background image

2

Black / 

Negro

 / 

Noir

Black / 

Negro

 / 

Noir

Strip lead ends / 

Pele los extremos de los cables

 / 

Dénudez les extrémités des 

fils

Twist ends together / 

Retuerza los extremos conjuntamente

 / 

Torsadez les 

extrémités ensemble

Solder / 

Suelde

 / 

Soudez

Tape / 

Cinta

 / 

Ruban adhésif

Fuse block / 

Bloque de 

fusibles / 

Porte-fusible

Ignition switch / 

Interruptor de 

encendido

 / 

Interrupteur d’allumage

Blue (white stripe) / 

Azul (rayas 

blancas)

 / 

Bleu (bande blanche)

Vehicle-specific Wiring 

Harness (separately 

purchased) / 

Mazo de cables del vehículo 

específico (se vende por 

separado) /

Faisceau de câble spécifique 

pour le véhicule (vendu 

séparément)

Join the same color leads together. / 

Junte los cables del mismo color.

 / 

Joignez les fils de même 

couleur ensemble.

To join the open-ends of the leads: / 

Para juntar los extremos abiertos de los cables: / 

Pour joindre les 

extrémités des fils:

Yellow / 

Amarillo

 / 

Jaune

For more information / 

Para más información

 / 

Pour plus d'informations 

:

Metra Electronics:

www.metraonline.com

Scosche Industries:

www.scosche.com

Front speaker (left) / 

Altavoz delantero 

(izquierdo)

 / 

Enceinte avant (gauche)

White / 

Blanco

 / 

Blanc

White (black stripe) / 

Blanco (rayas negras)

 / 

Blanc (bande noire)

Front speaker (right) / 

Altavoz delantero 

(derecho)

 / 

Enceinte avant (droit)

Gray / 

Gris

 / 

Gris

Gray (black stripe) / 

Gris (rayas negras)

 / 

Gris (bande noire)

Rear speaker (left) / 

Altavoz trasero 

(izquierdo)

 / 

Enceinte arrière (gauche)

Green / 

Verde

 / 

Vert

Green (black stripe) / 

Verde (rayas negras)

 / 

Vert (bande noire)

Rear speaker (right) / 

Altavoz trasero 

(derecho)

 / 

Enceinte arrière (droit)

Purple / 

Púrpura

 / 

Violet

Blue (white stripe): Amp Turn-on / 

Azul (rayas blancas): Alimentación amplificador

 / 

Bleu (bande blanche): Mise sous tension de l'amplificateur

Blue: Automatic antenna / 

Azul: Antena automática

 / 

Bleu: Antenne automatique

Red / 

Rojo

 / 

Rouge

12 V Ignition Switch / 

Interruptor de encendido 12 V

 / 

Interrupteur d'allumage 12 V

12 V Battery / 

Batería 12 V

 / 

Batterie 12 V

Ground / 

Tierra

 / 

Masse

Illumination / 

Iluminación

 / 

Éclairage

Telephone Muting / 

Silenc. teléfono

 / 

Sourdine téléphonique

Purple (black stripe) / 

Púrpura (rayas negras)

 / 

Violet (bande noire)

Signal cord / 

Cable de señal

 / 

Cordon de signal

   *

1

Extension lead / 

Cable prolongador

 / 

Fil prolongateur 

 *

1

Remote lead /

Cable remoto / 

Fil d’alimentation à 
distance

Rear speakers 
or subwoofer / 

Altavoces traseros 
o subwoofer

 / 

Enceintes arrière 
ou le caisson de 
grave

   *

3

Rear ground terminal / 

Terminal de tierra posterior

 / 

Borne arrière de masse

10 A fuse / 

Fusible de 10 A

 / 

Fusible 10 A

Antenna terminal / 

Terminal de la antena / 

Borne de l’antenne

*

1

  Not supplied for this unit.

*

2

  Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis 

of the car—to the place uncoated with paint.

*

3

  Make the <L/O MODE> setting accordingly, see page 11 of the 

INSTRUCTIONS.

*

1

  No suministrado con esta unidad.

*

2

  Fije firmemente el cable de tierra a la carrocería metálica o al 

chasis—a un lugar no cubierto con pintura.

*

3

  Realice el ajuste <L/O MODE> de conformidad, consulte la página 

11 del MANUAL DE INSTRUCCIONES.

*

1

  Non fourni avec cet appareil.

*

2

  Attachez solidement le fil de mise à la masse au châssis métallique de la 

voiture—à un endroit qui n’est pas recouvert de peinture.

*

3

  Réalisez le réglage <L/O MODE> en fonction, voir page 11 du MANUEL 

D’INSTRUCTIONS.

ELECTRICAL CONNECTIONS / CONEXIONES ELECTRICAS / RACCORDEMENTS ELECTRIQUES

Reset the unit. / 

Reinicialice la 

unidad.

 / 

Réinitialisez l’appareil.

JVC Amplifier / 

Amplificador de JVC

 / 

JVC Amplificateur

Recommended connection / Conexión recomendada / 

Connexion recommandée

Connecting the Bluetooth adapter or portable audio player / Conexión del adaptador Bluetooth o del reproductor de audio portátil / Connexion de 
l’adaptateur Bluetooth ou d’un lecteur audio portable

Orange (white stripe) / 

Naranja (rayas 

blancas) / 

Orange (bande blanche)

Brown / 

Marrón

 / 

Marron

Brown / 

Marrón

 / 

Marron

To the brown lead of the supplied power cord 

D

 /

Al cable marrón del cordón de alimentación 

D

 suministrado

 /

Au fil marron du cordon d'alimentation 

D

 fourni

To the blue (white stripe) lead of the supplied power cord 

D

 /

Al cable azul (rayas blancas) del cordón de alimentación 

D

 

suministrado

 / 

Au fil bleu (bande blanche) du cordon d'alimentation 

D

 fourni

Ground / 

Tierra

 / 

Masse

D

 

Power cord / 

Cordón 

de alimentación

 / 

Cordon d’alimentation

– – – –  – – – – –  – – – – –  – – – – –   – – – – –   – – – – –   – – – – –   – – – – –   

or / 

o

 / 

ou   – – – – –   – – – – –   – – – – –   – – – – –   – – – – –   – – – – –   – – – – –  – – – –

KS-BTA100

(separately purchased /

se vende por separado

 /

vendu séparément

)

Portable audio player, etc. / 

Reproductor de 

audio portátil, etc. / 

Lecteur audio portable, etc.

 *

1

3.5 mm (3/16”) stereo mini plug / 

Miniclavija estéreo de 3,5 mm 

(3/16 pulgada) / 

Mini fiche stéréo de 3,5 mm (3/16 pouces) *

1

Make the <SRC SELECT> setting accordingly, 
see pages 9, 12, and 14 of the INSTRUCTIONS. / 

Realice el ajuste <SRC

 

SELECT> de conformidad, 

consulte las páginas 9, 12 y 14 del MANUAL 
DE INSTRUCCIONES. / 

Réalisez le réglage 

<SRC

 

SELECT> en fonction, voir pages 9, 12 et 14 du 

MANUEL D'INSTRUCTIONS.

If your vehicle factory wiring harness does 
not have “12 V ignition switch” lead, connect 
the red lead of the supplied power cord, 

D

to the vehicle fuse block (through a separate 
red lead provided with the fuse tap). / 

Si el 

mazo de cables de fábrica de su vehículo no 
incluye el cable del “interruptor de encendido 
de 12 V”, conecte el cable rojo del cordón de 
alimentación 

D

 suministrado, al bloque de 

fusibles del vehículo (a través del cable rojo 
separado suministrado con la toma de fusible). / 

Si le faisceau de câbles de votre véhicule ne possède 
pas de fil “Interrupteur d'allumage 12 V”, connectez 
le fil rouge du cordon d'alimentation fourni, 

D

, au 

porte-fusible du véhicule (un fil rouge séparé est 
fourni avec le porte-fusible).

Factory wiring harness (vehicle) / 

Mazo de cables de fábrica (vehículo)

 / 

Faisceau de câbles de l'usine (véhicule)

Power cannot be turned on? / 
¿No se puede conectar la alimentación? / 
L'appareil ne peut pas être mis sous tension?

Separate red lead / 

Cable rojo separado

 /

Fil rouge séparé

Caution / Precaución / Précautions

Blue (white stripe), 200 mA max. / 

Azul (rayas blancas), máx. 200 mA

 / 

Bleu (bande blanche), 200 mA max.

Install_KD-R328[J]f.indd   2

9/2/10   2:35:09 PM

Содержание KD-R320

Страница 1: ...s référez vous à la page 4 For customer Use Enter below the Model No and Serial No which are located on the top or bottom of the cabinet Retain this information for future reference Model No Serial No INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS For installation and connections refer to the separate manual Para la instalación y las conexiones refiérase al manual separado Pour l insta...

Страница 2: ...the dealer or an experienced radio TV technician for help Caution Changes or modifications not approved by JVC could void the user s authority to operate the equipment IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1 CLASS 1 LASER PRODUCT 2 CAUTION Do not open the top cover There are no user serviceable parts inside the unit leave all servicing to qualified service personnel 3 CAUTION For U S A Visible and or invis...

Страница 3: ...roduct may not be recommended CONTENTS 3 How to attach detach the control panel 3 How to reset your unit 3 How to forcibly eject a disc 3 Maintenance 4 Canceling the display demonstration 4 Setting the clock 5 Preparing the remote controller 5 About discs 6 Basic operations 7 Listening to the radio 8 Listening to a disc 9 Connecting the other external components 9 Listening to the other external c...

Страница 4: ... Adjust the hour 6 Adjust the minute 7 Finish the procedure 4 Select DEMO OFF 5 6 Finish the procedure Canceling the display demonstration Initial setting Initial setting Hold Initial setting Initial setting Hold Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds ...

Страница 5: ...ell Lithium Battery which contains Perchlorate Material special handling may apply See www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate If the effectiveness of the remote controller decreases replace the battery Replacing the lithium coin battery CR2025 Insulation sheet This unit can only play the CDs with Discs that cannot be used Discs that are not round Discs with coloring on the recording surface or...

Страница 6: ...elects items Control dial press Mutes the sound during playback If the source is CD playback pauses Press the button again to cancel muting or resume playback Confirms selection EQ SOUND Selects the sound mode Hold the EQ button on the main unit to enter tone level adjustment directly page 10 Number buttons 1 6 Selects preset stations Stores the current station into the selected number button Hold...

Страница 7: ...isplay information Frequency j Clock Manual presetting FM AM You can preset up to 18 stations for FM and 6 stations for AM 1 Tune in to a station you want to preset 2 Hold PRESET MODE flashes 3 Selects preset number Preset number flashes and MEMORY appears Pressing and holding the number buttons 1 6 can also store the current station to the selected number buttons 1 6 Selecting a preset station or...

Страница 8: ... CDs or if not recorded Selecting a track folder from the list If the MP3 WMA disc contains many tracks you can fast search 10 100 through the disc by turning the control dial quickly To return to the previous menu press BACK Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time 1 Pressing number button 1 RPT or 2 RND can enter REPEAT RANDOM setting directly T...

Страница 9: ... supplied Menu setting item Sub item Setting Portable audio player Front SRC SELECT F AUX ON F AUX See below Rear SRC SELECT R AUX ON R AUX Bluetooth device Rear SRC SELECT R AUX BT ADAPTER BT AUDIO BT PHONE KS BTA100 page 14 BT PHONE appears when a Bluetooth phone is in use For details refer also to the instructions supplied with the external components F AUX or R AUX Ÿ Turn on the connected comp...

Страница 10: ...celed 2 3 Repeat step 2 if necessary To return to the previous menu press BACK To exit from the menu press DISP or MENU Menu item Selectable setting Initial Underlined DEMO For settings see page 4 CLOCK Hold Hold Hold Selecting a preset sound mode 2 PRO EQ BASS MIDDLE TREBLE 3 Adjust the sound elements of the selected tone BASS Initial 80 Hz 00 Q1 0 Frequency 60 80 100 200 Hz Level 06 to 06 Q Q1 0...

Страница 11: ...u want to adjust VOL ADJ FIX appears on the display if FM is selected as the source L O MODE SUB W Selects if the REAR SW terminals are used for connecting a subwoofer through an external amplifier REAR Selects if the REAR SW terminals are used for connecting the speakers through an external amplifier SUB W LPF 5 LOW 55Hz LOW 85Hz LOW 120Hz Frequencies lower than 55 Hz 85 Hz 120 Hz are sent to the...

Страница 12: ...layed only when the source is FM 9 Displayed only when any source other than AM F AUX R AUX BT AUDIO is selected separately 10When BT ADAPTER is selected source name is changed to BT AUDIO from R AUX Additional information This unit can play back multi session discs however unclosed sessions will be skipped while playing This unit can play back files with the extension code mp3 or wma regardless o...

Страница 13: ... be played back and track cannot be skipped Insert a finalized CD R CD RW finalize with the component which you used for recording Disc sound is sometimes interrupted Stop playback while driving on rough roads Change the disc Check the cords and connections NO DISC appears on the display Insert a playable disc into the loading slot PLEASE and EJECT appear alternately on the display Press 0 then in...

Страница 14: ...phone KS BTA100 Receiving a call When a call comes in Making a call Making a call to the last connected number from your phone Switching between handsfree and phone While talking Ends rejects call Voice dialing Voice dialing is available only when the connected mobile phone has the voice recognition system To use this speak the name you want to call clearly Adjusting the microphone volume Volume l...

Страница 15: ...lt your telephone directory for the nearest car audio speciality shop Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and or other countries AUDIO AMPLIFIER SECTION Power Output 20 W RMS 4 Channels at 4 Ω and 1 THD N Signal to Noise Ratio 80 dBA reference 1 W into 4 Ω Load Impedance 4 Ω 4 Ω to 8 Ω allowance Frequency Response...

Страница 16: ...DTJEIN 2010 Victor Company of Japan Limited Having TROUBLE with operation Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble USA ONLY Call 1 800 252 5722 http www jvc com We can help you ...

Страница 17: ... avec une alimentation de 12 V CC à masse négative Déconnectez la borne négative de la batterie et réaliser toutes les connexions avant d installer l appareil Connectez des enceintes avec une puissance maximum de 50 W impédance de 4 Ω à 8 Ω Sinon changez le réglage AMP GAIN Voir la page 12 du MANUEL D INSTRUCTIONS Isolez les câbles non connectés avec un ruban de vinyle ou d un autre matériel simil...

Страница 18: ... pintura 3 Realice el ajuste L O MODE de conformidad consulte la página 11 del MANUAL DE INSTRUCCIONES 1 Non fourni avec cet appareil 2 Attachez solidement le fil de mise à la masse au châssis métallique de la voiture à un endroit qui n est pas recouvert de peinture 3 Réalisez le réglage L O MODE en fonction voir page 11 du MANUEL D INSTRUCTIONS ELECTRICAL CONNECTIONS CONEXIONES ELECTRICAS RACCORD...

Страница 19: ...E Lopettaa kaikki singaalit laheteraan etu takakaiu imiin EN GE NL SP IT PR FR SW DA FI GET0727 001A ERRATA DRUCKFEHLERLISTE ERRATA FE DE ERRATAS ERRATA CORRIGE ERRATA ERRATA RATTELSE ERRATA PAINOVIRHEET Menu operations Menii Bedienungen Menu bediening Operaciones de los menus Operazioni con il menu Operas oes com 0 Menu Utilisation des menus Menyfunktioner Menufunktioner Valikkotoiminnot E c c g ...

Страница 20: ...MKHeHHA Bci G1rHanlo1 Si llTBOPlOlOTbCA 4epe3 nepe llHi Ja llHi KonoHK RU TR PE PO GR RO BU CZ HU UK crrMCOKOrrEqATOK ERRATA MU ERRATA rrAPOPAMATA ARATP ERRATA OPRAVENKA ERRATA rrEPEJIIK rrOMMJIOK Onep HH CMeHIO Menii i lemleri Funkcje menu AElTOUpYlE flEVOU Operatiile meniului OnepaO HH B MeUIOTO Ovhidani nabidky Meniimiiveletek Po6OTa 3MeulO x OK c E v ii c E C E w 2 z z z i c E o 5 a E Q c E a ...

Страница 21: ... PANEL t h IN UNIT UsETHE PROVIUE D SCREW TO ATTACH THE CONTROL PANEL TO THE MAIN UNIT GE40401 001 A 1v ONT CONTROL PANEL t h IN UNIT UsETHE PROVIUE D SCREW TO ATTACH THE CONTROL PANEL TO THE MAIN UNIT GE40401 001 A ...

Страница 22: ...T CONNECTION CAUSES SERIOUS DAMAGE TO THIS UNIT PLEASE READ INSTALLATION CONNECTION MANUAL CAREFULLY CONNECT OTHER WIRES CONNECT POWER CORD TO THE UNIT D GIiO CONNECT GROUND FIRST METALLIC BODY OR CHASSIS OFTHE CAR o CONNECT ANTENNA TERMINAL CD A CAUTION CONNECT BLACK WIRE DGND TO GROUND FIRST OTHERWISE DAMAGE TO YOUR UNIT MAY OCCUR INCORRECT CONNECTION CAUSES SERIOUS DAMAGE TO THIS UNIT PLEASE RE...

Страница 23: ...ng the warranty period THANK YOU FOR PURCHASING THIS JVC PRODUCT REGISTER ONLINE AT REGISTER JVC COM Please do not send products or other correspondence to this address JVC AMERICAS CORP 1700 Valley Road Wayne NJ 07470 PO BOX 1189 BEDFORD TX 76095 1189 111111 1111111111 11 11 1 111 11111 1 1 1 11111 1111 111 II PLEASE PLACE STAMP HERE PRODUCT REGISTRATION CARD I QUESTIONNAIRE USA CUSTOMERS ONLY Re...

Страница 24: ...e BT 51 044 1 0208 Instructions Fold at crease and tape open edge in the middle Printed in Indonesia Register online at REGISTER JVC COM and receive a special offer PRODUCT REGISTRATION First Name Last Name Address Apt City State Zip Code Phone Number E Mail Address 1 Would you like to receive the JVC Community e mail newsletter 2 Would you like to receive special offers from JVC 3 Have you purcha...

Страница 25: ...Ville Owner s Name Nom du Proprietaire Owner s Address Adresse du Proprietaire No No BT 52008 1 1007 CANADA ONLY JVC CANADA SEULEMENT City or Town Provo Postal Code Ville ProVo Code Postal JVC CANADA INC ci apn3s appele JVC enonce la garantie expresse suivante pour tout nouveau produit JVC distribue au Canada par JVC et vendu par un detaillant JVC autorise JVC vous garantil que ce produit est dega...

Страница 26: ...r Wood Cone Speakers 5 5 Enceinte aCone en Bois All Other Categories 1 1 Toutes les autres categories e Any JVC products on which the serial num ber has been defaced modified or removed f Maintenance cleaning or periodic check up g Conversion to foreign or domestic voltage or frequency h Any JVC product without the Canadian Electrical Safety Regulations 10 i Any JVC products used for commercial or...

Страница 27: ... inside Please refer to qualified service personnel for repairs BT 51018 6 1008 Printed in Indonesia TO OUR VALUED CUSTOMER THANK YOU FOR PURCHASING THIS JVC PRODUCT WE WANT TO HELP YOU ACHIEVE A PERFECT EXPERIENCE NEED HELP ON HOW TO HOOK UP NEED ASSISTANCE ON HOW TO OPERATE NEED TO LOCATE A JVC SERVICE CENTER LIKE TO PURCHASE ACCESSORIES JVC IS HERE TO HELP TOLL FREE 1 800 252 5722 http www jvc ...

Страница 28: ... cabinet Retain this information for future reference Model No Purchase date Serial No Name of dealer iJVC LIMITED WARRANTY 1 1 IUSA ONLY Ii IONLY FOR PRODUCT PURCHASED IN U S A I JVC Americas Corp JVC warrants this product and all parts thereof except as set forth below ONLY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER to be FREE FROM DEFECTIVE MATERIALS AND WORKMANSHIP from the date of original purchase for...

Отзывы: