background image

KTI63105 22 

rev. 08/13/14

K-Tool International garantit que tous les crics et équipements de service reliés seront exempts de défauts dans le matériel et la  
main-d'œuvre, pendant une période de 2 ans, suivant la date d'achat originale. Cette garantie n'est étendue qu'à l'acheteur original au 
détail. Si tout cric ou élément de service relié est défectueux pendant cette période, il sera remplacé ou réparé sans frais, selon l'option 
de K-Tool International. Cette garantie ne s'applique pas aux dommages d'accident, de surcharge, mauvaise utilisation ou abus et elle 
ne s'applique pas non plus à tout équipement qui a été modifié ou utilisé avec des fixations particulières, autres que celles 
recommandées. Cette garantie ne couvre pas les réparations effectuées par quiconque n'étant pas un Centre de service autorisé de 
l'équipement de levage professionnel K-Tool International.

Tous les HD et XD crics ou équipements de service reliés seront remplacés ou réparés, selon l'option de K-Tool International, pendant 
la période de garantie de 2 ans.

Pendant la période de garantie de 2 ans, tous les produits prétendus défectueux doivent être expédiés, frais de transport prépayés, 
avec la preuve de la date d'achat, à votre Centre professionnel autorisé de garantie d'équipement de levage K-Tool International. 
Assurez-vous d'inclure votre nom, adresse et numéro de téléphone avec l'information de preuve d'achat et une brève description du 
défaut prétendu. Le produit sera retourné au client, frais de transport prépayés.

Plusieurs défauts prétendus peuvent simplement être gérés en appelant votre Centre de service pour des pièces. Voir les pages 23 - 25 
pour la liste des centres de service autorisés au titre de la garantie.

En aucun cas, K-Tool International ne sera responsable des dommages indirects ou consécutifs. La responsabilité de toute réclamation 
pour perte ou dommage découlant de la vente, revente ou utilisation d'un cric ou de l'équipement de service relié, ne devra en aucun 
cas dépasser le prix d'achat. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE 
RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, LA LIMITATION CI-DESSUS PEUT NE PAS VOUS 
CONCERNER.

CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXCLUSIVE FOURNIE EN LIEN AVEC LA VENTE D'UN ÉQUIPEMENT DE LEVAGE 
PROFESSIONNEL K-TOOL INTERNATIONAL. TOUTES LES AUTRES GARANTIES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE 
QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT EXCLUES. 

CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS JURIDIQUES PRÉCIS ET VOUS POUVEZ AUSSI AVOIR D'AUTRES DROITS QUI 
PEUVENT VARIER D'UN ÉTAT (OU D'UNE PROVINCE) À L'AUTRE.

PROCÉDURES ET DIRECTIVES DE TRAITEMENT AU TITRE DE LA GARANTIE POUR 
L’ÉQUIPEMENT DE LEVAGE HD ET XD

Содержание KTI63105

Страница 1: ...CIFICATIONS Capacity 2 Ton Low Height 2 75 High Height 24 Pump Stroked to Load 8 Chassis Length 32 5 Low Clearance Length 15 Overall Width 14 5 Chassis Height 6 3125 Handle Length 45 25 Saddle Diameter 3 85 Net Weight 94 25 lbs Gross Weight 97 lbs Complies with ASME PALD 2009 Safety Standard ...

Страница 2: ...tudy understand and follow all instructions before operating this device Inspect the jack before each use Do not use jack if damaged altered modified in poor condition leaking hydraulic fluid or unstable due to loose or missing components Make corrections before using Lift only on areas of the vehicle as specified by the vehicle manufacturer User and bystanders wear eye protection that meets ANSI ...

Страница 3: ...rom the system a With the lift arm in its completely retracted position and the pump handle rotated all the way in a clockwise direction until it stops rotate the pump handle in a counterclockwise direction two full revolutions b Proceed to pump the jack 15 full incremental pump strokes c Rotate the pump handle clockwise until it stops and proceed to pump the handle until the lift arm reaches maxi...

Страница 4: ...structions to avoid possible injury or death 1 Always store the jack in a well protected area where it will not be exposed to inclement weather corrosive vapors abrasive dust or any other harmful elements The jack must be cleaned of water snow sand grit oil grease or other foreign matter before using 2 The jack must be lubricated periodically in order to prevent premature wearing of parts A genera...

Страница 5: ...ease fitting in the lift arm pivot shaft Use a multi purpose NLGI type grease only 2 Lubricate all linkages and pivot points Use white lithium spray grease only 3 Remove handle lubricate handle receptacle and handle end Use white lithium spray grease only 4 Lubricate both rear casters bearings and both front wheels Use white lithium spray grease only Tighten all accessible hardware 2 3 4 4 4 1 2 2...

Страница 6: ...ernational Professional Lifting Equipment Authorized Warranty Center Be certain to include your name address and phone number along with proof of purchase information and a brief description of the alleged defect The product will be returned to the customer freight prepaid Many alleged defectives may simply be handled by calling your nearest Service Center for parts See pages 23 25 for a listing o...

Страница 7: ...I63105 7 rev 08 13 14 2 TON EXTRA LONG LOW PROFILE SERVICE JACK EXPLODED DRAWING KTI63105 8 11 9 10 12 13 14 15 1 2 3 4 6 7 18 36 39 40 31 30 28 29 27 33 5 32 16 17 37 38 34 35 21 20 19 22 24 26 23 25 41 ...

Страница 8: ...Screw Handle 1 19 KTP6310519 Handle Socket 1 20 Retaining Ring 12 1 21 Roller 1 22 Roller Shaft 1 23 KTP6310523 Screw 1 24 KTP6310524 Upper Handle 1 25 KTP6310525 Handle Bumper 1 26 KTP6310526 Lower Handle 1 27 KTP6310527 Hydraulic Unit 1 28 KTP6310528 Spring 2 29 KTP6310529 Hydraulic Unit Adaptor 1 30 KTP6310530 Retaining Ring 22 2 31 Pin A4x55 1 32 Lift Arm Shaft 1 33 KTP6310533 Zerk 1 34 Lift A...

Страница 9: ...idad 2 toneladas Altura baja 2 75 Máxima altura 24 Bomba recorrida hasta la carga 8 Longitud de chasis 32 5 Longitud del despeje bajo 15 Anchura global 14 5 Altura de chasis 6 3125 Longitud del mango 45 25 Diámetro de la silla 3 85 Peso neto 94 25 lbs Peso bruto 97 lbs Cumple con las Normas de Seguridad ASME PALD 2009 ...

Страница 10: ...e el gato antes de cada uso No use el gato si está dañado modificado en pobres condiciones si hay fugas de líquido hidráulico o si está inestable debido a componentes flojos o faltantes Realice correcciones antes de usar Levante sólo en las áreas del vehículo según sean especificadas por el fabricante del vehículo El usuario y espectadores llevan protección de ojos la que cumpla con las normas de ...

Страница 11: ...bomba girado completamente en el sen tido de las agujas del reloj hasta que se pare gire el mango de la bomba en el contrasentido de las agujas del reloj dos revolu ciones completas b Proceda a bombear el gato 15 recorridos de bomba incrementales completos c Gire el mango de la bomba en el sentido de las agujas del reloj hasta que se pare y proceda a bombear el mango hasta que el brazo de levantam...

Страница 12: ...AS BASES PARA GATO Gire el mango muy lentamente en el con trasentido de las agujas del reloj hasta que la carga esté completamente bajada al piso Una vez que la silla de elevación del gato se haya despejado la carga quite el gato de debajo de la carga PRECAUCIÓN Mantenga las manos y los pies lejos del mecanismo de bisagra del gato MANTENIMIENTO PREVENTIVO Este es el símbolo de alerta de seguridad ...

Страница 13: ...LEMA LA UNIDAD NO LEVANTARÁ LA CARGA NOMINAL ACCIÓN Purgue el aire del sistema hidráulico al seguir el procedimiento bajo ENSAMBLE PROBLEMA LA UNIDAD NO SOSTENDRÁ LA CARGA NOMINAL O SE SIENTE ESPONJOSA BAJO LA CARGA NOMINAL ACCIÓN Purgue el aire del sistema hidráulico de acuerdo a los pasos anteriores PROBLEMA LA UNIDAD NO ELEVARÁ HASTA LA MÁXIMA ALTURA ACCIÓN Purgue el aire del sistema hidráulico...

Страница 14: ...pivote del brazo de levantamiento Use una grasa multi uso tipo NLGI solamente 2 Lubrique todas las vinculaciones y puntos de pivote Use grasa blanca de litio para atomización solamente 3 Quite el mango lubrique el recipiente del mango y la punta del mango Use grasa blanca de litio para atomización solamente 4 Lubrique ambas rodajas posteriores cojinetes y ambas ruedas delanteras Use grasa blanca d...

Страница 15: ...Equipo de Levantamiento Profesional Autorizado de K Tool International más cercano Asegúrese de incluir su nombre dirección número telefónico junto con la información de comprobación de compra y una breve descripción del defecto presunto El producto le será devuelto al consumidor con el flete pre pagado Muchos de los defectuosos presuntos pueden tratarse simplemente al llamar a Centro de Servicio ...

Страница 16: ...nnes Hauteur basse 2 75 po Hauteur haute 24 po Coups de pompe pour charge 8 Longueur du châssis 32 5 po Longueur de faible garde au sol 15 po Largeur totale 14 5 po Hauteur du châssis 6 3125 po Longueur de manche 45 25 po Diamètre de la selle 3 85 po Poids net 94 25 lb Poids brut 97 lb Conforme à la Norme de Sécurité ASME PALD 2009 ...

Страница 17: ... Lire étudier et suivre toutes les instructions avant de faire fonctionner cet appareil Inspecter le cric avant chaque utilisation Ne pas l utiliser s il est endommagé transformé modifié en mauvais état instable en raison de pièces de quincaillerie lâches ou manquantes ou s il y a fuite de liquide hydraulique Apporter les correctifs nécessaires avant l utilisation Placer le cric uniquement aux poi...

Страница 18: ...tion complètement rentrée et le manche du cric complètement tourné dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à être bloqué tournez le manche du cric dans le sens inverse des aiguilles d une montre en effectuant deux tours complets b Donnez 15 coups de pompe de levage progressifs complets c Tournez le manche de la pompe dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il bloque et commence...

Страница 19: ...T NE PLACEZ DÉPLACEZ PAS LES CHANDELLES D APPUI Tournez très doucement le manche dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à ce que la charge soit complètement abaissée au sol Une fois la selle de levage libérée de la charge retirez le cric de sous la charge MISE EN GARDE Veillez à ne pas approcher vos mains et vos pieds du mécanisme de charnière du cric ENTRETIEN PRÉVENTIF Ce symbol...

Страница 20: ...e fabrication pouvant se réclamer de la garantie PROBLÈME L UNITÉ NE SOULÈVERA PAS DE CHARGEE NOMINALE ACTION Purger l air du système hydraulique en suivant la procédure indiquée dans l installation PROBLÈME L UNITÉ NE SOUTIENDRA PAS LA CHARGE NOMINALE OU SEMBLERA SPONGIEUSE SOUS LA CHARGE NOMI NALE ACTION Purger l air du système hydraulique comme mentionné ci dessus PROBLÈME L UNITÉ NE LÈVERA PAS...

Страница 21: ...s l axe de pivot du bras de levage Utilisez seulement un type de graisse à usage multiple NLGI 2 Lubrifiez toutes les tringleries et points de pivot Utilisez de la graisse blanche de lithium en jet seulement 3 Enlevez la poignée lubrifiez le réceptacle de la poignée et son extrémité Utilisez de la graisse blanche de lithium en jet seulement 4 Lubrifiez les deux roulettes arrière les roulements à b...

Страница 22: ...uipement de levage K Tool International Assurez vous d inclure votre nom adresse et numéro de téléphone avec l information de preuve d achat et une brève description du défaut prétendu Le produit sera retourné au client frais de transport prépayés Plusieurs défauts prétendus peuvent simplement être gérés en appelant votre Centre de service pour des pièces Voir les pages 23 25 pour la liste des cen...

Страница 23: ...023 954 987 6910 GEORGIA INDUSTRIAL CONTROLS 1710 EASTMAN DR TIFTON GA 31793 229 386 2929 BOB S HYDRAULIC REPAIR 8 BROWN FOX DR ROME GA 30165 706 234 4471 TOOL SERVICE CO 178 MARBLE MILL RD MARIETTA GA 30060 404 524 4249 HAWAII C C AIR HYDRAULICS 94 148 LEOWAENA ST BLDG T WAIPAHU HI 96797 808 671 8598 ILLINOIS PRO POINT CO 5328 GRAND AVE DOWNERS GROVE IL 60515 630 852 7233 HYDRAULIC SPECIALTY INC ...

Страница 24: ...RE AMERICAN HYDRAULIC CORP 1064 GOFFS FALLS RD MANCHESTER NH 03108 603 623 5444 NEW JERSEY COUGAR ELECTRONICS 622 BROADWAY LONG BRANCH NJ 07740 732 870 3302 METRO HYDRAULIC JACK 1271 MC CARTER HIGHWAY NEWARK NJ 07104 973 350 0111 NEW MEXICO A ONE EQUIPMENT LTD 1108 RHODE ISLAND N E ALBUQUERQUE NM 87108 505 256 0074 NEW YORK ACE HYDRAULIC SERVICE 6720 VIP PARKWAY SYRACUSE NY 13211 315 454 8989 HYDR...

Страница 25: ...RTSMOUTH VA 23702 757 487 2513 SARVERS HYDRAULICS 2550 JOHNSON AVE ROANOKE VA 24017 540 344 0799 WASHINGTON SPOKANE PUMP 3626 E TRENT AVE SPOKANE WA 99202 509 535 9771 UNIVERSAL REPAIR 1611 BOYLSTON AVE SEATTLE WA 98122 206 322 2726 WEST VIRGINIA GILLETTE REPAIR SERVICE ROUTE 8 BOX 128 A FAIRMONT WV 26554 304 366 3119 WISCONSIN AFI DIRECT SERVICES 7515 S 10TH ST OAK CREEK WI 53154 414 764 1160 CAN...

Отзывы: