background image

30

ESPAÑOL

Cambio de la fuente

•  Si cambia de fuente, la reproducción 

también se interrumpe (sin que el disco sea 
expulsado).

 La 

próxima vez que seleccione “CD” o 

  “CD-CH” para la fuente de reproducción, 

el disco comenzará a reproducirse desde el 
punto de detención anterior.

Expulsión del disco

•  Si no saca el disco expulsado en el 

lapso de 15 segundos, será reinsertado 
automáticamente en la ranura de carga para 
protegerlo contra el polvo. (Esta vez el disco 
no se reproduce).

Operaciones de la cinta 

Cómo reproducir una cinta

•  Mientras se está buscando la canción 

especificada:
– Si la cinta se rebobina hasta el comienzo, la 

reproducción se inicia desde el comienzo de 
esa cara.

– Si avanza rápidamente la cinta hasta el 

final, será invertida y se reproducirá desde 
el comienzo de la otra cara.

•  En los siguientes casos, Multi Music Scan 

(MMS), saltos de espacios en blanco y 
reproducción repetida podrían no funcionar 
correctamente:
– Cintas con canciones que incluyen 

pasajes largos en pianissimo (partes muy 
silenciosas) o partes no grabadas.

– Cintas con secciones cortas no grabadas.
– Cintas con un nivel alto de ruidos o 

zumbido entre las canciones.

– El ajuste Dolby NR no coincide. Por 

ejemplo, si la cinta está grabada con Dolby 
C NR.

•  No utilice las siguientes cintas:

– Cintas sucias o con polvo.
– Cassette con etiquetas despegadas.
– Una cinta floja puede quedar atascada en el 

mecanismo.

Cambio de la fuente

•  Si cambia de fuente, la reproducción también 

se interrumpe (sin que el cassette sea 
expulsado).

Liberación al desconectar la llave de 
encendido

•  Al desconectar la llave de encendido con un 

cassette en el compartimiento, la cinta será 
automáticamente liberada de su cabeza.

Configuraciones generales—PSM 

•  Si usted cambia el ajuste “TAG DISP” 

de “TAG OFF” a “TAG ON” mientras 
se reproduce un archivo MP3/WMA, la 
visualización de la etiqueta se activa cuando 
se empieza a reproducir el siguiente archivo.

•  Si usted cambia la configuración “AMP 

GAIN” de “HIGH PWR” a “LOW PWR” 
mientras el nivel de volumen está ajustado a 
más de “VOLUME 30”, el receptor cambiará 
automáticamente el nivel de volumen a 
“VOLUME 30”.

Otras funciones principales 

•  Cuando intente asignar un título a la 

frecuencia de la emisora 31, parpadeará 
“NAME FULL”. Antes de asignar, borre los 
títulos que no necesita.

Operaciones de la radio satelital 

• También puede conectar la radio SIRIUS 

PnP (Plug and Play) de JVC con el adaptador 
de radio SIRIUS KS-U100K de JVC (no 
suministrado) a la toma del cambiador de CD, 
situada en la parte trasera. 

  Al encender el receptor, podrá activar/

desactivar la PnP JVC. Sin embargo, no podrá 
controlarse desde este receptor.

•  Para obtener más información sobre la radio 

satelital SIRIUS o para suscribirse, visite el 
sitio web «http://www.sirius.com».

•  Para obtener las listas de canales y la 

información sobre los programas más recientes, 
o para suscribirse a la radio satelital XM, visite 
el sitio web «http://www.xmradio.com».

•  Microsoft y Windows Media son marcas registradas o bien marcas comerciales de Microsoft 

Corporation en los Estados Unidos y/u otros países.

SP28-33_KW-XC400[J]f.indd   30

SP28-33_KW-XC400[J]f.indd   30

10/26/05   2:29:11 PM

10/26/05   2:29:11 PM

Содержание KW-XC400

Страница 1: ...onexiones refiérase al manual separado Pour l installation et les raccordements se référer au manuel séparé INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS For customer Use Enter below the Model No and Serial No which are located on the top or bottom of the cabinet Retain this information for future reference Model No Serial No GET0320 001B J RECEPTOR CON CD CASSETTE KW XC410 KW XC400 R...

Страница 2: ...ful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or televisio...

Страница 3: ...s 17 Sound adjustments 18 Selecting preset sound modes EQ equalizer 18 Adjusting the sound 18 Storing your own sound adjustments 19 General settings PSM 20 Basic procedure 20 External component operations 23 Playing an external component 23 Satellite radio operations 24 Listening to the SIRIUS Satellite radio 25 Listening to the XM Satellite radio 25 Storing channels in memory 26 Listening to a pr...

Страница 4: ...me countdown indicator Ex When SSM is selected While listening to the radio You cannot select SSM or SCAN if you are listening to the station stored in the EX extra button see page 10 for details While listening to a disc While listening to a tape While adjusting the sound mode Pressing MODE allows you to store the adjusted sound mode into memory See page 19 for details Depending on the level mete...

Страница 5: ...SAT satellite EX extra Display window i Tuner reception indicators ST stereo MO monaural o Disc information indicators track file TAG ID3 Tag folder Text name indicators DISC STATION a Main display level meter s Clock indicator d EQ equalizer indicator f LOUD loudness indicator g Dolby B NR indicator h Playback disc indicators MP3 WMA j B SKIP blank skip indicator k Source display l Level meter vo...

Страница 6: ...sed briefly Fast forwards or reverses the tape if pressed and held Finds the beginning of a tune MMS while listening to a tape if pressed briefly While listening to the satellite radio Changes the channels if pressed briefly Changes the channels rapidly if pressed and held To release these operations press 5 U Playback resumes Installing the lithium coin battery CR2025 When operating aim the remot...

Страница 7: ...ered in the U S and other countries You cannot select these sources if they are not ready or not connected Adjust the volume Volume level appears Volume level indicator Adjust the sound as you want See pages 18 and 19 Getting started Basic operations Turn on the power Ÿ For FM AM tuner For SIRIUS Satellite radio For XM Satellite radio EN06 13_KW XC400 J f indd 7 EN06 13_KW XC400 J f indd 7 10 14 0...

Страница 8: ...play demonstration starts Initial DEMO ON see page 20 1 2 3 4 Finish the procedure To activate the display demonstration In step 3 above Setting the clock 1 2 Set the hour and minute 1 Select CLOCK HOUR then adjust the hour 2 Select CLOCK MIN minute then adjust the minute 3 Finish the procedure EN06 13_KW XC400 J 1 indd 8 EN06 13_KW XC400 J 1 indd 8 9 29 05 12 43 42 PM 9 29 05 12 43 42 PM ...

Страница 9: ...d FM station automatic presetting SSM Strong station Sequential Memory 1 Select the FM band FM1 FM3 you want to store into Radio operations Listening to the radio Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength Selected band appears Ÿ Start searching for a station When a station is received searching stops To stop searching press the same button again To tune in to ...

Страница 10: ...art listening to the program 2 3 SSM flashes then disappears when automatic presetting is over Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the FM band Manual presetting Ex Storing FM station of 92 5 MHz into the preset number 4 of the FM1 band 1 2 3 Preset number flashes for a while Storing your favorite station into the EX extra button Ex Storing your fav...

Страница 11: ...and AM Each station name can be assigned up to 10 characters However you cannot assign title to the station frequency stored in the EX button 1 Tune in to the station you would like to assign a title to 2 Enter the assigning mode 3 Assign a title 1 Select a character set 2 Select a character 3 Move to the next or previous character position 4Repeat steps 1 to 3 until you finish entering the title ...

Страница 12: ...e of the inserted disc Total track number of the inserted disc Elapsed playing time 2 Current track number 2 All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc When inserting an MP3 or a WMA disc Total file number Total folder number Elapsed playing time 2 Current track number 2 Disc information appears automatically see page 15 CD Text Disc title performer Track ti...

Страница 13: ...n the CD Text can be displayed when a JVC CD Text compatible CD changer is connected For connection see Installation Connection Manual separate volume Playing discs in the CD changer All disc in the magazine will be played repeatedly until you change the source Ejecting the magazine will also stop playing If you have changed EXT INPUT setting to EXT INPUT see page 22 you cannot select the CD chang...

Страница 14: ...so on To select a particular track in a folder for MP3 or WMA disc When the current disc is an audio CD or a CD Text disc 1 ROOT appears if no folder is included in the disc 2 Depending on the level meter setting See page 20 for details Elapsed playing time 2 Current track number 2 CD Text Disc title performer Track title appears automatically see page 15 When the current disc is an MP3 disc Elaps...

Страница 15: ...c ejection You can lock a disc in the loading slot To cancel the prohibition repeat the same procedure Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text While playing an MP3 or a WMA disc When TAG DISP is set to TAG ON see page 22 When TAG DISP is set to TAG OFF Current track file number and Elapsed playing time 3 If the current disc is an audio CD NO NAME appears 4 If an MP3...

Страница 16: ...r then tracks of the next folder and so on and RND light up DISC RND All tracks of the current disc DISC and RND light up MAG RND 2 All tracks of the inserted discs RND and MAG light up RANDOM OFF Cancels Intro scan Ex When TRACK INT is selected Mode Plays the beginning 15 seconds of TRACK INT All tracks of the current disc INT and light up FOLDER INT 1 The first track of every folder of the curre...

Страница 17: ...ant to locate how many tunes ahead of or before the current tune When the beginning of the specified tune is located playback starts automatically 3 Goes back to the beginning of the current tune Other convenient tape functions 1 2 To turn on or off Dolby B NR 4 lights up on the display To skip blank portions on the tape lights up on the display To play the current tune repeatedly lights up on the...

Страница 18: ...st the front and rear speaker balance R06 Rear only to F06 Front only BAL balance Adjust the left and right speaker balance L06 Left only to R06 Right only LOUD loudness Boost low and high frequencies to produce a well balanced sound at low volume level LOUD ON LOUD OFF VOLUME 2 Adjust the volume 00 min to 30 or 50 max 3 1 If you are using a two speaker system set the fader level to 00 2 Normally ...

Страница 19: ...W HIGH FREQ Select the center frequency to adjust LOW MID WIDTH Select the band width level 4 Adjust the selected sound elements while the indication on step 3 is shown Indication Preset values LOW MID HIGH LEVEL 06 min to 06 max 06 min to 06 max 06 min to 06 max FREQ 60Hz 80Hz 100Hz 120Hz 8kHz 10kHz 12kHz 15kHz WIDTH 1 min to 4 max 1 min to 2 max 5 Repeat steps 3 and 4 to set or adjust the other ...

Страница 20: ...essing DISP will show the clock time for about 5 seconds LEVELMETER Audio level meter You can select one of the four different level meter patterns or a demonstration of all the patterns LEVEL ALL Initial O LEVEL 1 O LEVEL 2 O LEVEL 3 O LEVEL 4 O LEVEL OFF canceled O back to the beginning LEVEL ALL Demonstrates all the level meter patterns each for about 20 seconds General settings PSM Basic proce...

Страница 21: ...s after SID is selected 24 DIMMER Dimmer AUTO Initial Dims the display when you turn on the headlights ON Activates dimmer OFF Cancels CONTRAST Display contrast 1 10 Adjust the display contrast to make the display indications clear and legible Initial 5 SCROLL 4 Scroll ONCE Initial Scrolls the disc information once AUTO Repeats scrolling 5 second intervals in between OFF Cancels Pressing DISP for ...

Страница 22: ...Select this if the maximum power of the speaker is less than 50 W to avoid damaging the speaker HIGH PWR Initial VOLUME 00 VOLUME 50 IF FILTER IF filter AUTO Initial Increases the tuner selectivity to reduce interference noises between close stations Stereo effect may be lost WIDE Subject to the interference noises from adjacent stations but sound quality will not be degraded and maintains the ste...

Страница 23: ... PD500 Ÿ Turn on the connected component and start playing the source Adjust the volume Adjust the sound as you want See pages 18 and 19 Playing an external component You can connect an external component to CD changer jack on the rear using Line Input Adapter KS U57 not supplied or AUX Input Adapter KS U58 not supplied for any other components except iPod or D player Interface adapter for iPod KS...

Страница 24: ...4 Contact SIRIUS on the internet at http activate siriusradio com to activate your subscription or you can call SIRIUS toll free at 1 888 539 SIRIUS 7474 SUB UPDT PRESS ANY KEY scrolls on the display once subscription has been completed Activate your XM subscription after connection Only Channel 0 1 and 247 are available before activation 1 Listening to the satellite radio Connect either one of th...

Страница 25: ...nnel The selected channel number flashes on the display In Channel Search you can tune in to all the channels including non categorised channels 2 XMDirect Universal Tuner Box starts updating all the XM channels Channel 1 is tuned in automatically 3 Check your XM Satellite radio ID labelled on the casing of the XMDirect Universal Tuner Box or tune in to Channel 0 see page 26 4 Contact XM Satellite...

Страница 26: ...Category Search 2 Select a channel for listening If no operation is done for about 7 seconds Category Search is canceled In Channel Search channel name and channel number appear on the display during search While searching invalid and unsubscribed channels are skipped Checking the XM Satellite radio ID While selecting XM1 XM2 or XM3 select Channel 0 The display alternately shows RADIO ID and the 8...

Страница 27: ...occur the CD player may malfunction In this case eject the disc and leave the unit turned on for a few hours until the moisture evaporates How to handle discs When removing a disc from its case press down the center holder of the case and lift the disc out holding it by the edges Always hold the disc by the edges Do not touch its recording surface When storing a disc into its case gently insert th...

Страница 28: ...ency When SSM is over the station stored in No 1 will be automatically tuned in When storing a station manually the previously preset station is erased when a new station is stored in the same preset number Disc operations Caution for DualDisc playback The Non DVD side of a DualDisc does not comply with the Compact Disc Digital Audio standard Therefore the use of Non DVD side of a DualDisc on this...

Страница 29: ...an be correctly displayed see page 11 This unit can play back MP3 WMA files meeting the conditions below Bit rate 8 kbps 320 kbps Sampling frequency 48 kHz 44 1 kHz 32 kHz for MPEG 1 24 kHz 22 05 kHz 16 kHz for MPEG 2 48 kHz 44 1 kHz 32 kHz for WMA Disc format ISO 9660 Level 1 Level 2 Romeo Joliet Windows long file name The maximum number of characters for file folder names vary among the disc for...

Страница 30: ...ck also stops without ejecting the cassette Ignition key off release When you turn off the ignition key with a cassette in the compartment the unit automatically releases the tape from its head General settings PSM If you change the TAG DISP setting from TAG OFF to TAG ON while playing MP3 WMA file the tag display will be activated when the next file starts playing If you change the AMP GAIN setti...

Страница 31: ...layback Disc cannot be played back Use a disc with MP3 WMA tracks recorded in the format compliant with ISO 9660 Level 1 Level 2 Romeo or Joliet Add the extension code mp3 or wma to the file names Noise is generated Skip to another track or change the disc Do not add the extension code mp3 or wma to non MP3 or WMA tracks A longer readout time is required CHECK keeps flashing on the display Do not ...

Страница 32: ...Satellite radio No broadcast on the selected channel Select another channel or continue listening to the previous channel NO information scrolls on the display while listening to the SIRIUS Satellite radio appears on the display while listening to the XM Satellite radio No text information for the selected channel appears on the display for about 2 seconds then returns to the previous channel whil...

Страница 33: ...ithout notice If a kit is necessary for your car consult your telephone directory for the nearest car audio speciality shop AUDIO AMPLIFIER SECTION Power Output 18 W RMS 4 Channels at 4 Ω and 1 THD N Signal to Noise Ratio 80 dBA reference 1 W into 4 Ω Load Impedance 4 Ω 4 Ω to 8 Ω allowance Equalizer Control Range Low 12 dB 60 Hz 80 Hz 100 Hz 120 Hz Mid 12 dB High 12 dB 8 kHz 10 kHz 12 kHz 15 kHz ...

Страница 34: ...s Estas reglas están diseñadas para asegurar una protección razonable contra este tipo de interferencias en las instalaciones residenciales Este equipo genera y utiliza energía de radiofrecuencia Si no se instala y utiliza debidamente es decir conforme a las instrucciones podrían producirse interferencias en radiocomunicaciones Sin embargo no se garantiza que estas interferencias no se produzcan e...

Страница 35: ...ientes de la cinta 17 Ajustes del sonido 18 Selección de los modos de sonido preajustados EQ ecualizador 18 Cómo ajustar el sonido 18 Cómo almacenar sus propios ajustes de sonido 19 Configuraciones generales PSM 20 Procedimiento básico 20 Operaciones del componente externo 23 Reproducción de un componente externo 23 Operaciones de la radio satelital 24 Para escuchar la radio satelital SIRIUS 25 Pa...

Страница 36: ...icar Operaciones del reproductor de CD incorporado Operaciones del cambiador de CD externo Cómo usar el botón MODE Pulse repetidamente MODE para seleccionar las diversas funciones disponibles durante la reproducción Indicador de cuenta atrás del tiempo Ej Cuando se selecciona SSM Mientras escucha la radio No podrá seleccionar SSM ni SCAN si está escuchando una emisora almacenada en el botón EX ext...

Страница 37: ... i Indicadores de recepción del sintonizador ST estéreo MO monaural o Indicadores de información del disco pista archivo TAG etiqueta ID3 carpeta Indicadores de los nombres de texto DISC STATION a Pantalla principal medidor de nivel s Indicador de reloj d Indicador EQ ecualizador f Indicador LOUD sonoridad g Indicador Dolby B NR h Indicadores del disco reproducido MP3 WMA j Indicador B SKIP saltos...

Страница 38: ... pulsa brevemente Efectúa el avance rápido o el retroceso de la cinta si lo pulsa y mantiene pulsado Localiza el comienzo de una canción MMS mientras escucha una cinta si lo pulsa brevemente Mientras escucha la radio satelital Cambia los canales si lo pulsa brevemente Cambia rápidamente los canales si lo pulsa y mantiene pulsado Para cancelar estas operaciones pulse 5 U Se reanuda la reproducción ...

Страница 39: ...a en los EE UU y otros países No podrá seleccionar estas fuentes si no están preparadas o conectadas Ajuste el volumen Aparece el nivel de volumen Indicador de nivel de volumen Ajuste el sonido según se desee Consulte las páginas 18 y 19 Procedimientos iniciales Operaciones básicas Encienda la unidad Ÿ Para el sintonizador FM AM Para la radio satelital SIRIUS Para la radio satelital XM SP06 13_KW ...

Страница 40: ...ión en pantalla Inicial DEMO ON consulte la página 20 1 2 3 4 Finalice el procedimiento Para activar la demostración en pantalla En el paso 3 de arriba Puesta en hora del reloj 1 2 Ajuste la hora y los minutos 1 Seleccione CLOCK HOUR y seguidamente ajuste la hora 2 Seleccione CLOCK MIN minutos y seguidamente ajuste los minutos 3 Finalice el procedimiento SP06 13_KW XC400 J f indd 8 SP06 13_KW XC40...

Страница 41: ...nda Preajuste automático de emisoras FM SSM Memoria secuencial de las emisoras más fuertes 1 Seleccione la banda FM FM1 FM3 en la que desea almacenar Operaciones de la radio Para escuchar la radio Se enciende cuando se recibe una radiodifusión FM estéreo con una intensidad de señal suficiente Aparece la banda seleccionada Ÿ Comience la búsqueda de la emisora La búsqueda se interrumpe cuando se rec...

Страница 42: ...Empiece a escuchar el programa 2 3 SSM parpadea y luego desaparece al finalizar el preajuste automático Las emisoras FM locales con las señales más intensas serán exploradas y almacenadas automáticamente en la banda FM Preajuste manual Ej Almacenando una emisora FM de 92 5 MHz en el número de preajuste 4 de la banda FM1 1 2 3 El número de preajuste parpadea durante unos momentos Almacenando su emi...

Страница 43: ...gnar hasta 10 caracteres a los nombres de cada emisora No obstante no podrá asignar ningún título a la frecuencia de la emisora almacenada en el botón EX 1 Sintonice la emisora a la que desea asignar un título 2 Acceda al modo de asignación 3 Asigne un título 1 Seleccione un juego de caracteres 2 Seleccione un carácter 3 Muévase a la posición del carácter siguiente o anterior 4Repita los pasos 1 a...

Страница 44: ...po de reproducción total del disco insertado Tiempo de reproducción transcurrido 2 Número de la pista actual 2 Todas las pistas se reproducen repetidamente hasta que usted cambie la fuente o extraiga el disco Cuando se inserta un disco MP3 o WMA Número total de archivos Número total de carpetas Tiempo de reproducción transcurrido 2 Número de la pista actual 2 La información del disco aparece autom...

Страница 45: ...e visualizar cuando se ha conectado un cambiador de CD compatible con CD Text JVC Para la conexión consulte el Manual de instalación conexión volumen separado Para reproducir discos en el cambiador de CD Todos los discos del cargador se reproducen repetidamente hasta que usted cambie la fuente La reproducción también cesa al expulsar el cargador Si ha cambiado el ajuste EXT INPUT a EXT INPUT consu...

Страница 46: ...ista específica de una carpeta para disco MP3 o WMA Cuando el disco actual es un CD de audio o un CD Text 1 Aparecerá ROOT si no hay ninguna carpeta incluida en el disco 2 Dependiendo del ajuste del medidor de nivel Para los detalles consulte la página 20 Tiempo de reproducción transcurrido 2 Número de la pista actual 2 CD Text Título del disco ejecutante El título de la pista aparece automáticame...

Страница 47: ... bloquear un disco en la ranura de carga Para cancelar la prohibición repita el mismo procedimiento Cambio de la información en pantalla Mientras se reproduce un CD de audio o un CD Text Mientras se reproduce un disco MP3 o WMA Cuando se ajusta TAG DISP a TAG ON consulte la página 22 Cuando se ajusta TAG DISP a TAG OFF Número de pista archivo actual y tiempo de reproducción transcurrido 3 Si el di...

Страница 48: ... las pistas de la carpeta siguiente y así sucesivamente y RND se encienden DISC RND Todas las pistas del disco actual DISC y RND se encienden MAG RND 2 Todas las pistas de los discos insertados RND y MAG se encienden RANDOM OFF Se cancela Exploración de introducciones musicales Ej Cuando se selecciona TRACK INT Modo Reproduce los primeros 15 segundos de TRACK INT Todas las pistas del disco actual ...

Страница 49: ...ucción desde el comienzo de la canción especificada Especifique la canción que desea localizar cuántas canciones después o antes de la actual La reproducción se inicia automáticamente cuando se localiza el comienzo de la canción especificada 3 Retrocede al comienzo de la canción actual Otras funciones convenientes de la cinta 1 2 Para activar o desactivar Dolby B NR 4 Para saltar espacios en blanc...

Страница 50: ...y traseros R06 Trasero solamente a F06 Delantero solamente BAL balance Ajusta el balance de los altavoces izquierdo y derecho L06 Izquierdo solamente a R06 Derecho solamente LOUD sonoridad Refuerza las frecuencias altas y bajas para producir un sonido bien balanceado a bajos niveles de volumen LOUD ON LOUD OFF VOLUME 2 Ajustar el volumen 00 mín a 30 o 50 máx 3 1 Si está utilizando un sistema de do...

Страница 51: ...FREQ Selecciona la frecuencia central a ajustar LOW MID WIDTH Selecciona el nivel de ancho de banda 4 Ajuste los elementos de sonido seleccionados mientras se visualiza la indicación del paso 3 Indicación Valores preajustados LOW MID HIGH LEVEL 06 mín a 06 máx 06 mín a 06 máx 06 mín a 06 máx FREQ 60Hz 80Hz 100Hz 120Hz 8kHz 10kHz 12kHz 15kHz WIDTH 1 mín a 4 máx 1 mín a 2 máx 5 Repita los pasos 3 y ...

Страница 52: ...el reloj durante unos 5 segundos LEVELMETER Medidor de nivel de audio Puede seleccionar uno de los cuatro patrones diferentes del medidor de nivel o una demostración de todos los patrones LEVEL ALL Inicial OLEVEL 1 O LEVEL 2 O LEVEL 3 O LEVEL 4 O LEVEL OFF cancelado O vuelta al comienzo LEVEL ALL Demostración de todos los patrones del medidor de nivel durante unos 20 segundos cada uno Configuracio...

Страница 53: ...ccionado 24 DIMMER Atenuador de luminosidad AUTO Inicial Al encender los faros la pantalla se oscurece ON El atenuador de luminosidad se activa OFF Se cancela CONTRAST Contraste de la pantalla 1 10 Ajusta el contraste de la pantalla para que las indicaciones en pantalla aparezcan claras y legibles Inicial 5 SCROLL 4 Desplazamiento ONCE Inicial La información del disco se desplaza una sola vez AUTO...

Страница 54: ...0 VOLUME 30 Selecciónelo si la potencia máxima del altavoz es de menos de 50 W con el fin de evitar posibles daños en el altavoz HIGH PWR Inicial VOLUME 00 VOLUME 50 IF FILTER Filtro IF AUTO Inicial Aumenta la selectividad del sintonizador para reducir las interferencias entre estaciones cercanas El efecto estereofónico puede perderse WIDE Sujeto a interferencias de las emisoras adyacentes pero la...

Страница 55: ...D500 Ÿ Encienda el componente conectado y comience a reproducir la fuente Ajuste el volumen Ajuste el sonido según se desee Consulte las páginas 18 y 19 Reproducción de un componente externo Podrá conectar un componente externo a Jack del cambiador de CD en la parte trasera utilizando Adaptador de entrada de línea KS U57 no suministrado o Adaptador de entrada AUX KS U58 no suministrado para cuales...

Страница 56: ... por Internet en http activate siriusradio com para activar su suscripción o haga una llamada gratuita a SIRIUS marcando 1 888 539 SIRIUS 7474 Una vez que haya finalizado su suscripción SUB UPDT PRESS ANY KEY se desplaza en la pantalla Active la suscripción de XM después de la conexión Antes de la activación sólo están disponibles los canales 0 1 y 247 1 Para escuchar la radio satelital Conecte a ...

Страница 57: ... número del canal seleccionado parpadea en la pantalla En la búsqueda por canal puede sintonizar todos los canales incluidos los que no pertenecen a ninguna categoría 2 El Sintonizador universal XMDirect comienza a actualizar todos los canales XM El Channel 1 se sintoniza automáticamente 3 Consulte el número de identificación de la radio satelital XM que aparece en la etiqueta de la carcasa del Si...

Страница 58: ...realiza ninguna operación durante 7 segundos la búsqueda por categoría se cancela En búsqueda por canal el nombre y el número del canal aparecen en la pantalla durante la búsqueda Durante la búsqueda se omiten los canales no válidos y aquellos a los que no está suscrito Para consultar el número de identificación de la radio satelital XM Mientras selecciona XM1 XM2 o XM3 seleccione Channel 0 La pan...

Страница 59: ...ectamente En este caso saque el disco y deje el receptor encendido durante algunas horas hasta que se evapore la humedad Cómo manejar los discos Cuando saque el disco de su estuche presione el sujetador central del estuche y extraiga el disco hacia arriba agarrándolo por los bordes Siempre sujete el disco por sus bordes No toque la superficie de grabación Cuando guarde un disco en su estuche insér...

Страница 60: ...cia más alta Cuando finalice el SSM se sintonizará automáticamente la emisora almacenada en el botón No 1 Al almacenar una emisora manualmente la emisora preajustada previamente se borra cuando se almacena una emisora nueva en el mismo número de preajuste Operaciones de los discos Precaución sobre la reproducción de DualDisc El lado no DVD de un DualDisc no es compatible con la norma Compact Disc ...

Страница 61: ...byte Ningún otro carácter puede visualizarse correctamente consulte la página 11 Este receptor puede reproducir archivos MP3 WMA que cumplan con las siguientes condiciones Velocidad de bit 8 kbps 320 kbps Frecuencia de muestreo 48 kHz 44 1 kHz 32 kHz para MPEG 1 24 kHz 22 05 kHz 16 kHz para MPEG 2 48 kHz 44 1 kHz 32 kHz para WMA Formato del disco ISO 9660 Level 1 Level 2 Romeo Joliet nombre de arc...

Страница 62: ...assette sea expulsado Liberación al desconectar la llave de encendido Al desconectar la llave de encendido con un cassette en el compartimiento la cinta será automáticamente liberada de su cabeza Configuraciones generales PSM Si usted cambia el ajuste TAG DISP de TAG OFF a TAG ON mientras se reproduce un archivo MP3 WMA la visualización de la etiqueta se activa cuando se empieza a reproducir el si...

Страница 63: ...ducción de MP3 WMA No se puede reproducir el disco Utilice un disco con pistas MP3 WMA grabadas en un formato compatible con ISO 9660 Nivel 1 Nivel 2 Romeo o Joliet Añada el código de extensión mp3 o wma a los nombres de archivos Se generan ruidos Salte a otra pista o cambie el disco No añada el código de extensión mp3 o wma a pistas que no sean MP3 o WMA Se requiere mayor tiempo de lectura CHECK ...

Страница 64: ... visualización anterior mientras se escucha la radio satelital SIRIUS No hay transmisión en el canal seleccionado Seleccione otro canal o continúe escuchando el canal anterior NO information sin información se desplaza por la pantalla mientras escucha la radio satelital SIRIUS La señal aparece en la pantalla mientras escucha la radio satelital XM No hay información de texto para el canal seleccion...

Страница 65: ...ios sin previo aviso Si necesita un kit para su automóvil consulte su directorio telefónico para buscar la tienda especializada en car audio más cercana SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO Salida de potencia 18 W RMS 4 canales a 4 Ω y 1 THD N Relación señal a ruido 80 dBA referencia 1 W en 4 Ω Impedancia de carga 4 Ω tolerancia de 4 Ω a 8 Ω Gama de control del ecualizador Baja 12 dB 60 Hz 80 Hz 100 ...

Страница 66: ...açon suivante Si cela ne fonctionne pas essayez de réinitialiser l autoradio Faites attention de ne pas faire tomber le disque quand il est éjecté Merci pour avoir acheté un produit JVC Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d utiliser l appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d obtenir les meilleures performances possibles IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1 PRODUIT ...

Страница 67: ...cassettes 17 Ajustements sonores 18 Sélection des modes sonores préréglés EQ égaliseur 18 Ajustement du son 18 Mémorisation de vos propres ajustements sonores 19 Réglages généraux PSM 20 Procédure de base 20 Utilisation d un appareil extérieur 23 Lecture d un appareil extérieur 23 Utilisation de la radio satellite 24 Écoute de la radio satellite SIRIUS 25 Écoute de la radio satellite XM 25 Mémoris...

Страница 68: ... Utilisation du changeur de CD extérieur Comment utiliser la touche MODE Appuyez répétitivement sur MODE pour choisir les différentes fonctions disponibles pendant la lecture Indicateur de compte à rebours Ex Quand SSM est choisi Lors de l écoute de la radio Vous ne pouvez pas choisir SSM ou SCAN si vous écoutez la station mémorisée sur la touche EX extra voir la page 10 pour les détails Pendant l...

Страница 69: ...X extra Fenêtre d affichage i Indicateurs de réception du tuner ST stéréo MO monophonique o Indicateurs d informations du disque plage fichier TAG balise ID3 dossier Indicateurs de description du texte DISC STATION a Affichage principal indicateur de niveau s Indicateur de l horloge d Indicateur EQ égaliseur f Indicateur LOUD loudness g Indicateur Dolby B NR h Indicateurs de disque reproduit MP3 W...

Страница 70: ...sur ces touches pour changer les plages du disque Maintenez cette touche pressée pour avancre ou rebobiner rapidement la bande Appuyez brièvement sur cette touche pour localiser le début d un morceau MMS lors de l écoute d une bande Pendant l écoute de la radio satellite Appuyez brièvement sur ces touches pour changer les canaux Maintenez les pressées pour changer rapidement les canaux Pour annule...

Страница 71: ...ats Unis et dans les autres pays Vous ne pouvez pas choisir ces sources si elles ne sont pas prêtes ou connectées Ajustez le volume Le niveau de volume apparaît Indicateur de niveau de volume Ajustez le son comme vous le souhaitez Voir pages 18 et 19 Pour commencer Opérations de base Mise sous tension de l appareil Ÿ Pour le tuner FM AM Pour la radio satellite SIRIUS Pour la radio satellite XM FR0...

Страница 72: ...onstration des affichages démarre Réglage initial DEMO ON voir page 20 1 2 3 4 Terminez la procédure Pour mettre en service la démonstration des affichages À l étape 3 ci dessus Réglage de l horloge 1 2 Réglez les heures et les minutes 1 Choisissez CLOCK HOUR puis ajustez les heures 2 Choisissez CLOCK MIN minutes puis ajustez les minutes 3 Terminez la procédure FR06 13_KW XC400 J f indd 8 FR06 13_...

Страница 73: ...s FM SSM Mémorisation automatique séquentielle des stations puissantes 1 Choisissez la bande FM FM1 FM3 pour laquelle vous souhaitez mémoriser les stations Fonctionnement de la radio Écoute de la radio S allume lors de la réception d une émission FM stereo avec un signal suffisamment fort La bande choisie apparaît Ÿ Démarrez la recherche d une station Quand une station est reçue la recherche s arr...

Страница 74: ...e programme 2 3 SSM clignote puis disparaît quand le préréglage automatique est terminé Les stations FM locale avec les signaux les plus forts sont recherchées et mémorisées automatiquement dans la bande FM Préréglage manuel Ex Mémorisation de la station FM de fréquence 92 5 MHz sur le numéro de préréglage 4 de la bande FM1 1 2 3 Le numéro de préréglage clignote un instant Mémorisation de votre st...

Страница 75: ...tions affecté peut contenir un maximum de 10 caractères Cependant vous ne pouvez pas affecter de titre à la fréquence de la station mémorisée sur la touche EX 1 Accordez la station à laquelle vous souhaitez affecter un titre 2 Entrez en mode d affectation de titre 3 Affectez un titre 1 Choisissez un jeu de caractères 2 Choisissez un caractère 3 Déplacez vous à la position de caractère suivante ou ...

Страница 76: ...ombre total de plages du disque inséré Durée de lecture écoulée 2 Numéro de la plage actuelle 2 Toutes les plages sont reproduites répétitivement jusqu à ce que vous changiez la source ou éjectiez le disque Lors de l insertion d un disque MP3 ou WMA Nombre total de plages Nombre total de dossiers Durée de lecture écoulée 2 Numéro de la plage actuelle 2 Les informations relatives au disque apparais...

Страница 77: ...s CD Text peuvent être affichés quand un changeur de CD JVC compatible CD Text est connecté Pour les connexions référez vous au Manuel d installation raccordement volume séparé Lecture de disques dans le changeur de CD Tous les disques dans le magasin sont reproduits répétitivement jusqu à ce que vous changiez la source Éjecter le magasin arrête aussi la lecture Si vous avez changé le réglage EXT ...

Страница 78: ... une plage particulière dans un dossier pour les disques MP3 ou WMA Quand le disque actuel est un CD audio ou un CD Text 1 ROOT apparaît si aucun dossier ne se trouve dans le disque 2 En fonction du réglage de l indicateur de niveau Voir page 20 pour les détails Durée de lecture écoulée 2 Numéro de la plage actuelle 2 CD Text Le titre du disque interprète Titre de la plage apparaissent automatique...

Страница 79: ...ion de l éjection du disque Vous pouvez verrouiller un disque dans la fente d insertion Pour annuler l interdiction répétez la même procédure Changement des informations sur l affichage Lors de la lecture d un CD ou d un CD Text Lors de la lecture d un disque MP3 ou WMA Quand TAG DISP est réglé sur TAG ON voir page 22 Quand TAG DISP est réglé sur TAG OFF Durée de lecture écoulée et numéro de la pl...

Страница 80: ...s plages du dossier suivant etc et RND s allument DISC RND Toutes les plages du disque actuel DISC et RND s allument MAG RND 2 Toutes les plages des disques insérés RND et MAG s allument RANDOM OFF Annulation Balayage des introductions Ex Quand TRACK INT est choisi Mode Reproduit les 15 premières secondes de TRACK INT Toutes les plages du disque actuel INT et s allument FOLDER INT 1 La première pl...

Страница 81: ...ment la lecture à partir du début d un morceau donné Spécifiez le morceau que vous souhaitez localiser combien de morceaux après ou avant le morceau actuel Quand le début du morceau spécifié est localisé la lecture démarre automatiquement 3 Permet de retourner au début du morceau actuel Autres fonctions pratiques pour les cassettes 1 2 Pour mettre en ou hors service le Dolby B NR 4 Pour sauter les...

Страница 82: ...enceintes R06 arrière seulement à F06 avant seulement BAL balance Ajustez la balance gauche droite des enceintes L06 gauche seulement à R06 droite seulement LOUD loudness Accentue les basses et hautes fréquences pour produire un son plus équilibré aux faibles niveaux de volume LOUD ON LOUD OFF VOLUME 2 Ajuste le volume 00 min à 30 ou 50 max 3 1 Si vous utilisez un système à deux enceintes réglez l...

Страница 83: ...et de choisir la fréquence centrale à ajuster LOW MID WIDTH Permet de choisir le niveau de la bande passante 4 Ajustez les éléments sonores choisis pendant que l indication de l étape 3 apparaît Indication Valeurs préréglées LOW MID HIGH LEVEL 06 min à 06 max 06 min à 06 max 06 min à 06 max FREQ 60Hz 80Hz 100Hz 120Hz 8kHz 10kHz 12kHz 15kHz WIDTH 1 min à 4 max 1 min à 2 max 5 Répétez les étapes 3 e...

Страница 84: ...t hors tension appuyer sur DISP affiche l horloge pendant environ 5 secondes LEVELMETER Indicateur de niveau sonore Vous pouvez choisir un des quatre modèles d indicateur de niveau ou une démonstration de tous les modèles LEVEL ALL Réglage initial O LEVEL 1 O LEVEL 2 O LEVEL 3 O LEVEL 4 O LEVEL OFF annulée O retour au début LEVEL ALL Fait la démonstration de tous les modèles d indicateur de niveau...

Страница 85: ...24 DIMMER Gradateur AUTO Réglage initial Assombrit l affichage quand vous allumez les feux de la voiture ON Met en service le gradateur OFF Annulation CONTRAST Contraste de l affichage 1 10 Ajustez le contraste de l affichage de façon que les indications soient nettes et lisibles Réglage initial 5 SCROLL 4 Défilement ONCE Réglage initial Fait défiler une fois les informations du disque AUTO Répète...

Страница 86: ... VOLUME 30 Choisissez ce réglage si la puissance maximum des enceintes est inférieure à 50 W pour éviter tout dommage des enceintes HIGH PWR Réglage initial VOLUME 00 VOLUME 50 IF FILTER Filtre IF AUTO Réglage initial Augmente la sélectivité du tuner pour réduire les bruits d interférence entre les stations L effet stéréo peut être perdu WIDE Il y a des bruits d interférence des stations adjacente...

Страница 87: ...ez l appareil connecté sous tension et démarrez la lecture de la source Ajustez le volume Ajustez le son comme vous le souhaitez Voir pages 18 et 19 Lecture d un appareil extérieur Vous pouvez connecter un appareil extérieur à Prise du changeur de CD à l arrière en utilisant Adaptateur d entrée de ligne KS U57 non fourni ou adaptateur d entrée AUX KS U58 non fourni pour n importe quel autre appare...

Страница 88: ... à la page 21 4 Contactez SIRIUS sur Internet à http activate siriusradio com pour activer votre suscription ou appelez le numéro vert SIRIUS au 1 888 539 SIRIUS 7474 SUB UPDT PRESS ANY KEY défile sur l affichage une fois la suscription est terminée Activez votre suscription XM après la connexion Seuls les canaux 0 1 et 247 sont disponibles avant l activation 1 Écoute de la radio satellite Connect...

Страница 89: ...actuellement choisi Le numéro du canal choisi clignote sur l affichage Dans la recherche de canal vous pouvez accorder tous les canaux y compris les canaux non catégorisés 2 Le tuner universel XMDirect démarre la mise à jour de tous les canaux XM Channel 1 est accordé automatiquement 3 Vérifiez le numéro d identification de votre radio satellite XM sur le boîte du tuner universelle XMDirect ou acc...

Страница 90: ...on n est effectuée pendant environ 7 secondes la recherche de catégorie est annulée Dans la recherche de canal le nom du canal et le numéro de canal apparaissent sur l affichage pendant la recherche Pendant la recherche les canaux invalides et ceux auxquels vous n avez pas souscrits sont sautés Vérification du numéro d identification de la radio satellite XM Lors de la sélection de XM1 XM2 ou XM3 ...

Страница 91: ...onner correctement Dans ce cas éjectez le disque et laissez l autoradio sous tension pendant quelques heures jusqu à ce que l humidité s évapore Comment manipuler les disques Pour retirer un disque de sa boîte faites pression vers le centre du boîtier et soulevez légèrement le disque en el tenant par ses bords Tenez toujours le disque par ses bords Ne touchez pas la surface enregistrée Pour remett...

Страница 92: ...uence la plus haute Quand la recherche SSM est terminée la station mémorisée sur le No 1 est accordée automatiquement Lors de la mémorisation manuelle d une station la station précédemment mémorisée est effacée quand une nouvelle station est mémorisée sur le même numéro de préréglage Opérations des disques Précautions pour la lecture de disques à double face La face non DVD d un disque à DualDisc ...

Страница 93: ...un octet Les autres caractères ne peuvent pas être affichés correctement voir page 11 Cet autoradio peut reproduire les fichiers MP3 WMA respectant les conditions suivantes Débit binaire 8 kbps à 320 kbps Fréquence d échantillonnage 48 kHz 44 1 kHz 32 kHz pour MPEG 1 24 kHz 22 05 kHz 16 kHz pour MPEG 2 48 kHz 44 1 kHz 32 kHz pour WMA Format du disque ISO 9660 Level 1 Level 2 Romeo Joliet nom de fi...

Страница 94: ...si sans éjecter la cassette Retrait de la tête quand le contact est coupé Si vous coupez le contact du véhicule alors d une cassette se trouve dans le logement l appareil retire automatiquemetn la tête de la bande Réglages généraux PSM Si vous changez le réglage TAG DISP de TAG OFF sur TAG ON pendant la lecture d un fichier MP3 WMA l affichage des balises entre en service quand le fichier suivant ...

Страница 95: ...z un disque avec des plages MP3 WMA enregistrées dans un format compatible avec ISO 9660 Niveau 1 Niveau 2 Romeo ou Joliet Ajoutez le code d extension mp3 ou wma aux noms de fichier Du bruit est produit Sautez à une autre plage ou changez le disque N ajoutez pas le code d extension mp3 ou wma à des plages non MP3 ou WMA Un temps d initialisation plus long est requis CHECK continue de clignoter sur...

Страница 96: ...t pendant l écoute de la radio satellite SIRIUS Aucune émission sur le canal choisi Choisissez un autre canal ou continuez d écouter le canal précédent NO information défile sur l affichage lors de l écoute de la radio satellite SIRIUS apparaît sur l affichage lors de l écoute de la radio satellite XM Il n y a pas de texte d information pour le canal choisi apparaît sur l affichage pendant environ...

Страница 97: ...s à changement sans notification Si un kit est nécessaire pour votre voiture consultez votre annuaire téléphonique pour trouver le magasin spécialisé autoradio le plus proche SECTION DE L AMPLIFICATEUR AUDIO Puissance de sortie 18 W RMS 4 canaux à 4 Ω et avec 1 THD N Rapport signal sur bruit 80 dBA référence 1 W pour 4 Ω Impédance de charge 4 Ω 4 Ω à 8 Ω admissible Plage de commande de l égaliseur...

Страница 98: ... of How to reset your unit Still having trouble USA ONLY Call 1 800 252 5722 http www jvc com We can help you EN SP FR 1105DTSMDTJEIN 2005 Victor Company of Japan Limited Rear_KW XC410_400 J f indd 2 Rear_KW XC410_400 J f indd 2 10 31 05 5 33 06 PM 10 31 05 5 33 06 PM ...

Отзывы: