
4
Connecting the external amplifiers /
Подключение внешнего усилителя
/
°“√µËÕ‡æ‘Ë¡‡µ‘¡‡¢È“°—∫Õÿª°√≥ÏÕ◊Ëπ
B
You can connect amplifiers to upgrade your car stereo
system.
• Connect the remote lead (blue with white stripe) to the
remote lead of the other equipment so that it can be
controlled through this unit.
•
Disconnect the speakers from this unit, connect them
to the amplifier. Leave the speaker leads of this unit
unused.
Connecting the external components /
Подключение других внешних устройств
/
°“√µËÕ‡æ‘Ë¡‡µ‘¡‡¢È“°—∫Õÿª°√≥ÏÕ◊ËπÊ
C
CD Changer /
Устройство автоматической смены компакт-дисков
/
‡™π‡®Õ√Ï
CD
Remote lead
Провод внешнего устройства
“¬µ–°—Ë«√–¬–‰°≈
Y-connector (not supplied with this unit)
Разъем Y (не входит в комплект)
¢ÈÕµËÕ√Ÿªµ—«
Y
( ‰¡Ë‰¥È„ÀÈ¡“°—∫™ÿ¥ª√–°Õ∫π’È)
To the remote lead of other equipment or automatic antenna if any
К удаленному проводу другого оборудования или антенны
µËÕ “¬°—∫Õÿª°√≥ÏÕ◊ËπÀ√◊Õ‡ “Õ“°“»Õ—µ‚π¡—µ‘∂È“¡’
JVC Amplifier
JVC-
усилитель
‡§√◊ËÕߢ¬“¬‡ ’¬ß
JVC
Remote lead (Blue with white stripe)
Провод внешнего устройства (Синий с белой полосой)
“¬µ–°—Ë«√–¬–‰°≈ ( ’πÈ”‡ß‘π≈“¬¢“«)
Front speakers
Передние
громкоговорители
≈”‚æßÀπÈ“
CAUTION /
ВНИМАНИЕ
/
¢ÈÕ§«√√–«—ß
:
• Before connecting the CD changer, make sure the unit is turned off.
•
Перед подключением устройства автоматической смены компакт-дисков
убедитесь в том, что приемник отключен.
•
°ËÕπ®–‡™◊ËÕ¡µËÕ
CD
‡™π‡®Õ√Ï °√ÿ≥“µ√«® Õ∫„ÀÈ·πË„®«Ë“ªî¥‡§√◊ËÕßÕ¬ŸË
3.5 mm stereo mini plug
Мини-разъем стерео - 3,5 мм
¢—È«‡ ’¬∫¡‘π‘ ‡µÕ√‘‚Õ¢π“¥
3.5
¡¡
.
*
4
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to
the chassis of the car—to the place uncoated with paint
(if coated with paint, remove the paint before attaching
the wire). Failure to do so may cause damage to the unit.
*
4
Плотно прикрепите заземляющий провод к
металлическому кузову или шасси автомобиля—в
месте, не покрытом краской (если оно покрыто
краской, удалите краску перед тем, как прикреплять
провод). Невыполнение этого требования может
привести к повреждению данного устройства.
*
4
µËÕ≈«¥ “¬¥‘π„ÀÈ·πËπ‡¢È“°—∫µ—«∂—߇À≈Á° À√◊Õµ—«∂—ß√∂
—
µ√ß Ë«π∑’ˉ¡Ë¡’ ’‡§≈◊Õ∫
(À“°¡’ ’‡§≈◊Õ∫Õ¬ŸË „ÀÈ¢Ÿ¥ ’ÕÕ°°ËÕπ °ËÕπµËÕ≈«¥ “¬¥‘π) À“°‰¡ËªØ‘∫—µ‘
µ“¡§”·π–π”π’È ‡§√◊ËÕßÕ“®™”√ÿ¥À√◊Õ‡ ’¬À“¬‰¥È
*
3
Signal cord (not supplied for this unit)
*
3
Кабель сигнала (не входит в комплект)
*
3
“¬‡§‡∫‘≈ —≠≠“≥ ( ‰¡Ë‰¥È„ÀÈ¡“°—∫™ÿ¥ª√–°Õ∫π’È)
Rear speakers
Задние
громкоговорители
≈”‚æßÀ≈—ß
Front speakers
Передние
громкоговорители
≈”‚æßÀπÈ“
• Set “EXT INPUT” to “CHANGER” (see page 21 of the INSTRUCTIONS). /
Для параметра “EXT INPUT” установите значение “CHANGER” (см. стр. 21 ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ).
/
µ—Èߧ˓
“EXT INPUT”
‡ªìπ
“CHANGER”
(¥ŸÀπÈ“
21
§”·π–π”)
• Set “EXT INPUT” to “EXT INPUT” (see page 21 of the INSTRUCTIONS). /
Для параметра “EXT INPUT” установите значение “EXT INPUT” (см. стр. 21 ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ).
/
µ—Èߧ˓
“EXT INPUT”
‡ªìπ
“EXT INPUT”
(¥ŸÀπÈ“
21
§”·π–π”)
External Component /
Внешнее устройство
/
Õÿª°√≥Ï¿“¬πÕ°
You can connect an external component using a line input adapter, KS-U57 or AUX input adapter, KS-U58 (not supplied).
Можно подключить внешнее устройство с помощью линейного адаптера входа KS-U57 или адаптера входа для подключения внешних устройств (AUX) KS-U58 (не входят в комплект поставки).
§ÿ≥ “¡“√∂µËÕÕÿª°√≥χ √‘¡‡æ‘Ë¡‡µ‘¡‚¥¬„™ÈÕ–·¥ª‡µÕ√Ï√—∫ —≠≠“≥‡¢È“ (
Line input adapter
)
KS-U57,
Õ–·¥ª‡µÕ√Ï√—∫ —≠≠“≥‡¢È“
AUX
À√◊Õ
KS-U58
(‰¡Ë¡’¡“„ÀÈ)
JVC CD changer
Устройство
автоматической смены
компакт-дисков JVC
JVC CD
‡™π‡®Õ√Ï
CD changer jack
Разъем устройства
автоматической смены
компакт-дисков
™ËÕ߇ ’¬∫µËÕ¢Õß
‡§√◊ËÕ߇≈Ëπ
CD
*
6
Signal cord (not supplied for this unit)
*
6
Кабель сигнала (не входит в комплект)
*
6
“¬‡§‡∫‘≈ —≠≠“≥ ( ‰¡Ë‰¥È„ÀÈ¡“°—∫™ÿ¥ª√–°Õ∫π’È)
Можно подключить усилител и для обновления
автомобильной стереосистемы.
•
Подсоедините провод внешнего устройства (синий с
белой полосой) к проводу внешнего устройства другого
оборудования так, чтобы им можно было управлять с
этого устройства.
•
Отключите динамики от приемника и
подсоедините их к усилителю. Выводы динамиков
приемника использоваться не должны.
JVC Amplifier
JVC-
усилитель
‡§√◊ËÕߢ¬“¬‡ ’¬ß
JVC
§ÿ≥ “¡“√∂µËÕ°—∫·Õ¡æ≈‘ø“¬‡ÕÕ√ω¥ÈÀ≈“¬µ—«‡æ◊ËÕ‡æ‘Ë¡§ÿ≥¿“æ‡ ’¬ß„ÀÈ°—∫√–
∫∫ ‡µÕ√‘‚Õ„π√∂¬πµÏ
•
µËÕ “¬µ–°—Ë«√–¬–‰°≈ ( ’πÈ”‡ß‘π≈“¬¢“«) ‡¢È“°—∫ “¬µ–°—Ë«√–¬–‰°≈
¢ÕßÕÿª°√≥ÏÕ◊ËπÊ ‡æ◊ËÕ®– “¡“√∂§«∫§ÿ¡‚¥¬™ÿ¥ª√–°Õ∫π’ȉ¥È
•
∂Õ¥≈”‚æßÕÕ°®“°™ÿ¥ª√–°Õ∫π’È ·≈È«µËÕ‡¢È“°—∫‡§√◊ËÕߢ¬“¬ ∑‘Èß “¬µ–°—Ë«
≈”‚æߢÕß™ÿ¥ª√–°Õ∫π’ȉ«È
*
5
Connecting cord supplied for your CD changer
*
5
Соединительный кабель, поставляемый с данным устройством автоматической
смены компакт-дисков
*
5
µËÕ “¬∑’Ë„ÀÈ¡“ ”À√—∫
CD
‡™π‡®Õ√Ï
External component
Внешнее
устройство
Õÿª°√≥Ï¿“¬πÕ°
CD changer jack
Разъем устройства
автоматической смены
компакт-дисков
™ËÕ߇ ’¬∫µËÕ¢Õ߇§√◊ËÕ߇≈Ëπ
CD
External component
Внешнее
устройство
Õÿª°√≥Ï¿“¬πÕ°
3L Instal3-4_XC105_003A_1.indd 4
3L Instal3-4_XC105_003A_1.indd 4
5/3/06 9:57:03 AM
5/3/06 9:57:03 AM