30
ESPAÑOL
Cambio de la fuente
• Si cambia de fuente, la reproducción
también se interrumpe (sin que el disco sea
expulsado).
La
próxima vez que seleccione “CD” o
“CD-CH” para la fuente de reproducción,
el disco comenzará a reproducirse desde el
punto de detención anterior.
Expulsión del disco
• Si no saca el disco expulsado en el
lapso de 15 segundos, será reinsertado
automáticamente en la ranura de carga para
protegerlo contra el polvo. (Esta vez el disco
no se reproduce).
Operaciones de la cinta
Cómo reproducir una cinta
• Mientras se está buscando la canción
especificada:
– Si la cinta se rebobina hasta el comienzo, la
reproducción se inicia desde el comienzo de
esa cara.
– Si avanza rápidamente la cinta hasta el
final, será invertida y se reproducirá desde
el comienzo de la otra cara.
• En los siguientes casos, Multi Music Scan
(MMS), saltos de espacios en blanco y
reproducción repetida podrían no funcionar
correctamente:
– Cintas con canciones que incluyen
pasajes largos en pianissimo (partes muy
silenciosas) o partes no grabadas.
– Cintas con secciones cortas no grabadas.
– Cintas con un nivel alto de ruidos o
zumbido entre las canciones.
– El ajuste Dolby NR no coincide. Por
ejemplo, si la cinta está grabada con Dolby
C NR.
• No utilice las siguientes cintas:
– Cintas sucias o con polvo.
– Cassette con etiquetas despegadas.
– Una cinta floja puede quedar atascada en el
mecanismo.
Cambio de la fuente
• Si cambia de fuente, la reproducción también
se interrumpe (sin que el cassette sea
expulsado).
Liberación al desconectar la llave de
encendido
• Al desconectar la llave de encendido con un
cassette en el compartimiento, la cinta será
automáticamente liberada de su cabeza.
Configuraciones generales—PSM
• Si usted cambia el ajuste “TAG DISP”
de “TAG OFF” a “TAG ON” mientras
se reproduce un archivo MP3/WMA, la
visualización de la etiqueta se activa cuando
se empieza a reproducir el siguiente archivo.
• Si usted cambia la configuración “AMP
GAIN” de “HIGH PWR” a “LOW PWR”
mientras el nivel de volumen está ajustado a
más de “VOLUME 30”, el receptor cambiará
automáticamente el nivel de volumen a
“VOLUME 30”.
Otras funciones principales
• Cuando intente asignar un título a la
frecuencia de la emisora 31, parpadeará
“NAME FULL”. Antes de asignar, borre los
títulos que no necesita.
Operaciones de la radio satelital
• También puede conectar la radio SIRIUS
PnP (Plug and Play) de JVC con el adaptador
de radio SIRIUS KS-U100K de JVC (no
suministrado) a la toma del cambiador de CD,
situada en la parte trasera.
Al encender el receptor, podrá activar/
desactivar la PnP JVC. Sin embargo, no podrá
controlarse desde este receptor.
• Para obtener más información sobre la radio
satelital SIRIUS o para suscribirse, visite el
sitio web «http://www.sirius.com».
• Para obtener las listas de canales y la
información sobre los programas más recientes,
o para suscribirse a la radio satelital XM, visite
el sitio web «http://www.xmradio.com».
• Microsoft y Windows Media son marcas registradas o bien marcas comerciales de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos y/u otros países.
SP28-33_KW-XC400[J]f.indd 30
SP28-33_KW-XC400[J]f.indd 30
10/26/05 2:29:11 PM
10/26/05 2:29:11 PM