background image

 

 

7

ADVERTENCIA

 

Este símbolo significa que existen 
instrucciones importantes. Si no se 
adhiere a ellas podrían producirse 
lesiones serias e incluso la muerte. 

NO 

UTILICE NINGUNA FUNCIÓN QUE 
DISTRAIGA SU ATENCIÓN DEL 
VEHÍCULO.

   

Cualquier función que requiera su 

atención prolongada, deberá realizarse 

sólo tras detenerse completamente. 

Detenga siempre el vehículo en un 

lugar seguro antes de llevar a cabo 

estas funciones. De no hacerlo así, 

podría producirse un accidente.   

 

NO ABRA, DESMONTE O ALTERE EL 

EQUIPO DE NINGÚN MODO. Si lo 

hace podría provocar un incendio, una 

descarga eléctrica o daños en el 

producto.  

 

NO INSERTE NINGÚN OBJETO EN 

EL EQUIPO. Si lo hace podría provocar 

incendios, descargas eléctricas o 

daños en el producto.   

 

UTILICE FUSIBLES DEL AMPERAJE 

ADECUADO AL REEMPLAZARLOS. 

De no hacerlo así podrían producirse 

incendios, descargas eléctricas o 

daños en el producto.   

 

REALICE LAS CONEXIONES 

CORRECTAS. Si no se realizan 

correctamente las conexiones podría 

producirse un incendio o daño en el 

producto.  

 
NO REALICE EMPALMES EN LOS 
CABLES ELÉCTRICOS. No corte el 
aislante de cable para suministrar 
electricidad a otro equipo. Si lo hace 
podría exceder la capacidad de 
corriente del cable y provocar una 
descarga eléctrica. 
 
 
 

NO INSTALE EL EQUIPO EN 

LUGARES EN LOS QUE PUDIERA 

OBSTACULIZARSE EL USO DEL 

VEHÍCULO. Si lo hace podría obstruir la 

visión o dificultar el movimiento, 

provocando un accidente grave.   

 

NO INSTALE EL EQUIPO EN 

LUGARES CON GRAN NIVEL DE 

HUMEDAD O POLVO. Si lo hace podría 

provocar una descarga eléctrica o fallo 

en el producto.   

 

Advertencia de la comisión FCC:

 

Este equipo puede generar o utilizar 

energía en radiofrecuencia. Los 

cambios o modificaciones realizados 

sobre este equipo sin permiso podrían 

causar interferencias perjudiciales a 

menos que las modificaciones sean 

autorizadas expresamente en este 

manual de uso. El usuario podría 

perder su autoridad para utilizar este 

equipo si se realizar un cambio o 

modificación no autorizado. 

 

 

Nota:

 Este equipo ha sido probado, 

determinándose que cumple con los 

límites establecidos en la Sección 15 de 

la Normativa de la comisión FCC. Dichas 

normas han sido diseñadas para ofrecer 

un nivel de protección razonable frente a 

interferencias perjudiciales. Este equipo 

podría causar interferencias perjudiciales 

en comunicaciones de radio si no se 

instala y utiliza de acuerdo con estas 

instrucciones. No obstante, no es posible 

garantizar que no se produzcan 

interferencias en una instalación 

particular. Si este equipo causa 

interferencias perjudiciales en la 

recepción de radio o televisión, lo cual 

podrá determinar encendiendo y 

apagando el equipo, animamos al 

usuario a intentar corregir la interferencia 

llevando a cabo una o más de las 

siguientes medidas:

 

• Reorientar o recolocar la antena 

receptora. 

• Consulte con su proveedor o con un 

técnico experimentado en radio / TV 
para más información.

Содержание KSSRA100 - Vehicle Sirius Satellite Radio Interface

Страница 1: ...nection Manual Manual de instalación conexión Manual d installation raccordement 49 UTAJV 001 For customer Use Enter below the Model No and Serial No which are located on the top or bottom of the cabinet Retain this information for future reference Model No Serial No FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH Cover_NX5000 indd 4 7 12 06 4 36 27 pm ...

Страница 2: ...HAT MIGHT HINDER VEHICLE OPERATION Doing so may obstruct vision or hamper movement which can result in a serious accident DO NOT INSTALL THE UNIT TO HIGH LEVELS OF HUMIDITY MOISTURE OR DUST Doing so can result in electric shock or product failure FCC Warning This equipment may generate or use radio frequency energy Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless th...

Страница 3: ...prevent the wire s insulation from being cut by the metal edge of the hole USE THE SPECIFIED ACCESSORY PARTS AND INSTALL THE PRODUCT SECURELY Be sure to use only the specified accessory parts Use of non specified parts may damage this unit internally or may not securely install the unit in place This may cause parts to become loose resulting in hazards or product failure USE CAUTION IF YOU NEED TO...

Страница 4: ...3 Table of Contents Package Contents 3 Wiring and Cable Connections 4 System Connection Examples 5 Specifications 6 Package Contents SIRIUS SATELLITE RADIO INTERFACE 2 5 Meter Bus Cable Power Cord ...

Страница 5: ...4 Wiring and Cable Connections A Tuner Input SIRIUS B J BUS Output Connector TO RECEIVER C J BUS Input Connector TO CHANGER D Power Connector POWER From the SIRIUS Tuner To the Receiver ...

Страница 6: ...5 System Connection Examples System1 JVC J BUS Headunit KS SRA100 and SIRIUSConnect Vehicle Tuner System2 JVC J BUS Headunit KS SRA100 and SIRIUSConnect Vehicle Dock Portable Tuner ...

Страница 7: ...x H x D 5 x 2 1 16 x 1 7 16 W x H x D Audio Interface 2 J Bus Connectors Input Output Audio Output 1 4V rms Fixed Included Cable 2 5 Meter 8 2ft Bus Male Male Weight 174 g 0 39lbs SIRIUS SiriusConnect the SIRIUS dog logo and related marks are trademarks of SIRIUS Satellite Radio Inc All rights reserved ...

Страница 8: ... obstruir la visión o dificultar el movimiento provocando un accidente grave NO INSTALE EL EQUIPO EN LUGARES CON GRAN NIVEL DE HUMEDAD O POLVO Si lo hace podría provocar una descarga eléctrica o fallo en el producto Advertencia de la comisión FCC Este equipo puede generar o utilizar energía en radiofrecuencia Los cambios o modificaciones realizados sobre este equipo sin permiso podrían causar inte...

Страница 9: ...oma para evitar que se corte el aislante del cable por efecto del borde metálico del orificio UTILICE LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS E INSTALE EL PRODUCTO CON SEGURIDAD Asegúrese de que utiliza únicamente accesorios homologados El uso de componentes no homologados podría dañar este equipo internamente o impedir que se instale con seguridad Ello podría causar que los componentes se aflojen provocando...

Страница 10: ...ontenidos de la caja 9 Cableado y conexiones 10 Ejemplos de conexión del sistema 11 Especificaciones 12 Contenidos de la caja INTERFAZ DE RADIO POR SATÉLITE SIRIUS Cable de bus de 2 5 metros Cable de alimentación ...

Страница 11: ...ado y conexiones A Entrada de sintonizador SIRIUS B Conector de salida J BUS AL RECEPTOR C Conector de entrada J BUS AL CAMBIADOR D Conector de alimentación ALIMENTACIÓN Desde el sintonizador SIRIUS Al receptor ...

Страница 12: ...los de conexión del sistema Sistema 1 Unidad JVC J BUS KS SRA1000 y sintonizador para vehículo SIRIUSConnect Sistema 2 Unidad JVC J BUS KS SRA1000 y sintonizador portátil con soporte para vehículo SIRIUSConnect ...

Страница 13: ... x 2 1 16 x 1 7 16 A x H x P Interfaz de audio 2 conectores J Bus Entrada Salida Salida de audio 1 4 V rms fijo Cable incluido Bus de 2 5 Metros 8 2 pies macho hembra Peso 174 g 0 39lbs SIRIUS SiriusConnect el logotipo del perro de SIRIUS y las demás marcas son marcas comerciales de SIRIUS Satellite Radio Inc Todos los derechos reservados ...

Страница 14: ...S DANS DES ENDROITS QUI POURRAIENT GÊNER L UTILISATION DU VÉHICULE Ceci pourrait obstruer votre vision ou gêner vos mouvement et conduire à un accident grave N INSTALLEZ PAS L APPAREIL À DES FORTS NIVEAUX D HUMIDITÉ DE MOITEUR OU DE POUSSIÈRE Ceci pourrait conduire à une électrocution ou à une panne du produit Avertissement FCC Cet appareil peut générer ou utiliser de l énergie de fréquence radio ...

Страница 15: ... des fils ne soit cisaillé par les bords métalliques du trou UTILISEZ LES PIÈCES ACCESSOIRES SPÉCIFIÉES ET INSTALLEZ LE PRODUIT DE FAÇON SÛRE Assurez vous d utiliser seulement les pièces accessoires spécifiées L utilisation de pièces non spécifiées peut endommager cet appareil de façon interne ou peut rendre l installation peu sûre Ceci peut donner des pièces pas assez serrées et conduire à des da...

Страница 16: ...es Contenu de l emballage 15 Branchement des fils et câbles 16 Exemples de branchement du système 17 Spécifications 18 Contenu de l emballage INTERFACE RADIO SATELLITE SIRIUS Câble bus de 2 5 mètres Cordon d alimentation ...

Страница 17: ...chement des fils et câbles A Entrée Tuner SIRIUS B Connecteur de sortie J BUS VERS RÉCEPTEUR C Connecteur d entrée J BUS VERS CHARGEUR D Connecteur d alimentation ALIMENTATION Du Tuner SIRIUS Vers le récepteur ...

Страница 18: ... Exemples de branchement du système Système1 Unité centrale JVC J BUS KS SRA100 et Tuner véhicule SIRIUSConnect Système2 Unité centrale JVC J BUS KS SRA100 et station véhicule Tuner portable SIRIUSConnect ...

Страница 19: ...P 5 x 2 1 16 x 1 7 16 L x H x P Interface Audio 2 Connecteurs J Bus Entrée Sortie Sortie Audio 1 4V rms Fixe Câble inclus Bus 2 5 Mètres 8 2ft Mâle Mâle Poids 174 g 0 39lbs SIRIUS le logo du chien SIRIUS SiriusConnect les noms et logos de stations sont des marques de Sirius Satellite Radio Inc Tous droits réservés ...

Страница 20: ... 2007 Victor Company of Japan Limited Having TROUBLE with operation USA ONLY Call 1 800 252 5722 http www jvc com We can help you EN SP FR ...

Отзывы: