sont reconnues même si elles ne sont pas spécialement identifiées comme telles Une absence d identification ne signifie pas qu une marchandise ou un logo sont l...

Страница 54: ... le lieu d installation 64 6 2 Déballage de l appareil 65 6 3 Fixer le support 66 6 4 Poser et fixer l appareil 66 6 5 Monter les accessoires 67 7 Installation 68 7 1 Généralités 68 7 2 Ouvrir l appareil 68 7 3 Regarder dans le compartiment de raccordement 68 7 4 Procéder au raccordement électrique 69 7 5 Raccordement de l appareil au réseau d alimenta tion 70 7 6 Raccordement du générateur PV à l...

Страница 55: ...ocument a été traduit en plusieurs langues La version allemande de celui ci est la version originale Toutes les autres versions linguistiques sont des traductions de la version originale 1 2 Informations supplémentaires Vous trouverez les liens vers de plus amples informations à l adresse www kaco newenergy com Titre du document Type de document Fiche technique Flyer du produit Accès à distance vi...

Страница 56: ...ais qui ne relèvent pas de la sécurité 1 3 4 Représentation des instructions Condition pour votre action 1 Réaliser l action 2 Suite des actions ð Résultat intermédiaire de l étape effectuée Résultat final 1 4 Groupe cible Toutes les activités décrites dans ce document ne peuvent être effectuées que par des spécialistes disposant des qualifi cations suivantes Connaissances sur le fonctionnement et...

Страница 57: ...ts circuits Respecter les consignes de sécurité figurant sur le produit et dans cette notice d utilisation Avant de procéder aux contrôles visuels et aux travaux de maintenance couper toutes les sources de tension élec trique et les sécuriser pour empêcher toute remise sous tension involontaire Lors de la prise de mesures sur l appareil sous tension respecter les consignes suivantes Ne pas toucher...

Страница 58: ...rtension varisteur pour la protection des semi conducteurs de puissance en cas de transitoires à forte énergie côté réseau et générateur surveillance de la température de l appareil filtre CEM pour protéger l appareil contre les hautes fréquences parasites du réseau varisteurs côté réseau pour protéger l appareil des impulsions de charge et des salves d impulsions identification du réseau d îlotag...

Страница 59: ...énérateur PV se fait à la prise CC de l ap pareil Protection de ligne La protection de ligne est un dispositif de protection contre la surintensité Compteur d alimentation Le compteur d alimentation est prescrit et installé par le fournisseur d électricité Certains fournisseurs d électricité vous autorisent également à installer vos propres comp teurs étalonnés Interrupteur principal sélectif La s...

Страница 60: ...nversion de la polarité oui oui Fusibles en série Oui variante XL non Oui variante XL Protection anti sur tension CC type 2 XL type 1 2 XL SPD 1 2 type 2 type 2 XL type 1 2 XL SPD 1 2 Powador 39 0 TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 60 0 TL3 Powador 48 0 TL3 Park Powador 72 0 TL3 Park Valeurs de sortie CA Valeurs de sortie CA Puissance nomi nale 33 3 kVA 415V 33 3 kVA 400V 33 3 kVA 380V 33 3 kVA 415V ...

Страница 61: ...s 520 V Ph Ph 588 V Ph Ph Protection anti sur tension CA M à prévoir en externe par l exploitant XL monté en interne type II 1 par régulateur MPP XL SPD 1 2 monté en interne types I II 1 par régulateur MPP L appareil est conçu uniquement pour l utilisation dans le réseau de tension moyenne 4 2 Caractéristiques générales Powador 39 0 TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 60 0 TL3 Powador 48 0 TL3 Park Po...

Страница 62: ...0 m h Ventilateurs à tem pérature régulée Nombre de ventila teurs 2 Émission sonore 58 silencieux sans ventilateur db A Matériau du boî tier Tôle d acier alu HxlxP 1360 mm x 840 mm x 355 mm Poids 151 kg 173 kg 151 kg 173 kg Certifications Vue d ensemble voir page d accueil rubrique téléchargement 4 3 Données environnementales Powador 39 0 TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 60 0 TL3 Powador 48 0 TL3 P...

Страница 63: ...nir sous forme écrite à l entreprise de transport dans un délai de 6 jours suivant la réception de l appareil Nous sommes à votre disposition en cas de besoin 5 2 Transporter l appareil ATTENTION Risque en cas de choc l appareil risque de se casser Emballer l appareil de manière sûre pour le transport Transporter l appareil avec précaution sur la palette de transport Ne pas faire subir de secousse...

Страница 64: ...t sur les ventilations En cas de non respect tout endommagement de l appareil ne sera pas couvert par la garantie REMARQUE Accès par le personnel de maintenance en cas d opération de dépannage Les frais supplémentaires résultant de conditions de construction ou de montage désavantageuses sont facturés au client Espace de pose Autant que possible sec bien climatisé possibilité d évacuer la chaleur ...

Страница 65: ...le haut et mettre le carton avec les accessoires de côté 3 Enlever les protège angles 4 Ôter le couvercle de l appareil L appareil est préparé pour l installation et le montage 1 2 3 Ill 5 Déballage de l appareil 4 5 Ill 6 Dispositif de transport à dresser Légende 1 Haut du carton 4 Cache 2 Protège angles 5 Œillets de transport 3 Palette Powador 39 0TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 40 0 TL3 Powador...

Страница 66: ...de l appareil Risque de renversement en raison du centre de gravité surélevé en particulier lorsque les portes du boîtier sont ouvertes Ancrer l appareil dans le sol de manière sûre immédiatement après l installation et si possible le fixer au mur Ouvrir les portes du boîtier uniquement après l ancrage sûr de l appareil REMARQUE Réduction de puissance due à une accumulation de chaleur En cas de no...

Страница 67: ...l au mur avec 2 vis Pose du boîtier 6 5 Monter les accessoires Monter le boîtier sur le Powador 39 0 48 0TL3 Poser le capot supérieur Tôle CEM démontée 1 Poser le capot supérieur sur le dessus du boîtier 2 A l aide des vis de fixation fournies visser le capot supérieur de l intérieur sur le boîtier Retirer la tôle CEM 1 Dévisser les 4 vis M4x10 de la tôle CEM 2 Retirer et conserver la tôle CEM Pos...

Страница 68: ...ivant les fusibles externes Contrôler l absence complète de courant avec une pince ampèremétrique sur toutes les lignes CC et CA Lors de la mise hors sous tension ne pas toucher aux câbles ni aux bornes barres conductrices Laisser l appareil fermé en cours d exploitation 7 2 Ouvrir l appareil Appareil monté au mur Essuyer avec un chiffon l humidité qui peut se former sur la porte du couvercle du b...

Страница 69: ... 3c Borne de passage CC 2 Sectionneur CC 4 Protection anti surtension type II SPD 1 2 7 4 Procéder au raccordement électrique REMARQUE Sélectionner la section de câble le type de fusible et la valeur de fusible en respectant les conditions sui vantes Normes d installation nationales spécifiques classe de puissance de l appareil longueur de ligne nature de l installation des lignes températures loc...

Страница 70: ...eur Système TN S Le câble de raccordement à 5 fils est fourni avec l appareil et prêt à l utilisation La tension nominale réseau correspond à l indication de la plaque signalétique V CA nom 1 Desserrer le passe câble à vis pour raccordement CA W_46 2 Dégainer les câbles CA 3 Insérer les câbles CA dans le compartiment de raccordement par le passe câble à vis 4 Dénuder les câbles CA env 25 mm Procéd...

Страница 71: ... 23 Raccordement au secteur 4 pôles REMARQUE Dans l installation finale prévoir un dispositif de sectionnement côté CA Ce dispositif de sectionnement doit être installé de sorte à être constamment accessible REMARQUE Si un disjoncteur différentiel est requis selon les prescriptions d installation il convient alors d utiliser un disjoncteur différentiel de type A En cas d utilisation du type A il f...

Страница 72: ...ateur CC ou de son câblage La relation entre les tensions mesurées peut faciliter la localisation de ce défaut 3 Remédier aux éventuels défauts avant de continuer les mesures 4 Déterminer la résistance électrique entre le potentiel terrestre PE et la ligne positive du générateur PV 5 Déterminer la résistance électrique entre le potentiel terrestre PE et la ligne négative du générateur PV ð De plus...

Страница 73: ... blessures graves voire la mort Si le générateur PV est exposé aux rayons du soleil une tension continue est présente aux extrémités libres des câbles CC Saisir les fils du générateur PV uniquement sur la partie isolée Ne pas toucher les extrémités libres des câbles Éviter les courts circuits Ne pas raccorder de strings avec terre à l appareil Raccordement du générateur PV Générateur PV dimensionn...

Страница 74: ... Prenez contact avec notre service clientèle Effectuez uniquement les travaux de maintenance dé crits ici Faire vérifier par votre installateur le fonctionnement de l appareil à intervalles réguliers et en cas de pro blèmes toujours contacter le service après vente du fabricant du système 8 2 Nettoyage 8 2 1 Nettoyage du boîtier DANGER Danger de mort par la pénétration de liquides L infiltration d...

Страница 75: ...lacer le fusible de string 1 Ôter le fusible CC défectueux du porte fusible REMARQUE Les fusibles CC peuvent être achetés auprès du service Après ventes KACO 2 Insérer un fusible CC de type identique dans le porte fusible 3 Fermer complètement le porte fusible après l avoir garni Porte fusible garni Fermer la porte du boîtier et allumer l onduleur de la ma nière décrite au chapitre 1 2 Ill 25 Insé...

Страница 76: ...cien agréé Couper la tension du réseau en désactivant les fusibles externes Contrôler l absence complète de courant avec une pince ampèremétrique sur toutes les lignes CC et CA Lors de la mise hors sous tension ne pas toucher aux câbles ni aux bornes barres conductrices Laisser l appareil fermé en cours d exploitation 9 2 Désinstaller l appareil DANGER Tension dangereuse en raison des deux tension...

Страница 77: ...er l appareil dans un lieu sec et dans la plage de températures ambiantes prescrite Données environnementales Voir chapitre 4 3 Page 62 10 Mise au rebut ATTENTION Une élimination non confirme nuit à l environnement L appareil ainsi que son emballage de transport sont composés majoritairement de matières recyclables Appareil Les appareils défectueux ainsi que leurs accessoires ne doivent pas être j...

Страница 78: ...registrer immédiatement votre appareil Vous nous aiderez ainsi à vous proposer le service le plus rapide possible REMARQUE La durée maximale de garantie dépend des conditions de garantie nationales en vigueur Powador 39 0TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 40 0 TL3 Powador 48 0 TL3 Park Powador 60 0 TL3 Powador 72 0 TL3 Park Page 78 EN DE FR ...

Страница 79: ... de la denominación del producto En este manual de instrucciones el producto Inversor fotovoltaico de alimentación a la red será denominado equipo a fin de facilitar la lectura Marcas registradas Se reconocen todas las marcas registradas también en los casos en que estas no se identifiquen por separado La falta de identificación no significa que el producto o la marca sean libres Powador 39 0TL3 P...

Страница 80: ...n 90 6 2 Desembalaje del equipo 91 6 3 Fijación del soporte 92 6 4 Instalación y fijación del equipo 92 6 5 Montaje de accesorios 93 7 Instalación 94 7 1 Generalidades 94 7 2 Apertura del equipo 94 7 3 Inspección del recinto de conexiones 94 7 4 Establecer la conexión eléctrica 95 7 5 Conexión del equipo a la red de distribución 96 7 6 Conectar el generador FV al equipo 98 7 7 Cierre del recinto d...

Страница 81: ...omas La versión alemana es la versión original El resto de versiones en los diferentes idiomas son traducciones del original 1 2 Información complementaria Encontrará enlaces a información más detallada en www kaco newenergy com Título del documento Tipo de documento Hoja de datos técnicos Folleto del producto Acceso remoto mediante interfaz web Indicaciones de aplicación Manejo Protocolo Modbus P...

Страница 82: ...esentación de indicaciones de intervención Requisitos para la intervención 1 Realizar la intervención 2 Continuación de la secuencia de intervenciones ð Resultado intermedio de la intervención Resultado final 1 4 Grupo de destino Todas las actividades descritas en el documento únicamente pueden ser efectuadas por personal técnico con las siguien tes cualificaciones Conocimientos sobre el funcionam...

Страница 83: ...espondiente protección contra cortocircuitos Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad que se encuentran en el producto y en este manual de instrucciones Antes de realizar inspecciones visuales y trabajos de mantenimiento desconecte todas las fuentes de tensión y asegú rese de que no pueden conectarse de nuevo accidentalmente Al realizar mediciones en el equipo conductor de corriente tenga en ...

Страница 84: ...potencia cuando se producen fenóme nos transitorios de fuerte energía en la red y en el generador Control de la temperatura del equipo Filtro de compatibilidad electromagnética para proteger el equipo de interferencias de alta frecuencia en la red Varistores en la red contra tierra para proteger el producto de los impulsos Burst y la sobretensión Detección de red de isla antiisla según las normas ...

Страница 85: ...erador FV se conecta a la conexión de CC del equipo Protección de cables La protección de cables es un dispositivo de sobrecorriente Contador de alimentación El contador de alimentación necesario será determinado e instalado por el proveedor de energía Algunos proveedores de energía permiten la instalación de contadores propios calibrados Interruptor principal selectivo La especificación del inter...

Страница 86: ...c ta sí sí Fusible de ramal sí variante XL no sí variante XL Protección contra sobretensión CC Tipo 2 XL tipo 1 2 XL SPD 1 2 tipo 2 Tipo 2 XL tipo 1 2 XL SPD 1 2 Powador 39 0 TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 60 0 TL3 Powador 48 0 TL3 Park Powador 72 0 TL3 Park Magnitudes de sa lida CA Magnitudes de salida CA Potencia nominal 33 3 kVA 415V 33 3 kVA 400V 33 3 kVA 380V 33 3 kVA 415V 33 3 kVA 400V 33 3...

Страница 87: ...sta 100 s 520 V Ph Ph 588 V Ph Ph Protección contra sobretensión CA M externo por parte del cliente XL integrado interiormente tipo II 1 por seguidor MPP XL SPD 1 2 integrado interiormente tipo I II 1 por seguidor MPP El equipo está previsto para su uso exclusivo en redes de media tensión 4 2 Datos generales Powador 39 0 TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 60 0 TL3 Powador 48 0 TL3 Park Powador 72 0 T...

Страница 88: ...lador con re gulación de tempe ratura Número de ventila dores 2 Emisión de ruidos 58 sin ruido sin funcionamiento de ventiladores db A Material de la car casa Chapa de acero aluminio AlxAnxP 1360 mm x 840 mm x 355 mm Peso 151 kg 173 kg 151 kg 173 kg Certificaciones Vista general visite nuestra página web área de descarga 4 3 Datos medioambientales Powador 39 0 TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 60 0 ...

Страница 89: ...te en un plazo de 6 días tras la recepción del equipo Si fuera necesario le ayudaremos con mucho gusto 5 2 Transportar equipo ATENCIÓN Peligro por impacto riesgo de ruptura del equipo Embale el equipo de forma segura para el transporte Transporte el equipo cuidadosamente empleado un palé de transporte No someta el equipo a sacudidas 5 3 Herramientas de instalación Las abreviaturas reflejadas en la...

Страница 90: ...ialmente en las rejillas de ventilación La garantía no cubrirá los daños materiales derivados de la inobservancia de lo indicado anteriormen te AVISO Acceso del personal de mantenimiento en caso de asistencia técnica El trabajo adicional derivado de condiciones de obra o técnicas de montaje desfavorables se le facturará al cliente Cuarto de montaje Lo más seco posible bien climatizado el calor de ...

Страница 91: ...y deposite a un lado la caja con los accesorios 3 Retire las esquinas protectoras 4 Retire la tapa del equipo El equipo está preparado para su montaje e instalación 1 2 3 Fig 5 Desembalaje del equipo 4 5 Fig 6 Dispositivo de transporte para el montaje Leyenda 1 Tapa de la caja de cartón 4 Tapa 2 Esquinas protectoras 5 Ojales de transporte 3 Palé Powador 39 0TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 40 0 TL3...

Страница 92: ... vuelco debido al centro de gravedad elevado especialmente con la puerta de la carcasa abierta Inmediatamente después de emplazarlo anclar el equipo de forma segura al suelo y si fuera posible fijarlo a la pared No abrir la puerta de la carcasa hasta que el equipo no se haya anclado de forma segura AVISO Reducción de potencia por acumulación de calor La inobservancia de las distancias mínimas reco...

Страница 93: ...ompatibilidad electromagnética retirada 1 Coloque la cubierta sobre el lado superior de la carcasa 2 Atornille desde el interior la cubierta a la carcasa con ayuda de los tornillos de fijación suministrados Retirar la chapa de compatibilidad electromagnética 1 Saque los 4 tornillos M4x10 de la chapa de compatibilidad electromagnética 2 Retire y guarde la chapa de compatibilidad electromagnética Co...

Страница 94: ...ón de red mediante los fusibles externos Compruebe exhaustivamente si existe corriente con una pinza amperimétrica en todos los cables de CA y CC No toque los cables ni los bornes barras colectoras durante el encendido y el apagado Durante el funcionamiento el equipo debe mantenerse cerrado 7 2 Apertura del equipo Monte el equipo a la pared Seque con un trapo la humedad que haya podido adherirse a...

Страница 95: ...etensión tipo II SPD 1 2 7 4 Establecer la conexión eléctrica AVISO Seleccione la sección transversal de cable el tipo de fusible y el valor del fusible en función de las si guientes condiciones generales normativa de instalación nacional clase de potencia del equipo longitud de cable tipo de tendido de ca bles temperaturas locales 7 4 1 Requisitos de cables y fusibles En el lado de CC Sección tra...

Страница 96: ...ón a la red Sistema TN S El equipo dispone de un cable de conexión 5 conductores La tensión nominal de la red coincide con el dato de la placa de características VAC nom 1 Suelte el racor de cable de la conexión de CA W_46 2 Retire el aislamiento de los cables de CA 3 Introduzca los cables de CA en el recinto de conexiones a través del racor de ca bles 4 Pele los cables de CA aprox 25 mm Establezc...

Страница 97: ...g 23 Conexión de red de 4 polos AVISO En la instalación final se debe prever un dispositivo de desconexión de CA Este dispositivo de desconexión se debe instalar de modo que sea posible acceder a él sin impedimentos en cualquier momento AVISO Si la instalación prescribe el uso de un FI se debe utilizar un interruptor diferencial de protección contra la corriente de fuga se ha de usar uno del model...

Страница 98: ...e ado La relación entre las tensiones medidas proporciona una pista sobre la posición de este fallo 3 Solucione todos los fallos antes de realizar otras mediciones 4 Mida la resistencia eléctrica entre el potencial de tierra PE y el cable positivo del generador FV 5 Medir la resistencia eléctrica entre el potencial de tierra PE y el cable negativo del generador FV ð Tenga en cuenta que la suma del...

Страница 99: ... graves o incluso la muerte Cuando hay radiación en el generador FV llega tensión continua a los extremos abiertos de los ca bles de CC Tome los conectores del generador FV únicamente por el aislamiento No toque los extremos abiertos de los cables Evite los cortocircuitos No conectar ningún ramal con puesta a tierra al equipo Conexión del generador FV El generador FV está dimensionado conforme a l...

Страница 100: ...o de búsqueda y resolución de fallos Póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente Lleva a cabo únicamente los trabajos de mantenimiento aquí descritos Encomiende la comprobación periódica del correcto funcionamiento del equipo al instalador y en caso de problemas póngase en contacto con el servicio de atención al cliente del fabricante del sistema 8 2 Limpieza 8 2 1 Limpieza de ...

Страница 101: ... AVISO Los fusibles de CC pueden adquirirse a través del servicio de atención al cliente KACO 2 Coloque el fusible de CC del mismo tipo en el portafusibles 3 Cierre el portafusibles de CC completamente después del montaje Portafusibles montado Cierre la puerta de la carcasa y encienda el inversor tal y como se describe en la sección 1 2 Fig 25 Coloque el fusible de CC 1 Portafusibles 2 Fusible de ...

Страница 102: ... de red mediante los fusibles externos Compruebe exhaustivamente si existe corriente con una pinza amperimétrica en todos los cables de CA y CC No toque los cables ni los bornes barras colectoras durante el encendido y el apagado Durante el funcionamiento el equipo debe mantenerse cerrado 9 2 Desinstalación del equipo PELIGRO Tensión peligrosa por tensiones de servicio El contacto con los cables y...

Страница 103: ...stá embalado F Almacene el equipo en un lugar seco y acorde al rango de temperatura ambiental Datos medioambientales Ver capí tulo 4 3 Página 88 10 Desecho ATENCIÓN Daños medioambientales en caso de desecho indebido Tanto el equipo como el embalaje de transporte correspondiente están compuestos en su mayor parte por materiales reciclables Equipo Los equipos defectuosos y los accesorios no deben de...

Страница 104: ...te modo nos ayuda a ofre cerle el servicio más rápido posible AVISO El tiempo máximo de garantía se basa en las condiciones de garantía vigentes en su país Powador 39 0TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 40 0 TL3 Powador 48 0 TL3 Park Powador 60 0 TL3 Powador 72 0 TL3 Park Página 104 EN DE FR ES ...

Страница 105: ...om Definições relativas à designação do produto Para facilitar a leitura neste manual de instruções o produto Inversor de alimentação fotovoltaico é designado de dispositivo Marcas comerciais Todas as marcas comerciais são reconhecidas mesmo que não sejam identificadas como tal A ausência de identificação não significa que uma marca ou um logótipo são livres Powador 39 0TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Pow...

Страница 106: ...o 116 6 2 Desembalar o dispositivo 117 6 3 Fixar o suporte 118 6 4 Instalar e fixar o dispositivo 118 6 5 Montar os acessórios 119 7 Instalação 120 7 1 Informações gerais 120 7 2 Abrir o dispositivo 120 7 3 Visualizar a área de conexão 120 7 4 Efetuar a ligação elétrica 121 7 5 Ligar o dispositivo à rede de alimentação 122 7 6 Conectar gerador FV ao dispositivo 124 7 7 Fechar a área de conexão 125...

Страница 107: ...diomas A versão alemã é a versão original Todas as outras versões linguísticas são traduções da versão original 1 2 Outras informações Encontra os links para informações mais detalhadas em www kaco newenergy com Título do documento Tipo de documento Folha de dados técnicos Folheto do produto Acesso remoto através da interface web Indicação de utilização Operação Protocolo Modbus Protocolo RS485 Re...

Страница 108: ...ça 1 3 4 Apresentação de sugestões de atuação Pré requisito para a sua ação 1 Executar a ação 2 Consequência da ação ð Resultado provisório do passo executado Resultado final 1 4 Grupo alvo Todas as atividades descritas no documento só podem ser levadas a cabo por técnicos com as seguintes qualificações Conhecimento do funcionamento e da operação de um inversor Formação sobre as formas de lidar co...

Страница 109: ...o adequado dos condutores e da respetiva proteção contra curto circuito Ter em atenção as indicações de segurança que constam do produto e deste manual de instruções Antes de realizar inspeções visuais e trabalhos de manutenção desconectar todas as fontes de tensão e bloqueá las contra uma nova ligação acidental Ao realizar medições no dispositivo sob tensão Não tocar nos pontos de ligação elétric...

Страница 110: ...de potência em caso de transientes elevados no lado da rede e do gerador Monitorização da temperatura do dispositivo Filtro CEM para proteção do produto contra interferências na rede de alta frequência Varistores no lado da rede ligados à terra para proteger o produto de impulsos de rajada e sobretensão Deteção de rede isolada Anti islanding de acordo com as normas relevantes Deteção ISO AFI de um...

Страница 111: ...positivo Proteção de linha A proteção de linha é um dispositivo de proteção contra sobrecorrente Contador de alimentação O contador de tensão está estipulado pelo fornecedor de energia e é instalado por este Alguns fornecedores de energia permitem também que o cliente instale o seu próprio contador calibrado Interruptor principal selectivo A especificação do interruptor principal seletivo é indica...

Страница 112: ... polaridade sim sim Fusível de fase Sim variante XL não Sim variante XL Proteção contra sobretensão CC tipo 2 XL tipo 1 2 XL SPD 1 2 Tipo 2 tipo 2 XL tipo 1 2 XL SPD 1 2 Powador 39 0 TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 60 0 TL3 Powador 48 0 TL3 Park Powador 72 0 TL3 Park Variáveis de saída CA Variáveis de saída CA Potência nominal 33 3 kVA 415V 33 3 kVA 400V 33 3 kVA 380V 33 3 kVA 415V 33 3 kVA 400V 3...

Страница 113: ... 100 s 520 V Ph Ph 588 V Ph Ph Proteção contra sobretensão CA M a disponibilizar externamente pelo cliente XL já integrada tipo II 1 por cada tracker MPP XL SPD 1 2 já integrada tipo I II 1 por cada tracker MPP O dispositivo destina se exclusivamente à utilização em redes de média tensão 4 2 Dados gerais Powador 39 0 TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 60 0 TL3 Powador 48 0 TL3 Park Powador 72 0 TL3 P...

Страница 114: ... Ventilador regulado por temperatura 600 m h ventilador regulado por temp Número de ventoinhas 2 Emissão de ruídos 58 silencioso se sem operação com ventilador db A Material da caixa Chapa de aço alumínio AxLxP 1360 mm x 840 mm x 355 mm Peso 151 kg 173 kg 151 kg 173 kg Certificações Vista geral ver homepage zona de download 4 3 Dados do meio ambiente Powador 39 0 TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 60...

Страница 115: ...e danos 4 A comunicação dos danos deve ser feita junto da transportadora por escrito e num prazo de 6 dias após a receção do dispositivo Se necessário contacte nos 5 2 Transportar o dispositivo CUIDADO Perigo em consequência de impactos perigo de rutura do dispositivo Embalar devidamente o dispositivo para o seu transporte Transportar o dispositivo cuidadosamente com a palete de transporte Não exp...

Страница 116: ...e inobservância destas medidas os danos materiais resultantes no dispositivo não são cobertos pela garantia NOTA Acesso pelo pessoal de manutenção em caso de assistência técnica Trabalhos adicionais resultantes de condições de montagem desfavoráveis do ponto de vista técnico ou construtivo serão cobrados ao cliente Local de montagem O mais seco possível e bem climatizado o calor proveniente do dis...

Страница 117: ...de lado a caixa de cartão com os acessórios 3 Eliminar os cantos de proteção 4 Retirar a tampa do dispositivo O dispositivo está pronto para a montagem e instalação 1 2 3 Fig 5 Desembalar o dispositivo 4 5 Fig 6 Dispositivo de transporte para o alinhamento Legenda 1 Tampa da caixa de cartão 4 Tampa 2 Cantos de proteção 5 Olhais de suspensão 3 Palete Powador 39 0TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 40 0...

Страница 118: ...o CUIDADO Perigo de ferimento devido ao tombo do dispositivo Perigo de tombamento devido ao centro de gravidade aumentado especialmente com a porta da caixa aberta Fixar o dispositivo no chão imediatamente após a colocação e se possível fixar também na parede Abrir a porta da caixa apenas após a fixação segura do dispositivo NOTA Redução da potência devido à acumulação de calor A inobservância das...

Страница 119: ...caixa 6 5 Montar os acessórios Montar a caixa no Powador 39 0 48 0TL3 Montar a tampa de protecção Chapa CEM removida 1 Colocar a tampa de proteção no lado superior da caixa 2 Aparafusar a tampa de proteção à caixa pelo interior com os parafusos de fixação fornecidos Remover a chapa EMC 1 Desapertar os 4 parafusos M4x10 da chapa CEM 2 Remover a chapa CEM e guardar Colocar a chapa EMC Coberturas da ...

Страница 120: ...alimentação mediante desativação dos fusíveis externos Verificar a ausência total de corrente com o amperímetro de pinças em todos os cabos CA e CC Não tocar nos cabos nem nos terminais calhas de corrente ao ligar ou desligar o componente Mantenha o dispositivo fechado durante a operação 7 2 Abrir o dispositivo Dispositivo montado na parede Limpar uma eventual aderência de humidade na estrutura da...

Страница 121: ...po II SPD 1 2 7 4 Efetuar a ligação elétrica NOTA Selecionar a secção transversal dos cabos o tipo de fusível e o valor do fusível de acordo com as seguintes condições quadro normas de instalação específicas do país classe de potência do dispositivo comprimento do cabo tipo de colocação do cabo temperaturas locais 7 4 1 Requisito dos cabos de alimentação e do fusível Lado CC Secção transversal máx...

Страница 122: ...e de alimentação 7 5 1 Preparar a ligação à rede Sistema TN S O cabo de ligação com 5 fios está disponível no dispositivo A tensão nominal de rede coincide com a indicação na etiqueta de características VCA nom 1 Soltar o bucim de cabo para a ligação CA W_46 2 Descarnar os cabos CA 3 Introduzir os cabos CA na área das ligações através do bucim roscado 4 Descarnar os cabos CA aprox 25 mm Efetuar a ...

Страница 123: ...E GY BK BN BU GNYE Fig 23 Ligação à rede de 4 pinos NOTA Na instalação final deve ser implementado um dispositivo de corte do lado AC Este dispositivo tem de ser instalado numa posição que permita o seu acesso sem obstruções NOTA Se devido a regulamentos de instalação for necessário um disjuntor AFI deve ser utilizado um disjuntor AFI disjuntor de proteção CC CA de corrente de falha do tipo A Ao u...

Страница 124: ...elação entre as tensões medidas fornece informações sobre a localização da irregularidade 3 Eliminar todas as irregularidades antes de efetuar novas medições 4 Determinar a resistência elétrica entre o potencial de terra PE e o condutor positivo do gerador FV 5 Determinar a resistência elétrica entre o potencial de terra PE e o condutor negativo do gerador FV ð Certifique se também de que o gerado...

Страница 125: ...o Em caso de radiação solar no gerador FV as pontas descarnadas dos fios CC estão sob tensão contínua Agarrar os fios do gerador FV apenas pelo isolamento Não tocar nas pontas dos fios descarnadas Evitar curto circuitos Não conectar ao dispositivo quaisquer fios com curto circuito à terra Ligar o gerador FV Gerador FV dimensionado de acordo com os dados de potência do aparelho 1 Soltar os bucins r...

Страница 126: ...nação de irregularidades Contacte o nosso serviço de apoio ao cliente Execute apenas os trabalhos de manutenção aqui descritos Solicite uma verificação regular da operação correta do dispositivo pelo seu instalador e em caso de problemas contacte sempre a assistência técnica do fabricante do sistema 8 2 Limpeza 8 2 1 Limpar a caixa PERIGO Perigo de morte devido à entrada de líquidos Morte ou ferim...

Страница 127: ...o fusível CC defeituoso do porta fusíveis NOTA Os fusíveis CC podem ser adquiridos através do serviço de apoio ao cliente KACO 2 Inserir um fusível CC do mesmo tipo no porta fusíveis 3 Após a colocação do fusível fechar por completo o porta fusíveis CC Porta fusíveis equipado Fechar a porta da caixa e ligar o inversor conforme descrito no capítulo 1 2 Fig 25 Inserir o fusível CC 1 Retenção do fusí...

Страница 128: ... tensão de alimentação mediante desativação dos fusíveis externos Verificar a ausência total de corrente com o amperímetro de pinças em todos os cabos CA e CC Não tocar nos cabos nem nos terminais calhas de corrente ao ligar ou desligar o componente Mantenha o dispositivo fechado durante a operação 9 2 Desinstalar o dispositivo PERIGO Tensão perigosa devido a duas tensões de serviço Ferimentos gra...

Страница 129: ... secar bem Dispositivo embalado F Armazenar o dispositivo num local seco de acordo com faixa de temperatura ambiente Dados do meio ambiente Ver capítulo 4 3 Página 114 10 Eliminação CUIDADO Danos ambientais em caso de uma eliminação incorreta Tanto o dispositivo como a respetiva embalagem de transporte são compostos em grande parte por materiais recicláveis Dispositivo os dispositivos avariados e ...

Страница 130: ...ra registar o seu dispositivo Registe o seu dispositivo de imediato Dessa forma ajuda nos a prestar lhe uma assistência tão rápida quanto possível NOTA O período máximo de garantia depende das condições de garantia em vigor no país Powador 39 0TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 40 0 TL3 Powador 48 0 TL3 Park Powador 60 0 TL3 Powador 72 0 TL3 Park Página 130 EN DE FR ES PT ...

Страница 131: ...danti la designazione di prodotto Nell ambito delle presenti istruzioni per l uso il prodotto Inverter ad alimentazione di rete fotovoltaica viene definito apparecchio per motivi attinenti alla tecnica di lettura Marchi commerciali Tutti i marchi commerciali sono riconosciuti anche se non contrassegnati separatamente L assenza di contrassegno non significa che un bene o un marchio siano liberi Pow...

Страница 132: ...vo 142 6 3 Fissaggio del supporto 143 6 4 Installazione e fissaggio del dispositivo 144 6 5 Montaggio degli accessori 145 7 Installazione 145 7 1 Generalità 145 7 2 Apertura del dispositivo 146 7 3 Controllo del vano collegamenti 146 7 4 Realizzazione del collegamento elettrico 147 7 5 Collegamento del dispositivo alla rete di alimenta zione elettrica 147 7 6 Collegamento del generatore PV al disp...

Страница 133: ... Tutte le al tre versioni linguistiche sono traduzioni delle istruzioni per l uso originali 1 2 Informazioni per approfondimento Alcuni link a ulteriori informazioni sono reperibili su www kaco newenergy com Titolo del documento Tipo di documento Scheda tecnica Opuscolo del prodotto Accesso remoto mediante interfaccia web Nota sull utilizzo comando Protocollo Modbus Protocollo RS485 Reactive Power...

Страница 134: ...a sicurezza 1 3 4 Descrizione delle indicazioni operative Prerequisito dell azione da compiere 1 Eseguire l azione 2 Ulteriore conseguenza dell azione ð Risultato intermedio del passaggio Risultato finale 1 4 Gruppo target Tutte le attività descritte nel documento possono essere eseguite solo da professionisti in possesso delle seguenti qualifi che Conoscenza del funzionamento di un inverter Forma...

Страница 135: ...a al dimensionamento dei conduttori e alla protezione dei cortocircuiti Osservare le indicazioni di sicurezza riportate sul prodotto e nelle presenti istruzioni Prima di eseguire verifiche visive e lavori di manutenzione interrompere l alimentazione elettrica e assicurarsi che non possa essere accidentalmente reinserita Attenersi alle seguenti disposizioni qualora si debbano eseguire misurazioni c...

Страница 136: ...ttori di potenza in caso di transitori ad alta energia lato rete e lato generatore Monitoraggio della temperatura del dispositivo Filtro EMC per proteggere il prodotto da disturbi di rete ad alta frequenza Varistori lato rete messi a terra a protezione del prodotto da impulsi Burst e Surge Rilevamento rete isola Anti islanding secondo le normative vigenti Rilevamento ISO AFI di guasto isolamento g...

Страница 137: ...è collegato alla connessione CC del dispositivo Protezione della linea La protezione di linea è un dispositivo di protezione da so vracorrente Contatore immissione Il contatore di immissione viene prescritto e installato dal fornitore di energia Alcuni fornitori di energia permettono anche l installazione di propri contatori calibrati Interruttore principale selettore Le specifiche dell interrutto...

Страница 138: ... sì sì Fusibile stringa Si XL Variante no Si XL Variante Protezione da so vratensione CC Tipo 2 XL Tipo 1 2 XL SPD 1 2 type 2 Tipo 2 XL Tipo 1 2 XL SPD 1 2 Powador 39 0 TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 60 0 TL3 Powador 48 0 TL3 Park Powador 72 0 TL3 Park Grandezze di uscita CA Grandezze di uscita CA Potenza nominale 33 3 kVA 415V 33 3 kVA 400V 33 3 kVA 380V 33 3 kVA 415V 33 3 kVA 400V 33 3 kVA 380V...

Страница 139: ...sio ne max fino a 100 s 520 V Ph Ph 588 V Ph Ph Protezione da so vratensione CA M prevedere montaggio esterno XL montaggio interno tipo II 1 per inseguitore MPP XL SPD 1 2 montaggio interno tipo I II 1 per inseguitore MPP L apparecchio è destinato esclusivamente all uso sulla rete a media tensione 4 2 Dati generali Powador 39 0 TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 60 0 TL3 Powador 48 0 TL3 Park Powador...

Страница 140: ...tura regolata Numero di ventole 2 Emissione acustica 58 silenzioso senza comando ventilatore db A Materiale dell al loggiamento Lamiera d acciaio alluminio AxLxP 1360 mm x 840 mm x 355 mm Peso 151 kg 173 kg 151 kg 173 kg Certificazioni Per un quadro generale vedi sito web area download 4 3 Dati ambientali Powador 39 0 TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 60 0 TL3 Powador 48 0 TL3 Park Powador 72 0 TL3 ...

Страница 141: ...tegrità del dispositivo pericolo di rotture Imballare il dispositivo in maniera sicura Trasportare il dispositivo con cura con il pallet Non esporre il dispositivo a vibrazioni 5 3 Attrezzi di installazione Le sigle riportate nella seguente tabella vengono impiegate in tutte le istruzioni di montaggio installazione manutenzione e smontaggio per gli attrezzi e le coppie di serraggio da utilizzare S...

Страница 142: ...ico del cliente Ambiente di montaggio Il più asciutto possibile ben climatizzato il calore residuo deve defluire dal dispositivo verso l esterno Senza ostacoli alla circolazione dell aria in prossimità del pavimento ben accessibile anteriormente e lateralmente senza mezzi ausiliari Se all esterno proteggere su tutti i lati dall esposizione diretta agli agenti atmosferici e dalla radiazione solare ...

Страница 143: ...e di fissaggio non idoneo il dispositivo può cadere e causare gravi lesioni alle persone che vi si trovano davanti Utilizzare solo materiale di fissaggio corrispondente alla superficie di montaggio Il materiale di fissag gio in dotazione è adatto solo per muratura e calcestruzzo Montare il dispositivo solo in posizione verticale B A A C A Imm 7 Distanze minime Imm 8 Installazione sotto sistema di ...

Страница 144: ...ggetti devono essere rimossi dall alloggiamento del dispositivo Assicurarsi che nessuna sostanza estranea impedisca la dispersione del calore dopo il montaggio del di spositivo 1 2 30 0 40 0TL3 F 1 5kN 60 0 72 0TL3 F 1 7kN Imm 9 Porre in piedi il dispositivo 3 Imm 10 Baricentro del dispositivo 1 Grillo 3 Baricentro 2 Fune di trasporto Praticare i fori 1 Segnare la posizione dei fori sul pavimento ...

Страница 145: ...re il coperchio dell alloggiamento alla scatola dall interno utilizzando le 2 viti M4x10 fornite in dotazione 7 Installazione 7 1 Generalità PERICOLO Nei morsetti e nei conduttori dell apparecchio anche se spento e disconnesso sono presenti tensioni che possono provocare la morte Il contatto con i conduttori e o i morsetti le sbarre collettrici all interno dell apparecchio causa la morte o gravi l...

Страница 146: ... all interno dell alloggiamento 1 3c 3a 2 Imm 12 Vano collegamenti 39 0 48 0TL3 M 1 3c 3a 2 Imm 13 Vano collegamenti 39 0 48 0 TL3 XL 1 4 3b 3a 2 Imm 14 Vano collegamenti 39 0 48 0 TL3 XL F 1 3b 3a 2 Imm 15 Vano collegamenti 60 0 TL3 M 1 4 3b 3a 2 Imm 16 Vano collegamenti 60 0 TL3 XL 1 3c 3a 2 4 Imm 17 Vano collegamenti 60 0 TL3 XL F 1 3b 3a 2 Imm 18 Vano collegamenti 72 0 TL3 M Imm 19 1 3c 3a 2 4...

Страница 147: ...mm 63 A per 16 mm Avvitamento per attacco CA M50 Diametro cavo per raccordo a vite 11 17 M25 5 9 5 M16 mm Coppia per raccordo a vite 5 M25 2 5 M16 Nm Interfacce Collegamento a vite delle interfacce Ethernet M25 Standard RS485 M16 max 1 5 mm Diametro cavo per raccordo a vite 11 17 M25 5 9 5 M16 mm Tipo di connessione RS485 Connettore RS485 morsetto sezione conduttore 0 25 1 5 mm Tipo di connessione...

Страница 148: ...W_46 7 5 Nm Il dispositivo è ora collegato alla rete di potenza GY BK BN BU GNYE L1 L2 L3 N PE Imm 22 Allacciamento alla rete pentapolare Sistema TN C 1 Applicare il morsetto PE non compreso nella fornitura sulla guida DIN tenendo conto della sezione dei conduttori 2 Introdurre L1 L2 L3 attraverso la ferrite compresa nella fornitura solo 60 0 TL3 3 Collegare le linee come indicato dalle diciture p...

Страница 149: ...a quale il controllo dell isolamento segnala la presenza di un errore può essere impostato nel menu PARAMETRI Verifica dell assenza di dispersioni a terra 1 Determinare la tensione continua tra potenziale di terra PE e conduttore positivo del generatore FV 2 Determinare la tensione continua tra potenziale di terra PE e conduttore negativo del generatore FV ð La presenza di tensioni fisse indica un...

Страница 150: ...base ai dati tecnici AVVISO Tipo e design dei moduli fotovoltaici I moduli FV collegati in base alla norma IEC 61730 Class A devono essere di classe A e adeguati alla tensione di sistema CC nominale e in ogni caso alla tensione CA di rete 7 6 4 Collegamento del generatore FV PERICOLO Pericolo di morte dovuta a scossa elettrica Il contatto con i collegamenti sotto tensione causa la morte o gravi le...

Страница 151: ... collettrici all interno dell apparecchio causa la morte o gravi lesioni Il tempo di scarica dei condensatori è di massimo 5 minuti L apertura e la manutenzione del dispositivo devono essere effettuate esclusivamente da un elettro tecnico specializzato e autorizzato e riconosciuto dall azienda di gestione della rete elettrica Prima di aprire il dispositivo Scollegare lato CA e CC e attendere almen...

Страница 152: ... misurazione dei cavi CC senza corrente Controllare il flusso di corrente in ogni stringa CA e CC con un amperometro a pinza Se non vi è flusso di corrente è necessario controllare il fusibile di stringa La sequenza di disattivazione di cui all avviso precedente è stata effettuata 1 Sbloccare lo sportello della scatola e aprirlo 2 Aprire il portafusibile CC 3 Controllare il flusso del fusibile DC ...

Страница 153: ...5 3 Scollegare il conduttore PE di collegamento equipotenziale dell impianto parafulmine 4 Svitare il passacavo ed estrarre i cavi attraverso il passacavo W_66 8 5 2 Collegamento CC 9 Disattivazione e smontaggio 9 1 Spegnimento del dispositivo PERICOLO Nei morsetti e nei conduttori dell apparecchio anche se spento e disconnesso sono presenti tensioni che possono provocare la morte Il contatto con ...

Страница 154: ...ire con l imballaggio 9 4 Imballaggio del dispositivo Il dispositivo è disinstallato 1 Se possibile imballare sempre il dispositivo nella confezione originale Se essa non è più disponibile in alternativa è possibile ricorrere a una scatola di cartone di valore equivalente 2 Il cartone deve poter essere completamente chiuso e idoneo al peso e alle dimensioni del dispositivo 9 5 Stoccaggio del dispo...

Страница 155: ...ti a portata di mano cosicché possiamo assistervi in modo rapido e specifico Nome del dispositivo Numero di serie Data di installazione Protocollo di messa in servizio Nome della Commissione indirizzo di consegna persona di contatto con numero di telefono Informazioni sull accessibilità al sito di installazione Sul nostro sito web Kaco newenergy sono presenti ulteriori informazioni Le nostre attua...

Страница 156: ... b t de productbenaming In deze gebruiksaanwijzing wordt het product Fotovoltaïsch gebaseerde omvormers voor voeding in het openbare elek triciteitsnet om leestechnische redenen apparaat genoemd Handelsmerk Alle handelsmerken worden erkend ook als deze niet apart worden aangeduid Een ontbrekende aanduiding betekent niet dat een product of een merkteken vrij is Powador 39 0TL3 Powador 39 0 TL3 M1 P...

Страница 157: ...7 6 3 Houder bevestigen 168 6 4 Apparaat plaatsen en bevestigen 169 6 5 Toebehoren monteren 170 7 Installatie 170 7 1 Algemeen 170 7 2 Apparaat openen 171 7 3 Aansluitruimte bekijken 171 7 4 Elektrische aansluiting uitvoeren 172 7 5 Apparaat op het voedingsnet aansluiten 172 7 6 PV generator op het apparaat aansluiten 174 7 7 Aansluitruimte afsluiten 176 8 Onderhoud en verhelpen van storingen 176 ...

Страница 158: ...sie Dit document is in meerdere talen opgesteld De Duitse versie is de originele versie Alle andere versies in overige talen zijn vertalingen van de originele tekst 1 2 Verder gaande informatie Links naar verder leidende informatie vindt u onder www kaco newenergy com Titel van het document Soort document Technisch gegevensblad Productflyer Remote toegang via web oppervlak Instructie voor de toepa...

Страница 159: ...ingen Informatie die voor een bepaald onderwerp of doel belangrijk echter niet veiligheidsrelevant is 1 3 4 Weergave van aanwijzingen bij het handelen Voorwaarde voor uw handelswijze 1 Handeling uitvoeren 2 Verdere volgorde van handelen ð Tussentijds resultaat van de handelswijze Eindresultaat 1 4 Doelgroep Alle beschreven werkzaamheden in het document mogen alleen worden uitgevoerd door vakmensen...

Страница 160: ...ijzing in acht Vóór visuele controles en onderhoudswerkzaamheden alle spanningsbronnen uitschakelen en deze tegen onbedoeld inschakelen beveiligen Bij metingen aan het onder spanning staande apparaat in acht nemen Elektrische aansluitpunten niet aanraken Sieraden van polsen en vingers verwijderen Bedrijfsveilige toestand van de gebruikte meetinstrumenten e d controleren en vaststellen Wijzigingen ...

Страница 161: ...apparaat EMC filter ter bescherming van het product tegen hoogfrequente netstoringen Geaarde varistoren aan de netzijde ter bescherming van het product tegen burst and surge pulsen Eilandnetherkenning anti islanding volgens geldende normen ISO AFI herkenning van een isolatiefout aan de generator OPMERKING De in het apparaat voorhandene overspanningsbeveiligingen varistoren beïnvloeden bij aangeslo...

Страница 162: ...aan de DC aansluiting van het apparaat Installatieautomaat De lijnbeveiliging is een beveiligingsinrichting tegen te hoge spanning kWh meter De kWh meter wordt door het energiebedrijf voorgeschre ven en geïnstalleerd Sommige energiebedrijven gaan ook akkoord met de inbouw van eigen geijkte kWh meters Selectieve hoofdschakelaar De specificatie van de selectieve hoofdschakelaar wordt door uw energie...

Страница 163: ...XL variant Overspanningsbe veiliging DC type 2 XL type 1 2 XL SPD 1 2 Type 2 type 2 XL type 1 2 XL SPD 1 2 Powador 39 0 TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 60 0 TL3 Powador 48 0 TL3 Park Powador 72 0 TL3 Park AC uitgangsgroot heden Uitgangsgrootheden AC Nominaal vermo gen 33 3 kVA 415V 33 3 kVA 400V 33 3 kVA 380V 33 3 kVA 415V 33 3 kVA 400V 33 3 kVA 380V 50 0 kVA 415V 50 0 kVA 400V 50 0 kVA 380V 40 0 ...

Страница 164: ...ebouwd type I II 1 per MPP tracker Apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik aan het middenspanningsnet 4 2 Algemene gegevens Powador 39 0 TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 60 0 TL3 Powador 48 0 TL3 Park Powador 72 0 TL3 Park Algemene elektrische gegevens Eff rendement max 98 0 97 80 98 0 Eff rendement eu rop 97 80 97 50 97 90 97 80 Eigenverbruik Stand by 1 5 W Voeding vanaf 120 W Transformator n...

Страница 165: ...dor 39 0 TL3 Powador 39 0 TL3 M1 Powador 60 0 TL3 Powador 48 0 TL3 Park Powador 72 0 TL3 Park Opstelhoogte 2000m Installatie afstand tot kust 100 m Omgevingstempe ratuur 20 C 60 C Vermogens dera ting vanaf 51 C 42 C 50 C 40 C Beschermingsklas se KACO plaats van opstelling IP54 conform EN 60529 Luchtvochtigheids bereik niet con denserend 0 95 4 4 Toebehoren Toebehoren artikel KACO bestelnr Sokkelpa...

Страница 166: ...5 3 Installatiegereedschap De in de volgende tabel vermelde abbreviaties worden bij alle instructies op het gebied van montage installatie onder houd en demontage gebruikt voor de gereedschappen die moeten worden gebruikt en de aanhaalmomenten die moeten worden toegepast Abbreviatie en Omtrek van het verbindingselement W Zeskantkop A Inbus T Torx S Sleuf Tab 2 Legenda beschrijving gereedschap abbr...

Страница 167: ...dens het onderhoud Extra werk wegens ongunstige bouw resp montagetechnische voorwaarden wordt de klant berekend Montageruimte Zo droog mogelijk met een goede klimaatregeling de afgegeven warmte moet van het apparaat worden afgevoerd Ongehinderde luchtcirculatie Dicht bij de grond van voren en aan de zijkant zonder extra hulpmiddelen toegankelijk Buiten rondom beschermd tegen directe weersinvloeden...

Страница 168: ...estigen VOORZICHTIG Risico s bij het gebruik van ongeschikt montagemateriaal Als er ongeschikt montagemateriaal wordt gebruikt kan het apparaat naar beneden vallen en personen die zich voor het apparaat bevinden ernstig verwonden Gebruik alleen montagemateriaal dat geschikt is voor de betreffende ondergrond Het bijgevoegde montagemateriaal is alleen geschikt voor metselwerk en beton Monteer het ap...

Страница 169: ... en zorg voor voldoende warmteafvoer Tijdens het bedrijf moeten alle voorwerpen op de behuizing van het apparaat worden verwijderd Zorg ervoor dat na de montage van het apparaat geen vreemde stoffen de afvoer van warmte belem meren 1 2 30 0 40 0TL3 F 1 5kN 60 0 72 0TL3 F 1 7kN Afb 9 Apparaat rechtop zetten 3 Afb 10 Apparaten zwaartepunt 1 Harpsluiting 3 Zwaartepunt 2 Transportkabel Gaten boren 1 P...

Страница 170: ...en 4 De afdekplaat van de behuizing met de 2 meegeleverde M4x10 schroeven van binnen aan de behuizing vastschroe ven 7 Installatie 7 1 Algemeen GEVAAR Ook na het vrij en uitschakelen van het apparaat staan er nog altijd levensgevaarlijke elektrische span ningen op de aansluitingen en kabels in het apparaat Ernstige letsels of overlijden door het aanraken van de kabels en of klemmen stroomrails in ...

Страница 171: ...ing aangesloten 1 3c 3a 2 Afb 12 Aansluitruimte 39 0 48 0TL3 M 1 3c 3a 2 Afb 13 Aansluitruimte 39 0 48 0 TL3 XL 1 4 3b 3a 2 Afb 14 Aansluitruimte 39 0 48 0 TL3 XL F 1 3b 3a 2 Afb 15 Aansluitruimte 60 0 TL3 M 1 4 3b 3a 2 Afb 16 Aansluitruimte 60 0 TL3 XL 1 3c 3a 2 4 Afb 17 Aansluitruimte 60 0 TL3 XL F 1 3b 3a 2 Afb 18 Aansluitruimte 72 0 TL3 M Afb 19 1 3c 3a 2 4 Afb 20 Aansluitruimte 72 0 TL3 XL F ...

Страница 172: ...voor AC aansluiting M50 Diameter kabel voor kabelwartel 11 17 M25 5 9 5 M16 mm Aandraaimoment voor kabelwartel 5 M25 2 5 M16 Nm Interfaces Schroefverbinding van de interfaces Ethernet M25 Standaard RS485 M16 max 1 5 mm Diameter kabel voor kabelwartel 11 17 M25 5 9 5 M16 mm RS485 aansluitingssoort Stekker RS485 klem geleiderdoorsnede 0 25 1 5 mm Soort ethernetaansluiting RJ45 Aandraaimoment voor ka...

Страница 173: ...nede in acht nemen 2 L1 L2 L3 door meegeleverd ferriet geleiden uitsluitend 60 0 TL3 3 Leidingen volgens de markering van de klemmenstroken voor de printplaten aansluiten Zie afbeelding 23 Bladzijde 173 4 Controleren of alle aangesloten kabels stevig vastzitten 5 Draai de kabelwartel vast W_66 7 5Nm Het apparaat is aangesloten op het kabelnet L3 L2 L1 N PE GY BK BN BU GNYE Afb 23 Netaansluiting 4 ...

Страница 174: ...skabel van de PV generator vast 2 Stel de gelijkspanning tussen aardpotentiaal PE en minkabel van de PV generator vast ð Als stabiele spanningen worden gemeten is een aardsluiting in de DC generator resp in de bekabeling aanwezig De verhouding van de gemeten spanningen ten opzichte van elkaar duidt op de locatie van deze fout 3 Mogelijke fouten moeten vóór verdere metingen worden hersteld 4 Stel d...

Страница 175: ...e grenswaarden volgens de Technische gegevens in acht OPMERKING Aard en realisatie van de PV module Aangesloten PV modules moeten conform IEC 61730 Class A geschikt zijn voor de hiervoor bedoelde DC systeemspanning tenminste echter voor de waarde van de AC netspanning 7 6 4 PV generator aansluiten GEVAAR Levensgevaar door elektrische schok Zware letsels of overlijden door het aanraken van de spann...

Страница 176: ...stroomrails in het apparaat De ontladingstijd van de condensatoren bedraagt tot wel 5 minuten Het apparaat mag uitsluitend door een erkende en door het elektriciteitsbedrijf geautoriseerde elektri cien geopend en onderhouden worden Vóór het openen van het apparaat schakel de AC en DC zijde vrij en wacht minimaal 5 minuten OPMERKING In de behuizing bevinden zich componenten die alleen door de klant...

Страница 177: ...as nadat de stroomvrijheid op de DC kabels is gemeten Meet de stroom in elke DC string met de ampèretang Als er geen stroom op staat moet de stringzekering worden gecontroleerd Uitschakelvolgorde in de voorafgaande waarschuwing uitgevoerd 1 Behuizingsdeur ontgrendelen en openzwaaien 2 Open de desbetreffende DC zekeringhouder 3 Controleer met een multimeter of de DC zekering onder stroom staat Onde...

Страница 178: ...klem T_45 3 PE kabel van potentiaalvereffening van uw bliksembeveiliging losmaken 4 Maak de kabelwartel los en trek de kabels door de kabelwartel eruit W_66 8 5 2 DC aansluiting 9 Buitenwerkingstelling en demontage 9 1 Apparaat uitschakelen GEVAAR Ook na het vrij en uitschakelen van het apparaat staan er nog altijd levensgevaarlijke elektrische span ningen op de aansluitingen en kabels in het appa...

Страница 179: ...demonteerd Ga verder met het verpakken 9 4 Apparaat verpakken Het apparaat is gedeïnstalleerd 1 Verpak het apparaat indien mogelijk altijd in de originele verpakking Is deze niet meer beschikbaar dan kan alterna tief ook een soortgelijke kartonnen verpakking worden gebruikt 2 De kartonnen verpakking moet volledig kunnen worden gesloten en geschikt zijn voor het gewicht en de grootte van het appara...

Страница 180: ...contact op met de hotline van onze serviceaf delingen Houd hierbij de volgende gegevens binnen handbereik zodat wij u snel en adequaat kunnen helpen Apparaataanduiding serienummer Datum van installatie protocol van inbedrijfstelling Commissie order gegevens bezorgadres contactpersoon met telefoonnummer Informatie over de toegankelijkheid van montageplaats Op onze website Kaco newenergy vindt u naa...

Страница 181: ...182 BA_PW_39 0 72 0 TL3 eu ...

Страница 182: ...183 ...

Страница 183: ......

Страница 184: ...nical state at the time of printing Subject to technical changes No liability for printing errors Carl Zeiss Strasse 1 74172 Neckarsulm Germany Tel 49 7132 3818 0 Fax 49 7132 3818 703 info kaco newenergy de www kaco newenergy de 3014235 01 200206 ...

Отзывы: