2
•
The fuse blows.
]
Are the red and black leads connected correctly?
•
Power cannot be turned on.
]
Is the yellow lead connected?
•
No sound from the speakers.
]
Is the speaker output lead short-circuited?
•
“PROTECT” appears on the display and no operation can be done.
]
Is the speaker output lead
short-circuited or touches the chassis of the car/head unit? ; Have you reset your unit?
•
Sound is distorted.
]
Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of L and R speakers
grounded in common?
•
Noise interfere with sounds.
]
Is the rear ground terminal connected to the car’s chassis using shorter
and thicker cords?
•
This unit becomes hot.
]
Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of L and R
speakers grounded in common?
•
This unit does not work at all.
]
Have you reset your unit?
•
Sekring meledak.
]
Apakah ujung-ujung merah dan hitam tersambung dengan benar?
•
Power tidak dapat dihidupkan.
]
Apakah ujung kuning sudah tersambung?
•
Tidak ada suara dari speaker.
]
Apakah ujung keluaran speaker terhubung pendek?
•
“PROTECT” muncul di layar dan tidak dapat dilakukan pengoperasian apa pun.
]
Apakah kabel
output speaker mengalami hubungan pendek atau menyentuh casis mobil/unit kepala? ; Apakah anda sudah
reset (memasang kembali) unit anda?
•
Suara terdistorsi.
]
Apakah ujung keluaran speaker sudah ditanahkan? ; Apakah terminal-terminal “–” dari
speaker-speaker L dan R sudah ditanahkan secara umum?
•
Berisik yang mengganggu suara-suara.
]
Apakah terminal tanahan belakang tersambung ke casis mobil
menggunakan kabel-kabel terpendek dan tertebal?
•
Alat penerima ini menjadi panas.
]
Apakah ujung keluaran speaker sudah ditanahkan? ; Apakah terminal-
terminal “–” dari speaker-speaker L dan R sudah ditanahkan secara umum?
•
Alat penerima ini tidak bekerja secara keseluruhan.
]
Apakah anda sudah reset (memasang kembali)
unit anda?
TROUBLESHOOTING / PEMECAHAN MASALAH
Black /
Hitam
Fuse block /
Blok sekring
Ignition switch /
Saklar
kontak
Blue (white stripe) /
Biru (garis putih)
Red /
Merah
Yellow /
Kuning
*
3
To the metallic body or chassis of the car /
Ke
besi bodi atau casis dari mobil tersebut
To an accessory terminal /
Ke terminal
aksesori
To a live terminal (constant 12 V) /
Ke
terminal live (konstan 12 V)
To the automatic antenna if any (250 mA max.) /
Ke antena otomatis jika
ada (maksimum 250 mA)
White /
Putih
White (black stripe) /
Putih (garis hitam)
Gray /
Abu-abu
Gray (black stripe) /
Abu-abu (garis hitam)
Green /
Hijau
Green (black stripe) /
Hijau (garis hitam)
Purple /
Ungu
Purple (black stripe) /
Ungu (garis hitam)
Signal cord /
Kabel sinyal
*
1
Y-connector /
Konektor
Y
*
1
Remote lead /
Ujung jauh
To the blue (white stripe) lead
of the unit /
Ke lead biru (garis
putih) pada unit
Rear speakers or subwoofer (Make the <L/O MODE> setting
accordingly, see page 16 of the INSTRUCTIONS.) /
Speaker atau
subwoofer belakang (Kemudian buatlah pengaturan <L/O MODE>,
lihat halaman 16 dari BUKU PETUNJUK.)
Rear ground terminal /
Terminal tanah belakang
15 A fuse /
Sekring 15 A
Antenna input /
Input Antena
*
1
Not supplied for this unit.
*
2
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place uncoated
with paint.
*
3
Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected; otherwise,
the power cannot be turned on.
*
1
Tidak disediakan untuk unit ini.
*
2
Pasangkan dengan kuat kabel tanah ke bodi besi atau ke casis dari mobil—pada tempat yang tidak dilapisi
cat.
*
3
Sebelum pengecekan pengoperasian dari unit ini sebelum pemasangan, ujung ini harus sudah dihubungkan,
selain itu power tidak dapat dihidupkan.
Front speaker (left) /
Speaker
depan (kiri)
Front speaker (right) /
Speaker
depan (kanan)
Rear speaker (left) /
Speaker
belakang (kiri)
Rear speaker (right) /
Speaker
belakang (kanan)
ELECTRICAL CONNECTIONS / SAMBUNGAN-SAMBUNGAN LISTRIK
Reset the unit. /
Setel ulang unit.
JVC Amplifier /
Penguat JVC
Connecting the external amplifier or subwoofer / Penyambungan penguat eksternal atau subwoofer
To the remote lead of other equipment (200 mA max.) /
Ke ujung jauh
dari peralatan lain (maksimum 200 mA)
Blue
/
Biru
PRECAUTIONS on power supply and speaker connections
• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit will be
seriously damaged.
• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring in
your car.
TINDAKAN-TINDAKAN PENCEGAHAN pada suplai power dan
sambungan-sambungan speaker
• JANGAN sambungkan ujung-ujung speaker dari kabel power ke baterai mobil; sebaliknya, unit tersebut akan
secara serius rusak.
• SEBELUM menyambung ujung-ujung speaker dari kabel power ke speaker-speaker, cek perkabelan speaker
dalam mobil anda.
IMPORTANT
: A custom wiring harness (separately purchased) which is suitable for your car is
recommended for connection between the unit and your car.
• Consult your JVC car audio dealer or a company supplying kits for details.
PENTING:
Penahan pengkabelan khusus (dibeli terpisah) yang sesuai untuk mobil Anda direkomendasikan untuk
sambungan antara unit dan mobil Anda.
• Tanyakan kepada dealer audio mobil JVC atau perusahaan yang memasok perlengkapan untuk mengetahui
keterangan yang lebih terinci.
D
Power cord (supplied) /
Kabel power (disertakan)
Install_KW-XR416_008A_f.indd 2
Install_KW-XR416_008A_f.indd 2
1/4/10 10:20:12 AM
1/4/10 10:20:12 AM