background image

22

Suomi

Vianetsintä

Jos laitteessasi esiintyy ongelmia, tarkista mahdollinen 
ratkaisu oheisesta luettelosta ennen huoltoon soittamista.

Yleistä:

Säädöt ja asetukset peruuntuvat äkillisesti, ennen kuin 
saat ne tehtyä.

]

Toiminnoille on olemassa aikaraja. Toista toimenpide.

Toiminnot eivät ole käytettävissä.

]

Laitteen sisäänrakennetun mikroprosessorin toiminta 
saattaa häiriintyä ulkopuolisen sähköhäiriön takia.

 

Irrota 

verkkojohto ja kytke se sitten uudelleen.

Laitetta ei voi käyttää kaukosäätimellä.

]

Kaukosäätimen ja laitteen kauko-ohjausanturin välillä on 
este.

]

Kohdista se etupaneelin kaukoanturiin.

]

Signaalit eivät ulotu kaukoanturiin.
Siirrä lähemmäs järjestelmää.

]

Paristot ovat kuluneet loppuun.

Kaiuttimista ei kuulu ääntä.

]

Kaiutinliitännät ovat virheellisiä tai irtonaisia (katsu sivu 6).

]

Kuulokkeet on liitetty (katsu sivu 8).

Radiotoiminnot:

Lähetystä on vaikea kuunnella häiriöiden takia (katso 
sivut 3 – 6).

]

Antenniliitännät ovat virheellisiä tai irtonaisia.

]

AM-kehäantenni on liian lähellä laitetta.

]

FM-antennia ei ole ojennettu ja sijoitettu kunnolla.

Levytoiminnot:

Levyä ei voi toistaa.

]

Levy on ylösalaisin. Aseta levy etikettipuoli ylöspäin.

MP3-levyn ID3-tietoja ei voi näyttää.

]

ID3 -tunnisteversioita on kaksi—Version 1 ja Version 2. 
Tämä järjestelmä näyttää vain ID3-tunnisteen Version 1.

Levyn ääni katkeilee.

]

Levy on naarmuuntunut tai likainen.

Levykelkka ei avaudu eikä sulkeudu.

]

Virtajohtoa ei ole kytketty.

]

Lapsilukko on käytössä (katsu sivu 18).

“MP3 DISC” tulee näkyviin ohjelmoinnin aikana. 

]

Olet valinnut MP3-levyn ohjelmoinnin aikana. 
Ohjelmointiin ei voi käyttää MP3-levyjä.

Ajastintoiminnot:

Päivittäinen ajastin ei toimi.

]

Laitteeseen on kytketty virta ennen päällekytkentäaikaa. 
Ajastin alkaa toimia vasta kun laitteen virta on kytketty pois 
päältä.

Kunnossapito

Jotta laitteistosi suorituskyky olisi mahdollisimman hyvä, pidä 
levysi ja mekanismi puhtaina.

Levyjen käsittely

• Poista levy kotelostaan tarttumalla siihen reunasta samalla 

kun painat keskireikää kevyesti.

• Älä koske levyn kiiltäviin pintoihin äläkä taivuta levyä.
• Laita levy käytön jälkeen takaisin koteloon käyristymisen 

estämiseksi.

• Varo naarmuttamasta levyn pintaa.
• Vältä altistamasta levyä suoralle auringonvalolle, 

äärimmäisille lämpötiloille ja kosteudelle.

Levyn puhdistaminen:

Pyyhi levy pehmeällä kankaalla suoraan keskeltä reunaa kohti.

Laitteen puhdistaminen

• Tahrat tulee pyyhkiä pehmeällä pyyhkeellä. Jos laite on hyvin 

likainen, pyyhi se neutraaliin vesi-pesuaineliuoksessa 
liotetulla ja kosteaksi väännetyllä rievulla, ja pyyhi puhtaaksi 
kuivalla kangaspalalla.

• Koska laitteen laatu voi heikentyä, se voi vaurioitua tai sen 

maali irrota, vältä seuraavia.
– ÄLÄ pyyhi sitä karkealla kankaalla.
– ÄLÄ hankaa sitä lujaa.
– ÄLÄ pyyhi sitä tinnerillä tai bensiinillä.
– ÄLÄ käytä mitään haihtuvia aineita kuten 

hyönteismyrkkyjä siihen.

– Kumi- tai muoviesineet EIVÄT SAA olla pitkään 

kosketuksissa laitteen kanssa.

FI_UX-S59[EN].book  Page 22  Tuesday, March 15, 2005  12:18 PM

Содержание UX-S59

Страница 1: ... ja SP UXS59 Består af CA UXS59 og SP UXS59 Besteht aus CA UXS59 und SP UXS59 Composée du CA UXS59 et du SP UXS59 Se compone de CA UXS59 y SP UXS59 Composto dalle unità CA UXS59 e SP UXS59 INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET INSTRUKTIONSBOG BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI LVT1358 003A EN Svenska Dansk Suomi Deutsch Français Español Italiano Cover E...

Страница 2: ...das Gerät eingeschaltet wird erlischt die STANDBY Leuchte Das Gerät kann über die Fernbedienung ein und ausgeschaltet werden ATTENTION Touche attente sous tension Déconnectez la fiche secteur pour mettre l appareil complètement hors tension tous les témoins et toutes les indications s éteignent La touche attente sous tension dans n importe quelle position ne déconnecte pas l appareil du secteur Qu...

Страница 3: ...en beispielsweise angezündete Kerzen auf das Gerät Wenn Sie Batterien entsorgen denken Sie an den Umweltschutz Batterien müssen entsprechend den geltenden örtlichen Vorschriften oder Gesetzen entsorgt werden Setzen Sie dieses Gerät auf keinen Fall Regen Feuchtigkeit oder Flüssigkeitsspritzern aus Es dürfen auch keine mit Flüssigkeit gefüllen Objekte z B Vasen auf das Gerät gestellt werden ATTENTIO...

Страница 4: ...wände Hindernisfrei in allen angegebenen Abständen s Abbildung 3 Unterseite Die Stellfläche muß absolut eben sein Sorgen Sie für ausreichende Luftzufuhr durch Aufstellung auf einem Stand mit mindestens 10 cm Höhe Attention Aération correcte Pour prévenir tout risque électrique ou d incendie et éviter toute détérioration placez l appareil de la manière suivante 1 Avant Bien dégagé de tout objet 2 C...

Страница 5: ...efroidissement se trouve sur le panneau arrière de l appareil afin d éviter la création d une température anormale à l intérieur de l appareil et permettre ainsi un fonctionnement normal de l appareil Le ventilateur de refroidissement commence à tourner et à aspirer de l air frais automatiquement quand le volume est augmenté au dessus d un certain niveau Ventilador de enfriamiento En el panel tras...

Страница 6: ...3 ACHTUNG Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung bei offenem Gerät und Defekt oder Umgehen der Verriegelung Setzen Sie sich dem Strahl nicht direkt aus 4 ANBRINGEN DES ETIKETTS WARNHINWEIS ETIKETT INNEN AM GERÄT ANGEBRACHT 1 PRODUIT LASER CLASSE 1 2 ATTENTION N ouvrez pas le couvercle supérieur Il n y a aucune pièce réparable par l utilisateur à l intérieur de l appareil confiez toute réparation...

Страница 7: ...fönstret DIMMER 13 Ställa in klockan 13 Stänga av strömmen automatiskt 13 Avancerade radiofunktioner 14 Ta emot FM stationer med RDS 14 Söka efter ett program med PTY koder 14 Tillfälligt automatiskt byte till önskat program 15 Avancerade skivfunktioner 16 Programmera spelordningen Programspelning 16 Spela slumpmässigt Slumpmässig spelning 17 Spela upprepat Upprepad uppspelning 18 Spärra skivutmat...

Страница 8: ...Du kan dock använda knapparna och kontrollerna på huvudenheten om de har samma eller liknande namn och symboler Vissa relaterade tips och kommentarer förklaras senare i avsnitten Lär dig mer om systemet och Felsökning men inte i samma avsnitt som förklarar funktionerna Om du vill veta mer om funktionerna eller om du undrar över dem kan du gå till dessa avsnitt så hittar du svaren Installera INTE s...

Страница 9: ...ENNA Steg 1 Packa upp innehållet och kontrollera tillbehören Steg 2 Förbereda fjärrkontrollen Sätt slutligen i nätkontakten Nu kan du använda systemet Steg 3 Montera komponenter som tex AM FM antenner högtalare osv se sida 4 till 6 Använd INTE ett gammalt batteri tillsammans med ett nytt Använd INTE olika typer av batterier tillsammans Utsätt INTE batterier för värme eller eld Lämna INTE batterier...

Страница 10: ...dan kan variera Stäng av strömmen till alla komponenter innan du ansluter Till vägguttaget Sätt inte i strömförsörjningskabeln förrän alla anslutningar är klara Koppla loss den medföljande FM antennen och anslut till en utomhus FM antenn med en 75 Ω kabel med anslutning av koaxialtyp IEC eller DIN45325 Sladd med vinylbeläggning medföljer inte Dra ut den horisontellt AM ramantenn Låt den vara anslu...

Страница 11: ...ND AM LOOP FM antenn medföljer Dra ut den så att du får bästa möjliga mottagning AM ramantenn medföljer Rikta den tills du får bästa möjliga mottagning Utan ränder Svartrandig 3_Connection fm Page 5 Monday March 28 2005 4 08 PM ...

Страница 12: ...ttag anslutningskablar eller nätsladden Håll även antennerna på avstånd från systemets metalldelar anslutningskablar och nätsladd Detta kan försämra mottagningen Hur högtalarsladdarna kopplas in Kontrollera att båda högtalarna är rätt och ordentligt anslutna När högtalarsladdarna ansluts matcha högtalaruttagens poler Den svartrandiga sladden till sladden utan ränder till Anslut INTE mer än en högt...

Страница 13: ...ikator för TA programtyp PTY TA News Info Lyser för att indikera den valda programtypen för PTY standby mottagning TA News Info Blinkar när ett program automatiskt ställs in med PTY s standby mottagning 9 Huvudteckenfönster p A auto STANDBY indikator Lyser när automatisk standby är aktiverad Blinkar när uppspelning av en skiva eller kassett stoppar med automatisk standby aktiverad q Timer indikato...

Страница 14: ...met är avstängt REC STANDBY lampan på huvudenheten tänds Lite energi går åt även i standby läge För privat avlyssning Koppla in ett par hörlurar i hörlursuttaget PHONES på huvudenheten Ljudet kommer inte längre ut från högtalarna Se till att volymen sänks innan hörlurar ansluts eller används När du kopplar ur hörlurarna aktiveras högtalarna igen Stäng INTE av systemet till standby läge när volymen...

Страница 15: ...inmatningsläget Slutför följande process medan indikationen i teckenfönstret blinkar 3 Välj ett förinställt nummer för stationen du sparar Du kan även använda knapparna PRESET UP PRESET DOWN förinställ uppåt neråt 4 Spara stationen Fjärrkontroll Huvudenhet MONO Mottagningen kommer att förbättras men stereoeffekten försvinner MONO indikatorn tänds STEREO Välj detta normalt Stereoeffekten återupptas...

Страница 16: ...n öppnas nästa skivfack Välja ett spår att spela För att välja en spår grupp För mer information om val av grupp se För MP3 uppspelning på sidan 11 Hitta ett specifikt avsnitt Medan skivan spelar tryck in och håll kvar tills du nått det önskade avsnittet Hitta ett spår direkt och starta uppspelning För MP3 skivor Med GROUP läget se sidan 11 kan du endast välja spår från den aktuella gruppen Du kan...

Страница 17: ...å knappen ändras MP3 spelläget enligt följande TRACK Endast spår känns av grupper ignoreras 4 1 och sifferknapparna fungerar för spårval på MP3 skivor GROUP Både grupper och spår känns av 4 1 och sifferknapparna fungerar för spårval på MP3 skivor Sifferknapparna fungerar för val av spårnummer inom gruppen MP3 REC GR Totalt gruppnummer Totalt antal spår GR Grupp indikator FM MODE MP3 TRACK GROUP 1 ...

Страница 18: ... kan justera bas och diskantnivån från 0 till 5 Justera basen Justera diskanten Fjärrkontroll Huvudenhet VOLUME SOUND TURBO DIMMER 4 SET FADE MUTING VOLUME CANCEL CLOCK TIMER BASS TREBLE 4 1 7 SLEEP AHB PRO SOUND TURBO DIMMER A STANDBY PRESET UP PRESET DOWN RDS DISPLAY DISPLAY Fjärrkontroll Huvudenhet För att återställa volymen tryck igen eller justera volymnivån VOLUME VOLUME Remote ONLY FADE MUT...

Страница 19: ...kan igen Stänga av strömmen automatiskt Stänga av enheten efter slutförd uppspelning Automatisk standby När automatisk standby används tänds indikatorn A STANDBY i teckenfönstret När skivan slutar spela börjar indikatorn A STANDBY blinka Om ingen skiva åtgärd utförs inom 3 minuter medan indikatorn blinkar stängs systemet av standby automatiskt Automatisk avstängning fungerar endast efter skivspeln...

Страница 20: ...tationer PTY programtyp Visar typ av program som sänds RT radiotext Visar textmeddelanden som radiostationen sänder Enhanced Other Networks Ger information om typen av program som sänds av RDS stationer i andra nätverk Fjärrkontroll RDS DISPLAY DISPLAY TA News Info PTY SELECT PTY SEARCH Remote ONLY PS Stationsnamn visas NO PS visas om ingen signal sänds ut PTY Typen av program som sänds visas NO P...

Страница 21: ... signalerna När du lyssnar på en FM station välj ett av alternativen nedan TA Lokalt trafikmeddelande NEWS Nyheter INFO Program som har till syfte att lämna information i ordets vidaste bemärkelse Exempel När NEWS nyheter är valt PTY SEARCH Remote ONLY Hur Enhanced Other Networks funktionen fungerar i praktiken EXEMPEL 1 Om en station inte sänder det program du valt Systemet fortsätter att ställa ...

Страница 22: ... steg 3 för att välja ett spår från samma skiva 5 Starta uppspelningen Fjärrkontroll Huvudenhet 7 CD 1 0 Exempel Om du vill välja spår nummer 5 trycker du på 5 Om du vill välja spår nummer 15 trycker du först på 10 och sedan på 5 Om du vill välja spår nummer 30 trycker du först på 10 10 och sedan på 10 Dina valda spår spelas i den ordning du har programmerat dem Så här hoppar du över ett spår Så h...

Страница 23: ...an repetera den aktuella skivan genom att trycka på REPEAT 1 Välj en skiva genom att trycka på CD 1 CD 5 2 Tryck på RANDOM Uppspelning i slumpmässig ordning startar Om GROUP läget väljs för MP3 skivan avbryts det Slumpmässig spelningsordning slutar när alla spår har spelats För att gå till början av det aktuella spåret ska du trycka på 4 Så här avslutar du slumpmässig spelning När RANDOM indikator...

Страница 24: ...nner sig i standby läge När skivfacken är stängda Bara CD 1 0 fungerar för denna funktion Du annullerar spärren genom att upprepa samma procedur UNLOCKED visas i teckenfönstret Upprepar aktuellt spår Repeterar alla spår på den aktuella skivan Repeterar alla spår i aktuell grupp endast för MP3 spelläge i GROUP Upprepar alla skivor 1 CD GR ALL CD 1 0 REC samtidigt Main Unit ONLY Remote ONLY SW_UX S5...

Страница 25: ...r nummerindikatorn 1 2 eller 3 i teckenfönstret Den dagliga timern aktiveras vid samma tid varje dag tills du stänger av den manuellt se nästa stycke eller aktiverar en annan dagliga timern När starttiden infaller Systemet sätts på och tar in den angivna stationen eller börjar spela den angivna skivan När du väljer P väljs den stationen som ställdes in sist för timern Ungefär en timmer efter syste...

Страница 26: ...v systemet i standby om du har ställt in timern med systemet påslaget Stänga av timern när inställningen är klar Eftersom den dagliga timern aktiveras vid samma tid dagligen vill du kanske annullera den vissa dagar 1 Välj den timer du vill annullera 2 Stänga av vald timer Nummerindikatorn som motsvarar den dagliga timern stängs av Du sätter på timern igen genom att upprepa stegen ovan och trycka i...

Страница 27: ... skivor är laddade i mer än ett fack spelas de i följande ordning Ex När CD 2 är vald CD 2 CD 3 CD 4 CD 5 CD 1 sedan väljs CD 2 och stannar Om ingen skiva finns i skivfacket hoppas det skivnumret över Du kan byta skiva medan du spelar eller väljer en annan skiva Daglig användning Ljud och andra inställningar se sida 12 och 13 Ställa in volymen Se till att volymen sänks innan hörlurar ansluts eller...

Страница 28: ...ansluten till vägguttaget Barnlåset är aktivt se sidan 18 MP3 DISC under programmeringen Du har valt en MP3 skiva under programmering Du kan inte använda programmeringsfunktionen på en MP3 skiva Timer funktioner Den dagliga timern fungerar inte Systemet har satts på när starttiden kommer Timern börjar inte fungera förrän systemet är avstängt Underhåll För att systemet ska fungera på bästa sätt hål...

Страница 29: ...ns 6 Ω Mått cirka 144 mm x 231 mm x 201 mm B H D Vikt cirka 2 0 kg st Medföljande tillbehör Se sidan 3 Index över delar Se sidorna för information om hur du använder knappar och kontroller Fjärrkontroll 9 10 11 16 17 8 10 16 17 18 12 12 12 9 10 16 9 13 20 8 13 14 10 16 17 9 11 13 12 13 17 16 17 12 10 16 17 13 14 14 9 10 12 13 20 14 15 8 20 13 19 20 15 9 10 11 16 17 9 10 12 13 20 13 17 19 20 SET CA...

Страница 30: ...sensor 8 20 8 10 9 10 16 17 8 12 10 16 8 12 13 11 STANDBY PHONES AUX VOLUME SOUND TURBO DIMMER DOWN UP CD 1 CD 2 CD 3 CD 4 CD 5 0 0 0 0 0 CD FM AM AUX 5 CD 5 CD CHANGER PLAY EXCHANGE SW_UX S59 EN book Page 24 Tuesday March 15 2005 12 43 PM ...

Страница 31: ...keminen pois päältä automaattisesti 13 Edistyneet radiotoiminnot 14 RDS järjestelmän käyttö kuunneltaessa FM asemia 14 Ohjelmien etsiminen PTY koodien perusteella 14 Vaihtaminen tilapäisesti valitsemasi ohjelman kuunteluun 15 Edistyneet levytoiminnot 16 Toistojärjestyksen ohjelmointi Ohjelmoitu toisto 16 Toisto satunnaisessa järjestyksessä Satunnaistoisto 17 Jatkuva toisto 18 Levynpoiston esto Lap...

Страница 32: ...ä ohjekirjassa selitetään lähinnä laitteen käyttöä kaukosäätimellä voit kuitenkin käyttää myös pääyksikön näppäimiä ja säätimiä jos niillä on sama tai samankaltainen nimi tai merkintä Lisävihjeitä ja huomioita eri toiminnoista löytyy osista Lisätietoja tästä järjestelmästä ja Vianetsintä mutta ei kuitenkaan ise toimintoja kuvaavista osista Jos haluat tietää toiminnoista enemmän tai jos olet epätie...

Страница 33: ...ihe 1 Pura pakkaus ja tarkista lisävarusteet Vaihe 2 Valmistele kaukosäädin Vaihe 3 Kytke eri komponentit kuten AM FM antennit kaiuttimet jne katso sivut 4 6 Kytke virtajohto lopuksi pistorasiaan Nyt voit aloittaa laitteen käytön ÄLÄ käytä sekaisin vanhoja ja uusia paristoja ÄLÄ käytä sekaisin erityyppisiä paristoja ÄLÄ altista paristoja kuumuudelle tai tulelle ÄLÄ jätä paristoja kaukosäätimeen jo...

Страница 34: ...aihdella Kytke virta pois kaikista komponenteista ennen kytkentöjen tekemistä Pistorasiaan Kytke AC virtajohto vasta sitten kun kaikki liitännät on tehty Irrota mukana toimitettu FM antenni ja liitä se FM ulkoantenniin 75 Ω johtimella ja koaksiaalikaapelin liittimellä IEC tai DIN45325 Vinyylipeitteinen johdin ei sisälly toimitukseen Suorista se vaakasuoraan AM kehäantenni Pidä se kytkettynä Paremp...

Страница 35: ...isältyy toimitukseen Suorista se niin että saat parhaan mahdollisen kuuluvuuden AM kehäantenni sisältyy toimitukseen Käännä sitä kunnes saat parhaan mahdollisen kuuluvuuden Juovaton Mustajuovainen 3_Connection fm Page 5 Monday March 28 2005 4 06 PM ...

Страница 36: ...toja tai verkkojohtoa Pidä antennit myös erossa laitteen metalliosista liitäntäjohdoista ja verkkovirtajohdosta Muuten vastaanoton laatu voi kärsiä Kaiutinjohtojen liittäminen Varmista että molemmat kaiuttimet on liitetty oikein ja huolellisesti Liitä kaiutinjohdot niin että ne vastaavat kaiuttimien liittimien napamerkintöjä Mustajuovainen johto liittimeen juovaton johto liittimeen Liitä kuhunkin ...

Страница 37: ...TA News Info Syttyy osoittamaan PTY Standby toiminnossa valittuna olevan ohjelmatyypin TA News Info vilkkuu kun ohjelma viritetään automaattisesti PTY Standby vastaanotolla 9 Päänäyttö p A auto STANDBY ilmaisin Syttyy kun Auto Standby aktivoidaan Syttyy kun levyn toisto keskeytyy Auto Standby tilan ollessa aktivoituna q Ajastimen merkkivalot Syttyy kun päivittäinen ajastin on valmiustilassa vilkku...

Страница 38: ... Kun järjestelmä on kytketty pois päältä REC Pääyksikön STANDBY valo syttyy Laite kuluttaa jonkin verran virtaa myös valmiustilassa Kuuntelu kuulokkeilla Liitä kuulokkeet pääyksikön PHONES jakkiin Ääni ei enää kuulu kaiuttimien kautta Muista pienentää äänenvoimakkuutta ennen kuulokkeiden liittämistä tai käyttöä Kuulokkeiden irrottaminen aktivoi kaiuttimet ÄLÄ sammuta laitteesta virtaa valmiustila ...

Страница 39: ...onka haluat esivirittää 2 Aktivoi numeroiden syöttötila Suorita seuraavat vaiheet näytössä näkyvän merkkivalon vilkkuessa 3 Valitse tallennettavalle asemalle numero Voit käyttää myös PRESET UP PRESET DOWN näppäimiä 4 Tallenna asema Kaukosäädin Pääyksikkö MONO Kuuluvuus paranee mutta stereovaikutelma menetetään MONO merkkivalo syttyy STEREO Valitse tämä normaalitapauksessa Stereovaikutelma palautuu...

Страница 40: ...utomaattisesti ja seuraava avautuu Toistettavan levyn valitseminen Raidan ryhmän valinta Lisätietoja ryhmän valinnasta löydät kohdasta MP3 levyjen toisto sivulla 11 Tietyn kohdan hakeminen Paina toiston aikana ja pidä painettuna kunnes haluttu kohta löytyy Raidan haku suoraan ja toiston aloitus MP3 levyjen toiston aikana GROUP tilasssa katso sivu 11 voit valita raitoja vain nykyisestä ryhmästä Voi...

Страница 41: ...vasti TRACK Laite havaitsee vain raidat ryhmiä ei huomioida 4 1 ja numeronäppäimillä voi valita raidan MP3 levyiltä GROUP Laite havaitsee raidat ja ryhmät 4 1 ja numeronäppäimillä voi valita ryhmän MP3 levyiltä Numeronäppäimillä voi valita raidan numeron ryhmästä MP3 REC GR Ryhmien kokonaislukumäärä Raitojen kokonaislukumäärä GR Ryhmän merkkivalo FM MODE MP3 TRACK GROUP 1 1 2 3 10 11 12 4 5 6 7 8 ...

Страница 42: ...ätö BASS TREBLE Voit säätää basson ja diskantin tasoa välillä 0 5 Bassoäänen säätö Diskantin säätö Kaukosäädin Pääyksikkö VOLUME SOUND TURBO DIMMER 4 SET FADE MUTING VOLUME CANCEL CLOCK TIMER BASS TREBLE 4 1 7 SLEEP AHB PRO SOUND TURBO DIMMER A STANDBY PRESET UP PRESET DOWN RDS DISPLAY DISPLAY Kaukosäädin Pääyksikkö Kun haluat palauttaa äänenvoimakkuuden paina uudelleen tai säädä äänenvoimakkuuden...

Страница 43: ...sesti Laitteen kytkeminen pois päältä toiston loputtua Auto Standby Kun Auto Standby on käytössä A STANDBY merkkivalo syttyy näyttöön Kun levyn toisto loppuu A STANDBY merkkivalo alkaa vilkkua Jos mitään levytoiminnot ei merkkivalon vilkkuessa suoriteta noin 3 minuuttiin laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä valmiustila Automaattinen valmiustila toimii vain levyntoiston jälkeen Järjestelmän ...

Страница 44: ...Type Näyttää ohjelmatyypin RT Radio Text Näyttää aseman lähettämät tekstiviestit Enhanced Other Networks Näyttää tietoja eri verkkojen RDS asemien lähettämistä ohjelmatyypeistä Kaukosäädin RDS DISPLAY DISPLAY TA News Info PTY SELECT PTY SEARCH Remote ONLY PS Asemien nimet näkyvät näytössä NO PS tulee näyttöön jos signaalia ei lähetetä PTY Lähetetty ohjelmatyyppi näkyy näytössä NO PTY tulee näyttöö...

Страница 45: ...nneltaessa valitse jokin seuraavista TA Alueesi liikennetiedotuksia NEWS Uutiset INFO Tieto ohjelmaa mahdollisimman laajasti määriteltynä Esim Kun valittuna on NEWS PTY SEARCH Remote ONLY Miten Muiden verkkojen tarkkailu toiminto itse asiassa toimii ESIMERKKI 1 Jos asema ei lähetä valitsemaasi ohjelmaa Laite pysyy viritettynä nykyisen aseman taajuudelle Jos jokin asema lähettää valitsemaasi ohjelm...

Страница 46: ...itoja toistamalla vaiheet 2 ja 3 Jos haluat valita raidan sanalta levyltä toista vaihe 3 5 Aloita toisto Kaukosäädin Pääyksikkö 7 CD 1 0 Esimerkkejä Jos haluat valita raidan numeron 5 paina 5 Jos haluat valita raidan numero 15 paina 10 sitten 5 Jos haluat valita raidan numero 30 paina 10 10 sitten 10 Valitsemasi raidat toistetaan ohjelmoidussa järjestyksessä Raidan ohittaminen Tauko Lopetus Vapaut...

Страница 47: ... satunnaisessa järjestyksessä Voit toista uudelleen nykyisen kappaleen painamalla REPEAT 1 Valitse levy painamalla CD 1 CD 5 2 Paina RANDOM Toisto alkaa satunnaisessa järjestyksessä Jos MP3 levylle on valittu GROUP tila se peruuntuu Satunnaistoisto päättyy kun kaikki raidat on toistettu Näppäimen 4 painallus palauttaa toiston nykyisen raidan alkuun Satunnaistoistosta poistuminen Kun RANDOM merkkiv...

Страница 48: ...n levykelkat on suljettu Tässä toiminnossa vain CD 1 0 on mahdollinen Jos haluat perua eston toista sama toimenpide UNLOCKED tulee näyttöön Kertaa nykyisen raidan Toistaa uudelleen kaikki nykyisen levyn raidat Toistaa uudelleen kaikki nykyisen ryhmän raidat vain kun MP3 levyjen toistotilana on GROUP Kertaa kaikki levyt Remote ONLY 1 CD GR ALL Main Unit ONLY CD 1 0 REC samanaikaisesti FI_UX S59 EN ...

Страница 49: ...n ajastin aktivoituu joka päivä samaan aikaan kunnes ajastin kytketään pois päältä manuaalisesti katso seuraava palsta tai toinen päivittäinen ajastin aktivoidaan Päällekytkentäajan koittaessa Järjestelmä käynnistyy hakee määritetyn aseman tai aloittaa määritetyn levyn toiston Jos valitaan P viimeksi viritetty asema valitaan päivittäiseen ajastimeen Järjestelmä kytkeytyy automaattisesti pois päält...

Страница 50: ...en virran ollessa päällä Ajastimen kytkeminen pois päältä kun asetus on tehty Koska päivittäinen ajastin aktivoituu joka päivä saman aikaan haluat ehkä joinain päivinä perua sen toiminnan 1 Valitse ajastin jonka toiminnan haluat perua 2 Kytke valittu ajastin pois päältä Päivittäisen ajastimen numeroa vastaava merkkivalo sammuu Kun haluat kytkeä ajastimen uudelleen päälle toista yllä olevat vaiheet...

Страница 51: ...an useampaan kuin yhteen kelkkaan ne toistetaan seuraavassa järjestyksessä Esim Kun valitaan CD 2 CD 2 CD 3 CD 4 CD 5 CD 1 valitsee seuraavaksi CD 2 ja pysähtyy Kun levykelkkaan ei ole ladattu levyä kyseinen levynumero ohitetaan Voit vaihtaa levyjä samalla kun valitset tai toistat jotakin toista levyä Päivittäinen käyttö Ääni ja muut säätöt katso sivut 12 ja 13 Äänenvoimakkuuden säätö Muista piene...

Страница 52: ...udu eikä sulkeudu Virtajohtoa ei ole kytketty Lapsilukko on käytössä katsu sivu 18 MP3 DISC tulee näkyviin ohjelmoinnin aikana Olet valinnut MP3 levyn ohjelmoinnin aikana Ohjelmointiin ei voi käyttää MP3 levyjä Ajastintoiminnot Päivittäinen ajastin ei toimi Laitteeseen on kytketty virta ennen päällekytkentäaikaa Ajastin alkaa toimia vasta kun laitteen virta on kytketty pois päältä Kunnossapito Jot...

Страница 53: ... x 1 Impedanssi 6 Ω Mitat likimäärin 144 mm x 231 mm x 201 mm L K S Paino noin 2 0 kg kukin Mukana toimitetut lisälaitteet Katso sivu 3 Osat Numeroita vastaavilta sivuilta löydät tietoa näppäinten ja säätimien käytöstä Kaukosäädin 9 10 11 16 17 8 10 16 17 18 12 12 12 9 10 16 9 13 20 8 13 14 10 16 17 9 11 13 12 13 17 16 17 12 10 16 17 13 14 14 9 10 12 13 20 14 15 8 20 13 19 20 15 9 10 11 16 17 9 10...

Страница 54: ...en 8 20 8 10 9 10 16 17 8 12 10 16 8 12 13 11 STANDBY PHONES AUX VOLUME SOUND TURBO DIMMER DOWN UP CD 1 CD 2 CD 3 CD 4 CD 5 0 0 0 0 0 CD FM AM AUX 5 CD 5 CD CHANGER PLAY EXCHANGE FI_UX S59 EN book Page 24 Tuesday March 15 2005 12 18 PM ...

Страница 55: ...brydelse af strømmen 13 Avancerede radiofunktioner 14 Modtagelse af FM stationer med RDS 14 Søgning efter program ved brug af PTY koder 14 Midlertidigt automatisk skift til et program efter ønske 15 Avancerede diskfunktioner 16 Programmering af afspilningsrækkefølgen Programafspilning 16 Afspilning i tilfældig rækkefølge Tilfældig afspilning Random 17 Gentagen afspilning Gentag afspilning 18 Forhi...

Страница 56: ...dsageligt funktionerne til fjernbetjeningen men du kan bruge knapperne og betjeningsgrebene på hovedanlægget hvis de har samme eller lignende navn og markeringer Nogle beslægtede tips og noter forklares senere i afsnit Lær mere om dette anlæg og Fejlfinding men ikke i samme afsnit hvor funktionerne forklares Hvis du vil vide mere om funktionerne eller hvis du er i tvivl om funktionerne skal du gå ...

Страница 57: ...P ANTENNA Trin 1 Tag anlægget ud af emballagen og kontroller ekstraudstyret Trin 2 Klargør fjernbetjeningen Slutteligt sættes stikket i kontakten Nu kan du betjene anlægget Trin 3 Tilkobl komponenter såsom AM FM antenner højttalere osv se side 4 til 6 Brug IKKE et gammelt batteri sammen med et nyt Brug IKKE batterier af forskellig type sammen Udsæt IKKE batterierne for varme eller åben ild Lad IKK...

Страница 58: ...agsiden kan variere Sluk for strømmen til alle komponenter før tilslutning Til en stikkontakt Sæt først netledningen i en kontakt når alle forbindelser er færdige Afbryd den medfølgende FM antenne og tilslut den til en udendørs FM antenne med en 75 Ω ledning med koaksialtype stik IEC eller DIN45325 Vinylbeklædt ledning medfølger ikke Stræk den ud horisontalt AM rammeantenne Hold den tilsluttet For...

Страница 59: ... AM LOOP FM antenne medfølger Forlæng den så du kan opnå den bedste modtagelse AM rammeantenne medfølger Drej den indtil du opnår den bedste modtagelse Ikke stribet Sortstribet 3_Connection fm Page 5 Monday March 28 2005 4 17 PM ...

Страница 60: ...etledningen Antennerne skal holdes på afstand af anlæggets metaldele tilslutningsledninger og netledningen Det kan forringe modtagerforholdene Sådan forbindes højttalerkablerne Sørg for at begge højttalere er tilsluttet korrekt og fast Når højttalerledningerne tilsluttes skal højttalerterminalernes polaritet afpasses Ledningen med sort stribe til ledningen uden stribe til Tilslut IKKE mere end én ...

Страница 61: ...aler 8 TA Programtype PTY indikator TA News Info Lyser for at angive den aktuelt valgte programtype til PTY Standby modtagelse TA News Info Blinker når der automatisk stilles ind på et program med PTY Standby modtagelse 9 Hoveddisplay p A auto STANDBY indikator Lyser når automatisk standby er aktiveret Blinker når diskafspilningen standser mens automatisk standby er aktiveret q Timerindikatorer Ly...

Страница 62: ...SET RDS DISPLAY DISPLAY Talknapper PRESET UP PRESET DOWN 4 1 7 STANDBY lampen på hovedanlægget lyser Der bruges altid en lille mængde strøm selv i standby tilstanden Privat lytning Tilslut et sæt hovedtelefoner til stikket mærket PHONES på hovedanlægget Lyden vil ikke længere komme ud af højttalerne Husk at skrue ned for lyden inden du tilslutter hovedtelefonerne eller tager dem på Hvis hovedtelef...

Страница 63: ... 2 Aktiver indtastning af tal til forudindstillede stationer Afslut følgende proces mens visningen på displayet blinker 3 Vælg et forudindstillet tal til den station du lagrer Du kan også bruge knapperne PRESET UP PRESET DOWN 4 Lagring af stationen Fjernbetjening Hovedenheden MONO Modtagelsen forbedres selvom stereovirkningen går tabt MONO indikatoren lyser STEREO Normalt vælges denne Stereovirkni...

Страница 64: ...skbakke automatisk og den næste bakke kommer ud Vælg en disk der skal afspilles For at vælge en spor gruppe For oplysninger om gruppevalg se For afspilning af MP3 på side 11 For at finde en bestemt del Mens du afspiller en disk trykker du og holder inde indtil du når den del du ønsker For at finde et spor direkte og starte afspilning For MP3 diske Med GROUP tilstand se side 11 kan du kun vælge de ...

Страница 65: ...es MP3 afspilningstilstanden som følger TRACK Der opdages kun spor grupper ignoreres 4 1 og talknapperne virker for sporvalget på MP3 diske GROUP Der opdages både grupper og spor 4 1 og talknapperne virker for sporvalget på MP3 diske Talknapperne virker for valg af spornummer i gruppen MP3 REC GR Samlet antal grupper Samlet antal spor GR Gruppe indikatoren FM MODE MP3 TRACK GROUP 1 1 2 3 10 11 12 ...

Страница 66: ...assen Justering af diskanten Fjernbetjening Hovedenheden VOLUME SOUND TURBO DIMMER 4 SET FADE MUTING VOLUME CANCEL CLOCK TIMER BASS TREBLE 4 1 7 SLEEP AHB PRO SOUND TURBO DIMMER A STANDBY PRESET UP PRESET DOWN RDS DISPLAY DISPLAY Fjernbetjening Hovedenheden For at gendanne lyden tryk en gang til eller juster lydniveauet VOLUME VOLUME Remote ONLY FADE MUTING SOUND TURBO OFF afbrudt S TURBO Remote O...

Страница 67: ...dby Når automatisk standby er i brug lyser indikatoren A STANDBY på displayet Når disken holder op med at afspilning begynder indikatoren A STANDBY at blinke Hvis der ikke udføres nogen diskfunktion i ca 3 minutter mens indikatoren blinker slukker anlægget automatisk går over på standby Automatisk standby virker kun efter diskafspilning For at slukke for system efter en vis tid Slumretimer 1 Angiv...

Страница 68: ...tioner PTY programtype Viser forskellige typer udsendelser RT radiotekst Viser tekstmeddelser som stationen sender ud Enhanced Other Networks Giver oplysninger om den type programmer der udsendes af RDS stationer fra andre netværk Fjernbetjening RDS DISPLAY DISPLAY TA News Info PTY SELECT PTY SEARCH Remote ONLY PS Stationsnavne vises Hvis der ikke sendes noget signal vises NO PS PTY Den udsendte p...

Страница 69: ...ælg en af følgende TA Trafikmeldinger for det lokale område NEWS Nyheder INFO Programmer der har til formål at give råd og vejledning i videste forstand Eks Når du vælger NEWS PTY SEARCH Remote ONLY TA News Info TA NEWS INFO OFF afbrudt Sådan fungerer funktionen Enhanced Other Networks EKSEMPEL 1 Hvis en station ikke udsender det program du ønsker Anlægget bliver ved med at stille ind på den aktue...

Страница 70: ...e Hvis du vil vælge et spor fra samme disk skal du gentage trin 3 5 Start afspilningen Fjernbetjening Hovedenheden CANCEL Talknapper CD 6 4 1 7 REPEAT RANDOM PROGRAM Diskvalg knapper 7 CD 1 0 Eksempler For at vælge spor nummer 5 tryk 5 For at vælge spor nummer 15 tryk 10 og derefter 5 For at vælge spor nummer 30 tryk 10 10 og derefter 10 De spor du har valgt afspilles i den rækkefølge du har progr...

Страница 71: ... i tilfældig rækkefølge Du kan gentage den aktuelle disk ved at trykke på REPEAT 1 Vælg en disk ved at trykke på CD 1 CD 5 2 Tryk på RANDOM Afspilningen starter i tilfældig rækkefølge Hvis der er valgt GROUP tilstand for MP3 disken vil den blive annulleret Tilfældig afspilning slutter når alle spor er afspillet Hvis du trykker på 4 kommer du til begyndelsen af det aktuelle spor Afslut tilfældig af...

Страница 72: ...1 0 der virker i denne funktion For at annullere forhindringen gentages samme procedure UNLOCKED kommer frem på displayet Gentager det aktuelle spor Gentager alle spor på den aktuelle disk Gentager alle spor i den aktuelle gruppe kun for MP3 afspilningstilstand i GROUP Gentager alle diske Remote ONLY REPEAT CD ALL Afbrudt Ingen indikation 1 REPEAT CD ALL Afbrudt Ingen indikation 1 REPEAT CD ALL 1 ...

Страница 73: ...aglige timer aktiveres på samme tid hver dag indtil du slukker manuelt for timeren se næste kolonne eller du aktiverer en anden daglige timer Når on tiden aktiveringstiden kommer Der tændes for anlægget som indstilles på den angivne station eller det begynder afspille den angivne disk Når du vælger P vil den sidst indstillede station blive valgt til daglig timer Ca en time efter der er tændt for a...

Страница 74: ...or anlægget Sådan afbryder du timeren når indstillingen er udført Da den daglige timer aktiveres på samme tidspunkt hver dag skal du måske annullere den på nogle bestemte dage 1 Vælg den timer du ønsker at annullere 2 Sluk for den valgte timer Talindikatoren som svarer til den daglige timer slukkes Tænd for timeren igen ved at gentage ovennævnte trin og trykke i trin 2 Talindikatoren som svarer ti...

Страница 75: ...år der lægges diske i mere end en bakke afspilles de i rækkefølge som følger Eks Når du har valgt CD 2 CD 2 CD 3 CD 4 CD 5 CD 1 der vælges CD 2 hvorefter den stopper Når der ikke er nogen disk i bakken springes det disknummer over Du kan skifte diske ud mens du spiller eller vælger en anden disk Daglige funktioner Lyd og andre justeringer se side 12 og 13 Justering af lydstyrken Husk at skrue ned ...

Страница 76: ...ler lukke Netledningen er ikke sat i stikket Børnesikringen er i brug se side 18 MP3 DISC vises under programmering Du har valgt en MP3 disk mens du programmerer Du kan ikke fremstille et program med MP3 diske Timer funktioner Den daglige timer virker ikke Der blev tændt for anlægget da aktiveringstiden kom Timeren begynder først at virke når der er slukket for anlægget Vedligeholdelse For at få d...

Страница 77: ...6 Ω Mål ca 144 mm x 231 mm x 201 mm B H D Vægt ca 2 0 kg hver Medfølgende ekstraudstyr Se side 3 Indholdsfortegnelse over dele Se siderne for at se hvordan knapperne og betjeningsgrebene skal anvendes Fjernbetjening 9 10 11 16 17 8 10 16 17 18 12 12 12 9 10 16 9 13 20 8 13 14 10 16 17 9 11 13 12 13 17 16 17 12 10 16 17 13 14 14 9 10 12 13 20 14 15 8 20 13 19 20 15 9 10 11 16 17 9 10 12 13 20 13 17...

Страница 78: ...sor 8 20 8 10 9 10 16 17 8 12 10 16 8 12 13 11 STANDBY PHONES AUX VOLUME SOUND TURBO DIMMER DOWN UP CD 1 CD 2 CD 3 CD 4 CD 5 0 0 0 0 0 CD FM AM AUX 5 CD 5 CD CHANGER PLAY EXCHANGE DA_UX S59 EN book Page 24 Tuesday March 15 2005 12 37 PM ...

Страница 79: ...IMMER 13 Einstellung der Uhr 13 Automatisch Ausschalten 13 Erweiterte Radiofunktionen 14 Empfang von UKW Sendern mit RDS 14 Suchen eines Programms mit PTY Codes 14 Kurzfristig automatisch zu einem Programm Ihrer Wahl umschalten 15 Erweiterte Disk Funktionen 16 Programmierung der Wiedergabereihenfolge Programmwiedergabe 16 Zufällige Wiedergabe Zufallswiedergabe 17 Wiederholt abspielen Wiederholwied...

Страница 80: ...ng erklärt Sie können jeweils die Tasten und Regler am Hauptgerät verwenden sofern diese die gleichen oder ähnliche Bezeichnungen und Kennzeichnungen tragen Einige zugehörige Tipps und Hinweise werden später in den Abschnitten Weitere Informationen zu diesem System und Störungssuche gegeben aber nicht im gleichen Abschnitt wo die Bedienungsschritte erklärt werden Wenn Sie mehr über die Funktionen ...

Страница 81: ...ckung öffnen und die Zubehörteile prüfen Schritt 2 Die Fernbedienung vorbereiten Schritt 3 Die Verbindungen zu den Komponenten wie AM UKW Antennen Lautsprechernusw siehe Seiten 4 bis 6 Schließlich den Netzstecker einstecken Jetzt können Sie die Anlage bedienen Verwenden Sie NICHT alte und neue Batterien gemischt Verwenden Sie NICHT verschiedene Batteriesorten gemischt Setzen Sie Batterien NICHT Hi...

Страница 82: ...kseite je nach Gerät unterschiedlich sein können Schalten Sie alle Komponenten vor dem Herstellen von Anschlüssen aus An eine Wandsteckdose Stecken Sie den Netzstecker erst ein nachdem alle Verbindungen hergestellt sind Trennen Sie die mitgelieferte UKW Antenne ab und schließen Sie eine UKW Außenantenne mit einem 75 Ω Draht mit Koaxstecker IEC oder DIN45325 an Ummantelter Draht nicht mitgeliefert ...

Страница 83: ... Antenne mitgeliefert Strecken Sie sie aus um den besten Empfang zu erzielen AM Rahmenantenne mitgeliefert Drehen Sie sie bis der beste Empfang erzielt wird Ohne Streifen Schwarzer Streifen 3_Connection fm Page 5 Monday March 28 2005 6 36 PM ...

Страница 84: ...hren Halten Sie außerdem die Antennen von Metallteilen der Anlage Verbindungskabeln und dem Netzkabel fern Dadurch kann schlechter Empfang verursacht werden Zum Anschließen der Lautsprecherkabel Stellen Sie sicher dass beide Lautsprecher richtig und fest angeschlossen sind Beim Anschließen der Lautsprecherkabel achten Sie auf richtige Polung der Lautsprecherklemmen Das Kabel mit schwarzem Streifen...

Страница 85: ...hlt abgestimmt ist 8 TA Programmtyp PTY Anzeige TA News Info leuchtet auf um den aktuell gewählten Programmtyp für PTY Standbyempfang anzuzeigen TA News Info blinkt wenn ein Programm automatisch mit PTY Standbyempfang abgestimmt ist 9 Hauptdisplay p A Auto STANDBY Anzeige Leuchtet auf wenn Auto Standby aktiviert ist Blinkt wenn die Disk Wiedergabe mit aktiviertem Auto Standby stoppt q Timer Anzeig...

Страница 86: ...PLAY Ziffern tasten PRESET UP PRESET DOWN 4 1 7 Das Lämpchen STANDBY am Gerät leuchtet auf Eine geringe Menge Strom wird immer verbraucht auch im Standby Betrieb Für ungestörtes Hören Schließen Sie ein Paar Kopfhörer an die Buchse PHONES am Hauptgerät an Jetzt kommt kein Ton mehr von den Lautsprechern Stellen Sie die Lautstärke immer niedrig bevor Sie Kopfhörer anschließen oder aufsetzen Durch Abt...

Страница 87: ...ktivieren Sie den Festsendernummer Eingabemodus Beenden Sie den folgenden Vorgang während die Anzeige im Display blinkt 3 Wählen Sie eine Festsendernummer für den gespeicherten Sender Sie können auch die Tasten PRESET UP PRESET DOWN verwenden 4 Speichern Sie den Sender Fernbedienung Hauptgerät MONO Der Empfang wird verbessert obwohl der Stereoeffekt verloren geht Die MONO Anzeige leuchtet auf STER...

Страница 88: ... Fach automatisch geschlossen und das nächste Fach fährt aus Zum Wählen einer Disk zur Wiedergabe Zum Wählen von Titel Gruppe Näheres zur Gruppenwahl siehe Für MP3 Wiedergabe auf Seite 11 Zum Aufsuchen eines bestimmten Abschnitts Während der Wiedergabe einer Disk drücken und halten Sie diese Taste bis der gewünschte Abschnitt erreicht ist Zum direkten Aufsuchen eines Titels und Starten der Wiederg...

Страница 89: ...et der MP3 Wiedergabemodus wie folgt um TRACK Nur Stücke werden erkannt Gruppen werden ignoriert 4 1 und Zifferntasten fungieren für die Stückwahl bei MP3 Disks GROUP Sowohl Gruppen als auch Stücke werden erkannt 4 1 und Zifferntasten fungieren für die Gruppenwahl bei MP3 Disks Zifferntasten fungieren zur Wahl der Stücknummer innerhalb der Gruppe MP3 REC GR Gesamt Gruppenzahl Gesamt Stückzahl GR G...

Страница 90: ...tellen der Tiefen Zum Einstellen der Höhen Fernbedienung Hauptgerät VOLUME SOUND TURBO DIMMER 4 SET FADE MUTING VOLUME CANCEL CLOCK TIMER BASS TREBLE 4 1 7 SLEEP AHB PRO SOUND TURBO DIMMER A STANDBY PRESET UP PRESET DOWN RDS DISPLAY DISPLAY Fernbedienung Hauptgerät Zum Wiederherstellen der Lautstärke drücken Sie die Taste erneut oder stellen den Lautstärkepegel ein VOLUME VOLUME Remote ONLY FADE M...

Страница 91: ...der Einheit nach beendeter Wiedergabe Auto Standby Wenn Auto Standby verwendet wird leuchtet die Anzeige A STANDBY im Display auf Wenn die Disk Wiedergabe stoppt beginnt die Anzeige A STANDBY zu blinken Wenn ca 3 Minuten lang keine Disk Bedienung erfolgt während die Anzeige blinkt schaltet die Anlage automatisch aus auf Standby Auto Standby arbeitet nur nach der Disk Wiedergabe Zum Ausschalten der...

Страница 92: ...Zeigt die Art der ausgestrahlten Programms an RT Radiotext Zeigt vom Sender ausgestrahlte Textmeldungen Enhanced Other Networks Bietet Information über die Typen von Programmen die von RDS Sendern auf verschiedenen Netzwerken ausgestrahlt werden Fernbedienung RDS DISPLAY DISPLAY TA News Info PTY SELECT PTY SEARCH Remote ONLY PS Sendername erscheint NO PS erscheint wenn kein Signal gesendet wird PT...

Страница 93: ...ers wählen Sie einen der folgenden Punkte TA Verkehrsansagen in Ihrem Gebiet NEWS Nachrichten INFO Programm das Ratschläge jeder Art vermittelt Beisp Wenn NEWS gewählt ist PTY SEARCH Remote ONLY TA News Info TA NEWS INFO OFF Abgebrochen Wie die Enhanced Other Networks Funktion praktisch arbeitet FALL 1 Wenn ein Sender nicht das Programm Ihrer Wahl ausstrahlt Die Anlage bleibt weiterhin auf den akt...

Страница 94: ... Zum Wählen eines Stücks von der gleichen Disk wiederholen Sie Schritt 3 5 Starten Sie die Wiedergabe Fernbedienung Hauptgerät CANCEL CD 6 4 1 7 REPEAT RANDOM PROGRAM Disk Wahltasten Ziffern tasten 7 CD 1 0 Beispiele Zur Wahl von Titelnummer 5 drücken Sie 5 Zur Wahl von Titelnummer 15 drücken Sie 10 und dann 5 Zur Wahl von Titelnummer 30 drücken Sie 10 10 und dann 10 Die gewählten Titel werden in ...

Страница 95: ...ihenfolge wiedergeben Sie können die aktuelle Disk durch Drücken von REPEAT wiederholen 1 Wählen Sie eine Disk durch Drücken von CD 1 CD 5 2 Drücken Sie RANDOM Die Wiedergabe beginnt in zufälliger Reihenfolge Wenn der Modus GROUP für die MP3 Disk gewählt ist Er wird aufgehoben Die Zufallswiedergabe endet wenn alle Titel abgespielt sind Durch Drücken von 4 gehen Sie zum Anfang des laufenden Stücks ...

Страница 96: ... Nur CD 1 0 fungiert bei dieser Funktion Zum Aufheben der Sperre das gleiche Verfahren wiederholen UNLOCKED erscheint im Display Wiederholt das aktuelle Stück Wiederholt alle Stücke auf der aktuellen Disk Wiederholt alle Stücke in der aktuellen Gruppe nur für MP3 Wiedergabe in GROUP Wiederholt alle Disks Remote ONLY REPEAT CD ALL Abgebrochen Keine Anzeige 1 REPEAT CD ALL Abgebrochen Keine Anzeige ...

Страница 97: ...gleichen Zeit an jedem Tag aktiviert bis er manuell aufgehoben wird siehe nächste Spalte oder ein anderer Täglich Timer aktiviert wird Wenn die Einschaltzeit erreicht ist Die Anlage schaltet ein stimmt den eingestellten Sender ab oder beginnt die Wiedergabe der gewählten Disk Bei Wahl von P wird der zuletzt abgestimmte Sender für Täglich Timer gewählt Etwa eine Stunde nach dem Einschalten der Anla...

Страница 98: ...ge eingestellt haben Zum Ausschalten des Timers nach der Einstellung Da der Täglich Timer zur gleichen Zeit an jedem Tag aktiviert wird kann es nötig sein ihn an bestimmten Tagen aufzuheben 1 Wählen Sie den aufzuheben gewünschten Timer 2 Den gewählten Timer ausschalten Die Ziffernanzeige entsprechend dem Täglich Timer wird ausgeschaltet Zum erneuten Einschalten des Timers wiederholen Sie die obige...

Страница 99: ... Beisp Wenn CD 2 gewählt ist CD 2 CD 3 CD 4 CD 5 CD 1 dann wird CD 2 gewählt und gestoppt Wenn keine Disk im Fach eingelegt ist wird die Disknummer übersprungen Sie können während der Wiedergabe Disks wechseln oder eine andere Disk wählen Tägliche Bedienun Klang u andere Einstellungen siehe Seiten 12 und 13 Einstellen der Lautstärke Stellen Sie die Lautstärke immer niedrig bevor Sie Kopfhörer ansc...

Страница 100: ...net oder schließt sich nicht Der Netzstecker ist nicht eingesteckt Kindersperre ist aktiv siehe Seite 18 MP3 DISC erscheint während der Programmierung Sie haben eine MP3 Disk während der Programmierung gewählt Sie können ein Programm mit MP3 Disks erstellen Timer Funktionen Täglich Timer arbeiten nicht Die Anlage war bei Erreichen der Einschaltzeit bereits eingeschaltet Der Timer arbeitet nur bei ...

Страница 101: ...r 10 cm Konus x 1 Hochtöner 4 cm Konus x 1 Impedanz 6 Ω Abmessungen ca 144 mm x 231 mm x 201 mm B H T Gewicht ca je 2 0 kg Mitgeliefertes Zubehör Siehe Seite 3 Teile Index Zur Verwendung der Tasten und Regler siehe betreffende Seiten Fernbedienung 9 10 11 16 17 8 10 16 17 18 12 12 12 9 10 16 9 13 20 8 13 14 10 16 17 9 11 13 12 13 17 16 17 12 10 16 17 13 14 14 9 10 12 13 20 14 15 8 20 13 19 20 15 9...

Страница 102: ...ssensor 8 20 8 10 9 10 16 17 8 12 10 16 8 12 13 11 STANDBY PHONES AUX VOLUME SOUND TURBO DIMMER DOWN UP CD 1 CD 2 CD 3 CD 4 CD 5 0 0 0 0 0 CD FM AM AUX 5 CD 5 CD CHANGER PLAY EXCHANGE 8_AdditonalInfo fm Page 24 Monday March 28 2005 6 39 PM ...

Страница 103: ...nsion de l appareil automatiquement 13 Opérations avancées de la radio 14 Réception de stations FM avec le système RDS 14 Recherche d un programme par code PTY 14 Commutation temporaire sur le programme de votre choix automatiquement 15 Opérations avancées des disques 16 Programmation de l ordre de lecture Lecture programmée 16 Lecture dans un ordre aléatoire Lecture aléatoire 17 Répétition de la ...

Страница 104: ... pouvez utiliser les touches et les commandes de l appareil si elles portent le même nom ou un nom similaire et la même marque Certains conseils et remarques associées sont expliqués plus tard dans les sections Pour en savoir plus sur cette chaîne et Guide de dépannage mais pas dans la section expliquant les opérations Si vous souhaitez avoir plus d informations à propos des fonctions ou si vous v...

Страница 105: ...des accessoires Étape 2 Préparation de la télécommande Étape 3 Connexion des composants tels que les antennes AM FM les enceintes etc voir pages 4 à 6 Finalement branchez le cordon d alimentation Maintenant vous pouvez utiliser la chaîne N UTILISEZ PAS une vielle pile avec une pile neuve N UTILISEZ PAS ensemble deux types différents de pile N EXPOSEZ PAS les piles à la chaleur ou à une flamme NE L...

Страница 106: ...varier Mettez tous les appareils hors tension avant les connexions À une prise murale Branchez le cordon d alimentation secteur uniquement après que toutes les connexions sont terminées Déconnectez l antenne FM fournie et connectez l appareil à une antenne FM extérieure en utilisant un connecteur de type coaxial 75 Ω IEC ou DIN45325 Fil recouvert de vinyle non fourni Étendez le horizontalement Ant...

Страница 107: ...nne FM fournie Étendez la de façon à obtenir la meilleure réception possible Antenne cadre AM fournie Tournez la jusqu a que vous obteniez la meilleure réception possible Sans bande Band noire 3_Connection fm Page 5 Monday March 28 2005 6 23 PM ...

Страница 108: ...d alimentation De plus gardez les antennes à l écart des parties métalliques de la chaîne des cordons de connexion et du cordon d alimentation secteur Cela pourrait entraîner une mauvaise réception Pour connecter les cordons d enceinte Assurez vous que les deux enceintes sont connectées correctement et solidement Lors de la connexion des cordons d enceinte respectez les polarités des prises d ence...

Страница 109: ...e PTY TA News Info S allume pour indiquer que le type de programme actuellement choisi pour l attente de réception PTY TA News Info Clignote quand un programme est accordé automatiquement avec l attente de réception PTY 9 Affichage principal p Indicateur A auto STANDBY S allume quand la mise en attente automatique est en service Clignote quand la lecture d un disque est arrêtée par la mise en atte...

Страница 110: ...REC Le témoin STANDBY s allume sur l appareil Une petite quantité d énergie est toujours consommée même en mode d attente Pour une écoute privée Connectez un casque d écoute à la prise PHONES sur l appareil Plus aucun son ne sort des enceintes Assurez vous de réduire le volume avant de connecter un casque ou de vous le mettre sur les oreilles Déconnecter le casque d écoute met à nouveau en service...

Страница 111: ...de d entrée de numéro de préréglage Terminez la procédure suivante pendant que l indication clignote sur l affichage 3 Choisissez un numéro de préréglage pour la station à mémoriser Vous pouvez aussi utiliser les touches PRESET UP PRESET DOWN 4 Mémorisez la station Télécommande Appareil MONO La réception est améliorée mais l effet stéréo est perdu l indicateur MONO s allume STEREO Normalement choi...

Страница 112: ...e plateau suivant s ouvre Pour choisir le disque à reproduire Pour choisir une plage groupe Pour les détails à propos de la sélection des groupes référez vous à Pour la lecture MP3 à la page 11 Pour localiser un passage particulier Lors de la lecture d un disque maintenez la touche pressée jusqu à ce que la position souhaitée soit atteinte Pour localiser une plage directement et démarrer la lectur...

Страница 113: ...he le mode de lecture MP3 change comme suit TRACK Seules les plages sont détectées les groupes sont ignorés 4 1 et les touches numériques fonctionnent pour la sélection de plage des disques MP3 GROUP Les groupes et les plages sont détectés 4 1 et les touches numériques fonctionnent pour la sélection de groupe des disques MP3 Les touches numériques fonctionnent pour choisir un numéro de plage dans ...

Страница 114: ...s pouvez ajuster le niveau des graves et des aigus entre 0 et 5 Pour ajuster les graves Pour ajuster les aigus Télécommande Appareil VOLUME SOUND TURBO DIMMER 4 SET FADE MUTING VOLUME CANCEL CLOCK TIMER BASS TREBLE 4 1 7 SLEEP AHB PRO SOUND TURBO DIMMER A STANDBY PRESET UP PRESET DOWN RDS DISPLAY DISPLAY Télécommande Appareil Pour rétablir le volume appuyez de nouveau sur la touche ou ajuster le n...

Страница 115: ...uement Pour mettre la chaîne hors tension une fois que la lecture est terminée Mise en attente automatique Quand la mise en attente automatique est en service l indicateur A STANDBY s allume sur l affichage Quand la lecture du disque s arrête l indicateur A STANDBY clignote Si aucune opération relative au disque n est réalisée pendant environ 3 minutes alors que l indicateur clignote la chaîne se ...

Страница 116: ...ation Indique le nom commun de la station PTY Type de programme Indique le type de programme diffusé RT RadioTexte Affiche un message que la station envoie Enhanced Other Networks Donne des informations sur les types de programme diffusés par les stations RDS de différents réseaux Télécommande RDS DISPLAY DISPLAY TA News Info PTY SELECT PTY SEARCH PS Le nom de la station est affiché NO PS apparaît...

Страница 117: ... l écoute d une station FM choisissez un des réglages suivants ci dessous TA Informations routières dans votre région NEWS Informations INFO Programme dont le but est de donné des conseils dans le sens le plus large possible Ex Quand NEWS est choisi PTY SEARCH Comment fonctionne la fonction Enhanced Other Networks CAS 1 Si une station ne diffuse pas le programme de votre choix La chaîne reste acco...

Страница 118: ...utres plages Pour choisir une plage à partir du même disque répétez l étape 3 5 Démarrez la lecture Télécommande Appareil 7 CD 1 0 Exemples Pour choisir le numéro de plage 5 appuyez sur 5 Pour choisir le numéro de plage 15 appuyez sur 10 puis sur 5 Pour choisir le numéro de plage 30 appuyez sur 10 sur 10 puis sur 10 Les plages que vous avez choisies sont reproduites dans l ordre que vous avez prog...

Страница 119: ...sur disque choisi de façon aléatoire Vous pouvez répéter le disque actuel en appuyant sur REPEAT 1 Choisissez un disque en appuyant sur CD 1 CD 5 2 Appuyez sur RANDOM La lecture dans un ordre aléatoire démarre Si le mode GROUP est choisi pour le disque MP3 il est annulé La lecture aléatoire s arrête quant toutes les plages ont été reproduites Appuyer sur 4 permet de revenir au début de la plage ac...

Страница 120: ... possible quand la chaîne est en attente Quand les plateaux à disque sont fermés Seul CD 1 0 peut être utilisé pour cette fonction Pour annuler l interdiction répétez la même procédure UNLOCKED apparaît sur l affichage Répète la plage actuelle Répète toutes les plages du disque actuel Répète toutes les plages du groupe actuel pour le mode de lecture MP3 GROUP uniquement Répète tous les disques 1 C...

Страница 121: ...nt sur l affichage La minuterie quotidienne est mise en service à la même heure tous les jours jusqu à ce que la minuterie soit mise hors service manuellement vois la colonne suivante ou qu une autre minuterie quotidienne soit mis en service Quand l heure de mise en service arrive La chaîne se met sous tension accorde la station spécifiée ou démarre la lecture de la disque spécifiée Quand P est ch...

Страница 122: ... avec la chaîne sous tension Pour mettre la minuterie hors service une fois le réglage effectué Puisque la minuterie quotidienne se met en service à la même heure tous les jours vous avez peut être besoin de l annuler certains jours 1 Choisissez la minuterie que vous souhaitez annuler 2 Mettez la minuterie choisie hors service L indicateur du numéro correspondant à la minuterie quotidienne s étein...

Страница 123: ...plateau il sont reproduits dans l ordre suivant Ex Quand CD 2 est choisi CD 2 CD 3 CD 4 CD 5 CD 1 puis CD 2 est choisi et l appareil s arrête Quand aucun disque n est en place sur un plateau ce numéro de disque est sauté Vous pouvez échanger les disques pendant la lecture ou choisir un autre disque Opérations quotidiennes Ajustement du son et autres ajustements voir pages 12 et 13 Ajustement du vo...

Страница 124: ...alimentation secteur n est pas branché Le verrou parental est en service voir page 18 MP3 DISC apparaît pendant la programmation Vous avez choisi un disque MP3 pendant la programmation Vous ne pouvez pas réaliser un programme en utilisant des disques MP3 Minuteries La minuterie quotidienne ne fonctionne pas La chaîne était sous tension au moment de la mise en service de la minuterie La minuterie f...

Страница 125: ... de 10 cm Haut parleur d aigus 1 cône de 4 cm Impédance 6 Ω Dimensions approx 144 mm x 231 mm x 201 mm L H P Masse approx 2 0 kg chacun Accessoires fournis Voir page 3 Nomenclature Référez vous aux pages indiquées pour savoir comment utiliser les touches et les commandes Télécommande 9 10 11 16 17 8 10 16 17 18 12 12 12 9 10 16 9 13 20 8 13 14 10 16 17 9 11 13 12 13 17 16 17 12 10 16 17 13 14 14 9...

Страница 126: ...commande 8 20 8 10 9 10 16 17 8 12 10 16 8 12 13 11 STANDBY PHONES AUX VOLUME SOUND TURBO DIMMER DOWN UP CD 1 CD 2 CD 3 CD 4 CD 5 0 0 0 0 0 CD FM AM AUX 5 CD 5 CD CHANGER PLAY EXCHANGE 8_AdditonalInfo fm Page 24 Monday March 28 2005 6 21 PM ...

Страница 127: ...de la radio 14 Cómo recibir emisoras FM con RDS 14 Cómo buscar un programa mediante los códigos PTY 14 Cómo cambiar temporalmente y de forma automática a un programa seleccionado por usted 15 Operaciones avanzadas de los discos 16 Programando el orden de reproducción Reproducción programada 16 Reproduciendo en orden aleatorio Reproducción aleatoria 17 Reproduciendo de forma repetida Reproducción r...

Страница 128: ...e abajo En este manual las operaciones se explican utilizando principalmente el control remoto no obstante podrá utilizar los botones y controles de la unidad principal si disponen de nombres y marcas iguales o similares Algunas notas y consejos relacionados se explican posteriormente en las secciones Aprendiendo más acerca de este sistema y Localización de averías pero no en la misma sección en q...

Страница 129: ...XT GND AM LOOP ANTENNA Paso 1 Abra el paquete y verifique los accesorios Paso 2 Prepare el control remoto Paso 3 Efectúe la conexión de los componentes como por ejemplo antenas AM FM altavoces etc consultes las páginas 4 a 6 Por último conecte el cable de alimentación de CA Ahora podrá operar el sistema NO utilice una pila nueva con otra usada NO utilice conjuntamente pilas de diferentes tipos NO ...

Страница 130: ...s Antes de realizar las conexiones desconecte la alimentación de todos los componentes A un tomacorriente de pared Conecte el cable de alimentación de CA sólo después de finalizar todas las conexiones Desconecte la antena FM suministrada y conecte la antena FM exterior utilizando un cable de 75 Ω con conector tipo coaxial IEC o DIN45325 Cable cubierto de vinilo no suministrado Extiéndalo horizonta...

Страница 131: ... Antena FM suministrada Extiéndala de manera que se obtenga la mejor recepción Antena de cuadro AM suministrada Gírela hasta que se obtenga la mejor recepción Sin rayas Con rayas negras 3_Connection fm Page 5 Monday March 28 2005 4 15 PM ...

Страница 132: ...mismo mantenga las antenas alejadas de las partes metálicas del sistema de los cables de conexión y del cable de alimentación de CA Esto podría ocasionar una recepción deficiente Cómo conectar los cables de los altavoces Asegúrese de que ambos altavoces se encuentren conectados correcta y firmemente Cuando conecte los cables de los altavoces haga coincidir las polaridades de los terminales de alta...

Страница 133: ...TY TA News Info Se enciende para indicar el tipo de programa seleccionado actualmente para la recepción de espera de PTY TA News Info Parpadea cuando se sintoniza automáticamente un programa con recepción de espera de PTY 9 Pantalla principal p Indicador A auto STANDBY Se enciende cuando se activa Auto Standby Parpadea cuando se para la reproducción del disco con Auto Standby activado q Indicadore...

Страница 134: ...T UP PRESET DOWN 4 1 7 Botones numéricos Botones de selección del disco La lámpara STANDBY de la unidad principal se enciende Siempre se consumirá una pequeña cantidad de energía aunque esté en espera Para una audición privada Conecte un par de auriculares al jack PHONES de la unidad principal El sonido dejará de emitirse a través de los altavoces Asegúrese de bajar el volumen antes de conectar o ...

Страница 135: ... número de preajuste Finalice el siguiente proceso mientras parpadea la indicación en pantalla 3 Seleccione el número de preajuste para la emisora que se va almacenar También podrá usar los botones PRESET UP PRESET DOWN 4 Almacene la emisora Control remoto Unidad principal MONO La recepción mejorará pero se perderá el efecto estéreo El indicador MONO se enciende STEREO Normalmente seleccione esto ...

Страница 136: ...disco que desea reproducir Para seleccionar una pista grupo Para los detalles acerca de la selección del grupo consulte Para la reproducción de MP3 en la página 11 Cómo localizar un determinado pasaje Mientras se está reproduciendo el disco pulse y mantenga pulsado hasta llegar al pasaje deseado Cómo localizar directamente una pista e iniciar la reproducción Para discos MP3 Con el modo GROUP consu...

Страница 137: ...siguiente manera TRACK Se detectan sólo las pistas los grupos se ignoran 4 1 y los botones numéricos funcionan para seleccionar las pistas de los discos MP3 GROUP Se detectan ambos grupos y pistas 4 1 y los botones numéricos funcionan para seleccionar el grupo de los discos MP3 Los botones numéricos funcionan para seleccionar el número de pista dentro del grupo MP3 REC GR Número total de grupos Nú...

Страница 138: ...ar los graves Para ajustar los agudos Control remoto Unidad principal VOLUME SOUND TURBO DIMMER 4 SET FADE MUTING VOLUME CANCEL CLOCK TIMER BASS TREBLE 4 1 7 SLEEP AHB PRO SOUND TURBO DIMMER A STANDBY PRESET UP PRESET DOWN RDS DISPLAY DISPLAY Control remoto Unidad principal Para restablecer el volumen pulse de nuevo o ajuste el nivel de volumen VOLUME VOLUME Remote ONLY FADE MUTING SOUND TURBO OFF...

Страница 139: ... está usando Auto Standby el indicador A STANDBY se enciende en la pantalla Cuando se detiene la reproducción del disco el indicador A STANDBY comienza a parpadear Si no se realiza ninguna operación de disco durante unos 3 minutos mientras el indicador está parpadeando el sistema se apaga entra en espera automáticamente La espera automática funciona sólo después de reproducirse el disco Para que e...

Страница 140: ...as conocidas comúnmente PTY Tipo de programa Muestra los tipos de programas difundidos RT Radio Texto Muestra mensajes de texto enviados por la emisora Información sobre otras redes de emisoras Proporciona información acerca de los tipos de programas difundidos por las emisoras RDS de diferentes redes Control remoto RDS DISPLAY DISPLAY TA News Info PTY SELECT PTY SEARCH Remote ONLY PS Se visualiza...

Страница 141: ... emisora FM seleccione una de las siguientes opciones TA Anuncio de tráfico en su área NEWS Noticias INFO Programa que tiene por objeto proveer información en un sentido amplio Ej Cuando se selecciona NEWS PTY SEARCH Remote ONLY TA News Info TA NEWS INFO OFF Cancelado Cómo actúa la función de información de otras redes de emisoras CASO 1 Si la emisora no está transmitiendo el programa seleccionado...

Страница 142: ...disco repita el paso 3 5 Inicie la reproducción Control remoto Unidad principal CANCEL Botones numéricos CD 6 4 1 7 REPEAT RANDOM PROGRAM Botones de selección del disco 7 CD 1 0 Ejemplos Para seleccionar el número de pista 5 pulse 5 Para seleccionar el número de pista 15 pulse 10 y a continuación 5 Para seleccionar el número de pista 30 pulse 10 10 y a continuación 10 Las pistas seleccionadas se r...

Страница 143: ...producción aleatoria Se pueden reproducir todas las pistas del disco seleccionado en un orden aleatorio Para repetir el disco actual pulse REPEAT 1 Seleccione un disco pulsando CD 1 CD 5 2 Pulse RANDOM La reproducción se inicia en orden aleatorio Si selecciona el modo GROUP para el disco MP3 Será cancelada La reproducción aleatoria finaliza cuando se reproducen todas las pistas Si pulsa 4 se podrá...

Страница 144: ...s Para esta función solo podrá utilizar CD 1 0 Para cancelar la prohibición repita el mismo procedimiento Aparece UNLOCKED en la pantalla Se repite la pista actual Se repiten todas las pistas del disco actual Se repiten todas las pistas del grupo actual sólo para el modo de reproducción MP3 en GROUP Se repiten todos los discos Remote ONLY REPEAT CD ALL Cancelado Sin indicación 1 REPEAT CD ALL Canc...

Страница 145: ...ue sea desactivado manualmente véase la siguiente columna o se active otro temporizador diario Al llegar la hora de activación El sistema se enciende sintoniza la emisora especificada o empieza a reproducir el disco especificado Al seleccionar P la emisora sintonizada en último término será seleccionada para el temporizador diario Aproximadamente una hora después de encender el sistema el sistema ...

Страница 146: ...rizador después de programarlo Como el temporizador diario se activa todos los días a la misma hora es posible que quiera cancelarlo para algunos días específicos 1 Seleccione el temporizador que desea cancelar 2 Desactive el temporizador seleccionado Se apaga el indicador de número correspondiente al temporizador diario Para activar el temporizador otra vez repita los pasos de arriba y pulse en e...

Страница 147: ...a los mismos se reproducen en la secuencia siguiente Ej Cuando se selecciona CD 2 CD 2 CD 3 CD 4 CD 5 CD 1 entonces se selecciona CD 2 y se detiene Cuando no hay ningún disco cargado en la bandeja el número de ese disco se omite Podrá cambiar los discos mientras se reproduce o se selecciona otro disco Operaciones diarias Ajustes del sonido y otros ajustes consultes las páginas 12 y 13 Ajuste del v...

Страница 148: ...sco está rayado o sucio La bandeja del disco no se abre o cierra El cable de alimentación de CA no está conectado Se está usando el bloqueo para niños consulte la página 18 Aparece MP3 DISC durante la programación Ha seleccionado un disco MP3 durante la programación No es posible crear un programa usando discos MP3 Operaciones de los temporizadores El temporizador diario no funciona El sistema est...

Страница 149: ... de cm x 1 Tweeter 4 Cono de cm x 1 Impedancia 6 Ω Dimensiones aprox 144 mm x 231 mm x 201 mm An Al Pr Peso aprox 2 0 kg cada uno Accesorios suministrados Consulte la página 3 Índice de las piezas Consulte las páginas indicadas para saber cómo usar los botones y controles Control remoto 9 10 11 16 17 8 10 16 17 18 12 12 12 9 10 16 9 13 20 8 13 14 10 16 17 9 11 13 12 13 17 16 17 12 10 16 17 13 14 1...

Страница 150: ...emoto 8 20 8 10 9 10 16 17 8 12 10 16 8 12 13 11 STANDBY PHONES AUX VOLUME SOUND TURBO DIMMER DOWN UP CD 1 CD 2 CD 3 CD 4 CD 5 0 0 0 0 0 CD FM AM AUX 5 CD 5 CD CHANGER PLAY EXCHANGE SP_UX S59 EN f book Page 24 Tuesday March 15 2005 12 32 PM ...

Страница 151: ...o dell alimentazione in modo automatico 13 Operazioni avanzate con la radio 14 Ricezione di stazione FM con RDS 14 Ricerca di un programma tramite i codici PTY 14 Passaggio temporaneo ad un programma propria scelta in modo automatico 15 Operazioni avanzate con i dischi 16 Programmazione dell ordine di riproduzione Riproduzione programmata 16 Riproduzione in modalità casuale Riproduzione casuale 17...

Страница 152: ...manuale vengono illustrate principalmente le operazioni di utilizzo del telecomando Tuttavia è possibile utilizzare i pulsanti e i comandi direttamente nell unità principale se i nomi e i contrassegni sono uguali o simili Alcuni suggerimenti e note correlate vengono illustrati di seguito nelle sezioni Ulteriori informazioni su questo sistema e Localizzazione dei guasti ma non nella stessa sezione ...

Страница 153: ...to 1 Aprire la confezione e controllare gli accessori Punto 2 Preparare il telecomando Infine collegare il cavo di alimentazione Ora è possibile utilizzare il sistema Punto 3 Collegare i componenti quali le antenne AM FM i diffusori ecc vedere le pagine 4 e 6 NON utilizzare una batteria vecchia insieme ad una nuova NON utilizzare tipi diversi di batterie insieme NON esporre le batterie a calore o ...

Страница 154: ...Prima di effettuare i collegamenti spegnere tutti i componenti Alla presa di corrente Collegare il cavo di alimentazione solo una volta terminati tutti gli altri collegamenti Scollegare l antenna FM fornita e collegarla a un antenna FM esterna utilizzando un cavo da 75 Ω con un connettore di tipo coassiale IEC o DIN45325 Cavo rivestito in vinile non in dotazione Estenderlo orizzontalmente Antenna ...

Страница 155: ...tenna FM in dotazione Estenderla in modo da ottenere la ricezione migliore Antenna a telaio AM in dotazione Ruotarla finché si ottiene la ricezione migliore Senza striscia Con striscia nera 3_Connection fm Page 5 Monday March 28 2005 4 22 PM ...

Страница 156: ...lliche del sistema dai cavi di collegamento e dal cavo di alimentazione c a in quanto ciò potrebbe influenzare negativamente la ricezione Per collegare i cavi per i diffusori Accertarsi che entrambi i diffusori siano collegati correttamente e saldamente Quando vengono collegati i cavi dei diffusori abbinare la polarità dei terminali dei diffusori come segue collegare il cavo con striscia nera a e ...

Страница 157: ...PTY TA News Info Si accende per indicare il tipo di programma selezionato correntemente per la ricezione in PTY Standby TA News Info Lampeggia quando avviene la sintonizzazione automatica su un programma con la ricezione in PTY Standby 9 Display principale p Indicatore A auto STANDBY Si accende quando viene attivata la funzione di standby automatico Lampeggia quando la riproduzione del disco si fe...

Страница 158: ...P3 Tasti di selezione del disco SET RDS DISPLAY DISPLAY Tasti numerici PRESET UP PRESET DOWN 4 1 7 La spia STANDBY dell unità principale si illumina Un consumo minimo di energia si verifica anche in modalità standby Ascolto in cuffia Collegare le cuffie al jack PHONES sull unità principale Il suono cesserà di uscire dagli altoparlanti Accertarsi di abbassare il volume prima di collegare o indossar...

Страница 159: ...zzare 2 Attivare la modalità di immissione del numero predefinito Completare il processo seguente mentre l indicazione sul display lampeggia 3 Selezionare un numero predefinito per la stazione da memorizzare È anche possibile utilizzare i pulsanti PRESET UP PRESET DOWN 4 Memorizzare la stazione Telecomando Unità principale MONO La ricezione risulta migliorata anche se viene perduto l effetto stere...

Страница 160: ...cegliere un traccia gruppo Per informazioni dettagliate sulla selezione del gruppo vedere Per la riproduzione di dischi MP3 a pagina 11 Per individuare una parte particolare Durante la riproduzione di un disco tenere premuto finché viene raggiunta la parte desiderata Per individuare una traccia direttamente e avviare la riproduzione Per dischi MP3 Nella modalità GROUP vedere pagina 11 è possibile ...

Страница 161: ...egue TRACK Vengono rilevate solo le tracce i gruppi vengono ignorati 4 1 e i tasti numerici consentono la selezione delle tracce dei dischi MP3 GROUP Vengono rilevati sia i gruppi che le tracce 4 1 e i tasti numerici consentono la selezione delle tracce dei dischi MP3 I tasti numerici consentono la selezione del numero di traccia all interno di un gruppo MP3 REC GR Numero gruppi in totale Numero t...

Страница 162: ...E È possibile regolare il livello delle frequenze basse e alte da 0 a 5 Per regolare le frequenze basse Per regolare le frequenze alte Telecomando Unità principale VOLUME SOUND TURBO DIMMER 4 SET FADE MUTING VOLUME CANCEL CLOCK TIMER BASS TREBLE 4 1 7 SLEEP AHB PRO SOUND TURBO DIMMER A STANDBY PRESET UP PRESET DOWN RDS DISPLAY DISPLAY Telecomando Unità principale Per ripristinare il volume premere...

Страница 163: ...starlo Spegnimento dell alimentazione in modo automatico Per spegnere l unità al termine della riproduzione Standby automatico Quando è attiva la funzione di standby automatico l indicatore A STANDBY compare sul display Quando la riproduzione di un disco cessa l indicatore A STANDBY inizia a lampeggiare Se non disco viene eseguita alcuna operazione entro circa 3 minuti mentre l indicatore lampeggi...

Страница 164: ...rasmesso RT Testo radio Mostra i messaggi di testo trasmessi dalla stazione Enhanced Other Networks Segnalazione altre reti Fornisce informazioni relative ai tipi di programmi trasmessi da stazioni RDS di reti diverse Telecomando RDS DISPLAY DISPLAY TA News Info PTY SELECT PTY SEARCH Remote ONLY PS Vengono visualizzati i nomi delle stazioni Se la stazione non trasmette alcun segnale sul display vi...

Страница 165: ...ante l ascolto di una stazione FM selezionare una delle opzioni riportate di seguito TA Informazioni sul traffico nella zona NEWS Notizie INFO Programmi informativi nel senso più ampio del termine Es È stato selezionato NEWS PTY SEARCH Remote ONLY Informazioni sulla funzione Enhanced Other Networks Segnalazione altre reti CASO 1 Se una stazione non sta trasmettendo il programma scelto Il sistema r...

Страница 166: ...e una traccia dello stesso disco ripetere il passaggio 3 5 Iniziare la riproduzione Telecomando Unità principale CANCEL Tasti numerici CD 6 4 1 7 REPEAT RANDOM PROGRAM Tasti di selezione del disco 7 CD 1 0 Esempi Per selezionare la traccia numero 5 premere 5 Per selezionare la traccia numero 15 premere 10 quindi 5 Per selezionare la traccia numero 30 premere 10 10 quindi 10 Le tracce selezionate v...

Страница 167: ...uale È possibile riprodurre a caso tutte le tracce del disco selezionato Premendo REPEAT è possibile ripetere il disco corrente 1 Selezionare un disco premendo CD 1 CD 5 2 Premere RANDOM Viene avviata la riproduzione in ordine casuale Se la modalità GROUP viene selezionata per un disco MP3 verrà annullata La riproduzione casuale termina quando tutte le tracce sono state riprodotte Per tornare all ...

Страница 168: ...ema è in standby Mentre i cassettini sono chiusi Questa funzione è possibile solo per CD 1 0 Per annullare il blocco ripetere la stessa procedura Sul display verrà visualizzata la dicitura UNLOCKED Fa ripetere la traccia attuale Ripete tutte le tracce del disco corrente Ripete tutte le tracce del gruppo corrente solo per la modalità di riproduzione MP3 GROUP Fa ripetere tutti i dischi Remote ONLY ...

Страница 169: ...1 2 o 3 si accendono sul display Il timer giornaliero si attiva alla stessa ora ogni giorno finché viene disattivato manualmente vedere la colonna successiva o viene attivato un altro timer giornaliero Al momento dell attivazione Il sistema si accende si sintonizza sulla stazione specificata o oppure inizia la riproduzione del disco indicato Selezionando P l ultima stazione sintonizzata viene sele...

Страница 170: ...ato con il sistema acceso Per spegnere il timer dopo aver eseguito l impostazione Poiché il timer giornaliero viene attivato alla stessa ora ogni giorno potrebbe essere necessario cancellarlo per alcuni giorni particolari 1 Selezionare il timer da cancellare 2 Spegnere il timer selezionato L indicazione del numero corrispondente al timer giornaliero è spenta Per attivare nuovamente il timer ripete...

Страница 171: ...to punto viene selezionato CD 2 e la riproduzione si arresta Se nel piatto non è presente alcun disco quel numero di disco viene saltato Potete cambiare i dischi durante la riproduzione o la scelta di un altro disco Operazioni giornaliere Regolazioni audio e generali vedere le pagine da 12 e 13 Regolazione del volume Accertarsi di abbassare il volume prima di collegare o indossare le cuffie Regola...

Страница 172: ... solo i tag ID3 versione 1 L audio del disco non viene riprodotto in modo omogeneo Il disco è graffi ato o sporco Non è possibile aprire o chiudere il cassettino Il cavo di alimentazione non è collegato alla rete elettrica Il blocco bambini è attivo vedere pagina 18 Durante la programmazione viene visualizzata l indicazione MP3 DISC Si è selezionato un disco MP3 durante la programmazione Non è pos...

Страница 173: ...sore Woofer cono da 10 cm x 1 Tweeter cono da 4 cm x 1 Impedenza 6 Ω Dimensioni approssimative 144 mm x 231 mm x 201 mm L A P Peso approssimativo 2 0 kg ciascuno Accessori in dotazione Vedere pagina 3 Indice delle parti Vedere le pagine relative per l uso dei pulsanti e dei comandi Telecomando 9 10 11 16 17 8 10 16 17 18 12 12 12 9 10 16 9 13 20 8 13 14 10 16 17 9 11 13 12 13 17 16 17 12 10 16 17 ...

Страница 174: ...elecomando 8 20 8 10 9 10 16 17 8 12 10 16 8 12 13 11 STANDBY PHONES AUX VOLUME SOUND TURBO DIMMER DOWN UP CD 1 CD 2 CD 3 CD 4 CD 5 0 0 0 0 0 CD FM AM AUX 5 CD 5 CD CHANGER PLAY EXCHANGE IT_UX S59 EN f book Page 24 Tuesday March 15 2005 12 29 PM ...

Страница 175: ...0305MWMMDWBET SW FI DA GE FR SP IT 2005 Victor Company of Japan Limited Cover EN _UX S59 fm Page 2 Tuesday March 8 2005 3 25 PM ...

Страница 176: ...Instructions MICRO COMPONENT SYSTEM UX S59 ...

Отзывы: