background image

ES

Todas las acciones relacionadas con la conexión, ajuste, 
mantenimiento y reparación del artículo se efectuarán 
únicamente con la tensión de la red cortada. 
Se admitirán al mantenimiento y montaje las personas que 
tengan el derecho a trabajar de manera autónoma en 
instalaciones eléctricas de hasta 1000 V, que hayan 
estudiado el presente Manual. 
La red monofásica, a la que se conecta el artículo, ha de 
responder a las normas vigentes. 
El cableado fijo deberá estar equipado con protector 
automático de la red. La conexión deberá llevarse a cabo a 
través del interruptor insertado en el cableado fijo. 
 la holgura entre los contactos del interruptor en todos los 
polos ha de ser no inferior de 3 mm. 
Antes de la instalación hay que convencerse de que faltan 
deterioros visibles del rotor de alabes, casco, rejilla, así como 
de que no hay objetos extraños dentro de la parte de flujo del 
casco que puedan dañar las los alabes del rotor. 
Se prohíbe utilizar el artículo fuera de su destinación y 
someterlo a modificaciones y remodelaciones algunas. 
El artículo no está destinado para el uso por parte de niños o 
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales 
reducidas o si éstas no poseen experiencia vital ni 
conocimientos, si no se encuentren controladas o informadas 
del uso del aparato por la persona que responde por su 
seguridad. Los niños deberán de estar bajo la vigilancia de 
adultos para descartar su juego con el artículo. 
Hay que tomar medidas para descartar la entrada de humos, 
óxido carbónico y otros productos de combustión en el local 
por conductos de humo u otras instalaciones contra incendios 
abiertos, así como excluir la posibilidad de penetración del 
retroflujo de gases procedente de aparatos que usan llama de 
gas o abierta. 
El aire bombeado no deberá contener polvo y otras impurezas 
sólidas, así como sustancias pegajosas y fibrosas. 
 Se prohíbe utilizar el artículo en presencia de sustancias 
inflamables o vapores, tales como gasolina, insecticidas, etc. 
No cierre ni obstaculice los orificios de aspiración y salida del 
artículo para no impedir el paso óptimo del aire. No se siente 
sobre el artículo ni coloque objetos algunos sobre el mismo. 
El propietario del artículo ha de observar los requerimientos 
del presente Manual. 

23

GARANTÍA 

Comprando el presente artículo el comprador adopta las 
condiciones de la garantía: 
El fabricante garantiza el funcionamiento normal del ventilador 
en el transcurso de 60 meses a partir del día de la venta a 
través de la red minorista, siempre y cuando cumpla las 
reglas de transporte, almacenamiento, montaje y explotación. 
En caso del defecto del sello de la fecha de la venta, el plazo 
de garantía se calculará a partir del momento de la fabricación. 
Todos los grupos y componentes del artículo defectuoso 
(presentado para la reparación de garantía) que hayan sido 
sustituidos durante el plazo de garantía sucederán el plazo 
de garantía y las condiciones del mantenimiento de garantía 
del artículo en general. Es decir, no se llevará a cabo la 
prolongación ni la recuperación  del plazo de garantía tanto 
para los componentes mencionados, como para el artículo 
en general. 
En caso de que en el transcurso del plazo de garantía se 
presenten desperfectos del funcionamiento del ventilador por 
culpa del fabricante, el consumidor gozará del derecho a 
cambiar el ventilador en la Empresa fabricante.  

Las obligaciones de garantía no se extenderán a accesorios 
que se utilicen con el presente artículo y forman o no forman 
parte del juego de suministro, así como a daños causados a 
otros equipos que funcionen en acoplamiento con el artículo 
mencionado. La Compañía no responderá por la 
compatibilidad de sus productos con los artículos de terceros 
en lo referente a la compatibilidad mencionada. 

La garantía se extiende únicamente a los defectos de fábrica 
del artículo. Los defectos y fallos, incluyendo deterioros 
mecánicos causados por la acción mecánica durante el 
proceso de explotación o provocados por el "desgaste natural" 
no se indemnizarán por garantía. 
Las obligaciones de garantía no abarcarán los desperfectos 
causados el comprador o terceros debido a la violación de las 
instrucciones de explotación, manejo y mantenimiento del 
artículo o de las modificaciones introducidas en su diseño sin 
el consentimiento para ello del fabricante. 

Содержание MAO1

Страница 1: ...l d utilisation VENTILATORI ASSIALI DA FINESTRA manuale di istruzione per l utilizzatore AXIALE VENSTER FANS gebruiksaanwijzing VENTILADORES AXIALES DE VENTANA instrucciones de uso VENTILATOARE AXIALE...

Страница 2: ...bearings 12 model is equipped with a 12 V 50 Hz motor T model is equipped with a run out timer with the operating time between 2 and 30 min V model is equipped with a circuit breaker The design of th...

Страница 3: ...ontain any dust or other solid particles sticky substances and fibrous materials The fan operation in the environment containing flammable substances or vapours such as spirit gasoline insecticides et...

Страница 4: ...head screwdriver unscrew the fastener that fixes the fan cover and remove the cover fig 5 3 Dismantle the fan for the components as shown in fig 6 4 Install the bolts that are included into the delive...

Страница 5: ...fig 17 MAINTENANCE Maintenance means regular cleaning of the fan from dust and dirt The impeller blades require thorough cleaning every 6 months Maintenance procedure 1 Cut off power supply by means o...

Страница 6: ...n ausger stet Das Modell mit dem Index 12 ist mit einem Motor 12 V 50 Hz ausger stet Das Modell mit dem Index T ist mit einem Nachlaufschalter einstellbar von 2 bis 30 Minuten ausger stet Das Modell m...

Страница 7: ...Ansaug und Abzugs ffnungen des Ger ts sind nicht zu schlie en und nicht zu sperren um den optimalen Luftdurchgang zu sichern Setzen Sie sich nicht auf das Ger t und legen Sie keine Gegenst nde darauf...

Страница 8: ...AGE UND ANSCHLIE EN 1 Die Stromversorgung Stromnetzes ausschalten durch Setzen den Selbstschalter S1 in die Position OFF Abb 4 2 Die Schraube die den Deckel des L fters befestigt mit einem Kreuzschrau...

Страница 9: ...ter Die Laufradschaufeln bed rfen einer sorgf ltigen Reinigung alle 6 Monate WARTUNGSVERFAHREN 1 Die Stromversorgung des Stromnetzes ausschalten durch Setzen den Selbstschalter S1 in die Position OFF...

Страница 10: ...billes Le mod le d sign 12 est quip d un moteur 12 V 50 Hz Le mod le d sign T est quip d une minutrie r glable de 2 30 min Le mod le d sign V est quip d un interrupteur La constitution des ventilateu...

Страница 11: ...solides ainsi que des substances gluantes ou fibreuses Il est interdit d utiliser l appareil proximit des substances inflammables ou des vapeurs d alcool d essence des insecticides etc Ne fermez pas...

Страница 12: ...vissez la vis de fixation du couvercle au moyen d un tournevis cruciforme enlevez le couvercle fig 5 3 D sassemblez le ventilateur voir fig 6 4 Introduisez les boulons compris dans le lot de livraison...

Страница 13: ...te d poussi rer et d crasser p riodiquement le ventilateur Les aubes doivent tre nettoy es soigneusement tous les 6 mois L entretien s effectue comme suit 1 D branchez le ventilateur en actionnant l i...

Страница 14: ...su cuscinetti a sfere Il modello designato 12 attrezzato con un motore 12 V 50 Hz Il modello designato T attrezzato con un timer regolabile da 2 a 30 min Il modello designato V attrezzato con un inte...

Страница 15: ...ose o materiali fibrosi vietato l utilizzo dell articolo in presenza di sostanze infiammabili oppure vapori come alcol benzina insetticidi ecc Non chiudere o ostruire le aperture di aspirazione e di s...

Страница 16: ...uttore in posizione OFF fig 4 2 Svitare la vite di fissazione del coperchio del ventilatore con un cacciavite a croce poi rimuovere il coperchio fig 5 3 Scomporre il ventilatore vedere fig 6 4 Inserir...

Страница 17: ...ntilatore Le palette della girante devono essere pulite accuratamente ogni 6 mesi Ordine delle operazioni di manutenzione 1 Disinserire la corrente tramite l interruttore automatico S1 fig 18 2 Rimuov...

Страница 18: ...Het model met T index is uitgerust met gereglementeerde timer met de exploitatie keer van 2 tot 30 minuten Het model met index V is uitgerust met schakelaar De structuur van de fans is permanent wordt...

Страница 19: ...ar afzuiging of opname van het product uitlaat voor de normale luchtcirculatie Ne vous asseyez vous pas ni ne posez aucun objet sur l appareil Le propri taire de l appareil est oblig suivre les prescr...

Страница 20: ...stand OFF fig 4 2 Draai de schroef waarmee de deksel van de fan met behulp van een kruiskopschroevendraaier los en verwijder het deksel fig 5 3 Demonteer de ventilator in de samenstellende delen zoal...

Страница 21: ...tor tegen stof en vuil Waaierbladen vereisen een grondige reiniging om de 6 maanden De volgorde van onderhoud 1 Snijd de macht met automatische schakelaar S1 fig 18 2 Verwijder de schroeven los en ver...

Страница 22: ...ce 12 tiene el motor de 12 V 50 Hz El modelo con el ndice T est dotado del temporizador regulable con tiempo de respuesta de 2 a 30 min El modelo con el ndice V va equipado con un interruptor El dise...

Страница 23: ...culo para no impedir el paso ptimo del aire No se siente sobre el art culo ni coloque objetos algunos sobre el mismo El propietario del art culo ha de observar los requerimientos del presente Manual...

Страница 24: ...equipo mediante la puesta del interruptor autom tico en posici n OFF dib 4 2 Con un destornillador de estrella philips destornillar el tirafondo que mantiene fijada la tapa del ventilador y remover l...

Страница 25: ...peri dica al ventilador para quitarle el polvo y la suciedad Los alabes del abanico requieren una minuciosa limpieza cada 6 meses Procedimiento del mantenimiento 1 Desenergizar el equipo desconect nd...

Страница 26: ...i Modelul cu indiciul 12 este nzestat cu un motor de 12 V 50 Hz Modelul cu indiciul T este nzestrat cu un timer cu interval de timt de la 2 p n la 30 min Modelul cu indiciul V este dotat cu un ntreru...

Страница 27: ...eri i sau obstruc iona i orificii de aspirare i de evacuare a aparatului ca s nu fie perturbat fluxul optim de aer Nu sta i pe produsul i nu pune i pe el orice obiecte Proprietarul aparatului trebuie...

Страница 28: ...elni ei n form de cruce se scoate urubul care prinde capacul ventilatorului i se scoate capacul fig 5 3 Se demonteaz ventilatorul n p r i componente conform fig 6 4 Se introduc n corpul exterior inter...

Страница 29: ...a ventilatorului de praf i murd rie Paletele rotorului trebuie s fie cur ate minu ios fiecare 6 luni Succesiunea deservirii 1 Deconecta i alimentarea re elei cu ajutorul ntrerup torului automat S1 fig...

Страница 30: ...1 1 2 4 3 4 5 4 6 4 7 4 8 2 2 3 1 2 1 2 125 150 12 12 50 2 30 3135 0 95 30345 0 95 4 2 15150 69 IP 24 220 240 50 12 50 12 15 4 17 0 C 45 C 5 C 40 C 80 25 C 30 S1 S1 S1 1 S2 S2 S2 RU...

Страница 31: ...1000 3 31 30637114 001 2000 51318 14 2 99 51317 3 2 99 51317 3 3 99 60335 2 80 00 51318 14 1 99 60 14 9 01030 1 RU...

Страница 32: ...32 1 OFF 4 2 5 3 6 4 7 5 4 17 125 160 150 180 8 6 9 RU...

Страница 33: ...33 7 4 10 8 11 9 13 15 12 14 10 2 30 16 11 17 6 1 S1 18 2 19 3 20 21 4 1 2 22 5 23 1 2 3 RU...

Страница 34: ...1 1 2 4 3 4 5 4 6 4 7 4 8 2 2 3 1 2 1 2 125 150 12 12 50 2 30 3135 0 95 30345 0 95 IP 24 220 240 50 12 50 12 15 4 17 0 45 5 40 80 25 34 S1 S1 S1 1 S2 S2 S2 UA...

Страница 35: ...1000 3 35 30637114 001 2000 51318 14 2 99 51317 3 2 99 51317 3 3 99 60335 2 80 00 51318 14 1 99 60 14 9 01030 1 UA...

Страница 36: ...36 1 OFF 4 2 5 3 6 4 7 5 4 17 125 160 150 180 8 6 9 UA...

Страница 37: ...37 7 4 10 8 11 9 13 15 12 14 10 2 30 16 11 17 6 1 S1 18 2 19 3 20 21 4 1 2 22 5 23 1 2 3 UA...

Страница 38: ...o yskach kulkowych Model o indeksie 12 wyposa ony jest w silnik 12 V 50 Hz Model o indeksie T wyposa ony jest w nastawianego chronometra yst z czasem zadzia ania od 2 do 30 minut Model o indeksie V w...

Страница 39: ...substancji palnych b d opar w takich jak spirytus benzyna rodki owadob jcze i t d Nale y nie zakrywa i nie zas ania otw r wlotowy i wylotowy wyrobu eby nie przeszkadza optymalnemu przep ywowi powietr...

Страница 40: ...1 Od czy zasilanie w pr d elektryczny poprzez przestawienie wy cznika automatycznego w po o enie OFF rys 4 2 Przy pomocy rubokr tu krzy owego wywierci wkr t mocuj cy pokryw wentylatora oraz zdj pokryw...

Страница 41: ...Obs uga techniczna polega na okresowym oczyszczaniu wentylatora od kurzu i brudu opatki wirnika potrzebuj dok adnego oczyszczania ka de 6 miesi cy Tryb obs ugi 1 Od czy zasilanie w pr d elektryczny pr...

Страница 42: ...en motorem na kuli kov m lo isku Model s indexem 12 je vybaven motorem 12 V 50 Hz Model s indexem T je vybaven regulovan m asov m sp na em s dobou sepnut od 2 do 30 min Model s indexem V je vybaven vy...

Страница 43: ...v t pou it za p tomnosti vzn tliv ch l tek a v par tak ch jako alkohol benzin insekticidy a pod Nezav rejte a nezahrazujte sac a v pustn otvory v robku aby nezabra ovat optim ln mu p echodu vzduchu Ne...

Страница 44: ...OFF obr 4 2 Pomoc k ov ho roubov ku od roubujte roub kter zaji uje kryt ventil toru a odstra te kryt obr 5 3 Demontovat ventil tor do jeho sou st jako v obr 6 4 Nasadit do vn j ho mezilehl ho pouzdra...

Страница 45: ...BSLUHA dr ba je pravideln i t n ventil toru od prachu a ne istot Listy ob n ho kola vy aduj d kladn ho i t n ka d ch 6 m s c Po dek obsluhy 1 Vypnut nap jen pomoci automatick ho p ep na e S1 obr 18 2...

Страница 46: ...os motorral A 12 megjelel s modell fel van szerelve a 12 V 50 Hz motorral A T megjelel s modell fel van szerelve a 2 30 perces m k d s id r gz t vel A V megjelen s modell fel van szerelve a kapcsol va...

Страница 47: ...atai k zel ben olyanok mint szesz benzin rovar rt k stb Ne z rja s ne torlasztolja le a term k besz v s kipufog nyil sait hogy ne akad lyozza a leveg optim lis raml s t Ne lje r a term kre s ne tegye...

Страница 48: ...2 Keresztcsavarh z val kicsavarni a facsavart amely r gz ti a szell ztet fed j t s leszedni a fed t 5 bra 3 Sz tbontani a szell ztet az alkatr szekre a 6 bra szerint 4 Betenni a csavarokat a k ls k zb...

Страница 49: ...szennyez d sekt l id szaki tiszt t s b l ll A lap tker k lap tjait gondosan kell tiszt tani 6 havonta A karbantart s rendje 1 Kapcsolja ki a t pegys get az automatikus kapcsol S1 seg ts g vel 18 bra 2...

Страница 50: ...BY 1 1 2 4 3 4 5 4 6 4 7 4 8 2 2 3 1 2 1 2 125 150 12 12 50 2 30 3135 0 95 30345 0 95 4 2 15150 69 IP 24 220 240 50 12 50 12 15 4 17 0 C 45 C 5 C 40 C 80 25 C 50 S1 S1 S1 1 S2 S2 S2...

Страница 51: ...1000 3 51 30637114 001 2000 51318 14 2 99 51317 3 2 99 51317 3 3 99 60335 2 80 00 51318 14 1 99 24 20 1 BY...

Страница 52: ...52 1 OFF 4 2 5 3 6 4 7 5 4 17 125 160 150 180 8 6 9 BY...

Страница 53: ...53 7 4 10 8 11 9 13 15 12 14 10 2 30 16 11 17 6 1 S1 18 2 19 3 20 21 4 1 2 22 5 23 1 2 3 BY...

Страница 54: ...2 3 MAO1 MAO2 M1OK2 54...

Страница 55: ...5 7 4 6 S1 55...

Страница 56: ...160 mm 125MAO1 125MAO2 125M1OK2 9 11 8 10 180 mm 150MAO1 150MAO2 150M1OK2 56...

Страница 57: ...N L LT L N S2 L N S1 14 15 MAO2 V MAO2 VT M1OK2 V M1OK2 VT MAO1 MAO2 M1OK2 MAO1 V MAO1 VT MAO2 MAO2 T M1OK2 M1OK2 T MAO1 MAO2 M1OK2 MAO1 MAO1 T MAO1 T MAO2 T M1OK2 T MAO1 MAO2 M1OK2 12 13 57...

Страница 58: ...2min 30min T 17 MAO1 T MAO2 T M1OK2 T MAO1 VT MAO2 VT M1OK2 VT MAO1 T MAO2 T M1OK2 T MAO1 T MAO2 T M1OK2 T 16 58...

Страница 59: ...18 19 20 21 22 23 S1 59...

Страница 60: ...60...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...s t s d tuma Sold Title of sales organization shop stamp Verkauft Bezeichnung und Stempel des Verk ufers Vendu le nom et le tampon du vendeur Venduto Nome e timbro rivenditore Verkocht door naam van d...

Страница 64: ...operation Der L fter ist als betriebsf hig anerkannt Le ventilateur est reconnu valable l exploitation l ventilatore adatto per l uso I De ventilator is herkend voor het gebruik El ventilador es v lid...

Отзывы: